home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OS/2 Shareware BBS: 11 Util / 11-Util.zip / dsts180.zip / DSTswFR.HLP (.txt) < prev    next >
OS/2 Help File  |  2000-03-23  |  54KB  |  581 lines

  1.  
  2. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Fen╨ÿtre principale DSTswitch ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3.  
  4. (cliquez sur l'image pour obtenir de l'aide suppl╨Æmentaire)
  5.  
  6. Voir aussi: 
  7.  
  8.       Configuration 
  9.       Quitter 
  10.  
  11.  
  12. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1.1. Configuration ΓòÉΓòÉΓòÉ
  13.  
  14. Appuyez sur ce bouton pour afficher la plaquette de configuration. Il contient 
  15. les sujets suivants: 
  16.  
  17.       Configuration de Zone Horaire 
  18.       Service Horaire 
  19.       Autoexec 
  20.       Interface Utilisateur 
  21.       Γòû propos 
  22.  
  23.  
  24. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1.2. Quitter ΓòÉΓòÉΓòÉ
  25.  
  26. Ceci quittera DSTswitch, mais 
  27.  
  28. Remarque :   Vous devez savoir que DSTswitch n'effectuera aucun changement s'il 
  29.              est termin╨Æ. Cependant, DSTswitch effectuera tout changement 
  30.              d'heure au prochain d╨Æmarrage. 
  31.  
  32.  
  33. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Configuration ΓòÉΓòÉΓòÉ
  34.  
  35. Ceci est la plaquette de configuration. Il contient les onglets suivants: 
  36.  
  37.           FFI67U0.MSG  ,  G ╨«7Γûê2  ΓöÇ8╨«7     FFJXP50.MSG  ,  ~╨¡  ΓòÜs╨»7╤Ä0 
  38.       ΓöÇ8ΓöÇs╨»7     FFLYBO0.MSG  ,  ╨▓╨û ╨¬Γö£╨░7╨⌐5  ΓöÇ8╨ÑΓö£╨░7     FFNSNP0.MSG  ,  ┬░╨¡ 
  39.       +╨▓7╤æ8  ΓöÇ8  GK  w╨░Γö╝7╨▓9  ΓöÉ╨╕Γö╝7t╨░Γö╝7     FH3KQC0.MSG  ,  ΓòÆ╤ê  ΓòƒΓò₧7 9 
  40.       [Γò⌐Γò₧7ΓòƒΓò₧7     FH56XG0.MSG  ,  !  NΓûäΓò⌐7t:  ╤ö╤åΓò⌐7JΓûäΓò⌐7     FHAXE20.MSG  ,  ╨Ö 
  41.       Z    Γòá7╨¢:  A Γòá7W    Γòá7     FHCKUV0.MSG  ,  @_  ╨á╨┐ΓòÉ7Γöñ1  7ΓöñΓò¼7╨ù╨┐ΓòÉ7     FHEW930.MSG 
  42.       ,   Γò¬Γòº7[9  ╨│╤üΓòº7Γò¬Γòº7     FHHXE70.MSG  ,  Γòû!  3Γò¬Γòº7ΓûÉ5  ╤ÇΓòº70Γò¬Γòº7 
  43.        FHHXF40.MSG  ,  ΓòóΓöñ ╨▓╤üΓòº7/  5ΓòÆ7╨▓╤üΓòº7 FOLDER.BAG  ,  V╨┐ ╨▓╤üΓòº7/  Γûæ4ΓòÆ7╨▓╤üΓòº7 
  44.       FOLDER.INI  ,  ╨ÿΓöñ ╨▓╤üΓòº7  Γûæ4ΓòÆ7╨▓╤üΓòº7 FOLDER.UCT                 ┬á 
  45.       ╨╛  ΓöÇ8dJΓöÇ7     FH1P5W0.MSG  ,  GK  w╨░Γö╝7╨▓9  ΓöÇ8t╨░Γö╝7     FH3KQC0.MSG  , 
  46.       ΓòÆ╤ê  ΓòƒΓò₧7  Γöé╨┐  J╤Ç7U8  B%╤Ç7>╤Ç7     FI4PRY0.MSG  ,  ╤ü   ╤é╤è╤Ç7Y<  ╨ñ╤Ä╤Ç7ΓûÇ╤è╤Ç7 
  47.        FI5WRJ0.MSG  ,  ╨╜╨Ä  ╨ôl╤â7v7  $w╤â7~l╤â7     FI9FI60.MSG  ,  k╨«  ╨¿e╤å7s4 
  48.       *k╤å7╨ñe╤å7     FIDLUC0.MSG  ,  ╤Ç╨¡  Γòá╨Ñ╤ç7MSG  ,  ~H  *Γò¿╤ê7╨¥8  ╨Ä╤ê7'Γò¿╤ê7 
  49.        FIH0130.MSG  ,  r_  M╨╢╤è7~@  Γòò╤è7B╨╢╤è7     FIJKW20.MSG  ,  ╨ÆI  k╨æ╤ï7╨ú< 
  50.       '╨ô╤ï7h╨æ╤ï7     FIKS6G0.MSG  ,  ╨┤_  {Γö┤╤Å7Γòª=  ΓòúΓö¼╤Å7wΓö┤╤Å7     FIQR3R0.MSG  ,  Γöö 
  51.       ╤àΓûä╨ü7B  b╤ä╨ü7╤üΓûä╨ü7     FISB350.MSG  ,  ╤ê2  ┬░╨ä7]=  { ╨ä7╨ç╨ä7     FITXYS0.MSG 
  52.       ,  _o  ╨¢╤Ç╤ö7ΓòÑE  Γûî ╨ç7╨É╤Ç╤ö7     FIWJI80.MSG  ,  c"  ╨¥╨Ä7Γòÿ9  ╤Ç╨║╨Ä7 ╨¥╨Ä7 
  53.        FJ0AQ50.MSG  ,  H%  Γö¼╨┤┬░7╤èA  ΓòÜΓòÖΓêÜ7Γòó╨┤┬░7     FJ38JA0.MSG  ,  %Γûæ  _xΓêÜ7╤ïC 
  54.       EΓò¢ΓêÜ7=xΓêÜ7     FJ77GD0.MSG  ,     ΓäûΓöñΓäû7U@  ΓöéΓòòΓäû7Γò½ΓöñΓäû7     FJ8XZR0.MSG  ,  ╨▓ 
  55.       Γö╝ΓòíΓäû7n@  ╨ÑΓòòΓäû7╨▓ΓòíΓäû7     FJ8Y5E0.MSG  ,  ΓòóΓöñ ΓûôΓòòΓäû7)  }`Γûá7ΓûôΓòòΓäû7 FOLDER.BAG  , 
  56.       V╨┐ ΓûôΓòòΓäû7/  ╨║NΓûá7ΓûôΓòòΓäû7 FOLDER.INI  ,  ╨ÿΓöñ ΓûôΓòòΓäû7  ╨║NΓûá7ΓûôΓòòΓäû7 FOLDER.UCT    
  57.       ┬á0  Γòá"   ╨ƒ% ╨╛ ╨ñe╤å7     FIDLUC0.MSG  ,  ╤Ç╨¡  Γòá╨Ñ╤ç7ITXYS0.MSG  ,  _o 
  58.       ╨¢╤Ç╤ö7ΓòÑE  ΓöÇ8╨É╤Ç╤ö7     FIWJI80.MSG  ,  c"  ╨¥╨Ä7Γòÿ9  ΓöÇ8 ╨¥╨Ä7     FJ0AQ50.MSG 
  59.       ,  H%  Γö¼╨┤┬░7╤èA  ΓöÇ8Γòó╨┤┬░7     FJ38JA0.MSG  ,  %Γûæ  _xΓêÜ7╤ïC  ΓöÇ8=xΓêÜ7 
  60.        FJ77GD0.MSG  ,     ΓäûΓöñΓäû7U@  ΓöÇ8Γò½ΓöñΓäû7     FJ8XZR0.MSG  ,  ╨▓  Γö╝ΓòíΓäû7n@ 
  61.       ΓöÇ8╨▓ΓòíΓäû7     FJ8Y5E0.MSG  ,     FK8GFW0.MSG  ,  Γòó  Γòó┬á8╨û?  Γò£Γöö$8Γûô┬á8 
  62.        FK9VJM0.MSG  ,  ╨«  ╨ú╨▒8WB  Γò£Γöö$8╨á╨▒8     FKC6340.MSG  ,  ╤ö T  <╨┐8 A 
  63.       Γò£Γöö$88╨┐8     FKJCEG0.MSG  ,  7  Γò⌐╤æ8╤Ç<  Γò£Γöö$8Γòƒ╤æ8     FKL4470.MSG  ,  U 
  64.       `╨ª 8A  Γò£Γöö$8\╨ª 8     FKNF700.MSG  ,  XU  s┬ñ!8<  Γò£Γöö$8p┬ñ!8     FKPE4G0.MSG 
  65.       ,  ╨ª╤Ä  ╤Å#8╨╝@  Γò£Γöö$8╤è#8     FKQTYY0.MSG  ,  ╨Ö  ╨¢$$8╨¬  ╤öΓûá'8╨Ö$$8 
  66.        FKSEZD0.MSG  ,  r!  ╨¬Γöÿ  ! '8╨¿Γöÿ     FKW7VS0.MSG  ,  ╨▒S  ╨íQ(8Q@  ╨ÿR(8╨₧Q(8 
  67.        FKYA5A0.MSG  ,  ΓòóΓöñ ╨ÿR(8Γöÿ7  ΓöÉΓò₧)8╨ÿR(8 FOLDER.BAG  ,  V╨┐ ╨ÿR(8/  {Γò₧)8╨ÿR(8 
  68.       FOLDER.INI  ,  ╨ÿΓöñ ╨ÿR(8  {Γò₧)8╨ÿR(8 FOLDER.UCT                 ┬á     
  69.       ╨ÉY  ╨╛ ΓòÖQ8     FJZ3830.MSG  ,  ╨¬╨í  [╨╜8╤æ<  ΓöÇ8W╨╜8     FK0ZVB0.MSG  , 
  70.       %  ΓûêΓûê8Γöñ?  ΓöÇ8Γò¬Γûê8     FK6VBS0.MSG  ,  <V  ┬ñ8%C  ΓöÇ8ΓäûΓäû8 
  71.        FK8GFW0.MSG  ,  Γòó  Γòó┬á8╨û?  ΓöÇ8Γûô┬á8     FK9VJM0.MSG  ,  ╨«  ╨ú╨▒8WB 
  72.       ΓöÇ8╨á╨▒8     FKC6340.MSG  ,  ╤öT  <╨┐8 A  ΓöÇ88╨┐8     FKJCEG0.MSG  ,  7 
  73.       Γò⌐╤æ8╤Ç<  ΓöÇ8Γòƒ╤æ8     FKL4470.MSG  ,  U  `╨ª 8A  ΓöÇ8\╨ª 8     FKNF700.MSG 
  74.       ,  XU  s┬ñ!8<  ΓöÇ8p┬ñ!8     FKPE4G0.MSG  ,  ╨ª╤Ä  ╤Å#8╨╝@  ΓöÇ8╤è#8 
  75.        FKQTYY0.MSG  ,  ╨Ö  ╨¢$$8╨¬  ΓöÇ8╨Ö$$8     FKSEZD0.MSG  ,  r!  ╨¬Γöÿ  ΓöÇ8╨¿Γöÿ 
  76.        FKW7VS0.MSG  ,  ╨▒S  ╨íQ(8Q@  ΓöÇ8╨₧Q(8     FKYA5A0.MSG  ,  ╨Ü  ΓöÉΓò₧)8q@ 
  77.       ΓöÇ8Γò¥Γò₧)8     FL0BV00.MSG  ,  ?Γò₧ Γòá*8╨í=  ΓöÇ8ΓûáΓòª*8     FL1RGU0.MSG  ,  H╤æ 
  78.       ╤ö╨Æ,8Γö┤<  ΓöÇ8╨ü╨Æ,8     FL46680.MSG    7 '>08 ╨ñ╨┤2221.port de requ╨ÿte 
  79.  
  80.       C'est le port sur lequel DSTswitch se connecte au serveur DSTswitch.  Si 
  81.       vous choisissez le mode client RFC868 ce champ est d╨Æsactiv╨Æ. 
  82.  
  83.  
  84. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1. Autoexec ΓòÉΓòÉΓòÉ
  85.  
  86. DSTswitch vous permet de lancer jusqu'╨ò quatre programmes externes (OS/2 ou 
  87. Java) sur ces ╨Æv╨Ænements: 
  88.  
  89.      DST -> ST (basculer de l'heure avanc╨Æe ╨ò l'heure normale) 
  90.      ST -> DST (basculer de l'heure normale ╨ò l'heure avanc╨Æe) 
  91.      tournant de l'ann╨Æe. 
  92.  
  93.  Choisissez simplement le programme que vous voulez d╨Æmarrer, les param╨Ütres 
  94.  pour ce programme et l'╨Æv╨Ænement qui d╨Æclencherait ce programme. Red╨Æmarrez 
  95.  DSTswitch et appr╨Æciez. 
  96.  
  97.  
  98. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.1. Programme ΓòÉΓòÉΓòÉ
  99.  
  100. Entrez le chemin et le nom du programme que vous voulez d╨Æmarrer. 
  101.  
  102.  
  103. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.2. Parcourir ΓòÉΓòÉΓòÉ
  104.  
  105. Parcourir pour le chemin et le nom du programme externe que vous voulez 
  106. d╨Æmarrer. 
  107.  
  108.  
  109. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.3. Arguments ΓòÉΓòÉΓòÉ
  110.  
  111. Ce sont les param╨Ütres que DSTswitch envoit au programme externe. 
  112.  
  113.  
  114. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.4. ╨áv╨Ænements ΓòÉΓòÉΓòÉ
  115.  
  116. Choisissez l'╨Æv╨Ænement auquel DSTswitch d╨Æmarrera le programme externe. 
  117.  
  118.  
  119. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2. Interface Utilisateur ΓòÉΓòÉΓòÉ
  120.  
  121. Changer la configuration pour le r╨Ætablissement de fen╨ÿtre, d╨Æmarrage minimis╨Æ, 
  122. et langue. 
  123.  
  124. Voir aussi: 
  125.  
  126.       R╨Ætablir position 
  127.       D╨Æmarrer minimis╨Æ 
  128.       Surgir sur ╨Æv╨Ænement 
  129.       Terminer apr╨Üs v╨Ærification 
  130.       Afficher dans la barre titre 
  131.       Affichage 24h 
  132.       Langue 
  133.  
  134.  
  135. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.1. R╨Ætablir position ΓòÉΓòÉΓòÉ
  136.  
  137. Si coch╨Æ, les positions des fen╨ÿtres de DSTswitch seront sauvegard╨Æes et 
  138. r╨Ætablies. 
  139.  
  140.  
  141. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.2. D╨Æmarrer minimis╨Æ ΓòÉΓòÉΓòÉ
  142.  
  143. Si coch╨Æ, DSTswitch d╨Æmarrera minimis╨Æ.  Dans cet ╨Ætat, un seul fil (thread) 
  144. pour le changement d'heure sera actif.  Les autres fils seront suspendus pour 
  145. ╨Æconomiser les cycles d'UPC. 
  146.  
  147.  
  148. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.3. Surgir sur ╨Æv╨Ænement ΓòÉΓòÉΓòÉ
  149.  
  150. Si DSTswitch est minimis╨Æ, cette option permet ╨ò DSTswitch de surgir lors d'un 
  151. ╨Æv╨Ænement. Ces ╨Æv╨Ænements sont: 
  152.  
  153.      basculer de l'heure avanc╨Æe ╨ò l'heure normale 
  154.      basculer de l'heure normale ╨ò l'heure avanc╨Æe 
  155.  
  156.  
  157. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.4. Terminer apr╨Üs v╨Ærification ΓòÉΓòÉΓòÉ
  158.  
  159. Permet ╨ò DSTswitch de terminer quelques secondes apr╨Üs son d╨Æmarrage. Cel╨ò peut 
  160. prendre jusqu'╨ò 25 secondes, suffisant pour v╨Ærifier et possiblement changer 
  161. l'heure locale. 
  162.  
  163.  
  164. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.5. Afficher dans la barre titre... ΓòÉΓòÉΓòÉ
  165.  
  166. Choisir quoi afficher dans la barre titre de DST switch si minimis╨Æ. 
  167.  
  168. Vous avez les possibilit╨Æs suivantes: 
  169.  
  170.      Temps d'activit╨Æ du syst╨Üme 
  171.      Heure Internet 
  172.      UTC 
  173.      Compteur Millennium (actif jusqu'╨ò la fin de 2000) 
  174.  
  175.  
  176. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.6. Affichage 24h ΓòÉΓòÉΓòÉ
  177.  
  178. Si coch╨Æ, l'heure locale sera affich╨Æe dans un format de 24h au lieu de 12h. Le 
  179. d╨Æfaut est le format 24h. 
  180.  
  181.  
  182. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.7. Langue ΓòÉΓòÉΓòÉ
  183.  
  184. Choisissez votre langue pr╨Æf╨Ær╨Æe. 
  185.  
  186.  
  187. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.8. Nom d'Enregistrement ΓòÉΓòÉΓòÉ
  188.  
  189. Entrez le nom auquel DSTswitch est enregistr╨Æ. 
  190.  
  191.  
  192. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.9. Cl╨Æ d'Enregistrement ΓòÉΓòÉΓòÉ
  193.  
  194. Entrez la cl╨Æ d'enregistrement que vous avez re╨ùu exactement comme affich╨Æe. 
  195.  
  196.  
  197. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.10. Sch╨Üme Couleur ΓòÉΓòÉΓòÉ
  198.  
  199. Choisissez le sch╨Üme de couleur que vous pr╨Æf╨Ærez. Ceci changera l'apparence de 
  200. l'affichage LED/LCD de la fen╨ÿtre principale. 
  201.  
  202. SSD Virtuel 
  203.  
  204. Si vous activez cette option, l'affichage ╨ò matrice ╨ò points aura l'apparence 
  205. d'un affichage ╨ò sept segments. 
  206.  
  207. Sch╨Üme couleur personnalis╨Æ 
  208.  
  209. Cr╨Æez votre propre sch╨Üme de couleur.  La matrice de test sur le c╨út╨Æ droit 
  210. vous montre l'apparence de votre sch╨Üme. 
  211.  
  212.  
  213. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3. Mise-╨ò-jour ΓòÉΓòÉΓòÉ
  214.  
  215. DSTswitch vous informe des mises-╨ò-jour et autres nouvelles ╨ò propos de 
  216. DSTswitch et les extensions pour DSTswitch. 
  217.  
  218. See also: 
  219.  
  220.       M╨Æmo informatif 
  221.       V╨Ærifier pour une mise-╨ò-jour 
  222.       Amenez-moi 
  223.  
  224.  
  225. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.1. M╨Æmo informatif ΓòÉΓòÉΓòÉ
  226.  
  227. Information transmise par le serveur de mise-╨ò-jour. 
  228.  
  229.  
  230. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.2. V╨Ærifier pour une mise-╨ò-jour ΓòÉΓòÉΓòÉ
  231.  
  232. Faire une requ╨ÿte d'information de mise-╨ò-jour du serveur de mise-╨ò-jour. 
  233.  
  234.  
  235. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.3. Amenez-moi ΓòÉΓòÉΓòÉ
  236.  
  237. Si un URL est transmis avec l'information de mise-╨ò-jour, ce bouton vous y 
  238. am╨Ünera. 
  239.  
  240.  
  241. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4. Γòû propos ΓòÉΓòÉΓòÉ
  242.  
  243. DSTswitch a ╨Æt╨Æ d╨Ævelopp╨Æ d╨ª au manque d'une fonction de changement d'heure 
  244. automatique  dans OS/2.  Malheureusement, il y eu certains obstacles ╨ò 
  245. surmonter. Premi╨Ürement, certains probl╨Ümes du genre ( Pendant ce temps, 
  246. historiquement) caus╨Æs par Speedsoft de Sibyl. Sa compatibilit╨Æ Pascal/Delphi 
  247. n'est pas encore parfaite.  Cependant, c'est un excellent outil RAD que je 
  248. recommande pour qui veut cr╨Æer du logiciel OS/2 dans un environnement du type 
  249. Delphi. L'autre probl╨Üme a ╨Æt╨Æ le d╨Æcodage de la ligne contenant votre variable 
  250. d'environnement TZ (SET TZ=... dans votre CONFIG.SYS) 
  251.  
  252. Je continuerai le d╨Æveloppement de DSTswitch tant qu'aucune fonction similaire 
  253. ne sera disponible dans OS/2, ce qui rendrait DSTswitch inutile. SVP n'h╨Æsitez 
  254. pas ╨ò me contacter si vous avez des suggestions pour de nouvelles fonctions ou 
  255. tout autre commentaire sur ce logiciel, incluant les rapports de probl╨Ümes. 
  256.  
  257. J'aimerais remercier tout les gens qui m'ont support╨Æ durant le d╨Æveloppement 
  258. de DSTswitch, sp╨Æcialement Speedsoft pour leur outil RAD compatible ╨ò Delphi 
  259. Sibyl. Merci ╨ò tout ceux qui m'ont donn╨Æ de pr╨Æcieuses suggestions pour les 
  260. extensions, aux testeurs beta et bien s╨ªr ╨ò toutes les sources qui m'ont 
  261. fournis d'importantes informations ╨ò propos de la variable TZ et les zones 
  262. horaires. 
  263.  
  264. Remer╨ùiements sp╨Æciaux ╨ò: 
  265.  
  266. Goran Ivankovic pour la traduction cro╨öte 
  267. Francesco Loffredo pour la traduction italienne 
  268. Michel Goyette pour la traduction fran╨ùaise 
  269. Derly Lytken pour la traduction danoise 
  270. Marco Ooijer pour la traduction n╨Æerlandaise 
  271. Ulf Malmg╨ûrd pour la traduction su╨Ædoise 
  272. Guillermo G. Llor╨Æns pour la traduction espagnole 
  273. Gennady Kudryashoff pour la traduction russe 
  274.  
  275. Appuyez ici pour en savoir plus sur comment et o╨º commander DSTswitch. 
  276.  
  277. Pour des informations concernant une nouvelle version de DSTswitch visitez 
  278. www.mark-eckstein.de 
  279.  
  280. Si vous exp╨Ærimentez des probl╨Ümes avec ce logiciel ou cette documentation ou 
  281. bien si vous d╨Æsirez seulement me donner votre opinion ╨ò propos de DSTswitch, 
  282. veuillez envoyer votre message ╨ò dstswitch@mark-e.de 
  283.  
  284. Assurez-vous d'avoir bien lu la renonciation 
  285.  
  286. Ce logiciel n╨Æcessite votre aide afin de vous fournir la meilleure satisfaction 
  287. possible. 
  288.  
  289.  
  290. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Qu'est-ce... ΓòÉΓòÉΓòÉ
  291.  
  292. Ce chap╨£tre d╨Æcrit les termes utilis╨Æs dans ce fichier d'aide et vous offre des 
  293. informations que vous d╨Æsirez probablement savoir. 
  294.  
  295. Qu'est-ce ... 
  296.  
  297.       ...une zone horaire 
  298.       ...GMT 
  299.       ...UTC 
  300.       ...Heure Avanc╨Æe 
  301.       ...Battements Swatch 
  302.  
  303.  
  304. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1. ...une zone horaire ΓòÉΓòÉΓòÉ
  305.  
  306. Le monde est divis╨Æ en 24 zones, chacune d'un angle de 15┬░ ou une s╨Æparation de 
  307. 1 heure, alors que chaque zone s'╨Ætend sur 7.5┬░ de chaque c╨út╨Æ de son centre 
  308. m╨Æridien. Le m╨Æridien de Greenwich (0┬░) s'╨Ætend au travers de la zone horaire 
  309. initiale qui divise le monde entre les zones orientales (est) et occidentales 
  310. (ouest). Ces zones sont num╨Ærot╨Æes de 1 ╨ò 12 avec un pr╨Æfixe moins (est) ou 
  311. plus (ouest). Ce nombre est appel╨Æ d╨Æcalage. Pour obtenir l'UTC, soustrayez le 
  312. d╨Æcalage d'une zone orientale de la zone horaire. Pour obtenir l'UTC d'une zone 
  313. occidentale, ajoutez le d╨Æcalage ╨ò la zone horaire locale. Notez que la zone 
  314. horaire ne co╨¢ncide pas toujours avec l'Heure Normale de certains pays. 
  315.  
  316.  
  317. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2. ...GMT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  318.  
  319. GMT, acronyme de Greenwich Mean Time, est l'ancien terme pour temps universel. 
  320. Greenwich est en banlieue est de Londres et son observatoire est situ╨Æ 
  321. exactement sur le m╨Æridien, qui est accept╨Æ g╨Æn╨Æralement comme le premier 
  322. M╨Æridien depuis 1911. 
  323.  
  324.  
  325. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3. ...UTC ΓòÉΓòÉΓòÉ
  326.  
  327. UTC, acronyme pour Universel Time Coordinates, est le nouveau terme pour 
  328. Greenwich Mean Time. C'est la seule diff╨Ærence au GMT. 
  329.  
  330.  
  331. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4. ...Heure Avanc╨Æe ΓòÉΓòÉΓòÉ
  332.  
  333. G╨Æn╨Æralement, l'Heure Avanc╨Æe est obtenue en ajoutant une heure ╨ò l'heure 
  334. normale. L'Heure Avanc╨Æe fut introduite afin de conserver l'╨Ænergie. 
  335.  
  336.  
  337. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5. ...Battements Swatch ΓòÉΓòÉΓòÉ
  338.  
  339. L'heure Internet fut inaugur╨Æe par Swatch ╨ò la fin de 1998. Swatch a divis╨Æ une 
  340. journ╨Æe (24 heures) en 1000 battements. Pour plus d'information, voyez le site 
  341. de Swatch. 
  342.  
  343.  
  344. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Acheter DSTswitch ΓòÉΓòÉΓòÉ
  345.  
  346. Acheter DSTswitch 
  347.  
  348. Introduit avec la parution 1.33, la version partagiciel de ce logiciel poss╨Üde 
  349. des limites essentielles! Si vous utilisez ce logiciel r╨Æguli╨Ürement, veuillez 
  350. consid╨Ærer son achat et devenez un utilisateur l╨Ægal. 
  351. L'auteur vous permet de tester DSTswitch pour une p╨Æriode de 4 (quatre) 
  352. op╨Ærations ou 30 jours. Apr╨Üs l'expiration de cette p╨Æriode vous devriez 
  353. enregistrer ou bien effacer toutes les installations et copies de ce logiciel. 
  354.  
  355. Vous pouvez obtenir une licence simple pour seulement 10$ US. Pour une soci╨Æt╨Æ, 
  356. une licence de site de 60$ US pourrait mieux vous convenir. La licence de site 
  357. permet un nombre illimit╨Æ d'installations; la licence simple vous permet 
  358. d'installer DSTswitch sur deux ordinateurs diff╨Ærents. Je suis certain que la 
  359. majorit╨Æ d'entre vous n'ont pas besoin de deux licences car vous n'avez pas 
  360. deux ordinateurs. Si vous trouvez quelqu'un qui veut votre deuxi╨Üme licence, 
  361. envoyez-moi les donn╨Æes de cette personne et je lui enverrai une cl╨Æ par 
  362. courriel. Bien s╨ªr, vous avez la permission d'installer DSTswitch sur un seul 
  363. ordinateur. 
  364. Les Groupes d'Usagers ont aussi le droit de commander une licence de site. 
  365. Cependant, diff╨Æremment des soci╨Æt╨Æs, les Groupes d'Usagers ont la permission 
  366. d'installer DSTswitch sur seulement 60 ordinateurs diff╨Ærents. If your User 
  367. Group needs more installations you have to purchase more site licenses. 
  368.  
  369. Utilisez le formulaire s╨Æcuris╨Æ pour placer votre commande en ligne avec 
  370. BMTmicro: https://secure.bmtmicro.com/order1386.html (cartes de cr╨Ædit 
  371. seulement). 
  372.  
  373.  
  374. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1. Instructions de transfert ╨ò une Banque Allemande ΓòÉΓòÉΓòÉ
  375.  
  376. Les transferts dans notre compte de la Deutsche Bank sont bienvenus.  Pour le 
  377. plus r╨Æcent taux de conversion, envoyez un message ╨ò dm_to_us@bmtmicro.com 
  378.  
  379. Bank:  Deutsche Bank / Frankfurt 
  380. Empf╨önger: BMT Micro, Thomas Bradford 
  381. Konto-Nummer:  0860221 
  382. Bankleitzahl:  500-700-10 
  383.  
  384. Si vous transf╨Ærez des DM dans le compte de la Deutsche Bank, veuillez suivre 
  385. les instructions ╨ùi-dessus si vous achetez par courriel. Γòû la section contenant 
  386. l'information de la carte de cr╨Ædit, entrez "Paid through Deutsche Bank". Quand 
  387. nous serons avis╨Æ du d╨Æp╨út (habituellement 7-10 jours), nous vous ferons 
  388. parvenir par courriel des informations concernant votre achat. 
  389.  
  390.  
  391. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2. Formulaire de Commande ΓòÉΓòÉΓòÉ
  392.  
  393.  Formulaire de commande pour DSTswitch
  394.  -------------------------------------
  395.  
  396.     Nom: ____________________________________________________________
  397.  
  398.  Compagnie: ____________________________________________________________
  399.  
  400.   Adresse: ____________________________________________________________
  401.  
  402.        ____________________________________________________________
  403.  
  404.    Ville: _______________________   ╨átat/Province: __________________
  405.  
  406.     Pays: ____________________________ Code Postal: __________________
  407.  
  408.   T╨Æl╨Æpone: ____________________________________________________________
  409.  
  410.     Fax: ____________________________________________________________
  411.  
  412.   Courriel: ____________________________________________________________
  413.  
  414.  
  415.    Produit              Prix     Quantit╨Æ   Total
  416.    --------------------------------------------------------------------
  417.  
  418.    __DSTswitch licence unique______  $_10.00__ x  ________ =  $____.___
  419.    __DSTswitch licence site________  $_60.00__ x  ________ =  $____.___
  420.  
  421.  
  422.                           sous-total:  $____.___
  423.  
  424.      R╨Æsidents Caroline du Nord, ajoutez 6% taxe de vente: +$____.___
  425.  
  426.                             Total:  $____.___
  427.  
  428.   Pour paiement par carte de cr╨Ædit seulement:
  429.  
  430.        Encerclez un: Visa / Master / Discover / AmEx / Diner's Club
  431.  
  432.     Num╨Æro carte cr╨Ædit: ______________________________________________
  433.  
  434.     Date d'expiration: __/__
  435.  
  436.     Signature: ________________________________________________________
  437.  
  438.  
  439.   Votre cl╨Æ vous sera achemin╨Æe par courriel.  Veuillez vous assurer que
  440.   vous avez entr╨Æ votre adresse de courriel ╨ùi-haut.
  441.  
  442.   Pour comptant (dollars US seulement), mandat, ou ch╨Üques personnels,
  443.   assurez-vous que le bon montant est inclu avec ce formulaire.
  444.  
  445.  
  446. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Renonciation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  447.  
  448. DSTswitch est fourni "tel quel" sans aucune garantie. Aucune garantie n'est 
  449. offerte, exprim╨Æe, ou impliqu╨Æe, que cette documentation ou le logiciel qui 
  450. l'accompagne est libre d'erreur, ou est consistant avec un standard particulier 
  451. de  ╨ò une personne ou perte de propri╨Æt╨Æ. Si vous utilisez ce logiciel de cette 
  452. fa╨ùon, c'est ╨ò votre propre risque. L'auteur renonce ╨ò toute responsabilit╨Æ 
  453. pour des dommages directs, accessoires, ou cons╨Æquents r╨Æsultant de votre 
  454. utilisation de ce logiciel. 
  455.  
  456. Vous avez le droit d'utiliser ce logiciel sur autant d'ordinateurs que de 
  457. licenses que vous avez obtenus et de distribuer le paquet (fichier ZIP) sans 
  458. changement. Ceci n'inclut pas la cl╨Æ d'enregistrement! Il est interdit de 
  459. d╨Æsassembler ou d'appliquer la r╨Æing╨Ænierie sur ce logiciel. Votre utilisation 
  460. de ce programme constitue votre accord total et acceptation de cette 
  461. renonciation. 
  462.  
  463. DSTswitch, tout les fichiers d'aide, Bell.WAV, le logo DSTswitch, et le logo 
  464. Y2K sont (c) Copyright 1997-1999 Mark Eckstein. Tous droits r╨Æserv╨Æs. 
  465.  
  466. IBM et OS/2 sont des marques de commerce de International Business Machines 
  467. Corporation. 
  468. Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc. 
  469. Tout les autres noms de compagnie ou produits sont des marques de commerce ou 
  470. enregistr╨Æes de leurs propri╨Ætaires respectifs. 
  471.  
  472.  
  473. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Quoi de neuf ΓòÉΓòÉΓòÉ
  474.  
  475. Parution 1.80 (23 mars, 2000) 
  476.  
  477.      M╨Æmoire requise diminu╨Æe 
  478.      Interface usager l╨Æg╨Ürement modifi╨Æ 
  479.      Possibilit╨Æs ╨Ætendues de l'affichage dans la barre titre 
  480.      Interface TCP/IP reconstruite.  Il accepte maintenant des connexions 
  481.       client multiples s'ex╨Æcutant simultan╨Æment, et s'est aussi d╨Æbarass╨Æ du 
  482.       probl╨Üme de bloquage du syst╨Üme. 
  483.  
  484.  Parution 1.70 (08 d╨Æcembre, 1999) 
  485.  
  486.      L'affichage ╨ò sept segments est chang╨Æ par une matrice ╨ò points. 
  487.       Avantages: Deux polices diff╨Ærentes, r╨Æduction du vacillement d'╨Æcran, 
  488.       couleurs d'affichage personnalis╨Æs 
  489.      Support de langue ╨Ætendu 
  490.  
  491.  Parution 1.60 (17 novembre, 1999) 
  492.  
  493.      Il n'est plus n╨Æcessaire de red╨Æmarrer DSTswitch s'il y a des changements 
  494.       de configuration 
  495.      DSTswitch ajuste maintenant l'heure ET la date 
  496.      Script d'installation remplac╨Æ par un vrai programme d'installation 
  497.      Correction d'un d╨Æfaut dans l'information en ligne de mise-╨ò-jour 
  498.      Les deux contr╨úles affichant les changement de dates affichent maintenant 
  499.       la prochaine date qui changera une ou l'autre des heures 
  500.  
  501.  Parution 1.52 (15 octobre, 1999) 
  502.  
  503.      Qu╨Ærir l'heure manuellement 
  504.      D╨Ætection automatique de l'h╨Æmisphere 
  505.  
  506.  Parution 1.51 (3 octobre, 1999) 
  507.  
  508.      Information de mise-╨ò-jour en ligne 
  509.      Carillon enlev╨Æ (extension disponible) 
  510.      Interface d'extension am╨Ælior╨Æe 
  511.      Support client et serveur du Service Horaire RFC868 
  512.  
  513.  Parution 1.50 (28 ao╨ªt, 1999) 
  514.  
  515.      Ajout de l'affichage 12-heure de l'heure locale 
  516.      Ajout carillon 
  517.      Corrections mineures, comme les occasionnels SYS3175 en terminaison de 
  518.       programme 
  519.  
  520.  Parution 1.40 (21 ao╨ªt, 1999) 
  521.  
  522.      Ajout d'un calcul de v╨Ærification au Service Horaire. Cel╨ò implique 
  523.       qu'aucune parution pr╨Æc╨Ædente ╨ò 1.33 ne peut se connecter ╨ò un serveur 
  524.       1.33  et aucun client 1.33 ne devrait se connecter ╨ò un serveur pr╨Æ-1.33. 
  525.      Affiche le temps d'activit╨Æ de l'ordinateur. Possibilit╨Æ de l'afficher 
  526.       aussi dans un ╨Ætat minimis╨Æ. 
  527.      Ajout du support multilingue. 
  528.      Cette parution a une p╨Æriode d'╨Ævaluation limit╨Æe de quatre changements 
  529.       d'heure ou 30 jours. Vous devez enregistrer ou enlever compl╨Ütement 
  530.       DSTswitch de votre disque dur apr╨Üs l'expiration de cette p╨Æriode. 
  531.      Correction du SYS3175 si DSTswitch est configur╨Æ pour d╨Æmarrer minimis╨Æ 
  532.       et que la variable TZ est invalide. 
  533.      L╨Æger changement dans la proc╨Ædure d'enregistrement. Voyez Commandes pour 
  534.       plus d'information. 
  535.  
  536.  Parution 1.32 (25 juillet, 1999) 
  537.  
  538.      Changement de l'interface TCP. Il devrait ╨ÿtre plus fiable maintenant. 
  539.      Ajout d'une fonction permettant de terminer DSTswitch environ 25 secondes 
  540.       apr╨Üs son d╨Æmarrage. C'est un temps suffisant ╨ò DSTswitch pour v╨Ærifier 
  541.       et modifier l'heure du syst╨Üme. 
  542.  
  543.  
  544. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  545.  
  546. Cette section contient la date et l'heure lorsque DSTswith changera ╨ò l'heure 
  547. d'╨Æt╨Æ. 
  548.  
  549.  
  550. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  551.  
  552. Cette section contient la date et l'heure lorsque DSTswith reviendra ╨ò l'heure 
  553. normale. 
  554.  
  555.  
  556. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  557.  
  558. Cet affichage digital montre les Coordonn╨Æes de Temps Universel (UTC, aussi 
  559. connu sous Temps Coordonn╨Æ Universel), connu pr╨Æc╨Ædemment comme Temps Moyen de 
  560. Greenwich (GMT). 
  561.  
  562.  
  563. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  564.  
  565. Cet affichage digital montre l'heure locale. 
  566.  
  567.  
  568. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  569.  
  570. Cette ╨Ætiquette indique l'╨Ætat de Heure Avanc╨Æ. 
  571.  
  572.  
  573. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  574.  
  575. Ce champ affiche l'heure Internet en Battements Swatch. 
  576.  
  577.  
  578. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  579.  
  580. Ce champ affiche le temps d'activit╨Æ du syst╨Üme en jours, heures, minutes, et 
  581. secondes.