Voice of America - Special English

 

Strona g│≤wna
Population and the Environment
American Red Cross
National Virtual Observatory
Solar Energy in San Francisco
World Bank-IMF Aid to Poor Nations
Christmas Trees
Process of Tumor Growth
Stop Smoking
Enron Fails
Mutated Gene Protects Against Malaria
Mad Cow Disease in Japan
Rheumatoid Arthritis and Decaf Coffee
Bush/ABM Treaty
Clean Water Campaign
Human Transporter

World Bank-IMF Aid to Poor Nations

DEVELOPMENT REPORT - December 3, 2001: World Bank-IMF Aid to Poor Nations
By Jill Moss

Czas trwania: 3:54

[ pobierz plik - spec0041a1203.mp3 ]


This is the VOA Special English Development Report.

The leaders of the International Monetary Fund and World Bank have promised to help poor countries whose economies have been hurt by the terrorist attacks in the United States. The two groups held their yearly meeting in Ottawa, Canada last month.

Liderzy MiΩdzynarodowego Funduszu Walutowego i Banku £wiatowego obiecali pom≤c ubogim krajom, kt≤rych gospodarki zosta│y dotkniΩte terrorystycznymi atakami w Stanach Zjednoczonych. Obie grupy odby│y w ubieg│ym miesi╣cu doroczne spotkanie w Ottawie, w Kanadzie.

I-M-F Managing Director Horst Koehler and World Bank President James Wolfensohn announced the added assistance in a joint statement. They said that many developing countries will likely need additional international aid because of the economic effects of the attacks. They said their organizations plan to extend current loans and provide more moderate debt-relief terms to many developing countries.

Dyrektor Zarz╣dzaj╣cy MFW Horst Koehler i prezes Banku £wiatowego James Wolfensohn og│osili we wsp≤lnym o£wiadczeniu dodatkow╣ pomoc. Stwierdzili, ┐e wiele kraj≤w rozwijaj╣cych siΩ bΩdzie prawdopodobnie potrzebowaµ dodatkowej pomocy miΩdzynarodowej z powodu ekonomicznych skutk≤w atak≤w. Powiedzieli, ┐e ich organizacje planuj╣ rozszerzenie bie┐╣cych po┐yczek i zapewnienie wielu krajom rozwijaj╣cym siΩ bardziej umiarkowanych warunk≤w ulg w sp│acie d│ug≤w.

Economic exerts fear the September eleventh terrorist attacks in New York City and Washington will worsen economic problems in developing countries. They are especially concerned about Pakistan and Turkey. Both nations have played an important part in the American-led fight against terrorism. Economists believe PakistanÆs increasing refugee crisis and a drop in exports could create political problems for that government.

Eksperci ekonomiczni obawiaj╣ siΩ, ┐e ataki z 11 wrze£nia w Nowym Jorku i Waszyngtonie zaostrz╣ ekonomiczne problemy w krajach rozwijaj╣cych siΩ. Obawiaj╣ siΩ szczeg≤lnie o Pakistan i TurcjΩ. Oba kraje odgrywa│y istotn╣ rolΩ w prowadzonej przez Amerykan≤w walce przeciw terroryzmowi. Ekonomi£ci s╣dz╣, ┐e rosn╣cy w Pakistanie kryzys uchodƒczy i spadek eksportu mo┐e przysporzyµ temu rz╣dowi politycznych k│opot≤w.

Mister Koehler and Mister Wolfensohn say that poor countries will be affected in several ways as the world economy slows. For example, international travel has decreased because of increased security concerns. They say areas that were popular for travelers will likely feel the effects of the terrorist attacks the most. These include areas in the Caribbean, Eastern and South Africa, South Asia, and the Middle East. Private investments in developing markets have also decreased. Also, the slowing world economy has led to weaker exports and a drop in the price of goods, such as coffee, cotton and copper.

Panowie Koehler i Wolfensohn utrzymuj╣, ┐e ubogie kraje zostan╣ dotkniΩte na r≤┐ne sposoby, gdy┐ gospodarka £wiatowa zwalnia. Na przyk│ad z powodu wzrostu obaw o bezpiecze±stwo zmniejszy│y siΩ podr≤┐e miΩdzynarodowe. M≤wi╣, ┐e rejony, kt≤re by│y popularne w£r≤d podr≤┐uj╣cych, prawdopodobnie najbardziej odczuj╣ skutki terrorystycznych atak≤w. Obejmuj╣ one obszary na Karaibach, w po│udniowej Afryce, po│udniowej Azji i na Bliskim Wschodzie. Spad│y tak┐e inwestycje prywatne na rozwijaj╣cych siΩ rynkach. Wreszcie tak┐e zwalniaj╣ca gospodarka £wiatowa spowodowa│a s│abszy eksport i spadek cen d≤br takich, jak kawa, bawe│na i miedƒ.

Mister Koehler and Mister Wolfensohn believe the number of poor people in the world will also increase because of the terrorist attacks. The World Bank says farmers in Africa and parts of Latin American will be affected the most. It estimates that about ten-million more people will be forced to live on less than one American dollar a day.

Koehler i Wolfensohn s╣dz╣, ┐e na skutek terrorystycznych atak≤w zwiΩkszy siΩ liczba ubogich ludzi na £wiecie. Bank îwiatowy twierdzi, ┐e najbardziej  zostan╣ dotkniΩci rolnicy w Afryce i niekt≤rych czΩ£ciach Ameryki úaci±skiej. Szacuje on, ┐e oko│o 10 mln os≤b zostanie zmuszonych do ┐ycia za mniej ni┐ jeden ameryka±ski dolar dziennie.

Finally, the statement said that rich countries have a responsibility to help developing countries. Both organizations urged industrial countries to increase the amount of money given to I-MF and World Bank efforts in the developing world.

Na koniec o£wiadczenie stwierdza, ┐e bogate kraje odpowiadaj╣ za pomoc dla kraj≤w rozwijaj╣cych siΩ. Obie organizacje nak│aniaj╣ kraje przemys│owe do zwiΩkszenia ilo£ci pieniΩdzy przekazywanych na starania MFW i w £wiecie kraj≤w rozwijaj╣cych siΩ.

This VOA Special English Development Report was written by Jill Moss.