TrochΩ po angielsku...
CzΩsto trudno czytaµ
teksty o filmie bez znajomo╢ci kilku podstawowych s│≤w
takich jak sequel, casting itd. Mo┐na je wykuµ na pamiΩµ,
albo u│atwiµ sobie sprawΩ i zajrzeµ na nasze strony.
Znajdziecie tutaj najwa┐niejsze pojΩcia z bran┐y, kt≤re
mog▒ s│u┐yµ jako pierwsza pomoc. Nasz mini-s│ownik bΩdziemy
regularnie rozszerzaµ o nowo╢ci i to co umknΩ│o naszej
uwadze.
acclaim - przyjmowaµ z uznaniem
accountant/bookkeeper/controller -
ksiΩgowy, odpowiedzialny za finanse
action - akcja
appear - pojawiµ siΩ
art director - kierownik
artystyczny
associate producer - wsp≤│producent
audience - publiczno╢µ
award - nagroda
big budget - wysokobud┐etowe
box office - kasa w kinie, wyniki
ogl▒dalno╢ci
broadcast - transmitowaµ, nadawaµ,
emitowaµ
cable man - cz│owiek zajmuj▒cy siΩ
noszeniem i pod│▒czaniem kabli
camera operator - operator kamery
cast - obsada
casting - spotkanie na kt≤rym
wybiera siΩ obsadΩ do filmu
censorship - cenzura
cinema - kino
cinematic - kinowy
cinema-verite - rodzaj filmu
dokumentalnego oparty na obserwacji spraw ┐ycia
codziennego
cinematographer - kamerzysta
clipping - wycinek prasowy
collaborate - wsp≤│pracowaµ
competition - konkurs
composer - kompozytor
co-producer - wsp≤│producent
costar - partner filmowy
costume supervisor - osoba
odpowiedzialna za kostiumy
costume designer - projektant
kostium≤w
crew - obsada
critique - krytyka
cut - montowaµ
cutter - monta┐ysta
cutting - monta┐
database - baza danych
deadline - termin np. nadsy│ani
film≤w, prac
debut - debiut
director - re┐yser
director of photography - kierownik
zdjΩµ
distribute - rozprowadzaµ,
dystrybuowaµ
double - dublowaµ
drama - dramat
dub - dubbingowaµ, tworzyµ
dialogi do filmu w innym jΩzyku
dubbing - dialogi w innym jΩzyku
ni┐ jΩzyk, w kt≤rym powsta│ film
edit - montowaµ, ci▒µ
editor - monta┐ysta
electrician - elektrotechnik
entertainment business/ industry -
przemys│ rozrywkowy
extra - statysta
executive producer - producent
wykonawczy
Film Board - Rada Filmu
feature - graµ jedn▒ z g│≤wnych
r≤l
feature film - film d│ugometra┐owy
filmmaker - filmowiec
film location - miejsce krΩcenia
zdjΩµ, plan filmowy
first assistant director - pierwszy
asystent dyrektora
film speaker - rzecznik prasowy
filmu
genre - gatunek
grip - jest z│ot▒ r▒czk▒ na
planie filmowym, cz│owiekiem od wszystkiego,
odpowiedzialnym za uk│adanie tor≤w i noszenie sprzΩtu
grips - banalne chwyty komediowe w
filmie, tak┐e dialogi
identity - to┐samo╢µ
illustrator - ilustrator
illusive - z│udny
independents - niezale┐ne firmy
produkcyjne
interview - wywiad
leadman - kierownik
low budget - niskobud┐etowe
main actor - aktor pierwszoplanowy
movie - film
nomination - nominacja
prequel - kontynuacja fabu│y w
trzecim z kolei dziele
postproduction - postprodukcja
present - prezentowaµ
presentation - prezentacja
presentation copy - egzemplarz
autorski
press-cutting - wycinek prasowy
press kids /press release -
informacje prasowe
press conference - konferencja
prasowa
previous - zwiastun
proofreader - korektor
property master - rekwizytor
property - rekwizyty
property room - rekwizytornia
producer - producent
production - produkcja
recording - nagranie
release - wypuszczaµ, emitowaµ
remake - jeszcze jedna wersja filmu
na podstawie tego samego scenariusza
retrospective - przegl▒d,
spojrzenie wstecz
screen - filmowaµ, tak┐e ekran
scene -scena
screenplay - scenariusz
silent era - era kina niemego
second assistant director - drugi
asystent re┐ysera
sequel - kontynuacja poprzedniej
fabu│y w kolejnym dziele
set - plan
set decorator - cz│owiek zajmuj▒cy
siΩ wyposa┐eniem planu
shoot - krΩciµ
shooting - krΩcenie zdjΩµ
shooting star - spadaj▒ca gwiazda
short story - kr≤tka historia
short film - film kr≤tkometra┐owy
short synopsis - skr≤t scenariusza
slapstick - weso│a , prosta
komedia np. bohaterowie prze┐ywaj▒ niebezpieczne
przygody, w ko±cu walcz▒ na torty, kto╢ ╢lizga siΩ na
sk≤rce banana
slate - potoczne s│owo okre╢laj▒ce
klapsa, kt≤ry w celach identyfikacji pojawia siΩ w ka┐dym
ujΩciu. Widnieje na nim tytu│ filmu, czΩsto tak┐e
numer lub tytu│ ujΩcia
script - scenariusz filmowy
script girl - sekretarka planu
filmowego, kt≤ra ca│y czas przebywa na planie i notuje
wszystkie szczeg≤│y danego ujΩcia np. gesty aktor≤w,
po│o┐enie rekwizyt≤w
special effects - efekty specjalne
story - historia
story boarding - rozrysowanie scen
na ujΩcia. Martin Scorsese zrobi│ na przyk│ad do filmu
“Boxcar Berthe” 500 rysunk≤w. Nie ka┐dy re┐yser
pos│uguje siΩ t▒ metod▒. Ale story boarding ╢wiadczy
o tym, ┐e jest dobrze przygotowany i je╢li musi rozmawiaµ
o nowym projekcie z producentem szkice scen mog▒ mu to u│atwiµ
soundtrack - ╢cie┐ka d╝wiΩkowa
staff assistant - asystent obsady
stunt - wyczyn, kiedy╢ wykonywany
przez kaskader≤w, teraz coraz czΩ╢ciej przez aktor≤w,
poniewa┐ sprzΩt zabezpieczaj▒cy np. podczas wspinaczki
na ska│Ω mo┐na wyci▒µ za pomoc▒ techniki
komputerowej
supervising art director - g│≤wny
kierownik artystyczny
supporting actor- aktor
drugoplanowy
synchronize - synchronizowaµ,
zgrywaµ obraz z tekstem, d╝wiΩkiem, muzyk▒ itp.
synopsis - skr≤t scenariusza
“termite art” -
pozbawione refleksji kino akcji, nazywane czΩsto
“sztuk▒ termit≤w”
visual effects - efekty wizualne
thriller - dreszczowiec, gatunek
filmowy, w kt≤rym pe│na napiΩcia akcja zawiera elementy
grozy i tajemniczo╢ci
timing - odpowiedni moment,
punktualno╢µ
trailer - kr≤tka zapowiedz filmu
writer - scenarzysta, autor
scenariusza
|