## version $VER: samplee.catalog 4.0 (12.10.99) ## codeset 0 ## language deutsch STP_WRONGKICK Kickstart V39+ ben ; Kickstart V39+ required STP_NOREQTOOLS konnte ReqTools.library V38+ nicht ffnen ; could not open ReqTools.library V38+ STP_NOGADTOOLS konnte GadTools.library V39+ nicht ffnen ; could not open GadTools.library V39+ STP_NODISKFONT konnte DiskFont.library V39+ nicht ffnen ; could not open DiskFont.library V39+ STP_NOWBLIB konnte Workbench.library V39+ nicht ffnen ;could not open Workbench.library V39+ STP_NOICONLIB konnte Icon.library V39+ nicht ffnen ; could not open Icon.library V39+ STP_NOALLOCREQ konnte Requester nicht anfordern ; could not allocate requester STP_NOFIO8SVXLIB konnte se_fio_8svx.library V4+ nicht ffnen ; could not open se_fio_8svx.library V4+ STP_NOFIO16SVLIB konnte se_fio_16sv.library V4+ nicht ffnen ; could not open se_fio_16sv.library V4+ STP_NOFIOAIFFLIB konnte se_fio_aiff.library V4+ nicht ffnen ; could not open se_fio_aiff.library V4+ STP_NOFIOWAVELIB konnte se_fio_wave.library V4+ nicht ffnen ; could not open se_fio_wave.library V4+ STP_NOFIOMULTILIB konnte se_fio_multi.library V4+ nicht ffnen ; could not open se_fio_multi.library V4+ STP_NOAIOAHILIB konnte se_aio_ahi.library V4+ nicht ffnen ; could not open se_aio_ahi.library V4+ STP_NOAIOPAULALIB konnte se_aio_paula.library V4+ nicht ffnen ; could not open se_aio_paula.library V4+ STP_LIB_NOREQTOOLS fio-library konnte reqtools.library V38+ nicht ffnen ; fio-library could not open reqtools.library V38+ STP_LIB_NOGADTOOLS fio-library konnte gadtools.library V39+ nicht ffnen ; fio-library could not open gadtools.library V39+ STP_LIB_NOLOCALELIB fio-library konnte locale.library V38+ nicht ffnen ; fio-library could not open locale.library V38+ STP_LIB_NOLOCALE fio-library konnte locale nicht ffnen ; fio-library could not open locale ABT_ABOUT ; about ABT_MEMTYPE Speicher ; memtype ABT_AVAILABLE ; available ABT_INUSE benutzt ; in-use ABT_MAXIMUM maximal ; maximum ABT_LARGEST ; largest ABT_GERMANY Deutschland ; Germany ADO_NOMSGPORT konnte Message-Port nicht erzeugen ; could not create message-port ADO_NOIOREQ konnte IO-Request nicht erzeugen ; could not create io-request ADO_NODEVICE konnte Audio-Device nicht ffnen ; could not open audio-device ADO_NOAHI konnte AHI-Device V4 oder h her nicht ffnen ; could not open ahi-device V4 or higher ADO_PLAYING spiele ab... ; play ing... ADO_STOPPLAY abspiel. stoppen ; stop play ADO_PLAY abspielen ; play ADO_PLAYALL alles ; all ADO_PLAYVIEW sichtbar ; view ADO_PLAYRANGE markiert ; range ADO_AUDIO Audio ; audio ADO_NEWFREQ neue Frequenz ; new frequency ECO_DOECHO berechne echo ; do echo ECO_DELAY ; delay ECO_TIMES Anzahl ; times ECO_DECAY Abfallen ; decay ECO_ECHO ; echo ECO_DOINGECHO berechne Echo ; echo EDT_SMPL2BUF Sample zu ; sample to EDT_BUF2SMPL zu Sample ; to sample EDT_BUFCLEAR schen ; clear EDT_CUT ausschne. ; cut EDT_COPY kopieren ; copy EDT_PASTE ; paste EDT_DEL schen ; del EDT_CLEAR auf Null ; clear EDT_REVERSE umdrehen ; reverse EDT_INVERSE invertie. ; inverse EDT_BUFFERFUN Puffer ; buffer EDT_EDITFUN Editieren ; edit EDT_EDITWINTIT Editier Funktionen ; edit functions EDT_DOINGCLEAR ; clear EDT_DOINGREVERSE drehe um ; reverse EDT_DOINGINVERSE invertiere ; inverse SSP_SAVE Speichern ; save SSP_CANCEL Abbruch ; cancel SSP_FORMAT Format ; format SSP_OPTIONS Optionen ; options SSP_SAVEWINTIT Sample speichern... ; save sample... SSP_SAVEREQTIT Sample speichern... ; save sample... LSP_LOADREQTIT Sample laden ; load sample... FRQ_OCTAVEUP Oktave h ; octave up FRQ_OCTAVEDOWN Oktave tiefer ; octave down FRQ_DOWITHOVER mit OverSampling ; do with oversamp FRQ_DOWITHOUTOVER ohne OverSampling ; do without oversamp FRQ_FROMFREQ ; from FRQ_TOFREQ FRQ_FREQUENCY Frequenz ; frequency FRQ_FROMFREQREQ von Frequenz ; from frequency FRQ_TOFREQREQ nach Frequenz ; to frequency FRQ_DOINGFREQUENCY ndere Frequenz ; change ing frequency INF_INFOWIN Sample Information ; sample information INF_NEWSTART neuer Anfang ; new start INF_NEWEND neues Ende ; new end INF_NEWLENGTH neue L ; new length INF_NEWSMPLLENGTH neue Samplel ; new sample length INF_LENGTHSHORTER neue Samplel nge is k rzer als die alte\n-> Teile des Samples gehen verloren\nvortfahren ? ; new sample-length is shorter than the old\n-> parts of the sample will be lost\n go on ? MAN_INFO Info-Frames ; info-frames MAN_INFO2 Info-Zeit ; info-time MAN_SAMPLE Sample ; sample MAN_TOOL Lupe-Marker ; zoom-mark MAN_STEREO Stereo ; stereo MAN_AUDIO Audio ; audio MAN_EDIT Editieren ; edit MAN_VOLUME Lautst ; volume MAN_SHIFT Verschieben ; shift MAN_MIX Mischen ; mix MAN_ECHO ; echo MAN_FREQUENCY Frequenz ; frequency MAN_PROJECT Projekt ; project MAN_ABOUT ; about MAN_USE Benutzen ; use MAN_SAVE Speichern ; save MAN_MANWINTIT Fenster ; windows MAN_REALLYQUIT Einige Samples wurden nicht gespeichert !\nWirklich beenden ? ; there are unsaved samples !\nreally quit ? MIX_CURRENT aktuell ; current MIX_BUFFER Puffer ; buffer MIX_DOMIX mischen ; do mix MIX_MIXWINTIT Mischen ; mix MIX_DOINGMIX mische ; mix PRF_WRONGPREFS Konfig-Datei hat falsche Versionsnummer ; wrong version of prefs-file PRF_NOOPENPREFS konnte SampleE.prefs nicht ffnen ; could not open SampleE.prefs PRF_NOWRITEPREFS Probleme beim Schreiben von SampleE.prefs ; problems while writing SampleE.prefs PRF_NOREADPREFS Probleme beim Lesen von SampleE.prefs ; problems while reading SampleE.prefs PJT_ADDSAMPLE hinzuf ; add PJT_COPYSAMPLE kopieren ; copy PJT_DELETESAMPLE schen ; delete PJT_LOADSAMPLE laden ; load PJT_SAVESAMPLE speichern ; save PJT_NEWNAME neuer Name ; new name PJT_PROJECTWINTIT Projekt ; project PJT_NAME ; name PJT_LENGTH ; length PJT_REALLYDELETE Sample wurde ver ndert !\nwirklich l schen ? ; sample was edited !\nreally delete ? SMP_NOSAMPLELOADED kein Sample geladen ; no sample loaded SCR_SESCRTIT SampleE Bildschirm ; SampleE Screen SCR_NOFONT konnte Schrift nicht ffnen ; could not open font SCR_NOWB kein WB Bildschirm ; no wb screen SCR_NOSCREEN konnte Bildschirm nicht ffnen ; could not open screen SCR_NOVISUAL konnte VisualInfo nicht ermitteln ; could not get visualinfo SCR_NODRAWINFO konnte ScreenDraw-Info nicht ermitteln ; could not get screendraw-info SFT_UPSHIFT SFT_DOWNSHIFT runter ; down SFT_CENTERSHIFT Mitte ; center SFT_ZEROSHIFT ; zero SFT_DOSHIFT verschieben ; do shift SFT_SHIFTWINTIT Verschieben ; shift SFT_ANALYSESAMPLE analysiere Sample ; analyse ing sample SFT_DOINGSHIFT verschiebe ; shift SFT_SHIFTVALREQ neuer Verschiebewert ; new shift value STE_CONVERTTO konvertiere zu ; convert to STE_MONO ; mono STE_MONOMIX mischen ; mix STE_MONOLEFTBUFFER links > Puffer ; left > buffer STE_MONORIGHTBUFFER rechts > Puffer ; right > buffer STE_MONOALTERNATE abwechseln ; alternate STE_STEREO Stereo ; stereo STE_STEREONORMAL normal ; normal STE_STEREOBUFFERLEFT Puffer > links ; buffer > left STE_STEREOBUFFERRIGHT Puffer > rechts ; buffer > right STE_STEREOALTERNATE abwechseln ; alternate STE_EDITDEST bearbeiten ; edit STE_DESTBOTH beide ; both STE_DESTLEFT links ; left STE_DESTRIGHT rechts ; right STE_SWAPSIDES Seiten vertauschen ; swap sides STE_SWAPPINGSIDES vertausche Seiten ; swapping sides STE_STEREOWINTIT Stereo ; stereo STE_STEREOMONO Stereo -> Mono ; stereo -> mono STE_MONOSTEREO Mono -> Stereo ; mono -> stereo TOL_TOOLWINTIT Lupe-Marker ; zoom-mark TOL_ZOOMONE ; 1:1 TOL_ZOOMIN weniger TOL_ZOOMOUT ; out TOL_ZOOMRANGE markiert ; mark TOL_ZOOMALL alles ; all TOL_MARKALL alles ; all TOL_MARKVIEW sichtbar ; view TOL_MARKUN schen ; unmark TOL_ZOOM zeigen ; zoom TOL_MARK markieren ; mark VOL_FADEIN einblenden ; fade in VOL_FADEOUT ausblenden ; fade out VOL_MAXVOL maximal ; maximum VOL_DOVOL ; do volume VOL_START Anfang ; start VOL_END ; end VOL_VOLUMEWINTIT Lautst ; volume VOL_ANALYSESAMPLE analysiere Sample ; analyse ing sample VOL_FROMVOLREQ Anfangs Lautst ; from volume VOL_TOVOLREQ End Lautst ; to volume VOL_CHANGEVOLUME ndere Lautst ; change ing volume TXT_OK ERR_NOCONTEXT konnte Context nicht erzeugen ; could not create context ERR_NOGADGET konnte Gadget nicht erzeugen ; could not create gadget ERR_NOWINDOW konnte Fenster nicht ffnen ; could not open window ERR_NOMEM konnte Speicher nicht anfordern ; could not allocate memory ERR_NODELETE konnte Datei nicht ffnen ; could not delete file ERR_NOWRITE konnte nicht in Datei schreiben ; could not write to file ERR_NOREAD konnte nicht aus Datei lesen ; could not read from file ERR_NOSEEK konnte nicht in Datei "Seek ; could not seek in file ERR_NOOPEN konnte Datei nicht ffnen ; could not open file ERR_FAILED Operation fehlgeschlagen - Sample ist vermutlich besch ; operation failed - sample may be corrupted APP_NOPORT konnte Port nicht erzeugen ; could not create port APP_NOAPPICON konnte AppIcon nicht an Workbench anf ; could not attach AppIcon to Workbench HDS_NOLOCKDIR konnte Verzeichnis nicht "Lock ; could not lock directory HDS_NOCREATEDIR konnte Verzeichnis nicht erzeugen ; could not create directory HDS_NODELETE konnte nicht l schen ; could not delete HDS_NODIR kein Verzeichnis ; no directory HDS_NOEXAMINE konnte nicht untersuchen ; could not examine HDS_NOLOCK konnte nicht "Lock ; could not lock