add("str_sched_specific", "Provjeri u naznacenim vremenima")
add("str_sched_reg", "Provjeri u vremenskim razmacima")
add("str_repeat_every", "Ponovi svakih")
add("str_next_run_label", "Iduce pokretanje:")
add("str_menu_license", "Licenca")
add("str_license", "Ovaj program je besplatan software; mozete ga distribuisati i/ili modifikovati pod uslovima od GNU General Public Licence kao sto je publikovano od strane Free Software Foundation; verzijom 2 Licence, ili bilo kojom iducom verzijom. Ovaj program je distribuisan sa nadom da ce biti koristan, ali bez ikakve garancije; cak i bez implicitne garancije za odgovarajucu upotrebu. \n\nZa vise detalja pogledajte GNU General Public Licencu.")
add("str_donate", "Donirajte iPodder-u")
add("str_donate_expl", "Vazno je odrzati iPodder aplikacije koje su u vlasnistvu opste zajednice online i zadrzati ovaj novi nacin media besplatan kao sto je i govor. Svaki novcani iznos ce usreciti nas tim i podsteci ih da rade na daljem razvoju iPodder-a.")
add("str_donate_yes", "Da, odvedi me na stranicu za donacije!")
add("str_donate_two_weeks", "Zelim jos malo da pogledam ovu aplikaciju ali prikazi mi ovo ponovo za dvije sedmice.")
add("str_donate_already", "Vec sam donirao/la zaustavi prikazivanje ovog dialoga.")
add("str_donate_no", "Ne, ne zelim da doniram, zaustavi prikazivanje ovog dialoga")
add("str_donate_one_day", "Ne sad, podsjeti me ponovo za jedan dan.")
add("str_donate_proceed", "Nastavi")
add("str_preferences", "Preference")
add("str_preferences_menubar", "Preference...")
add("str_scheduler_dialog", "Podesavanja")
add("str_scheduler_tab", "Podesavanja")
add("str_scheduler_menubar", "Podesavanja...")
add("str_select_import_file", "Selektuj fajl za import")
add("str_bad_proxy_pref", "Omogucili ste proxy podrsku ali niste definisali proxy host i port. Molimo vas vratite se na Mrezna podesavanja i podesite proxy host i port.")
# Player
add("str_player", "Player")
add("str_choose_a_player", "Odaberite player")
add("str_no_player", "Bez player-a")
# Advanced
add("str_advanced", "Napredno")
add("str_options_power_users", "ove opcije mogu korisiti Power Users")
add("str_run_command_download", "Pokreni ovu komandu poslije svakog downloada")
add("str_rcmd_full_path", "%f = Puna putanja do downloadovanog fajla")
add("str_rcmd_podcast_name", "%n = Ime podcast-a")
add("str_show_log", "Prikazi log tab u aplikaciji")
## Feed Dialog (add/properties)
add("str_title", "Naslov")
add("str_url", "URL")
add("str_goto_subs","Idi na tab za prijavljivanje da pogledas epizode za ovaj feed")
add("str_feed_save", "Snimi")
add("str_feed_cancel", "Otkazi")
## Scheduler Dialog
add("str_enable_scheduler", "Omoguci auto provjeru")
add("str_sched_select_type", "Selektuj opcije da bi se provjera vrsila u specificirano vrijeme ili u jednakim intervalima:")
add("str_check_at_specific_times", "Provjeri u ovim specificiranim vremenima")
add("str_check_at_regular_intervals", "Provjeri u jednakim intervalima")
add("str_repeat_every:", "Ponovi svakih:")
add("str_latest_run", "Zadnje pokretanje:")
add("str_next_run", "Iduce pokretanje:")
add("str_not_yet", "Jos ne")
#--- Cancel
add("str_save_and_close", "Snimi i zatvori")
#--- Save
add("str_time_error","Jedan od definisanih vremena ne izgleda ispravno. Ispravan format je: 10:02am, 16:43.")
## Donations Dialog
#--- Donate to iPodder
#--- It's important to keep non-commercial iPodder applications online and keep this new way of consuming media free. Any amount of money will make the team happy and encourage them to work on new features!
#--- Yes, take me to the donations page now!
#--- I still have to check it a bit more, show this again in two weeks
#--- I allready made a donation, don't show this dialog again
#--- No, I don't want to donate, never show this dialog again
#--- Not now, notify me again in 1 day
#--- OK
## About Dialog
#--- Version:
#--- Programming: Erik de Jonge, Andrew Grumet, Garth Kidd, Perica Zivkovic\nDesign: Martijn Venrooy\nContent strategist: Mark Alexander Posth\nConcept: Adam Curry, Dave Winer\nThanks to all translators for their commitments!\n\nBased on Feedparser and BitTorrent technology.\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. \n\nSee the GNU General Public License for more details.
## Statusbar items
add("str_check_for_new_podcast_button", "Provjeri za nove podcasts ako kliknes na zeleno dugme")
add("str_last_check", "Zadnja provjera zavrsena")
add("str_of", "ili")
add("str_item", "stavka")
add("str_items", "stavke")
add("str_downloading", "downloaduje se")
add("str_downloaded", "downloadovano")
add("str_enclosure", "enclosure")
add("str_enclosures", "enclosures")
add("str_fetched", "prikupljeno")
add("str_loading_mediaplayer", "Startujem media player...")
add("str_loaded_mediaplayer", "Ucitan media player...")