home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Internet Magazine 2002 February / INTERNET88.ISO / pc / software / windows / utils / analog / lang / se2.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2001-11-07  |  13.1 KB  |  551 lines

  1. ## Language file for analog 5.1. May not work with any other version.
  2. ##
  3. ## This is a language file for analog. Lines beginning with ## are comments.
  4. ## Each language should have one language file in its own character set,
  5. ## and can have an additional one for ASCII (7 bit) output.
  6. ## 
  7. ## If your language doesn't seem to fit into this pattern, explain the problem
  8. ## to me, and I can adjust the source code if necessary.
  9. ##
  10. ## Alternative Swedish translation by Christian Rose <menthos@menthos.com>.
  11. ## (This translation aims to use fewer Anglicisms than the other Swedish
  12. ## translation.)
  13. ##
  14. ## The character set of this language file. Prefix with a * to indicate a
  15. ## multibyte character set: e.g. *ISO-2022-JP
  16. ISO-8859-1
  17. ## Abbreviations for the day and month names.
  18. sˆn
  19. mÂn
  20. tis
  21. ons
  22. tor
  23. fre
  24. lˆr
  25. jan
  26. feb
  27. mar
  28. apr
  29. maj
  30. jun
  31. jul
  32. aug
  33. sep
  34. okt
  35. nov
  36. dec
  37. ## Next some standard common words.
  38. ## Abbreviation for "week beginning"
  39. veckostart
  40. Âr
  41. ## Quarter of a year
  42. kvartal
  43. mÂnad
  44. dygn
  45. dygn
  46. timme
  47. minut
  48. minuter
  49. sekund
  50. sekunder
  51. byte
  52. byte
  53. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  54. ?byte
  55. beg‰ran
  56. beg‰ran
  57. datum
  58. ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
  59. datum         tid
  60. tid
  61. startdatum
  62. starttid
  63. slutdatum
  64. sluttid
  65. fil
  66. filer
  67. v‰rd
  68. v‰rdar
  69. virtuell v‰rd
  70. virtuella v‰rdar
  71. katalog
  72. kataloger
  73. dom‰n
  74. dom‰ner
  75. organisation
  76. organisationer
  77. fil‰ndelse
  78. fil‰ndelser
  79. URL
  80. URL:er
  81. webbl‰sare
  82. webbl‰sare
  83. operativsystem
  84. operativsystem
  85. ## (= operating system, operating systems)
  86. storlek
  87. sˆkuttryck
  88. sˆkuttryck
  89. webbplats
  90. webbplatser
  91. anv‰ndare
  92. anv‰ndare
  93. statuskod
  94. statuskoder
  95. Webbserverstatistik fˆr
  96. ## Now the names of reports
  97. Sammanfattning
  98. ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
  99. ≈rsrapport
  100. Intensivaste Âret:
  101. Kvartalsrapport
  102. Intensivaste kvartalet:
  103. MÂnadsrapport
  104. Intensivaste mÂnaden:
  105. Veckorapport
  106. Intensivaste veckan: veckan som bˆrjade
  107. Dygnssammanfattning
  108. Dygnsrapport
  109. Intensivaste dygnet:
  110. Timrapport
  111. Timsammanfattning
  112. Sammanfattning fˆr intensivaste timmen i veckan
  113. Intensivaste timmen:
  114. Kvartrapport
  115. Kvartsammanfattning
  116. Intensivaste kvarten:
  117. Femminutersrapport
  118. Femminuterssammanfattning
  119. Intensivaste fem minuterna:
  120. ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
  121. ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
  122. ## in the plural. These are used in phrases like "listing ??? with at
  123. ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings and
  124. ## for the "not listed" lines at the bottom of the reports.)
  125. ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
  126. ##
  127. ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
  128. ## was given above. But "listing the top directory" is "Ausgabe des ersten
  129. ## Verzeichnisses" and "listing the top two directories" is "Ausgabe der
  130. ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
  131. ##
  132. ## Verzeichnis-Bericht
  133. ## Verzeichnisses
  134. ## Verzeichnisse
  135. ## n
  136. ##
  137. ## I hope that makes sense!
  138. V‰rdrapport
  139. v‰rd
  140. v‰rdarna
  141. n
  142. V‰rdomdirigeringsrapport
  143. v‰rd
  144. v‰rdarna
  145. n
  146. V‰rdfelrapport
  147. v‰rd
  148. v‰rdarna
  149. n
  150. Katalograpport
  151. katalog
  152. katalogerna
  153. n
  154. Filtypsrapport
  155. fil‰ndelse
  156. fil‰ndelserna
  157. n
  158. Beg‰ransrapport
  159. fil
  160. filerna
  161. n
  162. Omdirigeringsrapport
  163. fil
  164. filerna
  165. n
  166. Felrapport
  167. fil
  168. filerna
  169. n
  170. H‰nvisarrapport
  171. h‰nvisande URL
  172. h‰nvisande URL:erna
  173. n
  174. Rapport ˆver h‰nvisande webbplatser
  175. h‰nvisande webbplats
  176. h‰nvisande webbplatserna
  177. n
  178. Rapport ˆver omdirigerade h‰nvisningar
  179. h‰nvisande URL
  180. h‰nvisande URL:erna
  181. n
  182. Rapport ˆver misslyckade h‰nvisningar
  183. h‰nvisande URL
  184. h‰nvisande URL:erna
  185. n
  186. Sˆkuttrycksrapport
  187. sˆkuttryck
  188. sˆkuttrycken
  189. n
  190. Sˆkordsrapport
  191. sˆkord
  192. sˆkorden
  193. n
  194. Rapport ˆver interna sˆkuttryck
  195. sˆkuttryck
  196. sˆkuttrycken
  197. n
  198. Rapport ˆver interna sˆkord
  199. sˆkord
  200. sˆkorden
  201. n
  202. Rapport ˆver virtuella dom‰ner
  203. virtuell dom‰n
  204. virtuella dom‰nerna
  205. n
  206. Rapport ˆver omdirigering i virtuella dom‰ner
  207. virtuell dom‰n
  208. virtuella dom‰nerna
  209. n
  210. Rapport ˆver fel i virtuella dom‰ner
  211. virtuell v‰rd
  212. virtuella v‰rdarna
  213. n
  214. Anv‰ndarrapport
  215. anv‰ndare
  216. anv‰ndarna
  217. n
  218. Anv‰ndaromdirigeringsrapport
  219. anv‰ndare
  220. anv‰ndarna
  221. n
  222. Anv‰ndarfelrapport
  223. anv‰ndare
  224. anv‰ndarna
  225. n
  226. Webbl‰sarsammanfattning
  227. webbl‰sare
  228. webbl‰sarna
  229. n
  230. Webbl‰sarrapport
  231. webbl‰sare
  232. webbl‰sarna
  233. n
  234. Operativsystemsrapport
  235. operativsystem
  236. operativsystemen
  237. n
  238. Dom‰nrapport
  239. dom‰n
  240. dom‰nerna
  241. n
  242. Organisationsrapport
  243. organisation
  244. organisationerna
  245. n
  246. Statuskodsrapport
  247. statuskod
  248. statuskoderna
  249. n
  250. Exekveringstidsrapport
  251. Filstorleksrapport
  252. ## Used at the bottom of the report
  253. Denna analys gjordes av
  254. Exekveringstid
  255. Mindre ‰n 1
  256. ## Used in the time reports
  257. Varje enhet
  258. motsvarar
  259. eller del av
  260. beg‰ran av en sida
  261. beg‰ran av sidor
  262. ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders
  263. *
  264. *
  265. inte listade
  266. ## Used on the pie charts: again need m, f & n genders
  267. *
  268. *
  269. Annat
  270. ## Used at the top of the report
  271. Programmet startade
  272. Analyserade beg‰ran frÂn
  273. till
  274. ## Used in the General Summary
  275. Lyckade beg‰ran
  276. Medelantal lyckade beg‰ran per dygn
  277. Lyckade beg‰ran av sidor
  278. Medelantal lyckade beg‰ran av sidor per dygn
  279. Loggfilsrader utan statuskod
  280. Misslyckade beg‰ran
  281. Omdirigerade beg‰ran
  282. Beg‰ran med informativ statuskod
  283. Distinkta beg‰rda filer
  284. Distinkta betj‰nade v‰rdar
  285. Felaktiga loggfilsrader
  286. Oˆnskade loggfilsrader
  287. Skickad data
  288. Medeltal skickad data per dygn
  289. Data inom parantes ‰r de
  290. 7 dygnen innan
  291. senaste 7 dygnen
  292. G till
  293. Bˆrjan
  294. ## Some special phrases for particular reports.
  295. [ouppslagna numeriska adresser]
  296. [dom‰n inte angiven]
  297. [ok‰nd dom‰n]
  298. [rotkatalog]
  299. [ingen katalog]
  300. [ingen fil‰ndelse]
  301. [kataloger]
  302. Ok‰nt Windows
  303. Ok‰nd Macintosh
  304. Annat Unix
  305. Robotar
  306. Ok‰nt operativsystem
  307. ## Column headings for requests, pages, bytes and number (ie position in list)
  308. ## and percentages and last-7-day versions of these.
  309. ## Should be as short as possible -- abbreviate if necessary.
  310. ## (The ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.)
  311. beg
  312. 7-dygns beg
  313. %beg
  314. %7-dygns beg
  315. sidor
  316. 7-dygns sidor
  317. %sidor
  318. %7-dygns sidor
  319. byte
  320. ?byte
  321. 7-dygns byte
  322. 7-dygns ?byte
  323. %byte
  324. %7-dygns byte
  325. nr
  326. ## Now we need to know how to say "listing the top <whatever>", "listing
  327. ## the top <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
  328. ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
  329. ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
  330. ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
  331. ## Affichage du premier %s
  332. ## Affichage de la première %s
  333. ## *
  334. ## with entries for m & f, but not n
  335. *
  336. *
  337. Listar de ˆversta %s
  338. *
  339. *
  340. Listar de ˆversta %d %s
  341. *
  342. *
  343. Listar %s
  344. ## "by" in the phrase "listing the top 3 files BY number of requests"
  345. efter
  346. ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
  347. med minst
  348. ## Different ways of doing floors
  349. beg‰ran de senaste 7 dygnen
  350. beg‰ran de senaste 7 dygnen
  351. beg‰ran av en sida de senaste 7 dygnen
  352. beg‰ran av sidor de senaste 7 dygnen
  353. omdirigerad beg‰ran
  354. omdirigerade beg‰ran
  355. omdirigerad beg‰ran de senaste 7 dygnen
  356. omdirigerade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  357. misslyckad beg‰ran
  358. misslyckade beg‰ran
  359. misslyckad beg‰ran de senaste 7 dygnen
  360. misslyckade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  361. % av trafiken
  362. % av trafiken de senaste 7 dygnen
  363. % av den stˆrsta m‰ngden trafik
  364. % av den stˆrsta m‰ngden trafik de senaste 7 dygnen
  365. byte trafik
  366. byte trafik
  367. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  368. ?byte trafik
  369. byte trafik de senaste 7 dygnen
  370. byte trafik de senaste 7 dygnen
  371. ?byte trafik de senaste 7 dygnen
  372. med en beg‰ran sedan
  373. med en omdirigerad beg‰ran sedan
  374. med en misslyckad beg‰ran sedan
  375. med fˆrsta beg‰ran sedan
  376. med fˆrsta omdirigerade beg‰ran sedan
  377. med fˆrsta misslyckade beg‰ran sedan
  378. ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
  379. *
  380. *
  381. sorterade efter
  382. ## Used at the top of each report
  383. Denna rapport innehÂller data frÂn
  384. ## Used in pie charts
  385. TÂrtbitarna ritas efter
  386. ## different ways of sorting
  387. m‰ngden trafik
  388. m‰ngden trafik de senaste 7 dygnen
  389. % av antalet beg‰ran
  390. % av antalet beg‰ran de senaste 7 dygnen
  391. % av det stˆrsta antalet beg‰ran
  392. % av det stˆrsta antalet beg‰ran de senaste 7 dygnen
  393. antalet beg‰ran
  394. antalet beg‰ran de senaste 7 dygnen
  395. % av antalet beg‰ran av sidor
  396. % av antalet beg‰ran av sidor de senaste 7 dygnen
  397. % av det stˆrsta antalet beg‰ran av sidor
  398. % av det stˆrsta antalet beg‰ran av sidor de senaste 7 dygnen
  399. antalet beg‰ran av sidor
  400. antalet beg‰ran av sidor de senaste 7 dygnen
  401. % av antalet omdirigerade beg‰ran
  402. % av antalet omdirigerade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  403. % av det stˆrsta antalet omdirigerade beg‰ran
  404. % av det stˆrsta antalet omdirigerade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  405. antalet omdirigerade beg‰ran
  406. antalet omdirigerade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  407. % av misslyckade beg‰ran
  408. % av misslyckade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  409. % av stˆrsta antalet misslyckade beg‰ran
  410. % av stˆrsta antalet misslyckade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  411. antalet misslyckade beg‰ran
  412. antalet misslyckade beg‰ran de senaste 7 dygnen
  413. tiden fˆr senaste beg‰ran
  414. tiden fˆr senaste omdirigerade beg‰ran
  415. tiden fˆr senaste misslyckade beg‰ran
  416. tiden fˆr fˆrsta beg‰ran
  417. tiden fˆr fˆrsta omdirigerade beg‰ran
  418. tiden fˆr fˆrsta misslyckade beg‰ran
  419. ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
  420. *
  421. *
  422. sorterat alfabetiskt
  423. *
  424. *
  425. sorterat numeriskt
  426. *
  427. *
  428. inte sorterat
  429. ## The separators to use between thousands, and as a decimal point. For
  430. ## example, English generally uses "3,000.25" so has , and . here. French uses
  431. ## "3 000,25", so has space and , instead.
  432.  
  433. ,
  434. ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
  435. ## so they have space-colon instead here.
  436. :
  437. ## am and pm in the sense of morning and afternoon.
  438. fm
  439. em
  440. ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
  441. ## %d for date          " 1"
  442. ## %D for 0-padded date "01"
  443. ## %m for month         "Jan"
  444. ## %l for month at end of time interval (where this makes sense)
  445. ## %y for short year    "97"
  446. ## %q for quarter of the year    "1"
  447. ## %Y for long year     "1997"
  448. ## %h for hour in 24-hour clock " 9"
  449. ## %H for 0-padded hour         "09"
  450. ## %j for hour in 12-hour clock " 9"
  451. ## %n for minute        "00"
  452. ## %a for am or pm      "am"
  453. ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
  454. ## %I for 0-padded hour at end of time interval
  455. ## %k for 12-hour hour at end of time interval
  456. ## %o for minute at end of time interval
  457. ## %b for am or pm at end of time interval
  458. ## %w for weekday       "Wed"
  459. ## %x for a dash in a range e.g. in 14:00-14:15. This is necessary because in
  460. ##    proper typesetting, this should be an en-dash not a regular dash.
  461. ##
  462. ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
  463. ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
  464. ## because it can produce ambiguous dates.
  465. ##
  466. ## The different date formats are as follows
  467. ## "refer to the 7 days to [date]"
  468. %d %m %Y %H.%n
  469. ## "Program started at" and "Analysed requests from"
  470. %w %d %m %Y %H.%n
  471. ## In Daily Report
  472. %d %m %Y
  473. ## In Daily Summary
  474. %w
  475. ## In Hourly Report
  476. %d %m %Y %H.%n%x%I.%o
  477. ## In Hourly Summary
  478. %h
  479. ## In Hour of the Week Summary
  480. %w %H.%n%x%I.%o
  481. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
  482. %d %m %Y %H.%n%x%I.%o
  483. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Summaries
  484. %H.%n%x%I.%o
  485. ## In Weekly Report
  486. %d %m %Y
  487. ## In Monthly Report
  488. %m %Y
  489. ## In Quarterly Report
  490. %m%x%l %Y
  491. ## An alternative for Quarterly Report: %Y Q%q
  492. ## In Yearly Report
  493. %Y
  494. ## The date (d) column in non-time reports
  495. %d %m %Y
  496. ## The date & time (D) column in non-time reports
  497. %d %m %Y %H.%n
  498. ## In non-time reports: "listing files with requests since [date]"
  499. %d %m %Y kl. %H.%n
  500. ## Finally, definitions of the HTTP status codes (see
  501. ## ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2616.txt). You're welcome to leave these in
  502. ## English if you think they look better that way.
  503. 100 Forts‰tt med beg‰ran
  504. 101 Byter protokoll
  505. 1xx [Diverse informativa]
  506. 200 OK
  507. 201 Skapad
  508. 202 Accepterad fˆr fortsatt behandling
  509. 203 Ickeauktorativ information
  510. 204 OK, men ingenting att skicka
  511. 205 Nollst‰ll dokument
  512. 206 Endast del av dokument
  513. 2xx [Diverse lyckade]
  514. 300 Flera dokument finns tillg‰ngliga
  515. 301 Dokumentet har flyttat permanent
  516. 302 Dokumentet hittat p annan plats
  517. 303 Se annat dokument
  518. 304 Inte ‰ndrat sedan senaste h‰mtningen
  519. 305 Anv‰nd proxy
  520. 306 Byt proxy
  521. 307 Dokumentet har flyttats tempor‰rt
  522. 3xx [Diverse omdirigeringar]
  523. 400 Felaktig beg‰ran
  524. 401 Autentisering kr‰vs
  525. 402 Betalning kr‰vs
  526. 403 Tilltr‰de fˆrbjudet
  527. 404 Dokumentet kunde inte hittas
  528. 405 Metoden inte tillÂten
  529. 406 Dokumentet inte godtagbart av klienten
  530. 407 Proxyautentisering kr‰vs
  531. 408 Time-out av beg‰ran
  532. 409 Beg‰ran ‰r i konflikt med resursens tillstÂnd
  533. 410 Dokumentet ‰r borta permanent
  534. 411 L‰ngd kr‰vs
  535. 412 Fˆruts‰ttning kr‰vs
  536. 413 Beg‰ran ‰r fˆr lÂng
  537. 414 Beg‰rt filnamn ‰r fˆr lÂngt
  538. 415 Mediatypen stˆds inte
  539. 416 Beg‰rt intervall ‰r ogiltigt
  540. 417 Fˆrv‰ntan misslyckades
  541. 4xx [Diverse klient- och anv‰ndarfel]
  542. 500 Internt serverfel
  543. 501 Typen av beg‰ran stˆds inte
  544. 502 Fel vid servern uppstrˆms
  545. 503 Tj‰nsten ‰r tillf‰lligt otillg‰nglig
  546. 504 Gateway-timeout
  547. 505 HTTP-versionen stˆds inte
  548. 506 Omdirigering misslyckades
  549. 5xx [Diverse serverfel]
  550. xxx [Ok‰nda]
  551.