home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #27 / NN_1992_27.iso / spool / alt / usage / english / 8610 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-11-17  |  2.8 KB  |  63 lines

  1. Newsgroups: alt.usage.english
  2. Path: sparky!uunet!usc!zaphod.mps.ohio-state.edu!caen!spool.mu.edu!darwin.sura.net!jvnc.net!princeton!crux!roger
  3. From: roger@crux.Princeton.EDU (Roger Lustig)
  4. Subject: Re: What's cooking?
  5. Message-ID: <1992Nov18.075102.10821@Princeton.EDU>
  6. Originator: news@nimaster
  7. Sender: news@Princeton.EDU (USENET News System)
  8. Nntp-Posting-Host: crux.princeton.edu
  9. Reply-To: roger@astro.princeton.edu (Roger Lustig)
  10. Organization: Princeton University
  11. References: <BxvMIH.JvE@cs.psu.edu> <1ec3g6INNrep@agate.berkeley.edu>
  12. Date: Wed, 18 Nov 1992 07:51:02 GMT
  13. Lines: 48
  14.  
  15. In article <1ec3g6INNrep@agate.berkeley.edu> dgreen@thor (David Greenebaum) writes:
  16. >Jin-Yuan Wu writes:
  17.  
  18. >>I read a food ad and found two sentances which I don't understand.
  19. >>(1) Not all the Italian masterpieces are hanging in museums.
  20. >>(2) So come see what's cooking at Applebee's Festa Italiana.
  21. >>English is not my native language. I asked some American and English guys
  22. >>and they told me that these two sentances are acceptable. Could any one
  23. >>tell me why they are accepted grammartically? I thought they should be:
  24. >>(1) Not all ... are HUNG in museums.
  25.  
  26. >The verb "to hang" in English can be transitive or intransitive--that
  27. >means, it can take an object or not.  If you use "hang" transitively,
  28. >you can say, for example, "I hang an Italian masterpiece in a museum."
  29. >Turning this sentence around, you would get, "An Italian masterpiece
  30. >is HUNG in a museum."  But if you use "to hang" intransitively,
  31. >you can say "An Italian masterpiece hangs in a museum," or, as the
  32. >ad says, "An Italian masterpiece IS HANGING in a museum."  (Note
  33. >that for human beings, the past participle is not hung, but hanged:
  34. >"He was hanged at dawn.")
  35.  
  36. Note also that "hanging" introduces the present (continuous) tense,
  37. which leads to the second sentence -- or, rather, the rest of the ad,
  38. which is talking about things going on right now, not in general (as 
  39. Italian paintings are hung in museums for decades and centuries).
  40.  
  41. But you could also say "Not all my shirts are hanging in the closet;
  42. one just fell down."
  43.  
  44. >>(2) So come see WHO'S cooking ...
  45. >>or So come see what's cooked ...
  46.  
  47. >This is an idiomatic expression.  "What's cooking?", like "What's
  48. >up?", is not meant to be taken literally.  It means, "what's going
  49. >on, what's happening," or sometimes, "what is developing, what is
  50. >about to happen".  The ad uses the expression in order to make a joke
  51. >on the word "cooking".
  52.  
  53. Right.  You might walk into a lab or a discussion and ask "what's cooking?"
  54. in the sense of "what's happening?  What are you planning?"  (Another
  55. idiom that means the same thing is "what's up?"
  56.  
  57. Of course, one could say it that way even if it weren't an idiom.
  58. Come see what's happening.  Look in the sky and see the storm brewing.
  59. (See what's brewing.)
  60.  
  61.  
  62.  
  63.