home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Best of German Only 2 / romside_best_of_german_only_2.iso / dos / lernbild / fbtranzl / werbung.txt < prev   
Text File  |  1994-02-04  |  14KB  |  299 lines

  1.  
  2.                          I n f o t e x t
  3. __________________________________________________________________
  4.  
  5.  
  6. Programm:      FB-TRANSLATOR
  7. Version :      4.13
  8. Erläuterung :  Übersetzungsprogramm für Fremdsprachen
  9. Vollversion:   79 DM (Profi-Version 166 DM)
  10.  
  11. Erforderliche Konfiguration: Personalcomputer IBM-PC/XT/AT oder
  12.                              Kompatible mit mindestens 640 KByte
  13.                              Hauptspeicher
  14.                              MS-DOS ab Version 3.3, Festplatte
  15.  
  16. Vertrieb/Hersteller: Brall-Software-Entwicklung
  17.                      Fank Brall
  18.                      Postfach 1162
  19.                      D-36200 Sontra
  20.                      Tel.05653/7147 Fax.05653/5598 Btx.05653/5598
  21.  
  22.  
  23.  
  24. FB-TRANSLATOR 4.13 - Das Übersetzungsprogramm
  25. ---------------------------------------------
  26. FB-TRANSLATOR ist ein Übersetzungsprogramm für einzelne Wörter
  27. oder komplette Texte.  Übersetzt werden fast alle gängigen
  28. Fremdsprachen, wobei durch die Auswertung von Wortkombinationen
  29. sehr gute Ergebnisse erzielt werden können. Diese Technik, die der
  30. üblichen "Wort für Wort-Übersetzung"  weit voraus ist, hat sich
  31. seit Jahren bewährt. Da natürlich auch mit dieser Technik keine
  32. grammatikalisch perfekten Übersetzungen zu erreichen sind, können
  33. die noch etwas holprigen Übersetzungen mit dem eingebauten Editor
  34. oder Ihrer gewohnten Textverarbeitung überarbeitet werden. Neben
  35. der automatischen Übersetzung ist auch eine Übersetzung im Dialog
  36. möglich. Bei Mehrdeutigkeiten wird in diesem Modus der Anwender
  37. um Rat gefragt, wodurch sehr gute Ergebnisse erzielt werden
  38. können. Unbekannte Begriffe können während der Übersetzung in
  39. das Wörterbuch aufgenommen werden und stehen unmittelbar zur
  40. Verfügung.
  41.  
  42. Die Grundversion von FB-TRANSLATOR kostet inkl. Englisch-Deutsch
  43. und Deutsch-Englisch-Wörterbuch (ca. 100.000 Stichwörter, 160.000
  44. Übersetzungen und 15.000 Wortkombinationen) sowie einem ca. 150
  45. Seiten starkem  Handbuch nur 79 DM. Ein Preis/Leistungsverhältnis
  46. das sich sehen lassen kann! Für professionelle Anwendungen steht
  47. für 166 DM auch eine Profi Variante mit über 310.000 kompletten
  48. Einträgen zur Verfügung. Darin sind 430.000 Übersetzungen und mehr
  49. als 55.000 Wortkombinationen) erhalten! 
  50. Da auch dieses "Mamut-Wörterbuch" in speziellen Fachgebieten noch
  51. Lückenhaft ist, stehen für vielen Fachbereiche noch
  52. Fachwörterbücher zur Verfügung. Diese Fachwörterbücher können
  53. durch eine Bibliotheksfunktion gleichzeitig zur Übersetzung
  54. herangezogen werden, wodurch praktisch alle Bereiche abgedeckt
  55. werden können.
  56.  
  57. Zur Zeit stehen Englisch<->Deutsch-Fachwörterbücher für folgende
  58. Bereiche zur Verfügung: EDV und Computer
  59.                         Kraftfahrzeugtechnik
  60.                         Jura
  61.                         Wirtschaft
  62.                         Elektronik
  63.                         Film/Audio
  64.                         Waffentechnik
  65.                         Sport
  66.                         Maschinenbau
  67.                         Architektur
  68.                         Medizin
  69.  
  70. Der Preis der Fachwörterbücher liegt zwischen 38 und 98 DM!
  71.  
  72. Durch den Wechsel des Grundwörterbuches kann FB-TRANSLATOR auch
  73. für andere Sprachen verwendet werden. Derzeit stehen folgende
  74. Grundwörterbücher zur Verfügung:
  75.                         Englisch
  76.                         Russisch
  77.                         Niederländisch
  78.                         Schwedisch
  79.                         Italienisch
  80.                         Französisch
  81.                         Spanisch
  82.                         Lateinisch
  83.  
  84. Der Preis der Grundwörterbücher liegt zwischen 38 und 68 DM!
  85.  
  86.  
  87. Die Features von FB-TRANSLATOR:
  88.  
  89. > übersetzt vorhandene Textdateien automatisch oder im Dialog,
  90.   jederzeit manueller Eingriff mittels Texteditor möglich
  91. > verarbeitet ASCII-Texte, wie sie von fast allen
  92.   Textverarbeitungsprogrammen erzeugt werden (auch Fließtext ohne
  93.   Umbrüche)
  94. > verfügt über eingebauten Texteditor, der für die Erstellung als
  95.   auch Überarbeitung genutzt werden kann. Automatischer
  96.   Wortumbruch ist integriert.
  97. > die zu übersetzenden Texte können nahezu beliebig lang sein
  98. > Direkt-Übersetzungsfunktion, Texte/Wörter werden bereits bei der
  99.   Eingabe übersetzt
  100. > verfügt über Analyse-Funktion zum Heraussuchen unbekannter
  101.   Vokabeln. Diese können über eine weitere Funktion zum Erweitern
  102.   des Wörterbuches genutzt werden!
  103. > erstellt automatisch ein individuelles Textwörterbuch für jeden
  104.   beliebigen Text
  105. > verarbeitet Wortkombinationen (Redewendungen, Floskeln), bereits
  106.    zahlreiche in den verfügbaren Wörterbuchdateien enthalten
  107. > Wörterbücher können praktisch unbegrenzt erweitert werden (ca.
  108.   100.000.000.000 komplette Einträge sind möglich)
  109. > Ein Wörterbucheintrag kann 8 Vokabeln, 20 Übersetzungen und 20
  110.   Kommentare enthalten
  111. > kompaktes Datenformat, selbst kleine Festplatten können
  112.   umfangreiche Wörterbücher aufnehmen
  113. > Erweiterung des Wörterbuches auch während der Übersetzung
  114. > Komfortable Such- und Editierfunktionen zum Bearbeiten des
  115.   Wörterbuches
  116. > blitzschnelle Nachschlage-Funktion, erlaubt das bequeme
  117.   Durchblättern und Editieren des Wörterbuches, natürlich nach dem
  118.   deutschem Alphabet sortiert
  119. > kurze Suchzeiten, selbst in sehr großen Wörterbüchern wird ein
  120.   Eintrag in der Regel innerhalb einer Sekunde gefunden
  121. > kurze Aufnahmezeiten, die Aufnahme eines neuen Eintrages dauert
  122.   selbst in großen Wörterbüchern selten mehr als 1-2 Sekunden
  123. > beliebig viele Wörterbücher verwendbar, in fast allen gängigen
  124.   Fremdsprachen. Wahlweise können diese selbst angelegt oder bei
  125.   BRALL-Software nachbestellt werden. Das Angebot wächst ständig!
  126. > arbeitet mit bis zu sechs Wörterbüchern gleichzeitig, wobei
  127.   Prioritäten vergeben werden können (ideal für Fachwörterbücher)
  128. > Bibliotheksverwaltung, mehrere Wörterbücher können zu einer
  129.   Bibliothek zusammengefaßt werden
  130. > eine leistungsstarke Import-Funktion erlaubt die Erweiterung des
  131.   Wörterbuches auch über Vokabeldateien vier verschiedener Formate
  132.   (auch WFB-Format). Bereits vorhandene Einträge können erweitert,
  133.   überschrieben oder unverändert belassen werden.
  134. > Eigene Wörterbücher (selbst erstellte) können durch Import 
  135.   auch zusammengefaßt werden
  136. > eine Umkehrfunktion erlaubt die Umkehrung selbst erstellter
  137.   Wörterbücher bzw. Importdateien, wodurch z.B. aus einem Deutsch-
  138.   Englisch ein Englisch- Deutsch-Wörterbuch generiert werden kann
  139. > eine Druckfunktion für eigene Wörterbücher
  140. > eingebauter Vokabeltrainer zum Üben oder Erlernen von beliebigen
  141.   Vokabeln, Zufallsgenerator u. vielfältigen Optionen
  142. > Frei definierbare Funktionstasten, z.B. für Sonderzeichen
  143.   einiger Fremdsprachen
  144. > Druckertreiber für alle gängigen Druckermodelle
  145. > moderne Benutzeroberfläche mit übersichtlichen Dialogboxen,
  146.   weitgehend am SAA-Standard orientiert
  147. > Mausunterstützung
  148. > Virenschutz, erkennt Manipulationen durch Viren
  149. > umfangreiche Hilfstexte für alle Dialogboxen sowie Hilfszeile
  150.   für Pulldown-Menü
  151. > ein wohl kaum zu übertreffendes Preis/Leistungsverhältnis, was
  152.   durch zahlreiche Tests von Fachzeitschriften immer wieder
  153.   bestätigt wird!
  154.  
  155.  
  156.  
  157.        Wie urteilt die Fachpresse über FB-TRANSLATOR ?
  158.        -----------------------------------------------
  159. Wir denken die Zitate über FB-TRANSLATOR sprechen für sich!
  160. Beachten Sie, daß sich ein Teil der nachfolgenden Zitate noch auf 
  161. ältere Vorgänger-Versionen beziehen:
  162.  
  163. Magazin für Grenzwissenschaften 5/93
  164. ... Derzeit haben wir schon einige Texte übersetzt,und sind mit
  165.     diesem Hilfsmittel sehr zufrieden, da wir auch andere
  166.     Software-Produkte ausprobierten, die aber noch lange nicht die
  167.     gleichen Erfolge aufwiesen, wie dieses Programm ...
  168.  
  169. VMU 7/8/93 (Broschüre der Vereinigung Mittelständischer Unternehmer e.v.)
  170. ... FB-TRANSLATOR 4 ist ein leicht zu bedienendes und recht schnelles
  171.     Programm. Durch seine Fähigkeit zu selbst-ausbaubaren Bibliotheken
  172.     kommen Sie schnell zu einem erheblich größeren Wortschatz, der sich
  173.     an Ihren speziellen Bedürfnissen orientiert und die Übersetzungs-
  174.     qualität steigert ...
  175.  
  176. Zeitschrift DOS-International 10/93
  177. ... Durch die Auswertung von Wo