home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2005 November / CDVD1105.ISO / Software / Freeware / multimedia / bsplayer / bsplayer136.825.exe / lang / Èesky.lng < prev    next >
INI File  |  2005-08-21  |  27KB  |  880 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.35
  3. Author=Michal R∙₧iΦka <ruzicka.mich@tiscali.cz>
  4. Comment=Verze p°ekladu: 1.35.823.21.8.2005; Nejaktußln∞jÜφ verzi ΦeskΘho p°ekladu v₧dy naleznete na tΘto adrese: http://home.tiscali.cz/bsplayer/
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Otev°φt soubor..."
  8. 2="Otev°φt URL..."
  9. 3="Otev°φt externφ zvukov² soubor..."
  10. 4="NaΦφst titulky..."
  11. 5="Ulo₧it jako..."
  12. 6="Naposledy pou₧itΘ soubory"
  13. 7="Zav°φt soubor"
  14. 8="P°ehrßvßnφ"
  15. 9="P°edchozφ"
  16. 10="P°ehrßvat"
  17. 11="Pozastavit"
  18. 12="Zastavit"
  19. 13="DalÜφ"
  20. 14="P°edchozφ kapitola"
  21. 15="DalÜφ kapitola"
  22. 16="P°edchozφ stopa CD"
  23. 17="DalÜφ stopa CD"
  24. 18="Rychlost p°ehrßvßnφ"
  25. 19="Zv²Üit o 10%"
  26. 20="Snφ₧it o 10%"
  27. 21="Zv²Üit o 1%"
  28. 22="Snφ₧it o 1%"
  29. 23="Skok vp°ed"
  30. 24="Skok vzad"
  31. 25="Skok na Φas"
  32. 26="Zßlo₧ky"
  33. 27="P°idat zßlo₧ku"
  34. 28="Upravit zßlo₧ky..."
  35. 29="Kapitoly"
  36. 30="Video"
  37. 31="Nastavenφ barev..."
  38. 32="Celß obrazovka"
  39. 33="Video na pozadφ plochy"
  40. 34="Pan-Scan"
  41. 35="Automatick²"
  42. 36="P°iblφ₧it"
  43. 37="Oddßlit"
  44. 38="Vlastnφ..."
  45. 39="Pom∞r stran"
  46. 40="Originßlnφ"
  47. 41="4:3"
  48. 42="16:9"
  49. 43="Zachovat pom∞r stran"
  50. 44="Zoom"
  51. 45="50%"
  52. 46="100%"
  53. 47="200%"
  54. 48="Zm∞nit rozliÜenφ"
  55. 49="Video stopy"
  56. 50="Zvuk"
  57. 51="EkvalizΘr..."
  58. 53="DSP plugin"
  59. 53="Äßdn²"
  60. 54="ZvukovΘ stopy"
  61. 55="Titulky"
  62. 56="Vlastnosti titulk∙"
  63. 57="Pφsmo..."
  64. 58="Barva..."
  65. 59="Zv∞tÜit velikost pφsma"
  66. 60="ZmenÜit velikost pφsma"
  67. 61="Pr∙hlednΘ"
  68. 62="Barva pozadφ titulk∙..."
  69. 63="AutomatickΘ umφst∞nφ"
  70. 64="Posunout nahoru"
  71. 65="Posunout dol∙"
  72. 66="Zpo₧d∞nφ titulk∙..."
  73. 67="Aktivovat titulky"
  74. 68="Volby"
  75. 69="P°edvolby..."
  76. 70="Skiny..."
  77. 71="Jazyk"
  78. 72="Informace o videu..."
  79. 73="V₧dy naho°e"
  80. 74="V₧dy naho°e (overlay m≤d)"
  81. 75="Zachytit snφmek"
  82. 76="Originßlnφ velikost"
  83. 77="'Co je vid∞t'"
  84. 78="Filtry"
  85. 79="PokroΦilΘ..."
  86. 80="Zobrazit/skr²t okno p°ehrßvaΦe"
  87. 81="Playlist..."
  88. 82="UkonΦit"
  89. 83="O aplikaci..."
  90. 84="Vlastnφ umφst∞nφ..."
  91. 85="Korekce Φasovßnφ titulk∙ +"
  92. 86="Korekce Φasovßnφ titulk∙ -"
  93. 87="Anamorfnφ"
  94. 88="Rychle vp°ed"
  95. 89="Rychle vzad"
  96. 90="Editor titulk∙"
  97. 91="Filmov² m≤d"
  98. 92="Otev°φt soubor za°φzenφ..."
  99. 93="Nastavenφ zachytßvßnφ"
  100. 94="MPEG zvukovΘ stopy"
  101. 95="Prvnφ"
  102. 96="Druhß"
  103. 97="Ob∞"
  104.  
  105. [Strings]
  106. 1="P°ehrßt vÜe"
  107. 2="Vybrat..."
  108. 3="Stopa "
  109. 4="RozliÜenφ videa: "
  110. 5="Vymazat historii"
  111. 6="NaΦφtßnφ... "
  112. 7="Otevφrßnφ..."
  113. 8="Zvukov² soubor"
  114. 9="P°ipraven"
  115. 10="Hlasitost: "
  116. 11="Zpo₧d∞nφ Vob titulk∙: "
  117. 12="Zpo₧d∞nφ titulk∙: "
  118. 13="snφmk∙"
  119. 14=" sekund"
  120. 15="Rychlost Vob titulk∙: "
  121. 16="╚ekat na vertikßlnφ prßzdn² interval: "
  122. 17="Odsazenφ titulk∙ "
  123. 18="Zav°eno"
  124. 19="Ä┴DN▌ SOUBOR"
  125. 20="P°ehrßvßnφ"
  126. 21="Pozastaveno"
  127. 22="Zastaveno"
  128. 23="Rychlost p°ehrßvßnφ "
  129. 24="P°idanΘ zßlo₧ky"
  130. 25="Prohlφ₧eΦ"
  131. 26="Pan-Scan "
  132. 27="AutomatickΘ umφst∞nφ titulk∙"
  133. 28="Neopakovat"
  134. 29="Opakovat"
  135. 30="Opakovat vÜe"
  136. 31="Nßhodn∞"
  137. 32="PokroΦilΘ"
  138. 33="P°edb∞₧n² zisk dedynamic filtru "
  139. 34="Zisk dedynamic filtru "
  140. 35="Jas "
  141. 36="Kontrast "
  142. 37="Odstφn "
  143. 38="Sytost "
  144. 39="DivX dodateΦnΘ zpracovßnφ "
  145. 40="ffdshow dodateΦnΘ zpracovßnφ "
  146. 41="ffdshow zisk svφtivosti "
  147. 42="DivX 3.11 dodateΦnΘ zpracovßnφ "
  148. 43="Snφmek ulo₧en do "
  149. 44="Ctrl"
  150. 45="Alt"
  151. 46="Shift"
  152. 47="ÄßdnΘ titulky"
  153. 48="Titulky: "
  154. 49="Rychle vp°ed"
  155. 50="Rychle vzad"
  156. 51="Nem∞nit"
  157. 52="Reßln² Φas (nedoporuΦuje se)"
  158. 53="Vysokß"
  159. 54="Nadpr∙m∞rnß"
  160. 55="Normßlnφ"
  161. 56="Podpr∙m∞rnß"
  162. 57="Nφzkß"
  163. 58="Ukßzka OSD"
  164. 59="V²chozφ v systΘmu"
  165. 60="Ukßzka titulk∙"
  166. 61="Tato kombinace je ji₧ p°i°azena akci:"
  167. 62="Originßl"
  168. 63="Jako p°edchozφ"
  169. 64="4:3"
  170. 65="16:9"
  171. 66="Anamorfnφ"
  172. 67="V²chozφ"
  173. 68="Automatick²"
  174. 69="Auto°i p°eklad∙:"
  175. 70="Nov² °ßdek"
  176. 71="Bez zvuku"
  177. 72="Bez komprese"
  178. 73="Velikost: "
  179. 74=" byt∙"
  180. 75="Typ souboru: "
  181. 76="RozliÜenφ: "
  182. 77="Multimedißlnφ soubory"
  183. 78="VÜechny soubory"
  184. 79="Titulky"
  185. 80="Kapitoly"
  186. 81="ZvukovΘ soubory"
  187. 82="Nenφ otev°en² ₧ßdn² soubor!"
  188. 83="D∞kujeme Vßm za registraci.\n\nBSPlayer musφ b²t restartovßn, aby se zm∞ny projevili. Chcete ho nynφ ukonΦit?"
  189. 84="Informace"
  190. 85="VΦetn∞ podadresß°∙"
  191. 86="NejvyÜÜφ"
  192. 87="Playlist"
  193. 88="Nedostupn²"
  194. 89="Zachytit"
  195. 90="NaΦφtßnφ identifikace disku..."
  196. 91="P°ipojovßnφ k: "
  197. 92="NaΦφtßnφ CDDB zßznam∙..."
  198. 93="Disk nenalezen."
  199. 94="Nalezeny nep°esnΘ zßznamy, vyberte jednu z mo₧nostφ."
  200. 95="Chybnß e-mailovß adresa, prosφm nastavte adresu v p°edvolbßch (sekce Zvuk)."
  201. 96="Chyba p°i p°ipojovßnφ k CDDB serveru."
  202. 97="NaΦφtßnφ CDDB zßznam∙..."
  203. 98="Nalezen disk, naΦφtßnφ jmen stop..."
  204. 99="UkonΦovßnφ p°ipojenφ..."
  205. 100="Zastavit nahrßvßnφ"
  206. 101="ZaΦφt nahrßvßnφ"
  207. 102="Nemohu otev°φt soubor pro zßpis!"
  208. 103="Nebyl zadßn v²stupnφ soubor!"
  209. 104="Snφmk∙ zachyceno: %d, snφmk∙ vynechßno: %d"
  210. 105="Velikost:"
  211. 106="Umφst∞nφ: "
  212. 107="Odregistrovßnφ tohoto filtru zp∙sobφ odregistrovßnφ nßsledujφcφch filtr∙:"
  213. 108="SkuteΦn∞ chcete odregistrovat vÜechny filtry?"
  214. 109="V₧dy naΦten"
  215. 110="°ßdk∙"
  216. 1000="Minimalizovat"
  217.  
  218. [Common]
  219. 10000="OK"
  220. 10001="ZruÜit"
  221. 10002="V²chozφ"
  222. 10003="Pamatovat si nastavenφ"
  223. 10004="Zav°φt"
  224. 10005="Video"
  225. 10006="Zvuk"
  226. 10007="Pou₧φt"
  227. 10008="Vy₧aduje restart"
  228.  
  229. [Actions]
  230. 1="Opustit celoobrazovkov² re₧im"
  231. 2="Zesφlit zvuk"
  232. 3="Ztlumit zvuk"
  233. 4="Zv²Üit zisk filtru Dedynamic"
  234. 5="Zv²Üit p°edb∞₧n² zisk filtru Dedynamic"
  235. 6="Snφ₧it p°edb∞₧n² zisk filtru Dedynamic"
  236. 7="Snφ₧it zisk filtru Dedynamic"
  237. 8="P°edvolby"
  238. 9="Zachytit snφmek - originßlnφ velikost"
  239. 10="Zachytit snφmek - 'Co je vid∞t'"
  240. 11="Aktivovat/deaktivovat celoobrazovkov² re₧im"
  241. 12="Aktivovat/deaktivovat titulky"
  242. 13="Skiny"
  243. 14="CyklickΘ p°epφnßnφ hlasitosti zvukovΘ stopy"
  244. 15="Hledat vzad"
  245. 16="Hledat vp°ed"
  246. 17="Korekce Φasovßnφ titulk∙ + / zv²Üit zpo₧d∞nφ titulk∙"
  247. 18="Korekce Φasovßnφ titulk∙ - / snφ₧it zpo₧d∞nφ titulk∙"
  248. 19="Korekce Φasovßnφ titulk∙ + (malΘ kroky) / zv²Üit zpo₧d∞nφ titulk∙"
  249. 20="Korekce Φasovßnφ titulk∙ - (malΘ kroky) / snφ₧it zpo₧d∞nφ titulk∙"
  250. 21="P°ehrßt"
  251. 22="Pozastavit"
  252. 23="Zastavit"
  253. 24="Prohlφ₧eΦ kapitol"
  254. 25="Aktivovat/deaktivovat Φekßnφ na vertikßlnφ prßzdn² interval"
  255. 26="P°edchozφ"
  256. 27="P°edchozφ kapitola"
  257. 28="P°edchozφ stopa CD"
  258. 29="DalÜφ"
  259. 30="DalÜφ kapitola"
  260. 31="DalÜφ stopa CD"
  261. 32="V₧dy naho°e"
  262. 33="V₧dy naho°e v overlay m≤du"
  263. 34="CyklickΘ p°epφnßnφ pom∞ru stran"
  264. 35="Playlist"
  265. 36="Vypnout zvuk"
  266. 37="Skok na Φas"
  267. 38="Zoom 50%"
  268. 39="Zoom 100%"
  269. 40="Zoom 200%"
  270. 41="Originßlnφ pom∞r stran"
  271. 42="Pom∞r stran 16:9"
  272. 43="Pom∞r stran 4:3"
  273. 44="Anamorfnφ pom∞r stran"
  274. 45="Filmov² m≤d"
  275. 46="Informace o videu"
  276. 47="P°iblφ₧it Pan-Scan"
  277. 48="Oddßlit Pan-Scan"
  278. 49="P°iblφ₧it zoom (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  279. 50="Oddßlit zoom (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  280. 51="Posunout obraz vlevo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  281. 52="Posunout obraz vpravo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  282. 53="Posunout obraz nahoru (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  283. 54="Posunout obraz dol∙ (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  284. 55="Volnß zm∞na velikosti obrazu vlevo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  285. 56="Volnß zm∞na velikosti obrazu vpravo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  286. 57="Volnß zm∞na velikosti obrazu nahoru (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  287. 58="Volnß zm∞na velikosti obrazu dol∙ (v celoobrazovkovΘm re₧imu)"
  288. 59="Reset"
  289. 60="Zobrazit/skr²t okno p°ehrßvaΦe"
  290. 61="EkvalizΘr"
  291. 62="Otev°φt zvukov² soubor"
  292. 63="NaΦφst titulky"
  293. 64="Otev°φt video soubor"
  294. 65="Pan-Scan"
  295. 66="Vlastnφ Pan-Scan"
  296. 67="Video na pozadφ plochy"
  297. 68="P°idat zßlo₧ku"
  298. 69="Upravit zßlo₧ky"
  299. 70="Znovu naΦφt skin"
  300. 71="O aplikaci"
  301. 72="CyklickΘ p°epφnßnφ zvukov²ch stop"
  302. 73="CyklickΘ p°epφnßnφ titulk∙"
  303. 74="Zv²Üit rychlost p°ehrßvßnφ o 10%"
  304. 75="Snφ₧it rychlost p°ehrßvßnφ o 10%"
  305. 76="Zv²Üit ·rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ"
  306. 77="Snφ₧it ·rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ"
  307. 78="Konec"
  308. 79="Zav°φt video soubor"
  309. 80="Skok vp°ed"
  310. 81="Skok vzad"
  311. 82="Vybrat kapitolu"
  312. 83="CyklickΘ p°epφnßnφ video stop"
  313. 84="Zv∞tÜit velikost pφsma titulk∙"
  314. 85="ZmenÜit velikost pφsma titulk∙"
  315. 86="Zv²Üit jas"
  316. 87="Snφ₧it jas"
  317. 88="Posunout titulky nahoru"
  318. 89="Posunout titulky dol∙"
  319. 90="Zobrazit/skr²t Φas videa"
  320. 91="Zv²Üit jas (HW)"
  321. 92="Snφ₧it jas (HW)"
  322. 93="Zv²Üit kontrast (HW)"
  323. 94="Snφ₧it kontrast (HW)"
  324. 95="P°idat odstφn (HW)"
  325. 96="Ubrat odstφn (HW)"
  326. 97="Zv²Üit sytost (HW)"
  327. 98="Snφ₧it sytost (HW)"
  328. 99="Zobrazit dialog pro HW nastavenφ barev"
  329. 100="Zv∞tÜit okno s videem"
  330. 101="ZmenÜit okno s videem"
  331. 102="Zv²Üit rychlost p°ehrßvßnφ o 1%"
  332. 103="Snφ₧it rychlost p°ehrßvßnφ o 1%"
  333. 104="P°epnout opakovacφ re₧imy"
  334. 105="P°epnout Φas/snφmky"
  335. 106="Rychle vp°ed"
  336. 107="Rychle vzad"
  337. 108="èΘfovskΘ tlaΦφtko"
  338.  
  339. //Open URL
  340. [WID1]
  341. 0="Otev°φt URL"
  342. 2="Otev°φt"
  343.  
  344. //Jump to time
  345. [WID2]
  346. 0="Skok na Φas"
  347. 1="Skok na:"
  348. 2="Hod:Min:Sek"
  349. 3="snφmk∙"
  350. 4="DΘlka:"
  351. 5="Skok"
  352.  
  353. //Edit bookmarks
  354. [WID3]
  355. 0="Editor zßlo₧ek"
  356. 1="Komentß°"
  357. 2="Se°adit"
  358. 3="Exportovat jako kapitolu"
  359. 4="Vymazat"
  360. 5="╚as"
  361.  
  362. //Color controls
  363. [WID4]
  364. 0="Nastavenφ barev"
  365. 1=#Strings,35
  366. 2=#Strings,36
  367. 3=#Strings,38
  368. 4=#Strings,37
  369.  
  370. //Custom Pan-Scan
  371. [WID5]
  372. 0="Vlastnφ nastavenφ Pan-Scanu"
  373. 1="Jezdcem nastavte vlastnφ hodnotu Pan-Scanu."
  374.  
  375. //Subtitle time correction
  376. [WID6]
  377. 0="Korekce Φasovßnφ titulk∙"
  378. 1="Pou₧ijte kladnΘ hodnoty, pokud jsou titulky zpo₧d∞nΘ, a zßpornΘ\nhodnoty, pokud jsou titulky zobrazeny p°φliÜ brzy."
  379. 2="Snφmky"
  380. 3="╚as (s)"
  381.  
  382. //Preferences
  383. [WID7]
  384. 0="P°edvolby"
  385. 1="Zßkladnφ"
  386. 2="Typy soubor∙"
  387. 3="Video"
  388. 4="DivX 3.11 nastavenφ"
  389. 5="DivX 4+ nastavenφ"
  390. 6="FFDshow nastavenφ"
  391. 7="Zvuk"
  392. 8="WinAMP 2 DSP pluginy"
  393. 9="EkvalizΘr"
  394. 10="Titulky"
  395. 11="KlßvesovΘ zkratky & WinLIRC"
  396. 12="Skiny"
  397. 13="Pluginy"
  398. 14="InterVideo AC3"
  399. 15="Playlist"
  400. 16="Sprßva filtr∙"
  401.  
  402. //Preferences, General
  403. [WID8]
  404. 1="Povolit vφce instancφ"
  405. 1H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude mo₧nΘ mφt najednou spuÜt∞no n∞kolik instancφ p°ehrßvaΦe."
  406. 2="Automaticky p°ehrßvat"
  407. 2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky automaticky zaΦne po otev°enφ videa jeho p°ehrßvßnφ. V opaΦnΘm\np°φpad∞ musφte stisknout tlaΦφtko "P°ehrßt"."
  408. 3="Nepou₧φvat WinLIRC"
  409. 3H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se p°ehrßvaΦ nebude pokouÜet p°ipojit k WinLIRC serveru.\nSpuÜt∞nφ p°ehrßvaΦe bude trochu rychlejÜφ."
  410. 4="Pozastavit p°ehrßvßnφ kliknutφm"
  411. 4H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude p°i kliknutφ do okna s p°ehrßvan²m videem p°ehrßvßnφ\npozastaveno."
  412. 5="Deaktivovat historii (naposledy pou₧itΘ soubory)"
  413. 5H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se do menu naposledy pou₧it²ch soubor∙ nebudou uklßdat\nnaposledy p°ehrßvanΘ soubory."
  414. 6="Zobrazit okno p°ehrßvaΦe p°i pohybu myÜi"
  415. 6H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se v celoobrazovkovΘm re₧imu p°i pohybu myÜi zobrazφ hlavnφ\nokno p°ehrßvaΦe."
  416. 7="Zobrazit okno p°ehrßvaΦe p°i kliknutφm"
  417. 7H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se v celoobrazovkovΘm re₧imu p°i kliknutφ zobrazφ hlavnφ okno\np°ehrßvaΦe."
  418. 8="Automaticky skr²t okno p°ehrßvaΦe"
  419. 8H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se v celoobrazovkovΘm re₧imu hlavnφ okno p°ehrßvaΦe po n∞kolika\nsekundßch automaticky skryje."
  420. 9="P°ichytit okno s videem k oknu p°ehrßvaΦe"
  421. 9H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude okno s p°ehrßvan²m videem "nßsledovat" hlavnφ okno p°ehrßvaΦe."
  422. 10="P°ichytit okno p°ehrßvaΦe k okraj∙m obrazovky"
  423. 10H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude hlavnφ okno p°ehrßvaΦe p°ichyceno k okraji obrazovky."
  424. 11="Pamatovat si pozici v poslednφm videu"
  425. 11H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ u poslednφho videa pamatovat mφsto,\nve kterΘm p°eruÜil p°ehrßvßnφ."
  426. 12="Pamatovat si nastavenφ videa"
  427. 12H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ u ka₧dΘho videa pamatovat vÜechna nastavenφ\n(pom∞r stran, titulky, pφsmo...)."
  428. 13="Po skonΦenφ zav°φt soubor"
  429. 13H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude po skonΦenφ p°ehrßvßnφ soubor uzav°en."
  430. 14="Po skonΦenφ vypnout poΦφtaΦ"
  431. 14H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude po skonΦenφ p°ehrßvßnφ vypnut poΦφtaΦ."
  432. 15="Otev°φt zamΦenΘ multimedißlnφ soubory (pou₧φvanΘ soubory)"
  433. 15H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se bude p°ehrßvaΦ sna₧it o otev°enφ soubor∙, kterΘ jsou ji₧\npou₧φvanΘ jinou aplikacφ (prßv∞ jsou stahovßny z Internetu, nahrßvßny...)."
  434. 100="P°i spuÜt∞nφ p°epnout do rozliÜenφ"
  435. 100H="P°i spuÜt∞nφ p°ehrßvaΦe se monitor p°epne do vybranΘho rozliÜenφ."
  436. 101="V re₧imu celΘ obrazovky do rozliÜenφ"
  437. 101H="P°i p°echodu do celoobrazovkovΘm re₧imu se monitor p°epne do vybranΘho rozliÜenφ."
  438. 102="Priorita procesu"
  439. 102H="Nastavφ t°φd∞ p°ehrßvaΦe vybranou prioritu."
  440. 103="DΘlka skoku (s)"
  441. 103H="Nastavuje dΘlku skoku dop°edu/dozadu p°i pou₧itφ volby skok vp°ed/vzad."
  442. 104="P°evΘst zachycenΘ snφmky v p°ehrßvaΦi"
  443. 104H="Pokud zachycenφm snφmku zφskßte poÜkozen² obrßzek, aktivujte tuto volbu. Pokud\nvyberete konkrΘtnφ formßt, p°ehrßvaΦ jej softwarov∞ p°evede na RGB. V opaΦnΘm p°φpad∞\npou₧ije hardware. Obvykle mß b²t vybrßn formßt YV12."
  444. 105="YV12 formßty"
  445. 106="YUY2 formßty"
  446. 107="Adresß° pro zachycenΘ snφmky"
  447. 107H="Adresß°, do kterΘho se budou uklßdat zachycenΘ snφmky."
  448. 108="Formßt obrßzku"
  449. 108H="Formßt, ve kterΘm se budou zachycenΘ snφmky uklßdat."
  450. 109="Formßt jmΘna zachycen²ch snφmk∙"
  451. 109H="%F  - JmΘno p°ehrßvanΘho souboru (nap°. "moje_video")\n%E  - P°φpona p°ehrßvanΘho souboru (nap°. ".avi")\n%T  - ╚as p°ehrßvanΘho souboru (hh-mm-ss)\n%FR - ╚as p°ehrßvanΘho videa ve snφmcφch\n%TS - SystΘmov² Φas\n%DD - Den\n%DM - M∞sφc\n%DY - Rok\n%A0 - AutomatickΘ Φφslo bez p°ed°azen²ch nul\n%A1 - AutomatickΘ Φφslo s jednou p°ed°azenou nulou (tzn. 01, 02, 03...)\n%A2 - AutomatickΘ Φφslo se dv∞ma p°ed°azen²mi nulami (tzn. 001, 002, 003...)\n%A3 - AutomatickΘ Φφslo se t°emi p°ed°azen²mi nulami (tzn. 0001, 0002, 0003...)\n%A4 - AutomatickΘ Φφslo se Φty°mi p°ed°azen²mi nulami (tzn. 0001, 0002, 0003...)"
  452. 110="Hlavnφ nastavenφ"
  453. 111="Sφ¥ovß vyrovnßvacφ pam∞¥"
  454. 112="Aktivovat sφ¥ovou vyrovnßvacφ pam∞¥"
  455. 113="Velikost vyrovnßvacφ pam∞ti (MB)"
  456. 114="P°ednaΦtenφ (%)"
  457. 114H="UrΦuje, kolik procent souboru bude naΦteno do vyrovnßvacφ pam∞ti p°ed zaΦßtkem p°ehrßvßnφ nebo prohledßvßnφ souboru."
  458. 115="Aktivovat vyrovnßvacφ pam∞¥ pro:"
  459. 116="Sφ¥ovΘ jednotky"
  460. 117="CD-ROM jednotky"
  461. 118="Vym∞nitelnΘ jednotky"
  462. 119="PevnΘ jednotky"
  463. 120="Stav vyrovnßvacφ pam∞ti"
  464. 121="Priorita vlßkna vyrovnßvacφ pam∞ti"
  465.  
  466. //Preferences, File types
  467. [WID9]
  468. 100="AsociovanΘ p°φpony"
  469. 101="OznaΦit vÜe"
  470. 102="OdznaΦit vÜe"
  471. 103="P°idat p°φponu"
  472. 104="Odebrat p°φponu"
  473. 105="Zaregistrovat p°φpony p°i spuÜt∞nφ p°ehrßvaΦe"
  474. 106="Ikona souboru"
  475. 107="Ikona v systray"
  476.  
  477. //Preferences, Video
  478. [WID10]
  479. C1_1="V₧dy spouÜt∞t v celoobrazovkovΘm re₧imu"
  480. C1_1H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky p°ehrßvaΦ v₧dy spustφ p°ehrßvßnφ v celoobrazovkovΘm re₧imu."
  481. C1_2="Nezobrazovat okraje u okna s videem"
  482. C1_2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky nebude mφt okno s p°ehrßvan²m videem okraje."
  483. C1_3="Pamatovat si nastavenφ Pan-Scanu"
  484. C1_3H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ pamatovat volby a vlastnφ nastavenφ Pan-Scanu."
  485. C1_4="Pamatovat si zoom"
  486. C1_4H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ pamatovat nastavenφ zoomu."
  487. C1_5="Pamatovat si velikost okna s videem"
  488. C1_5H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ pro ka₧dΘ video pamatovat velikost okna\ns p°ehrßvan²m videem. Tato velikost pak bude pou₧ita p°i ka₧dΘm dalÜφm p°ehrßvßnφ tohoto videa."
  489. C1_6="Nem∞nit rozliÜenφ videa v celoobrazovkovΘm re₧imu"
  490. C1_6H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky nebude v celoobrazovkovΘm re₧imu video p°epoΦφtßno na celou\nobrazovku, ale pouze vyst°ed∞no."
  491. C1_7="Pou₧φt informace z 'rozÜφ°enφ pro zobrazenφ' MPEG soubor∙"
  492. C1_7H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou pro Pan-Scan a umφst∞nφ obrazu pou₧ity hodnoty\ndisplay_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset\na frame_centre_vertical_offset z MPEG souboru, pokud je obsahuje. V opaΦnΘm p°φpad∞\nbudou tyto hodnoty ignorovßny."
  493. C1_8="O°φznout hornφ a dolnφ okraj videa v celoobrazovkovΘm re₧imu"
  494. C1_8H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude v celoobrazovkovΘm re₧imu o°φznut hornφ a dolnφ okraj videa,\npokud je vertikßlnφ rozliÜenφ videa vyÜÜφ ne₧ vertikßlnφ rozliÜenφ obrazovky. Toto nastavenφ\nm∙₧e b²t u₧iteΦnΘ p°i promφtßnφ klasickΘho (4:3) obrazu na Üiroko·hl²ch (16:9) obrazovkßch,\nkde tak nebudou na levΘ a pravΘ stran∞ vznikat ΦernΘ pruhy a video bude vypl≥ovat celou\nplochu obrazovky."
  495. C1_9="Nepamatovat si pozici okna s videem"
  496. C1_9H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si p°ehrßvaΦ nebude pamatovat pozici okna s p°ehrßvan²m videem."
  497.  
  498. C2_1="╚ekat na vertikßlnφ prßzdn² interval"
  499. C2_1H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude p°ehrßvaΦ v₧dy Φekat na vertikßlnφ prßzdn² interval."
  500. C2_2="Zakßzat formßt YV12"
  501. C2_2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude zakßzßno pou₧itφ formßtu YV12. N∞kterΘ grafickΘ karty\nmajφ s tφmto formßtem problΘmy."
  502. C2_3="Vynutit RGB m≤d"
  503. C2_3H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude p°i zakßzanΘm overlay m≤du pou₧it prostor barev RGB.\nDekodΘr proto musφ podporovat RGB vzorky. Normßln∞ by p°ehrßvaΦ pou₧il prostor barev YUV. Grafickß karta musφ v takovΘm p°φpad∞ umo₧≥ovat YUV->RGB konverzi.
  504. C2_4="Pou₧φt overlay m≤d 1"
  505. C2_5="Pou₧φt overlay m≤d 2 (overlay mixΘr)"
  506. C2_6="Pou₧φt RGB overlay"
  507. C2_6H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude pou₧ita RGB overlay namφsto YUV."
  508. C2_7="Pou₧φt VMR-9"
  509. C2_8="Pou₧φt VMR-9 (bez vykreslovßnφ)"
  510.  
  511. 100="Zßkladnφ"
  512. 101="OSD"
  513. 102="Vlastnφ pom∞ry stran"
  514. 103="P°idat"
  515. 104="Odebrat"
  516. 105="Pφsmo OSD"
  517. 106="Barva pφsma"
  518. 107="Pozadφ OSD"
  519. 108="Aktivovat OSD"
  520. 109="Pr∙hlednΘ"
  521. 110="Vykreslit OSD do overlay vrstvy"
  522. 111="Alfa sm∞Üovßnφ (jen VMR-9)"
  523. 112="Umφst∞nφ OSD"
  524. 113="Odsadit zleva"
  525. 114="Odsadit zprava"
  526. 115="Odsadit shora"
  527. 116="Odsadit zdola"
  528. 117="Vykreslovßnφ videa"
  529. 118="RGB m≤d"
  530. 119="P°evΘst obraz na"
  531. 120="VMR-9 bez vykreslovßnφ, vykreslovacφ m≤d"
  532. 121="M≤d 1"
  533. 122="M≤d 2"
  534.  
  535. //Preferences, Video, DivX 3.11
  536. [WID11]
  537. 1="CPU\n(Kvalita)"
  538. 2=#Strings,35
  539. 3=#Strings,36
  540. 4=#Strings,38
  541. 5=#Strings,37
  542.  
  543. //Preferences, Video, DivX 4+
  544. [WID12]
  545. 1="┌rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ"
  546. 2="Filmov² efekt"
  547. 3="Nastavenφ obrazu"
  548. 4=#Strings,35
  549. 5=#Strings,36
  550. 6=#Strings,38
  551.  
  552. //Preferences, Video, ffdshow
  553. [WID13]
  554. 1="┌rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ"
  555. 2="Nastavenφ obrazu"
  556. 3="Zisk svφtivosti"
  557. 4="Vyvß₧enφ svφtivosti"
  558. 5="Gama korekce"
  559. 6=#Strings,37
  560. 7=#Strings,38
  561.  
  562. //Preferences, Audio
  563. [WID14]
  564. 1="Pou₧φt Dedynamic filtr"
  565. 2="Pro dek≤dovßnφ AC3 pou₧φt"
  566. 3="V²stupnφ za°φzenφ"
  567. 4="Pou₧φt internφ Vorbis dekodΘr"
  568. 5="V²chozφ zvukovß stopa"
  569. 6="V²chozφ zvukovß stopa (k≤d jazyka)"
  570. 7="V₧dy p°idat celΘ Audio CD do playlistu"
  571. 7H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou do playlistu p°idßny vÜechny stopy z Audio CD,\ni kdy₧ je vybrßna pouze jedna z nich."
  572. 8="Aktivovat CDDB"
  573. 9="Adresa a port CDDB"
  574. 10="E-mail"
  575.  
  576. //Preferences, Audio, WinAMP 2 DSP
  577. [WID15]
  578. 1="Povolit WinAMP DSP pluginy"
  579. 2="Aktivovat rozÜφ°enou podporu plugin∙"
  580. 2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude povolena rozÜφ°enß podpora pro WinAMP DSP pluginy.\nV tomto re₧imu mohou pracovat vÜechny WinAMP DSP pluginy, ale vφce to zat∞₧uje procesor."
  581. 3="NaΦφst"
  582. 4="Konfigurovat"
  583. 5="Adresß° WinAMP plugin∙"
  584.  
  585. //Preferences, Audio, EQ
  586. [WID16]
  587. 1="Skupiny frekvencφ (vφce skupin vφce zat∞₧uje procesor)"
  588. 2="St°ednφ frekvence skupiny (Hz)"
  589. 3="P°idat"
  590. 4="Zm∞nit"
  591. 5="Smazat"
  592. 6="V²chozφ"
  593. 7="Aktivovat ekvalizΘr"
  594.  
  595. //Preferences, Subtitles
  596. [WID17]
  597. 1="Deaktivovat titulky"
  598. 2="Vykreslit titulky do overlay vrstvy"
  599. 2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou titulky zobrazeny v overlay vrstv∞, tak₧e budou\nviditelnΘ i na televizi."
  600. 3="Pou₧φt efekt stφnu pro titulky"
  601. 4="Pou₧φt stφnovanΘ pφsmo"
  602. 5="Pou₧φt vyhlazovanΘ pφsmo"
  603. 6="Pr∙hlednΘ pozadφ"
  604. 7="Pou₧φt Subtitle Mixer pro titulky v OGG souborech"
  605. 7H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude pou₧it Subtitle Mixer DirectShow filtr pro titulky obsa₧enΘ\nv OGG souborech. P°ehrßvaΦ tak bude s t∞mito titulky naklßdat stejn∞ jako s ostatnφmi titulky."
  606. 8="Automaticky m∞nit velikost pφsma p°φliÜ dlouh²ch °ßdek titulk∙"
  607. 8H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude automaticky zm∞n∞na velikost pφsma titulk∙, pokud se °ßdek\nnevejde do okna s p°ehrßvan²m videem."
  608. 9="Automaticky naΦφst titulky v aktußlnφm adresß°i"
  609. 9H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude automaticky naΦten soubor s titulky, kter² je v aktußlnφm\nadresß°i."
  610. 10="Automaticky rozd∞lovat p°φliÜ dlouhΘ °ßdky titulk∙"
  611. 10H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou automaticky rozd∞leny °ßdky s titulky, kterΘ se nevejdou\ndo okna s p°ehrßvan²m videem."
  612. 100="Maximßlnφ Φas zobrazenφ titulku (ms)"
  613. 100H="Toto nastavenφ urΦuje, jak dlouho majφ b²t zobrazeny titulky, u kter²ch nenφ nastavena\ndoba zobrazenφ."
  614. 101="Adresß° titulk∙"
  615. 101H="Pokud se soubor s titulky nenalΘzß v aktußlnφm adresß°i, p°ehrßvaΦ se je pokusφ naΦφst\nze zde specifikovanΘho adresß°e."
  616. 102="Pφsmo"
  617. 103="Barva"
  618. 104="Pozadφ"
  619. 105="èφ°ka boΦnφch okraj∙ titulk∙ (%)"
  620. 105H="Toto nastavenφ m∙₧e b²t u₧iteΦnΘ p°i pou₧itφ televiznφho v²stupu s aktivovan²m rozta₧enφm\nobrazu do okraj∙, kde mohou b²t titulky zobrazovßny mimo viditelnou oblast."
  621. 106="èφ°ka spodnφho okraje titulk∙ (%)"
  622. 106H="Toto nastavenφ m∙₧e b²t u₧iteΦnΘ p°i pou₧itφ televiznφho v²stupu s aktivovan²m rozta₧enφm\nobrazu do okraj∙, kde mohou b²t titulky zobrazovßny mimo viditelnou oblast."
  623. 107="Ignorovat okraje na hlavnφ obrazovce"
  624. 107H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou okraje ignorovßny na hlavnφ obrazovce\na pou₧ity jen pro vedlejÜφ obrazovky (nap°. TV nebo druh² monitor)."
  625. 108="Vyhlazovßnφ pφsma"
  626. 108H="Toto nastavenφ urΦuje intenzitu vyhlazovßnφ pφsma. Nastavenφ na 0 vyhlazovßnφ deaktivuje.\nAktivace zp∙sobφ malΘ zv²Üenφ zatφ₧enφ procesoru."
  627. 109="V²chozφ titulky"
  628. 110="V²chozφ titulky (k≤d jazyka)"
  629. 111="Odebrat"
  630. 112="P°idat"
  631. 113="VobSub"
  632. 114="Aktivovat podporu VobSub"
  633. 115="NaΦφst titulky do pam∞ti"
  634. 116="Pro RARem komprimovanΘ titulky je vy₧adovßna knihovna unrar.dll (http://www.rarlab.com/rar/UnRARDLL.exe).\nKomprimovanΘ titulky jsou v₧dy naΦteny do pam∞ti."
  635.  
  636. //Preferences, Keydefs
  637. [WID18]
  638. 1="ZadanΘ klßvesy/tlaΦφtka myÜi"
  639. 2="(Sma₧te dvojit²m stiskem Backspace.)"
  640. 3="JmΘno WinLIRC tlaΦφtka\n(Enter pro potvrzenφ)\nNebo stiskn∞te tlaΦφtko pro odstran∞nφ."
  641. 4="Adresa a port WinLIRCu"
  642. 5="Nastavit v²chozφ"
  643. 6="Funkce p°ehrßvaΦe"
  644. 7="Re₧im p°ehrßvßnφ v okn∞"
  645. 8="Celoobrazovkov² re₧im"
  646. 9="(Naje∩te myÜφ nad jedno z polφ\na stiskn∞te klßvesu nebo tlaΦφtko myÜi.)"
  647. 10="Konfigurace 'ÜΘfovskΘho' tlaΦφtka:"
  648. 101="P°i stisku 'ÜΘfovskΘho' tlaΦφtka:"
  649. 102="Zav°φt soubor"
  650. 103="UkonΦit p°ehrßvaΦ"
  651. 104="Pozastavit p°ehrßvßnφ"
  652. 105="Zastavit p°ehrßvßnφ"
  653. 106="Minimalizovat do systray"
  654. 107="Globßlnφ klßvesovß zkratka"
  655.  
  656. //Preferences, Skins
  657. [WID19]
  658. 1="Aktivovat celoobrazovkov² skin"
  659. 2="Autor"
  660. 3="URL"
  661. 4="Komentß°"
  662. 5="Deaktivovat skinovßnφ oken (vy₧aduje restart)"
  663. 6="Deaktivovat skinovßnφ menu (vy₧aduje restart)"
  664.  
  665. //Playlist
  666. [WID20]
  667. 0="Playlist"
  668. 1="P°idat soubor(y)..."
  669. 2="P°idat adresß°..."
  670. 3="P°idat URL..."
  671. 4="Odebrat"
  672. 5="Odebrat vÜe"
  673. 6="NaΦφst ze souboru..."
  674. 7="Ulo₧it do souboru..."
  675. 8="Textov² formßt"
  676. 9="Vnit°nφ formßt"
  677. 10="Ulo₧it do souboru (relativnφ cesty)..."
  678. 11="Se°adit podle jmΘna"
  679. 12="Se°adit podle cesty a jmΘna"
  680. 13="Se°adit obrßcen∞"
  681. 14="Se°adit nßhodn∞"
  682. 100="Pom∞r stran"
  683. 101="Pan-Scan"
  684. 102="Celoobrazovkov² re₧im"
  685. 103="JmΘno souboru"
  686. 104="Typ"
  687. 105="DΘlka"
  688. 106="P°idat"
  689. 107="Odeb."
  690. 108="╪adit"
  691. 109="Playl."
  692. 110="V²Ü"
  693. 111="Nφ₧"
  694. 112="CDDB"
  695.  
  696. //Preferences, plugins
  697. [WID21]
  698. 1="Konfigurovat"
  699. 2="O pluginu"
  700. 3="Deaktivovat pluginy (vy₧aduje restart)"
  701.  
  702. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  703. [WID22]
  704. 1="2 reproduktory"
  705. 2="Mono"
  706. 3="Stereo"
  707. 4="Dolby surround"
  708. 5="3D zvuk"
  709. 6="4 reproduktory"
  710. 7="6 reproduktor∙ (5.1 kanßl∙)"
  711. 8="Aktivovat S/PDIF v²stup"
  712. 9="Volby vokßl∙"
  713. 9_1="Äßdn² vokßl"
  714. 9_2="Lev² vokßl"
  715. 9_3="Prav² vokßl"
  716. 9_4="Oboustrann² vokßl"
  717. 10="Zvolte nap°. 3D zvuk.\nS/PDIF nebude mφt ₧ßdn² efekt,\npokud to vßÜ hardware nepodporuje."
  718. 11="ZvukovΘ kanßly"
  719.  
  720. //Audio stream selection
  721. [WID23]
  722. 0="V²b∞r zvukovΘ stopy"
  723. 1="Vybrat zvukovΘ stopy"
  724.  
  725. //Preferences, Playlist
  726. [WID24]
  727. 1="V²chozφ nastavenφ playlistu"
  728. 2=#WID20,100
  729. 3=#WID20,101
  730. 4=#WID20,102
  731. 5="V₧dy p°idat vÜechny soubory v aktußlnφm adresß°i do playlistu"
  732.  
  733. //About
  734. [WID25]
  735. 0="O aplikaci"
  736. 1="Ov∞°it dostupnost novΘ verze"
  737.  
  738. //EQ
  739. [WID26]
  740. 0="EkvalizΘr"
  741. 1="P°edvolby"
  742. 2="NaΦφst p°edvolbu ekvalizΘru"
  743. 3="Ulo₧it p°edvolbu ekvalizΘru"
  744. 4="NaΦφst"
  745. 5="Smazat"
  746. 500="P°edzesφlenφ"
  747.  
  748. //Load EQ
  749. [WID27]
  750. 0=#WID26,2
  751. 1=#WID26,5
  752. 2="NaΦφst"
  753.  
  754. //Save EQ
  755. [WID28]
  756. 0=#WID26,3
  757. 1=#WID26,5
  758. 2="Ulo₧it"
  759.  
  760. //Video info
  761. [WID29]
  762. 0="Informace o videu"
  763. 1="Snφmk∙ p°ehrßno"
  764. 2="Snφmk∙ vynechßno"
  765. 3="Dosa₧enß pr∙m∞rnß snφmkovß frekvence"
  766. 4="Chv∞nφ (Φas snφmku standardnφho za°φzenφ) (ms)"
  767. 5="Pr∙m∞rnß synchronizaΦnφ odchylka (ms)"
  768. 6="SynchronizaΦnφ odchylka standardnφho za°φzenφ (ms)"
  769. 7="RozliÜenφ videa"
  770. 8="Pr∙m∞rn² datov² tok (Kb)"
  771. 9="Typ vrstvy"
  772. 10="Nßzev"
  773. 11="Autor"
  774. 12="Autorskß prßva"
  775.  
  776. //Subtitle editor
  777. [WID30]
  778. 0="Editor titulk∙"
  779. 1="Start"
  780. 2="Stop"
  781. 3="Titulek"
  782. 4="╚as titulku"
  783. 5="Trvßnφ"
  784. 6="Nastavit zpo₧d∞nφ"
  785. 7="ZnaΦka"
  786. 8="Zpo₧d∞nφ"
  787. 9="Pou₧φt"
  788. 10="Konverze snφmkovΘ frekvence"
  789. 11="Zdroj"
  790. 12="Cφl"
  791. 13="Konvertovat"
  792. 14="NaΦφst titulky"
  793. 15="Ulo₧it titulky (*.srt)"
  794.  
  795. //Open device
  796. [WID31]
  797. 0="Vybrat zachytßvacφ za°φzenφ"
  798.  
  799. //Capture config
  800. [WID32]
  801. 0="Konfigurace zachytßvßnφ"
  802. 1="Digital video (DV)"
  803. 2="Dek≤dovanΘ rozliÜenφ"
  804. 3="Zachytit dek≤dovanΘ (nekomprimovanΘ) video"
  805. 4="Deaktivovat nßhled p°i zachytßvßnφ (sni₧uje zßt∞₧ procesoru)"
  806. 5="Vstup"
  807. 6="Snφmkovß frekvence"
  808. 7="Barevn² prostor"
  809. 8="V²stupnφ rozliÜenφ"
  810. 9="Zvukov² formßt"
  811. 10="K≤dovßnφ"
  812. 11="Video kodΘr"
  813. 12="Formßt k≤dovßnφ videa"
  814. 13="Konfigurovat"
  815. 14="Zvukov² kodΘr"
  816. 15="Formßt k≤dovßnφ zvuku"
  817. 16="V²stup"
  818. 17="ZaΦφt nahrßvßnφ"
  819. 18="TV tuner"
  820. 19="╚φslo kanßlu"
  821. 20="Konfigurace"
  822.  
  823. //Tuner config
  824. [WID33]
  825. 0="Konfigurace TV tuneru"
  826. 1="Konfigurace tuneru"
  827. 2="Stßt"
  828. 3="Videostandard"
  829. 4="Typ vstupu"
  830. 5="Kanßl"
  831. 6=#WID32,19
  832. 7="AutomatickΘ lad∞nφ"
  833. 8="Nßzev kanßlu"
  834. 9="Aktualizovat"
  835. 10="P°idat"
  836. 11="Smazat"
  837. 12="AutomatickΘ vyhledßnφ"
  838. 13="Uvoln∞nΘ vyhledßvßnφ"
  839. 14="Kanßly"
  840.  
  841. //Registration window
  842. [WID34]
  843. 0="RegistraΦnφ informace"
  844. 1="ID poΦφtaΦe"
  845. 2="Registrovßno pro"
  846. 3="RegistraΦnφ k≤d"
  847. 99="   Registrovat BSPlayer"
  848.  
  849. [WID35]
  850. 1="Zßkladnφ"
  851. 2="Priorita filtr∙"
  852. 3="╚ernß listina/Bφlß listina"
  853. 4="Sprßvce filtr∙"
  854. 100="Povolit pomocnΘ filtry"
  855. 100H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou naΦteny filtry jako VSFilter apod."
  856. 101="Aktivovat pokroΦilΘ sestavovßnφ graf∙"
  857. 101H="Aktivace pokroΦilΘho sestavovßnφ graf∙ je nutnß pro prßci funkce 'Priorita filtr∙'."
  858. 102="P°idat filtr"
  859. 103="Odebrat filtr"
  860. 104="P°idat typ mΘdia"
  861. 105="P°idat typ titulk∙"
  862. 106="Odebrat"
  863. 107="NaΦφst"
  864. 108="Ulo₧it"
  865. 109="╚ernß listina (filtry vypsanΘ nφ₧e nebudou pou₧ity)"
  866. 110="Bφlß listina (filtry vypsanΘ nφ₧e budou pou₧ity)"
  867. 111="Aktivovat"
  868. 112="Filtr"
  869. 113="CLSID"
  870. 114="NainstalovanΘ filtry"
  871. 115="Vßha filtru"
  872. 116="Aktualizovat"
  873. 117="Zaregistrovat filtr..."
  874. 118="P°eregistrovat filtr"
  875. 119="Odregistrovat filtr"
  876.  
  877. [WID36]
  878. 0="Potvrzenφ"
  879. 1="Video je dokonΦeno, vypnout poΦφtaΦ?"
  880.