80=Videotiedosto jossa sinΣ voit testata tekstityksiΣ. SUBT_FILE on parametri jossa vΣliaikainen tekstitiedostosto lΣhetetΣΣn videosoittimeen. SinΣ voi lisΣtΣ muita parametrejΣ, esimerkiksi /FS for full screen (nΣytΣ koko nΣyt÷ssΣ), ym.
;----------------;
; Look / Program ;
;----------------;
81=Fontti jota kΣytΣt ohjelmalla:
82=Fontin koko:
83="Teksti" ja "KΣΣnn÷s" kenttΣ kohdistus:
84=Vasen|Oikea|Keski
;-------------;
; Look / List ;
;-------------;
85=NΣytΣ ristikon viivat
86=KΣytΣ tyyliΣ teksteissΣ
87=Merkitse kΣΣntΣmΣtt÷mΣt tekstit vΣrillΣ:
88=NΣytΣ vaakatason liukusΣΣdin
;-------------;
; Look / Menu ;
;-------------;
89=KΣytΣ Office XP tyyliΣ
90=KΣytΣ vaihtoehtoista pΣΣvalikkoa
[Output settings]
01=Vienti asetukset
02=Levy ID:
03=DVD otsikko:
04=Kieli:
05=TekijΣ:
06=Internet:
07=Tietoa:
08=Lisenssi:
09=Tekstitys:
10=Tausta:
11=MALLI
12=&Aseta fontti
13=Tasaus:
14=Vasen
15=Keski
16=Oikea
17=Kehystaajuus:
18=PienennΣ kehystΣ
19=VΣri 0 (tausta):
20=VΣri 1 (fontti):
21=VΣri 2 (ΣΣriviiva):
22=VΣri 3 (epΣtasaisuudet):
23=VΣrivalikoima n░:
24=Kontrasti
25=Otsikko:
26=Skripti:
27=Kosmeettinen
28=Muut
29=Rajaus tyyli:
30=─Σriviivat + pistevarjostus
31=LΣpinΣkymΣt÷n
32=VΣri
33=Ensisijainen:
34=Toissijainen:
35=Kolmassijainen:
36=Varjostus:
37=Vasen marginaali:
38=Oikea marginaali:
39=Pystysuora margina:
40=─Σriviivat:
41=Kohdistus:
42=Koodaus:
43=LΣhde:
44=Ohjelma:
45=Polku:
46=Viive:
47=CD raita:
48=Huomautus:
49=Tmplayer alustus
50=Tmplayer+ alustus
51=Tmplayer monirivi alustus
[Duration limits]
01=Kesto rajoituksia
02=Aseta enimmΣis kestoikΣ
03=Millisekunti
04=Aseta vΣhimmΣis kestoikΣ
05=* AjanlisΣys ei aiheuta pΣΣllekΣisyyksiΣ
[Set delay]
01=Aseta viive
02=Kaikki tekstit
03=Valitut tekstit
[Adjust subtitles]
01=SΣΣdΣ tekstit
02=Yksinkertainen
03=Edistynyt
04=EnsimmΣinen puhuttu rivi:
05=Viimeinen puhuttu rivi:
06=Lataa tiedostosta
07=Tallenna tiedostoon
08=Rivi #
09=Vanha aika
10=Uusi aika
11=LisΣΣ
12=LisΣΣ mediasta
13=Poista
14=Jos aika on vaikutusalueen ulkopuolella
15=Extrapolaroi
16=Palaa alkuperΣiseen aikaan (ei muutoksia)
17=Palaa lΣhinpΣΣn siirtymΣpisteeseen
18=Sovita!
19=Anna uusi tahdistuspiste
20=Vanha aika:
21=Uusi aika:
[Time expander/supistin]
01=Aika laajennin/supistin
02=Laajenna kestoaikaa
03=Supista kestoaikaa
04=Laajenna/supista kestoaikaa
05=sekuntia
06=KehystΣ
07=Ainoastaan jos teksti on pidempi kuin:
09=kirjainta
10=Ainoastaan jos kestoaika on pidempi kuin:
11=Ainoastaan jos kestoaika on lyhyempi kuin
12=EhkΣise pΣΣllekΣisyys
13=Kaikkiin teksteihin
14=Valittuihin teksteihin
[Automatic durations]
01=Automaattinen kestorajoitus
02=Millisekunti
03=kirjainmerkkiΣ kohti
04=sanaa kohti
05=riviΣ kohti
06=KΣytΣ uutta kestorajoitusta kaikkien kohdalla
07=Ainoastaan jos uusi kestoaika on suurempi kuin alkuperΣinen
08=Ainoastaan jos uusi kestoaika on pienempi kuin alkuperΣinen
09=Kaikki tekstit
10=Valitut tekstit ainoastaan
[Convert case]
01=Muuntaminen
02=Lauseen tyyppi.
03=Vain alkukirjaimen ensimmΣinen sana
04="..." huomautus
05=Pienet kirjaimet
06=ISOT KIRJAIMET
07=Otsikko
08=KΣΣnteinen
09=Kaikki tekstit
10=Valitut tekstit ainoastaan
[Divide lines]
01=Erottele repliikit
02=Erottele jΣlkeen rivinumeron:
03=KΣytΣ automaattista kestorajoitusta
04=NΣytΣ:
05=Piilota:
06=Kesto:
07=Jatka vΣlitt÷mΣsti
08=%s kirjainmerkkiΣ
09=Erottele!
[Search & Replace]
01=Etsi ja Korvaa
02=Etsi
03=Etsi tekstiΣ:
04=Etsi!
05=Korvaa tekstillΣ:
06=Etsi seuraava
07=Korvaa
08=Korvaa kaikki
09=LisΣasetus >
10=Kiinni<
11=Tapauskohtainen
12=Paljon kokonaisia sanoja
13=SΣilytΣ tapaus vaihdossa
14=Etsi tekstistΣ:
15=Koko teksti
16=Valitusta kohdasta
17=Kirjaimet:
[Go to line]
01=Siirry riville numero
02=Anna rivin numero:
[Batch convert]
01=Sarja muunnos
02=Muuta monenlaisia tiedostoja yhteen muotoon.
; Buttons
03=< Takaisin
04=Seuraava>
05=Muunna
06=Poistu
07=Sulje
08=Kaikki
09=Ei mitΣΣn
; Page 1
10=Laajennus:
11=Etsi polku:
12=SisΣllytΣ alikansiot
13=Perinpohjainen muodon tarkistus
14=Tallennus hakemisto:
15=Tallennus pΣΣte:
16=Oletus FPS:
; List columns
17=Tiedostonimi
18=Muoto
19=FPS
20=Koko
; Page 2
21=LisΣΣ
22=Poista
23=TyhjennΣ
; Page 3
24=Valmis!. NΣytetΣΣn yksityiskohdat:
25=Tallenna...
; Searching
26=Tarkistetaan tiedosto %s
[Batch convert log]
01=%s %s - Sarjamuunnon loki
02=Luotu %s
03=Tallennus muoto: %s
04=Tiedostoja muunnettu: %d
05=Yritetty luoda "%s"...
06=Tiedosto onnistuneesti luotu!
07=Tiedosto "%s" on olemassa, korvataan...
08=Tiedosto onnistuneesti tallennettu "%s"'
09=Tiedosto "%s" on olemassa ja et ole mahdollistanut ohjelmaa korvaamaan sitΣ
10=Virhe tiedoston lataa,isessa, ei voida tallentaa!
11=Muunnoksia tehty: %u
12=Kokonaisaika: %s
13=Kaikki tiedostot muunnettu onnistuneesti
14=VirheitΣ muunnettaessa muutamia tiedostoja, katso yksityiskohdat
[Split]
01=Jaa teksti...
02=Helppo
03=Edistynyt
04=Valitusta kohdasta
05=Numerosta:
06=Tietty aika:
07=Tietty kehys:
08=Videon loppu:
09=NimeΣminen
10=Osa %d:
11=Tiedostonimi
12=Pituus
13=Rivit
14=Osat yhtΣlΣisiΣ ajan kanssa
15=Osat yhtΣlΣisiΣ rivien kanssa
16=Videon loppuun
17=Osien numerot:
18=Auto-nimeΣminen osille:
19=Vienti hakemisto:
20=Vienti muoto:
21=Recalculatteen ajan arvo
22=Tuplaklikkaa valitseaksesi elokuvan
23=&Jaa!
[Join]
01=LiitΣ teksti...
02=LisΣΣ teksti tiedostot mitkΣ haluat liittΣΣ (kohdalleen):
03=Tiedostonimi
04=Muoto
05=FPS
06=Koko
07=Elokuva fragmentti (valinnainen)
08=LisΣΣ
09=Poista
10=TyhjennΣ
11=Aseta elokuva fragmentti
12=TyhjennΣ elokuva fragmentti
13=Tallennusmuoto:
14=Tallennus FPS:
15=Luo tiedosto liittΣmisen ja tallentamisen jΣlkeen
16=Recalculatteen ajan arvo
17=LiitΣ!
[Information and errors]
01=Tietoja ja virheitΣ
02=Tarkista!
03=Korjaa virheitΣ!
04=Asetukset
05=Varmista jokainen poistaminen
06=Teksti
07=Tyyppi
08=Kuvaus
;-------;
; Types ;
;-------;
09=Virhe
10=Varoitus
11=Tietoa
13=Korjattu
;----------------------;
; Information messages ;
;----------------------;
14=Virheet yhteensΣ: %d
15=Korjatut virheet: %d
;---------------;
; Error reports ;
;---------------;
16=SisΣltΣΣ rivit ilman kirjoitusta
17=TyhjΣ teksti
18=PΣΣllekΣin edellisen tekstin kanssa
19=Huonot arvot
20=Liian pitkΣ kestoikΣ
21=Liian lyhyt kestoikΣ
22=Liian pitkΣ rivi(t)
23=Yli kaksi repliikkiΣ
24=Huonokuntoinen teksti
25=On tekstiΣ ennen kaksoispistettΣ(":")
26=Turhia pisteitΣ
27=SisΣltΣΣ kielletyn kirjainmerkin
28=Toistuva kirjainmerkki
29=Toistuva teksti
30=OCR virhe
31=Tekstitys alkaa merkillΣ "-"
32=Ei vΣlejΣ kirjainmerkin jΣlkeen
33=Ei vΣlejΣ ennen kirjainmerkiΣ
34=Turhia tiloja
35=Merkitty teksti
;-------------;
; Fix reports ;
;-------------;
36=Poistettu rivit joissa ei kirjoitusta
37=TyhjΣ teksti on poistettu
38=PΣΣllekΣisyys korjattu
39=Huonot arvot korjattu
40=Teksti jossa yli kaksi repliikkiΣ on oikaistu
41=Huonokuntoinen teksti poistettu
42=Huonokuntoinen osa poistettu
43=Teksti poistettu ennen kaksoispistettΣ (":")
44=Turhat pisteet poistettu
45=Kielletty kirjainmerkki on poistettu
46=Korjattu toistuva kirjainmerkki
47=Korjattu toistuva teksti
48=OCR virheet korjattu
49=Poistettu "-" tekstistΣ
50=LisΣtty vΣli kirjaimerkin jΣlkeen
51=LisΣtty vΣli ennen kirjainmerkkiΣ
52=Turhat tilat poistettu
;-----
53=Tuplaklikkaa siirtyΣksesi riviin pΣΣikkunassa
[Information and errors Settings]
01=Asetukset
02=Yleinen
03=Edistynyt
04=Tarkista
05=Korjaa
06=Turhat tilat
07=NΣytΣ vahvistus pΣΣikkunassa korjatuissa
08=Merkitse virheet pΣΣikkunan listaan
09=Aseta vΣri...
10=Lihavoitu
11=Kursivoitu
12=Alleviivattu
13=Merkitse virheet ladattaessa teksti
14=Korjaa virheet ladattaessa teksti
15=Korjaa yhden jakson pΣΣllekΣisyysladattaessa teksti
16=OCR kuvaus:
17=Muokkaa
18=Toistuvat kirjainmerkit:
19=Kielletyt kirjainmerkit:
20=Aikapoikkeama toistuvissa teksteissΣ:
21=millisekuntia.
22=VΣli jΣlkeen kirjainmerkin:
23=VΣli ennen kirjainmerkkiΣ:
24=Liian pitkΣ kestoikΣ:
25=Liian lyhyt kestoikΣ:
26=Liian pitkΣ rivi:
27=kirjainmerkkiΣ.
;------
28=Rivit ilman kirjaimia
29=TyhjΣt tekstit
30=PΣΣllekΣiset tekstit
31=Huonot arvot
32=Liian pitkΣ kestoikΣ
33=Liian lyhyt kestoikΣ
34=Liian pitkΣ rivi
35=Tekstit jossa yli kaksi repliikkiΣ
36=Huonokuntoiset tekstit
37=Teksti ennen kaksoispistettΣ (":")
38=Vain jos teksti on isoja kirjaimia
39=Turhat pisteet
40=Kielletyt kirjainmerkit
41=Toistuvat kirjainmerkit
42=Toistuvat tekstit
43=OCR virheet
44="- " jos rivin ensimmΣinen merkki
45=Tilat jΣlkeen mukautettujen kirjainmerkkien
46=Tilat ennen mukautettujen kirjainmerkkien
47=Turhat tilat
;------
48=Tarkista:
49=Korjaa:
50=Kirjoitukset ja vΣlit alussa ja lopussa
51=VΣlit kirjoitusten vΣlissΣ (vasen ja oikea)
52=TuplavΣlit ja kirjoitukset
53=VΣlit pilkutusten edessΣ
54=VΣlit jΣlkeen "┐" ja "í"
55=VΣlit ennen "?" ja "!"
56=Tilat numeroiden vΣlissΣ
[Various information]
01=Erilaiset tiedot
02=Tieto
03=LisΣt
04=AlkuperΣinen tiedosto
05=KΣΣnnetty tiedosto
06=Nykyinen muoto:
07=Tiedosto:
08=Koko:
09=Tekstie kokonaismΣΣrΣ:
10=Rivien kokonaismΣΣrΣ:
11=Sanojen kokonaismΣΣrΣ :
12=Kirjainten kokonaismΣΣrΣ:
13=Tekstit jossa yksi rivi:
14=Tekstit jossa kaksi riviΣ:
15=Tekstit jossa enemmΣn kuin kaksi riviΣ:
16=Pisin rivi:
17=TekstissΣ %d on %d kirjainmerkkiΣ
18=Paras fontin koko toistoon
19=Resoluution leveys:
20=AVI:sta
21=Fontin nimi:
22=Lihavoitu
23=Kursivoitu
24=Laskea
[SAMI Language Extractor]
01=SAMI Kieli purku
02=SAMI tiedosto:
03=Vienti hakemisto:
04=Valitut kielet tulee puretuksi:
05=Luokka
06=Kieli
07=Automaattinen havaitseminen
08=LisΣΣ manuaalisesti
09=Pura!
10=LisΣΣ kieli
11=Sy÷tΣ luokan nimi haluttu kieli:
12=Odota hetki...
[About form]
01=Tietoa %s
02=Tiedot
03=Alkutekstit
04=Versio: %s
05=%s versio: %s
06=%d tuettua muotoa
07=Jos pidΣt tΣstΣ ohjelmasta toivomme sinun lahjoittavan rahaa ohjelman tekijoille. Klikkaa tΣstΣ.
08=Ohjelma
09=YlimΣΣrΣinen ohjelmointi
10=%s teki
; Following line is "DirectShow programming"
11=%s ohjelmointi
12=KΣΣntΣjΣt
13=Betatestaajat
14=PΣivitykset:
[Error messages]
01=Ei voida alustaa teksti API. Lataa DLL "%s" %s:stΣ ja kopioi se "%s" hakemistoon.
02=Seuraavanlainen virhe (%s) johtettiin kohteesta % (%s):||"%s"|| Kirjoita %:lle informoidaksesi mitΣ olit tekemΣssΣ, milloin tΣmΣ virhe esiintyi.||Paina Ok jatkaaksesi, ja peruuta poistuaksesi ohjelmaan.
03=Tiedosto"%s" on huono teksti tai ei ole tuettu muoto.
04=Tiedosto"%s" ei ole %s muoto tai ei ole kelvollinen tekstitiedosto.
05="%s" ei ole kelvollinen video tiedosto.
06=Ei voimassa rivin numero.
07=Valitse vΣhintΣΣn yksi etsintΣΣn.
08=Hakupolkua ei ole olemassa.
09=Numerokohta ei ole kelvollinen kohta.
10=LisΣΣ kaksi tekstiΣ tai enemmΣn.
11=EpΣonnistuttu yhdistΣmΣΣn palvelimelle!.
12=Ei voida poistaa vain luku mΣΣritettΣ "%s".||Mahdollisesti kirjoitussuojattu levy.
13=Virhe yritettΣessΣ kytkeytyΣ Microsoft Word:iin!
14=Valitse videon edellinen osa(t) ensin!.
15=Valitse voimassaoleva vienti hakemisto.
16=Valitse vΣhintΣΣ yksi kieli purkaaksesi.
17="%s" ei ole hyvΣksyttΣvΣ SAMI tiedosto.
18=Valitse tekstin osa listasta.
19=Jos valitset elokuva fragmentin yhteen osaan tekstiΣ sinun tarvitsee valita elokuva fragmentti jokaiseen osaan tekstissΣ (paitsi viimeiseen osaan)
20= Tarvitset kaksi tai useampia pisteitΣ.
[Question messages]
01=Tiedosto "%s" on muutettu.||Haluatko tallentaa muutokset?.
02=Tiedosto "%s" on jo olemassa.||Haluatko korvata sen?.
03=AlkuperΣinen tiedosto ("%s") on muutettu.||Haluatko tallentaa muutokset?.
04=KΣΣnnetty tiedosto ("%s") on muutettu.||Haluatko tallentaa muutokset?.
05=Yksi kieli l÷ydetty.||Jos tiedosto sisΣlsi enemmΣn kieliΣ, lisΣΣ manuaalisesti avaa tiedosto tekstieditorilla ja korjaa luokan nimi.
06=Ei voida sijoittaa "TYYLI" alkuun ja/tai sulkemaan tagia!.||TodennΣk÷isesti syy on siinΣ, ettΣ tΣmΣ ei sisΣllΣ kuin yhden kielen.|Jos nΣin on,kokeile lisΣtΣ manuaalisesti haluttu kieli(t).