home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
#! python # -*- coding: utf-8 -*- g_strtable = -1 language_code = __name__.split('.')[-1] def add(label, txt): global g_strtable g_strtable.AddText(language_code, label, txt) def AddStrings(strtable): global g_strtable g_strtable = strtable ############################################# ## MV: 11:25 PM 2/20/2005 ## READ THIS BEFORE EDITING/ADDING!! ## If you add new items, add them in the 'New strings' part. ## We can easily send them to the translators that way. ############################################# ##_________________________________________________________ ## ## New strings ##_________________________________________________________ add("str_critical_error_minspace_exceeded", \ u"Закачка прекращена; Свободного места на диске " \ u"менее %dMB. Обеспечьте место под подкаст.") add("str_critical_error_unknown", u"Неизвестная ошибка при закачке.") add("str_error_checking_new_version", u"Возникла ошибка при проверки программы на новую версию") add("str_hours", u"час.") add("str_minutes", u"мин.") # The next 4 are for the status bar updates during the initial scan. add("str_scanning", u"Проверка") add("str_scanned", u"Проверка завершена") add("str_feed", u"подкаст-директория") add("str_feeds", u"подкаст-директорий") add("str_downloading_new_episodes", u"Закачка новых подкастов") add("str_sched_specific", u"Проверка в определённое время") add("str_sched_reg", u"Проверка в определённые интервалы") add("str_repeat_every", u"Повторять каждые") add("str_next_run_label", u"Следующая проверка:") add("str_license", u"Эта программа свободно распространяется; Вы можете пересобирать и/или модифицировать её под условиями лицензии GNU General Public License, опубликованной Free Software Foundation. Эта программа распространяется с надеждой, что может быть полезна, но без всяких гарантий. \n\nСмотрите GNU General Public License для большей информации.") add("str_donate", u"Внести пожертвование iPodder") add("str_donate_expl", u"Очень важно сохранить ПО iPodder-сообщества и поддерживать его дальнейшее развитие. Небольшое денежное пожертвование сможет сделать разработчиков счастливыми и дать стимул для дальнейшей разработки и введению новых сервисов!") add("str_donate_yes", u"Да, открыть страницу пожертвований сейчас!") add("str_donate_two_weeks", u"Я ещё потестирую программу. Напомнить через 2 недели") add("str_donate_already", u"Я уже сделал пожертвование. Не показывать больше окно") add("str_donate_no", u"Нет, я не сделал пожертвование. Не показывать больше окно") add("str_donate_one_day", u"Не сейчас. Напомнить завтра") add("str_donate_proceed", u"Продолжить") add("str_scheduler_dialog", u"Планировщик") add("str_scheduler_tab", u"Параметры") add("str_select_import_file", u"Выберите импортируемый файл") add("str_add_feed_dialog", u"Добавить подкаст-директорию") add("str_edit_feed", u"Установки подкаст-директории") add("str_really_delete", u"Действительно удалить") add("str_license_caption", u"Лицензия") add("str_ep_downloaded", u"Закачано") add("str_ep_skipped_removed_other", u"Пропущено/Удалено/Другое") add("str_ep_to_download", u"Закачать") add("str_select_none_cleanup", u"Выделение снято") add("str_submit_lang", u"Найти языки") add("str_dltab_live", u"Закачивается: ") add("str_dltab_ul_speed", u"Скорость закачки: ") add("str_dltab_dl_speed", u"Скорость скачивания: ") ##_________________________________________________________ ## ## Main window (iPodder.xrc) ##_________________________________________________________ ## File menu add("str_file", u"Файл") add("str_import_opml", u"Импортировать подкаст-директории из opml...") add("str_export_opml", u"Экспортировать подкаст-директории в opml...") add("str_preferences_menubar", u"Установки...") add("str_close_window", u"Закрыть окно") add("str_quit", u"Выход") add("str_edit", u"Редактировать") add("str_select_all", u"Выбрать всё") add("str_tools", u"Инструменты") add("str_check_all", u"Проверить всё") add("str_catch_up", u"Скачать новое") add("str_check_selected", u"Проверить выбранное") add("str_add_feed", u"Добавить подкаст-директорию...") add("str_remove_selected", u"Удалить подкаст-директорию") add("str_feed_properties", u"Свойства подкаст-директории...") add("str_scheduler_menubar", u"Планировщик...") add("str_select_language", u"Выбрать язык") ## these are also used for the tabs add("str_view", u"Вид") add("str_downloads", u"Закачки") add("str_subscriptions", u"Описания") add("str_podcast_directory", u"База Подкаст-директорий") add("str_cleanup", u"Очистить") add("str_help", u"Помощь") add("str_online_help", u"Online помощь") add("str_faq", u"FAQ") add("str_check_for_update", u"Проверить обновления...") add("str_report_a_problem", u"Послать отчёт об ошибке") add("str_goto_website", u"Посетить WEB-страницу") add("str_make_donation", u"Сделать пожертвование") add("str_menu_license", u"Лицензия...") add("str_about", u"О программе...") ## Downloadstab Toolbar add("str_remove_selected_items", u"Удалить выбранное") add("str_cancel_selected_download", u"Отменить выбранные закачки") add("str_pause_selected", u"Пауза") ## Downloadstab States (in columns) ## Enclosure states. Use str_dl_state_ prefix to avoid collisions with ## other strings, e.g. str_downloading above which isn't capitalized. add("str_dl_state_new", u"Новое") add("str_dl_state_queued", u"Очередь") add("str_dl_state_downloading", u"Скачивается") add("str_dl_state_downloaded", u"Скачано") add("str_dl_state_cancelled", u"Отменено") add("str_dl_state_finished", u"Закончено") add("str_dl_state_partial", u"Частично закачано") add("str_dl_state_clearing", u"Очистка") ## Subscriptionstab Toolbar add("str_check_for_new_podcasts", u"Проверить на новые подкасты") add("str_catch_up_mode", u"Скачать новое - Только скачать новые описания") add("str_add_new_feed", u"Добавить подкаст-директорию"); add("str_remove_selected_feed", u"Удалить выбранные подкаст-директории") add("str_properties", u"Установки") add("str_check_selected_feed", u"Проверить выбранные подкаст-директории") add("str_scheduler_on", u"Планировщик - Вкл") add("str_scheduler_off", u"Планировщик - Выкл") ## Subscriptionstab Scheduler information add("str_next_run:", u"Следующая проверка:") ## Subscriptionstab episode frame add("str_downloading_episode_info", u"Скачивание информации об эпизоде...") add("str_no_episodes_found", u"Эпизодов не найдено.") ## Directorytab Toolbar add("str_refresh", u"Refresh") add("str_open_all_folders", u"Открыть все папки") add("str_close_all_folders", u"Закрыть все папки") add("str_add", u"Add") ## Directorytab Other items add("str_directory_description", u"Выберите подкаст-директорию в списке или введине название в поле выше.") ## Cleanuptab items add("str_select_a_feed", u"Выберите подкаст-директорию") add("str_refresh_cleanup", u"Обновить") add("str_look_in", u"Искать эпизоды") add("str_player_library", u"Библиотека") add("str_downloads_folder", u"Директории закачки") add("str_delete_library_entries", u"Удалить содержимое библиотеки") add("str_delete_files", u"Удалить файлы") add("str_select_all_cleanup", u"Выбрать всё") add("str_delete", u"Удалить") ## Logtab items add("str_log", u"Лог") add("str_clear", u"Очистить") ## Columns (in downloads- and subscriptionstab) add("str_lst_name", u"Название") add("str_lst_date", u"Дата") add("str_lst_progress", u"Прогресс") add("str_lst_state", u"Состояние") add("str_lst_mb", u"Мб") add("str_lst_location", u"Местоположение") add("str_lst_episode", u"Эпизод") add("str_lst_playlist", u"Список воспроизведения") ## Feed subscription states -- see ipodder/feeds.py SUB_STATES variable add("str_subscribed", u"Подписано") add("str_disabled", u"Отключено") add("str_newly-subscribed", u"Вновь подписано") add("str_unsubscribed", u"Отписано") add("str_preview", u"Предпросмотр") add("str_force", u"Заставлять") ##_________________________________________________________ ## ## Dialog Windows ##_________________________________________________________ ## OPML Import Dialog #--- Select import file ## OPML Export Dialog add("str_choose_name_export_file", u"Выберите имя экспортируемого файла") add("str_subs_exported", u"Описания экспортированы.") ## Preferences Dialog add("str_preferences", u"Установки") add("str_save", u"Сохранить") add("str_cancel", u"Отмена") # General add("str_general", u"Главные") add("str_gen_options_expl", u"Установите главные настройки iPodder'а") add("str_hide_on_startup", u"Прятать iPodder в трей при старте") add("str_run_check_startup", u"Запускать проверку на новые версии при старте") add("str_play_after_download", u"Проигрывать скачанное") add("str_location_and_storage", u"Управление хранилищем") add("str_stop_downloading", u"Остановить закачку, если на диске места меньше, чем ") add("str_bad_megabyte_limit_1", u"Извините, но число не корректно") add("str_bad_megabyte_limit_2", u"Попробуйте ещё.") add("str_download_folder", u"Закачивать подкасты в папку") add("str_browse", u"Обзор") add("str_bad_directory_pref_1", u"Извините, директория не найдена") add("str_bad_directory_pref_2", u"Пожалуйста, создайте директорию и выберите её.") # Threading add("str_threads", u"Потоки") add("str_multiple_download", u"Установки многопотоковой закачки") add("str_max_feedscans", u"максимальное количество потоков при проверке") add("str_max_downloads", u"максимальное количество потоков при скачке") # Network settings add("str_networking", u"Установки сети") add("str_coralize_urls", u"Подсвечивать URL'ы (экспериментально)") add("str_proxy_server", u"Использовать proxy") add("str_proxy_address", u"Адрес") add("str_proxy_port", u"Порт") add("str_proxy_username", u"Логин") add("str_proxy_password", u"Пароль") add("str_bad_proxy_pref", u"Вы определили работу через прокси, но не определили адрес и порт. Пожалуйста, вернитесь к этим настройкам и заполните их.") # Player add("str_player", u"Проигрыватель") add("str_choose_a_player", u"Выберите проигрыватель") add("str_no_player", u"Нет проигрывателя") # Advanced add("str_advanced", u"Расширенные") add("str_options_power_users", u"Эти настройки могут быть изменены продвинутыми пользователями") add("str_run_command_download", u"Запускать эту команду после каждой закачки") add("str_rcmd_full_path", u"%f = Полный путь к закачанному файлу") add("str_rcmd_podcast_name", u"%n = Название подкаста") add("str_other_advanced_options", u"Другие расширенные настройки") add("str_show_log", u"Показывать лог в отдельной вкладке") ## Feed Dialog (add/properties) add("str_title", u"Заголовок") add("str_url", u"URL") add("str_goto_subs", u"Перейти на вкладку описаний, чтобы поглядеть эпизоды") add("str_feed_save", u"Сохранить") add("str_feed_cancel", u"Отмена") ## Scheduler Dialog add("str_enable_scheduler", u"Включить Планировщик") add("str_sched_select_type", u"Выберите переключатели ниже. чтобы определить режим проверки:") add("str_check_at_specific_times", u"Проверка в определённое время") add("str_check_at_regular_intervals", u"Проверка через интервалы") add("str_repeat_every:", u"Повторять каждые:") add("str_latest_run", u"Последняя проверка:") add("str_next_run", u"Следующая проверка:") add("str_not_yet", u"Не сейчас") #--- Cancel add("str_save_and_close", u"Сохранить и выйти") #--- Save add("str_time_error", u"Одно из запланированных событий некорретно составлено. Правильный синтаксис: 10:02am, 16:43.") ## Donations Dialog #--- Donate to iPodder #--- It's important to keep non-commercial iPodder applications online and keep this new way of consuming media free. Any amount of money will make the team happy and encourage them to work on new features! #--- Yes, take me to the donations page now! #--- I still have to check it a bit more, show this again in two weeks #--- I allready made a donation, don't show this dialog again #--- No, I don't want to donate, never show this dialog again #--- Not now, notify me again in 1 day #--- OK ## About Dialog #--- Version: #--- Programming: Erik de Jonge, Andrew Grumet, Garth Kidd, Perica Zivkovic\nDesign: Martijn Venrooy\nContent strategist: Mark Alexander Posth\nConcept: Adam Curry, Dave Winer\nThanks to all translators for their commitments!\n\nBased on Feedparser and BitTorrent technology.\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. \n\nSee the GNU General Public License for more details. ## Statusbar items add("str_check_for_new_podcast_button", u"Проверить на новые подкасты путём нажатия зелёной кнопки") add("str_last_check", u"Последняя проверка завершена в ") add("str_of", u"из") add("str_item", u"элем.") add("str_items", u"элем.") add("str_downloading", u"скачивается") add("str_downloaded", u"скачано") add("str_enclosure", u"вложить") add("str_enclosures", u"вложено") add("str_fetched", u"выбрано") add("str_loading_mediaplayer", u"Загружается Ваш медиапроигрыватель...") add("str_loaded_mediaplayer", u"Загружен Ваш медиапроигрыватель...") add("str_initialized", u"iPodder готов") ## Other application strings import iPodder import gui.skin add("str_ipodder_title", gui.skin.PRODUCT_NAME + u" - Подкаст-менеджер v" + iPodder.__version__) add("str_localization_restart", u"Чтобы применить установки, необходимо перегрузить программу. Нажмите Ok, чтобы завершить работу, Cancel Для продолжения работы.") add("str_really_quit", u"Закачка в процессе. Прекратить и выйти?"); add("str_double_check", u"Скачка уже в процессе."); # check for update add("str_new_version_ipodder", u"Доступна новая версия iPodder, нажмите Ok для перехода на сайт.") add("str_no_new_version_ipodder", u"Эта версия iPodder - последняя") add("str_other_copy_running", u"Другая копия iPodder уже запущена. Пожалуйста, дождитесь её закрытия или прервите её выполнение.") # Windows taskbar right-click menu add("str_check_now", u"Проверить сейчас") add("str_open_ipodder", u"Открыть iPodder") #--- Downloading add("str_scanning_feeds", u"Проверка подкаст-директорий") # Feed right-click menu add("str_remove", u"Удалить") add("str_open_in_browser", u"Открыть в браузере") # Downloads right-click menu add("str_play_episode", u"Проиграть эпизод в медиапроигрывателе") add("str_clear_selected", u"Очистить выбранные элементы")