home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
CD-ROM Magazin 1996 October
/
10_96.BIN
/
install
/
italian
/
catalogs
/
author.msg
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1996-05-06
|
17KB
|
515 lines
; cdc 1.8 (24 Apr 1996)
; CAT Catalog Emitter $Revision: 1.4 $
;
; Catalog definitions for module "Author.book" (Author.book)
; ======================================================================
; This catalog was generated based on the previous translation
; of author.msg, revision 1.44.
; - 70 translations were kept, since the English text did not change.
; - 20 translations were identical to the English text.
; Please verify that no translations were forgotten.
; - 1 English messages have been revised since the last translation.
; Please make matching revisions to the translation.
; Note: you *must* use a Latin-1 (ISO 8859) editor. If you are, the following
; line will contain three accented versions of each vowel, in order:
; ßΓα ΘΩΦ φε∞ ≤⌠≥ ·√∙
; ======================================================================
VERSION 1
REVISION 49
LANGUAGE "ITALIANO"
; ======================================================================
; The following translations have been kept, since the English text
; did not change since the previous translation.
; (If needed, you may make any corrections or adjustments
; to your translation.)
; ----------------------------------------------------------------------
; CreatingExButtons
; Creating ex-buttons
; English: "Creating EX buttons."
MSG 0x0910c800 "Creazione pulsanti EX."
; ----------
; FailedCreateExButton
; One of the ex-columns failed to create a button
; English: "Failed to create EX button for %1."
MSG 0x0910cc01 "Creazione pulsante EX per %1 fallita."
; ----------
; CreatingPanels
; Creating design panels
; English: "Creating design panels."
MSG 0x09102400 "Creazione pannelli composizione."
; ----------
; NoDesignPanels
; No instances of CLASS_DESIGNPANEL found.
; English: "No design panels found."
MSG 0x09102c00 "Pannelli di composizione non trovati."
; ----------
; FailedCreateDesignMenu
; One of the design panels failed Do_DESIGNPANEL_CreateDesignMenu
; English: "Failed to create design menu for %1."
MSG 0x09103401 "Creazione menu composizione per %1 fallita."
; ----------
; FailedCreateShuffler
; We failed creating the shuffler generator
; English: "Failed to create Shuffler Generator."
MSG 0x0910bc00 "Creazione Generatore miniature fallita."
; ----------
; ShufflerGenOutOfMem
; We failed building the script
; English: "Shuffler Generator: Out of memory while building script."
MSG 0x0910c000 "Generatore miniature: Memoria esaurita durante costruzione copione."
; ----------
; EventNotAPage
; Event is not a page
; English: "The event is not a page."
MSG 0x09100400 "L'evento corrente non Φ una pagina."
; ----------
; UngroupFailed
; Event cannot be ungrouped, because it is used by another editor.
; English: "The event cannot be ungrouped, because it is used by another editor."
MSG 0x09112800 "Separazione impossibile: evento in uso."
; ----------
; AddEventFailed
; Failed to add the file, because type was not recognized by any EX
; English: "Couldn't add file \"%1\".\nIts file type is not supported."
MSG 0x0910d401 "Impossibile aggiungere file \"%1\".\nTipo file non supportato."
; ----------
; ImportFailed
; Failed to import the file from the page editor, because type was not
; recognized by any design panel
; English: "Couldn't import file \"%1\".\nIts file type is not supported."
MSG 0x09110801 " Impossibile importare file \"%1\".\nTipo file non supportato."
; ----------
; AUTHOR_Cancel
; "Cancel" (in EX menus and design menus)
; English: "Cancel"
MSG 0x09101400 "Annulla"
; ----------
; AUTHOR_CancelHotkey
; Hotkey for "Cancel".
; English: "C"
MSG 0x09108000 "A"
; ----------
; AUTHOR_Preview
; "Preview" in the design menus.
; English: "Preview"
MSG 0x09101800 "Anteprima"
; ----------
; AUTHOR_Edit
; "Edit" popup in the design menus.
; English: "Edit"
MSG 0x09101c00 "Modifica"
; ----------
; AUTHOR_EditHotkey
; Hotkey for "Edit".
; English: "E"
MSG 0x09108800 "M"
; ----------
; AUTHOR_EditPopupRefString
; Reference string to define popup width
; English: "Send Backward \tCtrl+M"
MSG 0x09106400 "Porta in secondo piano \tCtrl+N"
; ----------
; AUTHOR_Cut
; Edit popup, "Cut"
; English: "Cut\tCtrl+X"
MSG 0x09102000 "Taglia\tCtrl+X"
; ----------
; AUTHOR_Delete
; Edit popup, "Delete"
; English: "Delete\tDel"
MSG 0x09111000 "Elimina\tCanc"
; ----------
; AUTHOR_LocalDeleteHotkey
; Local hotkey for "Delete".
; English: "D"
MSG 0x09111400 "L"
; ----------
; AUTHOR_Copy
; Edit popup, "Copy"
; English: "Copy\tCtrl+C"
MSG 0x09102800 "Copia\tCtrl+C"
; ----------
; AUTHOR_Paste
; Edit popup, "Paste"
; English: "Paste\tCtrl+V"
MSG 0x09103000 "Incolla\tCtrl+V"
; ----------
; AUTHOR_LocalPasteHotkey
; Local hotkey for "Paste".
; English: "P"
MSG 0x0910e000 "I"
; ----------
; AUTHOR_SelectAll
; Edit popup, "Select All"
; English: "Select All\tCtrl+A"
MSG 0x09112c00 "Seleziona tutto\tCtrl+S"
; ----------
; AUTHOR_SelectAllHotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Select All".
; English: "A"
MSG 0x09113000 "S"
; ----------
; AUTHOR_SelectAllLocalHotkey
; Local hotkey for "Select All".
; English: "A"
MSG 0x09113400 "S"
; ----------
; AUTHOR_Import_
; Edit popup, "Import..."
; English: "Import...\tCtrl+M"
MSG 0x09103800 "Importa...\tCtrl+O"
; ----------
; AUTHOR_Import_Hotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Import...".
; English: "M"
MSG 0x09109800 "O"
; ----------
; AUTHOR_Export_
; Edit popup, "Export..."
; English: "Export...\tCtrl+E"
MSG 0x09104000 "Esporta...\tCtrl+E"
; ----------
; AUTHOR_BringToFront
; Edit popup, "Bring Forward"
; English: "Bring Forward\tCtrl+F"
MSG 0x09100800 "Porta in primo piano\tCtrl+R"
; ----------
; AUTHOR_BringToFrontHotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Bring Forward".
; English: "F"
MSG 0x0910a000 "R"
; ----------
; AUTHOR_LocalBringToFrontHotkey
; Local hotkey for "Bring Forward".
; English: "F"
MSG 0x0910ec00 "R"
; ----------
; AUTHOR_SendToBack
; Edit popup, "Send Backward"
; English: "Send Backward\tCtrl+D"
MSG 0x09100c00 "Porta in secondo piano\tCtrl+N"
; ----------
; AUTHOR_SendToBackHotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Send Backward".
; English: "D"
MSG 0x0910a400 "N"
; ----------
; AUTHOR_LocalSendToBackHotkey
; Local hotkey for "Send Backward".
; English: "B"
MSG 0x0910f000 "N"
; ----------
; AUTHOR_Design
; "Design" popup in the design menus.
; English: "Design"
MSG 0x09104800 "Composizione"
; ----------
; AUTHOR_DesignHotkey
; Hotkey for "Design".
; English: "D"
MSG 0x0910a800 "C"
; ----------
; AUTHOR_List
; Name for List design-panel
; English: "List"
MSG 0x09104c00 "Lista"
; ----------
; AUTHOR_Styles
; Name for Styles design-panel
; English: "Styles"
MSG 0x09103c00 "Stili"
; ----------
; AUTHOR_NumExTitle
; "No.", title for the number column.
; English: "No."
MSG 0x09105000 "N."
; ----------
; AUTHOR_PageControl
; Number EX's menu title (main menu)
; English: "Page Control"
MSG 0x09113800 "Controllo pagine"
; ----------
; AUTHOR_ElementControl
; Number EX's menu title (list menu)
; English: "Element Control"
MSG 0x09113c00 "Controllo elementi"
; ----------
; AUTHOR_NumExActive
; "Active?" in the Page Control menu.
; English: "Active?"
MSG 0x09105400 "Attivo?"
; ----------
; AUTHOR_NumExActiveHotkey
; Hotkey for "Active?".
; English: "A"
MSG 0x0910ac00 "T"
; ----------
; AUTHOR_NumExName
; "Name: " in the Page Control menu (note the trailing space!).
; English: "Name: "
MSG 0x09105800 "Nome: "
; ----------
; AUTHOR_PageName
; "Name", title for the pagename column.
; English: "Name"
MSG 0x09105c00 "Nome"
; ----------
; AUTHOR_ElementName
; "Element", title for the elementname column.
; English: "Element"
MSG 0x09106800 "Elemento"
; ----------
; AUTHOR_Untitled
; "<untitled>", used for pages that have no name.
; English: "<untitled>"
MSG 0x09106000 "<senza titolo>"
; ----------
; AUTHOR_DesignList
; "Design List", title for List-panel's design menu.
; English: "Design List"
MSG 0x09104400 "Composizione Lista"
; ----------
; AUTHOR_DesignStyles
; "Design Styles", title for Styles-panel's design menu.
; English: "Design Styles"
MSG 0x09106c00 "Composizione Stili"
; ----------
; AUTHOR_Shadow
; "Shadow" in the Styles design menu.
; English: "Shadow"
MSG 0x09107000 "Ombra"
; ----------
; AUTHOR_ShadowSize
; "Shadow Depth" in the Styles design menu.
; English: "Shadow Depth"
MSG 0x09111800 "Profonditα ombra"
; ----------
; AUTHOR_ElementPosition
; "Position" in the Styles design menu.
; English: "Position"
MSG 0x09110400 "Posizione"
; ----------
; AUTHOR_SaveAsDefaults
; "Save as Defaults" in the Styles design menu.
; English: "Save as Defaults"
MSG 0x09107400 "Salva come default"
; ----------
; AUTHOR_ResetToDefaults
; "Restore Defaults" in the Styles design menu.
; English: "Restore Defaults"
MSG 0x09107800 "Ripristina default"
; ----------
; AUTHOR_SnapToGrid
; "Snap to Grid?" in the Styles design menu.
; English: "Snap to Grid?"
MSG 0x0910f800 "Muovi sulla griglia?"
; ----------
; AUTHOR_GridSize
; "Grid Size" in the Styles design menu.
; English: "Grid Size"
MSG 0x09110000 "Dimensioni griglia"
; ----------
; AUTHOR_PageMargins
; "Page Margins" in the Styles design menu.
; English: "Page Margins"
MSG 0x09110c00 "Margini pagine"
; ----------
; AUTHOR_ImportTitle
; "Import file(s)", title for the import file requester.
; English: "Import File(s)"
MSG 0x0910d000 "Importa file"
; ----------
; AUTHOR_ChangesWillBeLost
; "Changes will be lost. Are you sure ?", Cancel in the Page Editor.
; English: "Changes will be lost. Are you sure?"
MSG 0x09111c00 "Le modifiche andranno perdute. Proseguire?"
; ----------
; AUTHOR_SureYouWantToDelete
; "Are you sure you want to delete the current selection ?", Delete in
; the Page Editor.
; English: "Are you sure you want to delete the current selection?"
MSG 0x09112000 "Eliminare la selezione corrente?"
; ----------
; AUTHOR_NameThePage
; Name the Page's menu title
; English: "Name the Page"
MSG 0x09112400 "Nomina pagina"
; ----------
; SLOAD_SCRIPT
; The 32-bit type-id of ScalaScript
; English: "script"
MSG 0x0910c400 "copione"
; ----------
; AUTHOR_SelectSubScriptTitle
; Select a SubScript filename.
; English: "Select a Scala script"
MSG 0x09114000 "Selezione copione Scala"
; ----------
; AUTHOR_SelectSubScriptError
; Error when the user did not select a subscript.
; English: "\"%1\" is not a valid Scala script"
MSG 0x09114401 "\"%1\" non Φ un copione valido"
; ----------
; AUTHOR_ButtonStateNormal
; "Normal" button state (in design menu title).
; English: "Normal"
MSG 0x09114c00 "Normale"
; ----------
; AUTHOR_ButtonStateHighlight
; "Highlight" button state (in design menu title).
; English: "Highlight"
MSG 0x09115000 "Evidenziato"
; ----------
; AUTHOR_ButtonStateSelect
; "Select" button state (in design menu title).
; English: "Select"
MSG 0x09115400 "Selezionato"
; ----------
; AUTHOR_Options
; "Options" header (in the import file menu)
; English: "Options"
MSG 0x09115800 "Opzioni"
; ----------
; AUTHOR_SpecialEvent
; "Special Event" button in import filemenu
; English: "Special Event"
MSG 0x09115c00 "Evento speciale"
; ======================================================================
; The following translations are identical to the English text.
; Please check that this is intentional!
; If any messages were missed, please translate them now.
; (If it is correct that the translation is identical to the English text,
; you do not need to do anything for that message.)
; ----------------------------------------------------------------------
; Name of the module as presented to the user:
; English: "Author"
NATURALNAME "Author"
; ----------
; PageLocked
; Page cannot be edited, it has been locked for authoring.
; English: "The page has been locked.\nIt cannot be edited."
MSG 0x09116000 "The page has been locked.\nIt cannot be edited."
; ----------
; GroupLocked
; Group cannot be edited, it has been locked for authoring.
; English: "The group has been locked.\nIt cannot be edited."
MSG 0x09116400 "The group has been locked.\nIt cannot be edited."
; ----------
; SubScriptLocked
; Subscript cannot be edited, it has been locked for authoring.
; English: "The sub-script has been locked.\nIt cannot be edited."
MSG 0x09116800 "The sub-script has been locked.\nIt cannot be edited."
; ----------
; AUTHOR_CloseScriptHotkey
; Close the current script hotkey
; English: "C"
MSG 0x0910f400 "C"
; ----------
; AUTHOR_Ok
; "OK" (in EX menus and Design menus)
; English: "OK"
MSG 0x09101000 "OK"
; ----------
; AUTHOR_OkHotkey
; Hotkey for "OK".
; English: "O"
MSG 0x09107c00 "O"
; ----------
; AUTHOR_PreviewHotkey
; Hotkey for "Preview".
; English: "P"
MSG 0x09108400 "P"
; ----------
; AUTHOR_CutHotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Cut".
; English: "X"
MSG 0x09108c00 "X"
; ----------
; AUTHOR_LocalCutHotkey
; Local hotkey for "Cut".
; English: "T"
MSG 0x0910d800 "T"
; ----------
; AUTHOR_CopyHotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Copy".
; English: "C"
MSG 0x09109000 "C"
; ----------
; AUTHOR_LocalCopyHotkey
; Local hotkey for "Copy".
; English: "C"
MSG 0x0910dc00 "C"
; ----------
; AUTHOR_PasteHotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Paste".
; English: "V"
MSG 0x09109400 "V"
; ----------
; AUTHOR_Import_LocalHotkey
; Local hotkey for "Import...".
; English: "M"
MSG 0x0910e400 "M"
; ----------
; AUTHOR_Export_Hotkey
; Global (Ctrl) hotkey for "Export...".
; English: "E"
MSG 0x09109c00 "E"
; ----------
; AUTHOR_EventOff
; When an event is non-Active "Off" is displayed instead of the
; event-no.
; English: "Off"
MSG 0x09114800 "Off"
; ----------
; AUTHOR_NumExNameHotkey
; Hotkey for "Name: ".
; English: "N"
MSG 0x0910b000 "N"
; ----------
; AUTHOR_SaveAsDefaultsHotkey
; Hotkey for "Save as Defaults".
; English: "S"
MSG 0x0910b400 "S"
; ----------
; AUTHOR_ResetToDefaultsHotkey
; Hotkey for "Restore Defaults".
; English: "R"
MSG 0x0910b800 "R"
; ----------
; AUTHOR_SnapToGridHotkey
; Hotkey for "Snap to Grid?". IMPORTANT: This hotkey is global to the
; entire page editor! If the current design menu does not override it
; hitting Alt+G will toggle the grid on/off anywhere.
; English: "G"
MSG 0x0910fc00 "G"
; ======================================================================
; The English text of the following messages has been
; revised since the last translation.
; Please make matching revisions to the translation.
; ----------------------------------------------------------------------
; AUTHOR_Export_LocalHotkey
; Local hotkey for "Export...".
; Last Translation: "E"
; Last English: "E"
MSG 0x0910e800 "X"
; ======================================================================