home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AmigActive 6 / AACD06.ISO / AACD / Sound / SampleE / Catalogs / source / samplee.ct_D (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  1999-10-10  |  10KB  |  602 lines

  1. ## version $VER: samplee.catalog 4.0 (12.10.99)
  2. ## codeset 0
  3. ## language deutsch
  4. STP_WRONGKICK
  5. Kickstart V39+ ben
  6. ; Kickstart V39+ required
  7. STP_NOREQTOOLS
  8. konnte ReqTools.library V38+ nicht 
  9. ffnen
  10. ; could not open ReqTools.library V38+
  11. STP_NOGADTOOLS
  12. konnte GadTools.library V39+ nicht 
  13. ffnen
  14. ; could not open GadTools.library V39+
  15. STP_NODISKFONT
  16. konnte DiskFont.library V39+ nicht 
  17. ffnen
  18. ; could not open DiskFont.library V39+
  19. STP_NOWBLIB
  20. konnte Workbench.library V39+ nicht 
  21. ffnen
  22. ;could not open Workbench.library V39+
  23. STP_NOICONLIB
  24. konnte Icon.library V39+ nicht 
  25. ffnen
  26. ; could not open Icon.library V39+
  27. STP_NOALLOCREQ
  28. konnte Requester nicht anfordern
  29. ; could not allocate requester
  30. STP_NOFIO8SVXLIB
  31. konnte se_fio_8svx.library V4+ nicht 
  32. ffnen
  33. ; could not open se_fio_8svx.library V4+
  34. STP_NOFIO16SVLIB
  35. konnte se_fio_16sv.library V4+ nicht 
  36. ffnen
  37. ; could not open se_fio_16sv.library V4+
  38. STP_NOFIOAIFFLIB
  39. konnte se_fio_aiff.library V4+ nicht 
  40. ffnen
  41. ; could not open se_fio_aiff.library V4+
  42. STP_NOFIOWAVELIB
  43. konnte se_fio_wave.library V4+ nicht 
  44. ffnen
  45. ; could not open se_fio_wave.library V4+
  46. STP_NOFIOMULTILIB
  47. konnte se_fio_multi.library V4+ nicht 
  48. ffnen
  49. ; could not open se_fio_multi.library V4+
  50. STP_NOAIOAHILIB
  51. konnte se_aio_ahi.library V4+ nicht 
  52. ffnen
  53. ; could not open se_aio_ahi.library V4+
  54. STP_NOAIOPAULALIB
  55. konnte se_aio_paula.library V4+ nicht 
  56. ffnen
  57. ; could not open se_aio_paula.library V4+
  58. STP_LIB_NOREQTOOLS
  59. fio-library konnte reqtools.library V38+ nicht 
  60. ffnen
  61. ; fio-library could not open reqtools.library V38+
  62. STP_LIB_NOGADTOOLS
  63. fio-library konnte gadtools.library V39+ nicht 
  64. ffnen
  65. ;  fio-library could not open gadtools.library V39+
  66. STP_LIB_NOLOCALELIB
  67. fio-library konnte locale.library V38+ nicht 
  68. ffnen
  69. ; fio-library could not open locale.library V38+
  70. STP_LIB_NOLOCALE
  71. fio-library konnte locale nicht 
  72. ffnen
  73. ; fio-library could not open locale
  74. ABT_ABOUT
  75. ; about
  76. ABT_MEMTYPE
  77. Speicher
  78. ; memtype
  79. ABT_AVAILABLE
  80. ; available
  81. ABT_INUSE
  82. benutzt
  83. ; in-use
  84. ABT_MAXIMUM
  85. maximal
  86. ; maximum
  87. ABT_LARGEST
  88. ; largest
  89. ABT_GERMANY
  90. Deutschland
  91. ; Germany
  92. ADO_NOMSGPORT
  93. konnte Message-Port nicht erzeugen
  94. ; could not create message-port
  95. ADO_NOIOREQ
  96. konnte IO-Request nicht erzeugen
  97. ; could not create io-request
  98. ADO_NODEVICE
  99. konnte Audio-Device nicht 
  100. ffnen
  101. ; could not open audio-device
  102. ADO_NOAHI
  103. konnte AHI-Device V4 oder h
  104. her nicht 
  105. ffnen
  106. ; could not open ahi-device V4 or higher
  107. ADO_PLAYING
  108. spiele ab...
  109. ; play
  110. ing...
  111. ADO_STOPPLAY
  112. abspiel. stoppen
  113. ; stop play
  114. ADO_PLAY
  115. abspielen
  116. ; play
  117. ADO_PLAYALL
  118. alles
  119. ; all
  120. ADO_PLAYVIEW
  121. sichtbar
  122. ; view
  123. ADO_PLAYRANGE
  124. markiert
  125. ; range
  126. ADO_AUDIO
  127. Audio
  128. ; audio
  129. ADO_NEWFREQ
  130. neue Frequenz
  131. ; new frequency
  132. ECO_DOECHO
  133. berechne echo
  134. ; do echo
  135. ECO_DELAY
  136. ; delay
  137. ECO_TIMES
  138. Anzahl
  139. ; times
  140. ECO_DECAY
  141. Abfallen
  142. ; decay
  143. ECO_ECHO
  144. ; echo
  145. ECO_DOINGECHO
  146. berechne Echo
  147. ; echo
  148. EDT_SMPL2BUF
  149. Sample zu
  150. ; sample to
  151. EDT_BUF2SMPL
  152. zu Sample
  153. ; to sample
  154. EDT_BUFCLEAR
  155. schen
  156. ; clear
  157. EDT_CUT
  158. ausschne.
  159. ; cut
  160. EDT_COPY
  161. kopieren
  162. ; copy
  163. EDT_PASTE
  164. ; paste
  165. EDT_DEL
  166. schen
  167. ; del
  168. EDT_CLEAR
  169. auf Null
  170. ; clear
  171. EDT_REVERSE
  172. umdrehen
  173. ; reverse
  174. EDT_INVERSE
  175. invertie.
  176. ; inverse
  177. EDT_BUFFERFUN
  178. Puffer
  179. ; buffer
  180. EDT_EDITFUN
  181. Editieren
  182. ; edit
  183. EDT_EDITWINTIT
  184. Editier Funktionen
  185. ; edit functions
  186. EDT_DOINGCLEAR
  187. ; clear
  188. EDT_DOINGREVERSE
  189. drehe um
  190. ; reverse
  191. EDT_DOINGINVERSE
  192. invertiere
  193. ; inverse
  194. SSP_SAVE
  195. Speichern
  196. ; save
  197. SSP_CANCEL
  198. Abbruch
  199. ; cancel
  200. SSP_FORMAT
  201. Format
  202. ; format
  203. SSP_OPTIONS
  204. Optionen
  205. ; options
  206. SSP_SAVEWINTIT
  207. Sample speichern...
  208. ; save sample...
  209. SSP_SAVEREQTIT
  210. Sample speichern...
  211. ; save sample...
  212. LSP_LOADREQTIT
  213. Sample laden
  214. ; load sample...
  215. FRQ_OCTAVEUP
  216. Oktave h
  217. ; octave up
  218. FRQ_OCTAVEDOWN
  219. Oktave tiefer
  220. ; octave down
  221. FRQ_DOWITHOVER
  222. mit OverSampling
  223. ; do with oversamp
  224. FRQ_DOWITHOUTOVER
  225. ohne OverSampling
  226. ; do without oversamp
  227. FRQ_FROMFREQ
  228. ; from
  229. FRQ_TOFREQ
  230. FRQ_FREQUENCY
  231. Frequenz
  232. ; frequency
  233. FRQ_FROMFREQREQ
  234. von Frequenz
  235. ; from frequency
  236. FRQ_TOFREQREQ
  237. nach Frequenz
  238. ; to frequency
  239. FRQ_DOINGFREQUENCY
  240. ndere Frequenz
  241. ; change
  242. ing frequency
  243. INF_INFOWIN
  244. Sample Information
  245. ; sample information
  246. INF_NEWSTART
  247. neuer Anfang
  248. ; new start
  249. INF_NEWEND
  250. neues Ende
  251. ; new end
  252. INF_NEWLENGTH
  253. neue L
  254. ; new length
  255. INF_NEWSMPLLENGTH
  256. neue Samplel
  257. ; new sample length
  258. INF_LENGTHSHORTER
  259. neue Samplel
  260. nge is k
  261. rzer als die alte\n-> Teile des Samples gehen verloren\nvortfahren ?
  262. ; new sample-length is shorter than the old\n-> parts of the sample will be lost\n go on ?
  263. MAN_INFO
  264. Info-Frames
  265. ; info-frames
  266. MAN_INFO2
  267. Info-Zeit
  268. ; info-time
  269. MAN_SAMPLE
  270. Sample
  271. ; sample
  272. MAN_TOOL
  273. Lupe-Marker
  274. ; zoom-mark
  275. MAN_STEREO
  276. Stereo
  277. ; stereo
  278. MAN_AUDIO
  279. Audio
  280. ; audio
  281. MAN_EDIT
  282. Editieren
  283. ; edit
  284. MAN_VOLUME
  285. Lautst
  286. ; volume
  287. MAN_SHIFT
  288. Verschieben
  289. ; shift
  290. MAN_MIX
  291. Mischen
  292. ; mix
  293. MAN_ECHO
  294. ; echo
  295. MAN_FREQUENCY
  296. Frequenz
  297. ; frequency
  298. MAN_PROJECT
  299. Projekt
  300. ; project
  301. MAN_ABOUT
  302. ; about
  303. MAN_USE
  304. Benutzen
  305. ; use
  306. MAN_SAVE
  307. Speichern
  308. ; save
  309. MAN_MANWINTIT
  310. Fenster
  311. ; windows
  312. MAN_REALLYQUIT
  313. Einige Samples wurden nicht gespeichert !\nWirklich beenden ?
  314. ; there are unsaved samples !\nreally quit ?
  315. MIX_CURRENT
  316. aktuell
  317. ; current
  318. MIX_BUFFER
  319. Puffer
  320. ; buffer
  321. MIX_DOMIX
  322. mischen
  323. ; do mix
  324. MIX_MIXWINTIT
  325. Mischen
  326. ; mix
  327. MIX_DOINGMIX
  328. mische
  329. ; mix
  330. PRF_WRONGPREFS
  331. Konfig-Datei hat falsche Versionsnummer
  332. ; wrong version of prefs-file
  333. PRF_NOOPENPREFS
  334. konnte SampleE.prefs nicht 
  335. ffnen
  336. ; could not open SampleE.prefs
  337. PRF_NOWRITEPREFS
  338. Probleme beim Schreiben von SampleE.prefs
  339. ; problems while writing SampleE.prefs
  340. PRF_NOREADPREFS
  341. Probleme beim Lesen von SampleE.prefs
  342. ; problems while reading SampleE.prefs
  343. PJT_ADDSAMPLE
  344. hinzuf
  345. ; add
  346. PJT_COPYSAMPLE
  347. kopieren
  348. ; copy
  349. PJT_DELETESAMPLE
  350. schen
  351. ; delete
  352. PJT_LOADSAMPLE
  353. laden
  354. ; load
  355. PJT_SAVESAMPLE
  356. speichern
  357. ; save
  358. PJT_NEWNAME
  359. neuer Name
  360. ; new name
  361. PJT_PROJECTWINTIT
  362. Projekt
  363. ; project
  364. PJT_NAME
  365. ; name
  366. PJT_LENGTH
  367. ; length
  368. PJT_REALLYDELETE
  369. Sample wurde ver
  370. ndert !\nwirklich l
  371. schen ?
  372. ; sample was edited !\nreally delete ?
  373. SMP_NOSAMPLELOADED
  374. kein Sample geladen
  375. ; no sample loaded
  376. SCR_SESCRTIT
  377. SampleE Bildschirm
  378. ; SampleE Screen
  379. SCR_NOFONT
  380. konnte Schrift nicht 
  381. ffnen
  382. ; could not open font
  383. SCR_NOWB
  384. kein WB Bildschirm
  385. ; no wb screen
  386. SCR_NOSCREEN
  387. konnte Bildschirm nicht 
  388. ffnen
  389. ; could not open screen
  390. SCR_NOVISUAL
  391. konnte VisualInfo nicht ermitteln
  392. ; could not get visualinfo
  393. SCR_NODRAWINFO
  394. konnte ScreenDraw-Info nicht ermitteln
  395. ; could not get screendraw-info
  396. SFT_UPSHIFT
  397. SFT_DOWNSHIFT
  398. runter
  399. ; down
  400. SFT_CENTERSHIFT
  401. Mitte
  402. ; center
  403. SFT_ZEROSHIFT
  404. ; zero
  405. SFT_DOSHIFT
  406. verschieben
  407. ; do shift
  408. SFT_SHIFTWINTIT
  409. Verschieben
  410. ; shift
  411. SFT_ANALYSESAMPLE
  412. analysiere Sample
  413. ; analyse
  414. ing sample
  415. SFT_DOINGSHIFT
  416. verschiebe
  417. ; shift
  418. SFT_SHIFTVALREQ
  419. neuer Verschiebewert
  420. ; new shift value
  421. STE_CONVERTTO
  422. konvertiere zu
  423. ; convert to
  424. STE_MONO
  425. ; mono
  426. STE_MONOMIX
  427. mischen
  428. ; mix
  429. STE_MONOLEFTBUFFER
  430. links > Puffer
  431. ; left > buffer
  432. STE_MONORIGHTBUFFER
  433. rechts > Puffer
  434. ; right > buffer
  435. STE_MONOALTERNATE
  436. abwechseln
  437. ; alternate
  438. STE_STEREO
  439. Stereo
  440. ; stereo
  441. STE_STEREONORMAL
  442. normal
  443. ; normal
  444. STE_STEREOBUFFERLEFT
  445. Puffer > links
  446. ; buffer > left
  447. STE_STEREOBUFFERRIGHT
  448. Puffer > rechts
  449. ; buffer > right
  450. STE_STEREOALTERNATE
  451. abwechseln
  452. ; alternate
  453. STE_EDITDEST
  454. bearbeiten
  455. ; edit
  456. STE_DESTBOTH
  457. beide
  458. ; both
  459. STE_DESTLEFT
  460. links
  461. ; left
  462. STE_DESTRIGHT
  463. rechts
  464. ; right
  465. STE_SWAPSIDES
  466. Seiten vertauschen
  467. ; swap sides
  468. STE_SWAPPINGSIDES
  469. vertausche Seiten
  470. ; swapping sides
  471. STE_STEREOWINTIT
  472. Stereo
  473. ; stereo
  474. STE_STEREOMONO
  475. Stereo -> Mono
  476. ; stereo -> mono
  477. STE_MONOSTEREO
  478. Mono -> Stereo
  479. ; mono -> stereo
  480. TOL_TOOLWINTIT
  481. Lupe-Marker
  482. ; zoom-mark
  483. TOL_ZOOMONE
  484. ; 1:1
  485. TOL_ZOOMIN
  486. weniger
  487. TOL_ZOOMOUT
  488. ; out
  489. TOL_ZOOMRANGE
  490. markiert
  491. ; mark
  492. TOL_ZOOMALL
  493. alles
  494. ; all
  495. TOL_MARKALL
  496. alles
  497. ; all
  498. TOL_MARKVIEW
  499. sichtbar
  500. ; view
  501. TOL_MARKUN
  502. schen
  503. ; unmark
  504. TOL_ZOOM
  505. zeigen
  506. ; zoom
  507. TOL_MARK
  508. markieren
  509. ; mark
  510. VOL_FADEIN
  511. einblenden
  512. ; fade in
  513. VOL_FADEOUT
  514. ausblenden
  515. ; fade out
  516. VOL_MAXVOL
  517. maximal
  518. ; maximum
  519. VOL_DOVOL
  520. ; do volume
  521. VOL_START
  522. Anfang
  523. ; start
  524. VOL_END
  525. ; end
  526. VOL_VOLUMEWINTIT
  527. Lautst
  528. ; volume
  529. VOL_ANALYSESAMPLE
  530. analysiere Sample
  531. ; analyse
  532. ing sample
  533. VOL_FROMVOLREQ
  534. Anfangs Lautst
  535. ; from volume
  536. VOL_TOVOLREQ
  537. End Lautst
  538. ; to volume
  539. VOL_CHANGEVOLUME
  540. ndere Lautst
  541. ; change
  542. ing volume
  543. TXT_OK
  544. ERR_NOCONTEXT
  545. konnte Context nicht erzeugen
  546. ; could not create context
  547. ERR_NOGADGET
  548. konnte Gadget nicht erzeugen
  549. ; could not create gadget
  550. ERR_NOWINDOW
  551. konnte Fenster nicht 
  552. ffnen
  553. ; could not open window
  554. ERR_NOMEM
  555. konnte Speicher nicht anfordern
  556. ; could not allocate memory
  557. ERR_NODELETE
  558. konnte Datei nicht 
  559. ffnen
  560. ; could not delete file
  561. ERR_NOWRITE
  562. konnte nicht in Datei schreiben
  563. ; could not write to file
  564. ERR_NOREAD
  565. konnte nicht aus Datei lesen
  566. ; could not read from file
  567. ERR_NOSEEK
  568. konnte nicht in Datei "Seek
  569. ; could not seek in file
  570. ERR_NOOPEN
  571. konnte Datei nicht 
  572. ffnen
  573. ; could not open file
  574. ERR_FAILED
  575. Operation fehlgeschlagen - Sample ist vermutlich besch
  576. ; operation failed - sample may be corrupted
  577. APP_NOPORT
  578. konnte Port nicht erzeugen
  579. ; could not create port
  580. APP_NOAPPICON
  581. konnte AppIcon nicht an Workbench anf
  582. ; could not attach AppIcon to Workbench
  583. HDS_NOLOCKDIR
  584. konnte Verzeichnis nicht "Lock
  585. ; could not lock directory
  586. HDS_NOCREATEDIR
  587. konnte Verzeichnis nicht erzeugen
  588. ; could not create directory
  589. HDS_NODELETE
  590. konnte nicht l
  591. schen
  592. ; could not delete
  593. HDS_NODIR
  594. kein Verzeichnis
  595. ; no directory
  596. HDS_NOEXAMINE
  597. konnte nicht untersuchen
  598. ; could not examine
  599. HDS_NOLOCK
  600. konnte nicht "Lock
  601. ; could not lock
  602.