dlgTransl1______=Version franτaise : Philippe Guntz
dlgTransl2______=
dlgCopyright____=Tous droits rΘservΘs.
dlgLicense______=Licence accordΘe α:
lstNA___________=N/A
lstProcess______=Processus
lstModule_______=Module
lstPID__________=PID
lstMID__________=MID
lstModules______=Modules
lstReferences___=RΘfΘrences
lstLocation_____=Chemin
lstSize_________=Taille
lstModified_____=ModifiΘ
lstType_________=Type
lstVersion______=Version
lstDescription__=Description
lstCompany______=Compagnie
lstCaption______=Titre
lstPriority_____=PrioritΘ
lstMemory_______=MΘmoire
mskEnvironment__=Variables d'environnement
mskVariable_____=Variable
mskValue________=Valeur
mskErrorCodes___=Codes d'erreur de Windows
mskNo___________=N░
mskCode_________=Code
mskDescription__=Description
mnuFile_________=&Fichier
mnuClosePrc_____=&Terminer le processus
mnuKillPrc______=T&uer le processus
mnuExport_______=&Exporter la liste
mnuExportText___=comme &Texte...
mnuExportCSV____=convertir en &CSV...
mnuExportHTML___=convertir en &HTML...
mnuProperties___=PropriΘt&Θs...\tAlt+Enter
mnuExit_________=&Q&uitter
mnuView_________=&Voir
mnuToolbar______=&Barre d'outils
mnuStatusBar____=Barre d'Θtat
mnuIcons________=&Ic⌠nes
mnuAlwaysTop____=&Toujours visible
mnuReferenced___=Modules rΘ&fΘrencΘs uniquement
mnuRefresh______=&Rafraεchir\tF5
mnuExtra________=&Extra
mnuEnvironment__=En&vironnement...
mnuErrorCodes___=Codes d'&erreur...
mnuSearchMod____=Recherche de &modules...
mnuRegModules___=&Enregistrer module...
mnuUnregModules_=&DΘsenregistrer module...
mnuSetPriority__=DΘfinir la &prioritΘ...
mnuOptions______=&Options
mnuFont_________=&Police...
mnuColor________=Cou&leur...
mnuClrBack______=&Fond...
mnuClrText______=&Texte...
mnuClrRefBack___=&RΘfΘrences (fond)...
mnuClrRefText___=RΘfΘ&rences (texte)...
mnuClrNewBack___=&Nouveaux (fond)...
mnuClrNewText___=No&uveaux (texte)...
mnuClrDelBack___=&SupprimΘs (fond)...
mnuClrDelText___=Su&pprimΘs (texte)...
mnuTileHrz______=FenΩtres &horizontales
mnuTileVert_____=FenΩtres &verticales
mnuColumns______=&Colonnes...
mnuUseTray______=&Utiliser la barre de tΓches
mnuRefreshRate__=FrΘquence de &rafraεchissement
mnuRefreshFast__=&Rapide
mnuRefreshNormal=&Normale
mnuRefreshSlow__=&Lente
mnuRefreshNone__=&Pas de rafraεchissement
mnuLanguage_____=L&angue...
mnuTaskList_____=&Liste des tΓches
mnuHelp_________=&Aide
mnuHelpCont_____=&Contenu...
mnuUseHelp______=&Comment utiliser l'aide...
mnuGoOnline_____=&Internet
mnuAbout________=&A propos de...
tt_ClosePrc_____=Terminer le processus
tt_KillPrc______=Tuer le processus
tt_SaveList_____=Sauvegarder la liste
tt_ExportList___=Exporter la liste
tt_ExportHTML___=Convertir en HTML
tt_Properties___=PropriΘtΘs
tt_AlwaysTop____=Toujours visible
tt_Refresh______=Rafraεchir
tt_Environment__=Environnement
tt_ErrorCodes___=Codes d'erreur
tt_SearchMod____=Recherche de modules
tt_RegMod_______=Enregistrer le module
tt_UnregMod_____=DΘsenregistrer le module
tt_SetPriority__=DΘfinir la prioritΘ
tt_TileHrz______=FenΩtres horizontales
tt_TileVert_____=FenΩtres verticales
butOK___________=&OK
butCancel_______=Annuler
sb_Processes____=Processus
sb_Modules______=Modules
askClose________=Voulez-vous vraiment tuer "%s" ?
askKill_________=AVERTISSEMENT : tuer un processus peut entraεner des effets imprΘvus\n incluant la perte de donnΘes et une instabilitΘ du systΦme d'exploitation!\n\nVoulez-vous vraiment tuer "%s" ?
errRegFailed____=%s dans %s ΘchouΘ.
errRegLoadProc__=%s ne peut pas Ωtre exportΘ, ou une version corrompue de %s est en mΘmoire.