Voice of America - Special English

 

Strona g│≤wna
Population and the Environment
American Red Cross
National Virtual Observatory
Solar Energy in San Francisco
World Bank-IMF Aid to Poor Nations
Christmas Trees
Process of Tumor Growth
Stop Smoking
Enron Fails
Mutated Gene Protects Against Malaria
Mad Cow Disease in Japan
Rheumatoid Arthritis and Decaf Coffee
Bush/ABM Treaty
Clean Water Campaign
Human Transporter

Christmas Trees

AGRICULTURE REPORT û December 4, 2001: Christmas Trees
By George Grow

Czas trwania: 3:54

[ pobierz plik - spec0041a1204.mp3 ]


This is the VOA Special English Agriculture Report.

Many Americans are busy preparing for Christmas and the winter holiday season. Buying a Christmas tree is a holiday tradition for many Americans. One study found that almost eighty percent of American homes had a Christmas tree last year.

Wielu Amerykan≤w zajΩtych jest przygotowaniami do îwi╣t Bo┐ego Narodzenia i zimowego sezonu urlopowego. Kupowanie choinki jest £wi╣teczn╣ tradycj╣ wielu Amerykan≤w. Pewne badanie pokaza│o, ┐e niemal 80% ameryka±skich dom≤w mia│o w ubieg│ym roku choinkΩ.

Christmas trees come in all shapes and sizes. Perhaps the most famous is the huge Christmas tree near the White House in Washington, D-C.

Choinki dostΩpne s╣ we wszystkich kszta│tach i wielko£ciach. Byµ mo┐e najs│ynniejsza jest choinka ko│o Bia│ego Domu w Waszyngtonie.

The National Christmas Tree Association represents Christmas tree growers in the United States. It reports that almost forty percent of all Christmas trees in American homes are natural. The other sixty percent are artificial, or man-made, trees.

Narodowe Stowarzyszenie Choinkowe reprezentuje plantator≤w choinek w Stanach Zjednoczonych. Donosi ono, ┐e niemal 40% wszystkich choinek w ameryka±skich domach jest naturalnych. Pozosta│e 60% s╣ sztucznymi drzewkami.

Many people believe that Christmas trees come from forests. In fact, most trees are carefully grown on farms. Farmers plant and harvest Christmas trees as a crop, similar to fruits or vegetables.

Wiele os≤b s╣dzi, ┐e choinki pochodz╣ z las≤w. W rzeczywisto£ci wiΩkszo£µ drzewek jest starannie uprawiana na farmach. Farmerzy uprawiaj╣ i zbieraj╣ choinki podobnie jak owoce lub warzywa.

There are about fifteen-thousand Christmas tree farms in North America. There are Christmas tree farms in all fifty states and Canada. Currently, about four-hundred-thousand hectares of farmland is in production. The industry employs more than one-hundred-thousand people.

W Ameryce P≤│nocnej istnieje oko│o 15 tys. farm choinek. Farmy choinek istniej╣ we wszystkich 50 stanach i w Kanadzie. Obecnie pod produkcjΩ zajΩtych jest oko│o 400 tys. hektar≤w area│u. Przemys│ ten zatrudnia ponad 100 tys. ludzi.

About thirty-three-million natural Christmas trees are sold in North America each year. It can take as many as fifteen years to grow a tree to a height of two meters. However, the average growing time is seven years.

Ka┐dego roku w Ameryce P≤│nocnej sprzedawanych jest oko│o 30 mln choinek. Wyhodowanie drzewka do wysoko£ci oko│o 2 metr≤w mo┐e zaj╣µ a┐ 15 lat. Jednak przeciΩtny okres wzrostu to 7 lat.

Traditionally, farmers grow evergreen trees for Christmas trees. Scotch pine, white pine and Douglas fir are among the most popular. Evergreen trees produce cones. Most coniferous trees have both male and female cones. The female cones are called seed cones. They hold the seeds created by fertilization.

Farmerzy uprawiaj╣ tradycyjnie wiecznie zielone drzewka. Do najbardziej popularnych nale┐╣ sosna zwyczajna, sosna bia│a i jod│a. Wiecznie zielone drzewka produkuj╣ szyszki. WiΩkszo£µ szyszkodajnych drzew daje szyszki mΩskie i ┐e±skie. »e±skie szyszki nazywane s╣ szyszkami nasiennymi. Zawieraj╣ one nasiona tworzone przez zapylenie.

Farmers remove fertilized seeds from the seed cones and plant them. They grow into seedlings. Farmers care for the young trees until they are about three to five years old. Then farmers replant them in fields.

Farmerzy usuwaj╣ zapylone nasiona z szyszek nasiennych i zasadzaj╣ je. Wyrastaj╣ z nich sadzonki. Farmerzy opiekuj╣ siΩ m│odymi drzewkami dop≤ki nie osi╣gn╣ 3 do 5 lat. Wtedy przesadzaj╣ je na pola.

Farmers add fertilizer to the trees and remove unwanted plants. They cut the tops of the trees to control how fast the trees grow. Farmers cut other parts of the trees while they are growing. This gives the trees the traditional shape that people will like.

Farmerzy dodaj╣ nawozy i usuwaj╣ niepo┐╣dane ro£liny. îcinaj╣ czubki drzewek, aby kontrolowaµ szybko£µ wyrastania drzewka. Farmerzy £cinaj╣ inne czΩ£ci drzewek w trakcie ich wyrastania. Nadaje to drzewkom tradycyjny kszta│t, kt≤ry spodoba siΩ nabywcom.

For every Christmas tree that a farmer cuts down, he plants two or three seedlings in its place. This year, farmers planted more than seventy-three-million tree seedlings.

Na ka┐de drzewko, kt≤re farmer £cina, zasadzane s╣ na jego jego miejsce dwie lub trzy sadzonki. W tym roku farmerzy zasadzili ponad 73 mln sadzonek.

This VOA Special English Agriculture Report was written by George Grow.