home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / rec / arts / manga / 1960 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-12-29  |  1.5 KB  |  41 lines

  1. Newsgroups: rec.arts.manga
  2. Path: sparky!uunet!usc!cs.utexas.edu!uwm.edu!linac!att!cbnewsm!cbnewsl!conty
  3. From: conty@cbnewsl.cb.att.com (E. Kontei)
  4. Subject: Straying from the source (was Re: ORION INFO)
  5. Organization: AT&T Bell Laboratories
  6. Date: Tue, 29 Dec 1992 21:47:09 GMT
  7. Message-ID: <1992Dec29.214709.25370@cbnewsl.cb.att.com>
  8. References: <72519@cup.portal.com> <0V6JwB1w165w@shakala.com> <tal691.725661908@huxley>
  9. Lines: 30
  10.  
  11. In article <tal691.725661908@huxley>, tal691@huxley.anu.edu.au (Tonio Loewald) writes:
  12. > Isn't this the "problem" with the treatments Streamline have; ie.
  13. > modifying the original work to make it more viable for the general
  14. > audience?
  15.  
  16. NO.  One thing is having puns and cultural nuances which can't be accurately
  17. translated.  I can live with that.
  18.  
  19. A completely different thing is changing dialogue because the translator
  20. thought it would improve the story.  Now THAT is totally unnecesary (and
  21. unacceptable by my standards).
  22.  
  23. > This argument is also valid for Rumiko Takahashi's humour.
  24.  
  25. That's a very true statement.
  26.  
  27. > How can you successfully translate Ms. Takahashi's doublebarrelled (and
  28. > often triplebarrelled) literary and kanji puns?  Either you ignore it,
  29. > and substitute alternative gags, or you don't do it at all.
  30.  
  31. That's not my problem with RANMA 1/2.  My problem is with the poorly-chosen
  32. dialogue for the characters.  Would *you* have translated "baka" as
  33. "bufoon"?  I wouldn't.
  34.  
  35. -- 
  36.                 E n r i q u e  C o n t y
  37.                    Master of Science!
  38.                   jester@ihlpm.att.com
  39.             Disclaimer: You're not dealing with AT&T
  40.