home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Active Guide 2009 April / CAGidas04.iso / Programos / essentialpim3.exe / Languages / Catalan.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-10-08  |  35.4 KB  |  1,318 lines

  1. ∩╗┐; This file is stored in UTF-8 encoding
  2.  
  3. [Info]
  4. ; LanguageName - language name in its own language
  5. LanguageName=Català
  6. ; Version:EssentialPIM Pro port 2.0
  7. ; LanguageID - primary language ID. See:
  8. ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
  9. LanguageID=03
  10. ProgramVersion=2.0
  11. TranslatorName=Jaume Avargues
  12. TranslatorURL=jaume03@wanadoo.es
  13.  
  14. [Texts]
  15. 1=Traducci├│ catal├á:
  16. 10=D'acord
  17. 11=Cancel.la
  18. 12=&Afegeix
  19. 13=&Suprimeix
  20. 14=< &Anterior
  21. 15=&Seg├╝ent >
  22. 16=&Acabar
  23. 17=Netejar
  24. 18=&Carregar...
  25. 19=&Desar...
  26. 20=&Editar
  27. 30=Enrere
  28. 31=Endavant
  29. 32=Afegeix
  30. 33=Editar
  31. 34=Suprimeix
  32. 35=Canviar nom
  33. 39=&Avançat...
  34. 40=&Seleccionar...
  35. 41=Tancar
  36. 42=&Ajuda
  37. 43=Pujar
  38. 44=Baixar
  39. 45=&Obrir
  40. 46=&Afegeix...
  41. 47=&Configuraci├│
  42.  
  43. 90=Introdueix password
  44. 91=&Password:
  45. 92=&Confirmar password:
  46. 93=El password ├⌐s incorrecte!
  47. 94=&Recordar el password
  48.  
  49. 100=&Fitxer
  50. 101=Nou
  51. 102=Obrir...
  52. 103=Desar
  53. 104=Desar com...
  54. 105=Tancar
  55. 106=Protegit amb password...
  56. 107=Importar
  57. 108=Exportar
  58. 109=Surt
  59. 110=Editar
  60. 111=Desfer
  61. 112=Refer
  62. 113=Tallar
  63. 114=Copiar
  64. 115=Enganxar
  65. 116=Seleccionar tot
  66. 117=Cerca...
  67. 120=&Veure
  68. 121=Calendari
  69. 122=Tasques
  70. 123=Notes
  71. 124=Contactes
  72. 125=EPIM Avui
  73. 131=Nova Cita...
  74. 132=Nova Tasca...
  75. 133=Nova Nota...
  76. 134=Nou Contacte...
  77. 140=Format
  78. 141=Imatge
  79. 143=Desar imatge a fitxer...
  80. 144=Taula
  81. 145=Insereix taula...
  82. 146=Alinear dalt
  83. 147=Alinear al centre
  84. 148=Alinear baix
  85. 149=Insereix fila
  86. 150=Insereix columna
  87. 151=Esborrar fila
  88. 152=Esborrar columna
  89. 153=Dividir cel.les...
  90. 154=Unir cel.les
  91. 155=&Ferramentes
  92. 156=Opcions...
  93. 158=Idioma...
  94. 160=&Ajuda
  95. 161=Continguts de l'ajuda
  96. 162=E-mail de soport
  97. 163=P├ágina web
  98. 164=Llicència
  99. 165=Registrar-se...
  100. 166=Cercar nova versi├│
  101. 167=Quant a...
  102. 169=Subscriure a not├¡cies
  103. 170=Outlook...
  104. 171=Outlook Express...
  105. 172=CSV...
  106. 173=HTML...
  107. 174=RTF...
  108. 175=TXT...
  109. 176=Visualitzaci├│ pr├¿via
  110. 177=Imprimeix...
  111.  
  112. 180=Restaurar
  113. 181=Minimitzar
  114. 182=Quant a EssentialPIM
  115.  
  116. 183=Gesti├│ de la base de dades...
  117.  
  118. 190=Aquest fitxer ja est├á obert!
  119. 191=Vols desar els canvis?
  120. 194=La versi├│ de prova permet introduir un m├áxim de 500 objectes. Tu has arribat al l├¡mit. Sisplau, visita la seg├╝ent p├ágina per comprar EssentialPIM Pro Portable.
  121. 195=Registrat per: Prova (Queden %s dies)
  122. 196=Registrat per: %s
  123.  
  124. 200=Cerca:
  125. 203=Est├ás segur de voler esborrar els contactes seleccionats?
  126. 204=Enviar per E-mail
  127. 220=Afegeix Contacte
  128. 221=Esborrar Contacte
  129. 222=Editar Contacte
  130. 223=Personalitzar
  131. 224=anys
  132. 226=Notes
  133. 227=Afegeix
  134. 228=Editar
  135. 229=Esborrar
  136. 10228=Editar Contacte
  137. 10229=Esborrar Contacte(s)
  138. 230=Foto
  139. 231=Afegeix Grup...
  140.  
  141. 251=Nom
  142. 252=Cognoms
  143. 253=M├▓bil
  144. 254=Telèfon
  145. 255=Email
  146. 256=Adreça
  147. 257=Ciutat 
  148. 258=Província
  149. 259=Codi postal
  150. 260=País
  151. 261=ICQ
  152. 262=MSN
  153. 263=Usuari Aol
  154. 264=P├ágina Web
  155. 265=Aniversari
  156. 266=Segon cognom
  157. 267=Nom de fadrina
  158. 271=Companyia
  159. 272=Càrrec
  160. 273=Fax
  161. 274=Tel├¿fon del treball
  162. 275=Email del treball
  163. 276=P├ágina Web
  164. 277=Adreça
  165. 278=Ciutat
  166. 279=Província
  167. 280=Codi postal
  168. 281=País
  169. 282=M├▓bil
  170. 283=Yahoo!
  171. 284=Gadu-Gadu
  172. 285=Jabber
  173. 286=Skype
  174.  
  175. 400=Afegeix Nota principal
  176. 401=Afegeix Nota
  177. 404=Ordenar per
  178. 405=Nom
  179. 406=Modificar
  180. 407=Auto-ordenaci├│
  181. 408=Est├ás segur de voler esborrar les notes seleccionades?
  182. 409=La nota '%s' cont├⌐ subnotes! Vols esborrar totes les subnotes?
  183. 410=Nova nota
  184. 411=El criteri de cerca no s'ha trobat.
  185. 412=Afegeix
  186. 413=Editar
  187. 414=Canviar nom
  188. 415=Esborrar
  189. 10412=Afegeix nota
  190. 10413=Editar nota
  191. 10415=Esborrar nota/notes
  192. 417=&Text
  193. 418=Modificar
  194.  
  195. 469=Cerca...
  196. 10450=Negreta
  197. 10451=Cursiva
  198. 10452=Subratllat
  199. 10455=Color del text
  200. 10456=Color del fons
  201. 10457=Subíndex
  202. 10458=Superíndex
  203. 10459=Alinear a l'esquerra
  204. 10460=Alinear al mig
  205. 10461=Alinear a la dreta
  206. 10462=Alinear
  207. 10463=Augmentar sagnia
  208. 10464=Reduir sagnia
  209. 10465=Numerar
  210. 10466=Punts
  211. 10467=Insereix imatge
  212. 10468=Insereix taula
  213. 10469=Cerca i substitueix
  214. 10470=Insereix hiperenlla├º
  215. 10471=Emplenar de color
  216.  
  217. 500=Cerca i substitueix
  218. 501=&Text:
  219. 504=S&ubstitueix amb:
  220. 505=&Mode de cerca
  221. 506=Arbre complet|Branca activa|Nota activa
  222. 507=Cercar &en
  223. 508=T├¡tols i continguts|Continguts|T├¡tols
  224. 509=&Cercar seg├╝ent
  225. 510=&Substitueix
  226. 511=Substitueix &tots
  227. 512=%d substituits
  228.  
  229. 550=Afegeix taula
  230. 551=Tamany de la taula:
  231. 552=&Columnes:
  232. 553=&Files:
  233. 554=Separar cel.les
  234. 555=Separar a:
  235.  
  236. 570=Hiperenllaç
  237. 571=&Text:
  238.  
  239. 600=Informaci├│ del contacte
  240. 601=&Informaci├│ personal
  241. 602=&Treball
  242. 603=Not&a
  243. 604=Afegeix camp
  244. 605=&Editar camp
  245. 606=&Esborrar camp
  246. 607=F&otografia
  247. 609=Informaci├│ del grup
  248. 610=Detalls del grup
  249. 611=Membres del grup
  250.  
  251. 630=Seleccionar membres
  252. 631=Nou Contacte
  253. 632=Suprimeix
  254.  
  255. 640=Seleccionar membres
  256. 641=Tots els contactes:
  257. 642=Seleccionar contactes:
  258.  
  259. 650=Afegeix nou camp
  260. 651=Editar camp
  261. 652=Nom del camp:
  262.  
  263. 800=Editar...
  264. 801=Afegeix...
  265. 802=Esborrar
  266. 803=Avui
  267. 10803=Avui
  268. 804=Anar a
  269. 805=Ver
  270. 806=Vista di├ária
  271. 807=Vista setmanal
  272. 808=Vista mensual
  273. 809=Vista anual
  274. 811=Dia anterior
  275. 812=Dia seg├╝ent
  276. 813=Setmana anterior
  277. 814=Setmana seg├╝ent
  278. 815=Mes anterior
  279. 816=Mes seg├╝ent
  280. 817=Data...
  281. 818=Escala de temps
  282. 819=60 minuts
  283. 820=30 minuts
  284. 821=15 minuts
  285. 822=10 minuts
  286. 823=5 minuts
  287. 824=Dia
  288. 825=Setmana
  289. 826=Mes
  290. 827=Any
  291. 829=Anar a...
  292. 10824=Vista di├ária
  293. 10825=Vista setmanal
  294. 10826=Vista mensual
  295. 10827=Vista anual
  296. 10829=Anar a data
  297. 830=Afegeix
  298. 831=Editar
  299. 832=Esborrar
  300. 10830=Afegeix Cita
  301. 10831=Editar Cita
  302. 10832=Esborrar Cita/Cites
  303. 833=Finalitzaci├│
  304.  
  305. 835=Est├ás segur de voler esborrar la cita seleccionada?
  306. 837=%d Cita(es)|%d aniversari(s)
  307. 838=Vols esborrar totes les entradas de la cita repetida "%s"?
  308.  
  309. 840=Anar a
  310. 841=&Data:
  311.  
  312. 845=Recordatori de Cita
  313. 846=Mostrar Cita
  314. 847=Recordar en
  315. 849=5 minuts|10 minuts|15 minuts|30 minuts|45 minuts|1 hora|2 hores|3 hores|4 hores|6 hores|12 hores|1 dia|2 dies|3 dies|1 setmana
  316.  
  317. 850=Informaci├│ de cites
  318. 851=&Cita
  319. 852=&Inici:
  320. 853=&Finalitzaci├│:
  321. 854=&Durada:
  322. 855=E&vent diari
  323. 856=Cita exclusiva
  324. 857=&Prioritat:
  325. 858=&Categoria:
  326. 859=F&inalitzaci├│:
  327. 860=Te&xt:
  328. 861=dies
  329. 862=hores
  330. 863=minuts
  331. 866=&Recordatori
  332. 867=A l'hora
  333. 868=&Abans
  334. 869=mins|hores|dies
  335. 870=Repetir tasqu&es
  336. 871=Repetir cada:
  337. 872=dies|setmanes|mesos
  338. 873=Cadu&ca
  339. 874=Sense data
  340.  
  341. 880=Avançat
  342. 881=&So
  343. 882=&Sense so
  344. 883=&So per defecte
  345. 884=&Fitxer de so
  346. 885=&Missatge
  347. 887=&Missatge usual
  348. 888=&Personalitzar
  349.  
  350. 890=Esta franja hor├ária est├á ocupada per un event exclusiu que no permet compartir el temps.
  351. 891=Esta franja hor├ária esta ocupada per un altre event. Una Cita exclusiva nom├⌐s es pot afegir a a una franja desocupada.
  352.  
  353. 899=Cap
  354.  
  355. 950=Obrir cita recurrent
  356. 951=Aquesta ├⌐s una cita recurrent. Vols obrir la cita individual o la s├¿rie completa?
  357. 952=Obrir la cita
  358. 953=Obrir la s├¿rie
  359.  
  360. 1000=Magatzemant Contactes...
  361. 1001=Magatzemant Notes...
  362. 1002=Magatzemant Cites...
  363. 1003=Magatzemant Tasca...
  364. 1010=Important Contactes...
  365. 1011=Important Notes...
  366. 1012=Important Cites...
  367. 1013=Important Tasca...
  368. 1020=Exportant Contactes...
  369. 1021=Exportant Notes...
  370. 1022=Exportant Cites...
  371. 1023=Exportant Tasca
  372.  
  373. 1400=Opcions
  374. 1401=&Minimitzar a l'├área de notificaci├│
  375. 1402=&Iniciar amb Windows
  376. 1404=General
  377. 1407=Auto-desat
  378. 1408=Auto-desar cada:
  379. 1409=&minuts
  380. 1410=Auto-desar quan es minimitze a la barra
  381. 1411=Minimitzar al tancar
  382. 1412=C├▓pia de seguretat
  383. 1413=&Habilitar c├▓pia de seguretat
  384. 1414=Carpeta dest├¡
  385. 1415=&Carpeta de la base de dades
  386. 1416=&Temporal de Windows
  387. 1417=&Seleccionar carpeta
  388. 1418=&Interval entre c├▓pies
  389. 1419=Desar ara
  390. 1420=EPIM Avui
  391. 1421=Comen├ºar amb EPIM Avui
  392. 1422=Dies d'antelaci├│ per a mostrar Cites
  393. 1423=Mostrar tasques sense data de finalitzaci├│
  394. 1424=Nombre de c├▓pies magatzemades
  395. 1425=Fent c├▓pia ara...
  396. 1426=C├▓pia acabada.
  397. 1427=&Amagar tasques completades
  398. 1428=Dies d'antelaci├│ per a mostar tasques a iniciar o finalitzar:
  399. 1429=&Color de fons:
  400. 1431=&Font:
  401. 1433=&Mostrar l├¡neas de graella en finestra principal
  402.  
  403. 1440=Caracter├¡stiques m├▓bils
  404. 1441=Associar amb fitxers *%s
  405. 1442=Auto&executar al connectar el mitj├á extraible (Nom├⌐s en XP)
  406. 1443=Crear dreceres
  407. 1444=&Escritori
  408. 1445=&Inici r├ápid
  409. 1446=&Men├║ inici
  410. 1447=Executar %s
  411.  
  412. 1600=Importar CSV
  413. 1601=No importar
  414. 1602=Importar a:
  415. 1603=&Delimitar
  416.  
  417. 1650=Importar m├▓duls
  418. 1651=Exportar m├▓duls
  419. 1652=&Des de:
  420. 1653=&Fins:
  421.  
  422. 1700=Importar des d'Outlook
  423. 1701=Exportar a Outlook
  424. 1702=Importar des d'Outlook Express
  425. 1703=Exportar a Outlook Express
  426. 1704=Importaci├│ completa.
  427. 1705=Exportaci├│ completa.
  428. 1706=Importada:
  429. 1707=Exportada:
  430. 1708=%d Contacte(s)
  431. 1709=%d Cita(s)
  432. 1710=%d Nota(s)
  433. 1711=Outlook est├á instal.lat. Vols importar ara dades des d'Outlook? Si respons no, la importaci├│ pot fer-se a qualsevol moment des del men├║ Fitxer\Importar.
  434. 1712=Outlook Express est├á instal.lat. Vols importar ara dades des d'Outlook Express? Si respons no, la importaci├│ pot fer-se a qualsevol moment des del men├║ Fitxer\Importar.
  435. 1713=%d Tasques
  436. 1714=Importar de CSV
  437.  
  438. 1720=├Ültim canvi:
  439. 1721=Ruta:
  440.  
  441. 1751=&Tot
  442. 1752=&Seleccionat
  443. 1753=&Modificat
  444. 1754=&Des de:
  445. 1755=&Fins:
  446. 1756=Contactes per exportar
  447. 1757=Notes per exportar
  448. 1758=Cites per exportar
  449. 1759=Contactes per exportar
  450. 1760=Notes per imprimir
  451. 1761=Cites per imprimir
  452. 1762=Camps...
  453. 1764=Camps
  454.  
  455. 1780=Cites per exportar
  456. 1782=Mode vista de Cites
  457. 1783=Dia|Setmana|Mes
  458. 1784=Data cites
  459. 1785=&Imprimir el fons de les cites en colors
  460.  
  461. 1800=Repetir cita
  462. 1801=Repetir patr├│
  463. 1802=&Diari
  464. 1803=&Setmanal
  465. 1804=&Mensual
  466. 1805=&Anual
  467. 1806=Cada
  468. 1807=dia (dies)
  469. 1808=Repetir cada
  470. 1809=setmana (setmanes) en
  471. 1810=D&ia
  472. 1811=de cada
  473. 1812=mes(os)
  474. 1813=&El
  475. 1814=primer|segon|tercer|quart|darrer 
  476. 1815=de
  477. 1816=Rang de repetici├│
  478. 1817=Data inici:
  479. 1818=Acaba desp&r├⌐s de:
  480. 1819=repeticions
  481. 1820=Acaba el:
  482.  
  483. 1901=Finalitzaci├│
  484. 1902=Tema
  485. 1903=Completat
  486. 1904=Editar...
  487. 1905=Afegeix...
  488. 1906=Afegeix
  489. 1907=Editar
  490. 1908=Esborrar
  491. 1909=Desar com a Cita
  492. 11906=Afegeix Tasca
  493. 11907=Editar tasca
  494. 11908=Esborrar tasca
  495. 11909=Desar com a cita
  496. 1910=Sisplau seleccioneu data i hora
  497. 1911=Est├á segur de voler esborrar les tasques seleccionades?
  498. 1912=Notes
  499. 1913=Compl.
  500. 1914=Completat
  501. 1915=Prioritat
  502. 1916=Categoria
  503. 1917=Assignat
  504. 1918=Hora comen├ºament
  505. 1919=Taula
  506. 1920=Arbre
  507. 1921=Afegeix branca
  508. 1922=Moure ->
  509. 1923=Moure <-
  510. 11919=Vista de taula
  511. 11920=Vista d'arbre
  512. 11921=Afegeix com a branca
  513. 11922=Moure ->
  514. 11923=Moure <-
  515. 1928=Amagar completats
  516. 1929=Amagar
  517. 11929=Amagar finalitzats
  518. 1930=Est├á segur de voler esborrar les tasques seleccionades i totes les seues branques?
  519.  
  520. 1950=Informaci├│ tasca
  521. 1951=&Tasques
  522. 1952=&Tema:
  523. 1956=&Notes:
  524. 1957=&Finalitzaci├│
  525. 1959=&Assignat
  526.  
  527. 2000=Categories
  528. 2001=Aquesta categoria est├í gastant-la un altra Cita/Tasca. Si esborra la categoria, no podr├á assignar-la a altres Cites/Tasques existents. Est├á segur que dessitja esborrar-la?
  529. 2002=Color...
  530.  
  531. 2200=Avui
  532. 2201=Cita per a tot el dia
  533. 2202=Event m├║ltiple
  534. 2203=Tasques
  535. 2220=Nova Cita
  536. 2221=Nova Tasca
  537. 2222=Nova Nota
  538. 2223=Nou Contacte
  539.  
  540. 2300=&Adjunts
  541. 2301=El fitxer "%s" ha estat modificat. Actualitzar en base de dades?
  542. 2302=Adjuntar Fitxer|Enlla├º a Fitxer
  543. 2303=Desitja esborrar el fitxer/enlla├º de la base de dades?
  544. 2304=Adjunts
  545. 2305=Sisplau espera, carregant dades...
  546.  
  547. 2400=Gesti├│ de base de dades
  548. 2401=Ubicaci├│n del fitxer:
  549. 2402=Nombre de:
  550. 2404=Tamany de la base de dades: %f Mb
  551.  
  552. 2500=Informaci├│ de la nota
  553. 2501=&Nom:
  554. 2502=Insereix >
  555. 2503=Icona:
  556. 2504=&Triar
  557. 2505=Data
  558. 2506=Hora
  559. 2507=Data i hora
  560. 2510=Triar una icona
  561. 232=membre
  562. 233=grups
  563. 234=Amagar &grups
  564. 235=Est├ás segur de voler esborrar els grups seleccionats?|(Els membres dels grups no s'esborraran)
  565. 330=Nom del grup
  566. 331=Telèfon
  567. 332=Fax
  568. 333=Email
  569. 334=P├ágina Web
  570. 335=Adreça
  571. 336=Ciutat
  572. 337=Estat
  573. 338=Codi postal
  574. 339=País
  575. 350=Personalitzar
  576. 351=Selecciona les columnes per a mostrar
  577. 352=&Ocult
  578. 353=&Visible
  579. 1434=Mostrar l├¡nies de divisi├│ a la vista de detall
  580. 1821=Alguns mesos tenen menys de %d dies. Per aquestos mesos l'esdeveniment es posar├á al darrer dia del mes.
  581. 10473=Desfer
  582. 10474=Refer
  583. 80=Error
  584. 81=Alarma
  585. 82=Confirmar
  586. 83=Informaci├│
  587. 184=iCal...
  588. 185=vCard...
  589. 186=RTF/TXT...
  590. 237=Copiar
  591. 513=Cercar
  592. 834=Text
  593. 842=&Des de la data:
  594. 843=&Fins la data:
  595. 875=Cap|Important|Negocis|Personal|Oci|Deu fer-se|Viatjes|Cal preparaci├│||Aniversari|Trucada|Vacances
  596. 889=&Executar programa
  597. 1024=Contacte|grup|Nota|Cita|Tasca
  598. 1030=Sincronitzant Contactes...
  599. 1031=Sincronitzant Notes...
  600. 1032=Sincronitzant Cites...
  601. 1033=Sincronitzant llista de tasques...
  602. 1034=Iniciant sincronitzaci├│...
  603. 1100=Importar d'iCal
  604. 1101=Importar &Cites
  605. 1102=Importar &Tasques
  606. 1200=Resoldre conflicte
  607. 1201=PDA
  608. 1202=SmartPhone
  609. 1203=Tipus|PC|Acci├│|Dispositiu m├▓bil
  610. 1204=Els seg├╝ents objectes han estat modificats al dispositiu m├▓bil i al PC. Per a resoldre el conflicte, tria quins es substituiran.
  611. 1205=Sincronitza
  612. 1435=Dividir la l├¡nia de posici├│
  613. 1436=Vertical|Horitzontal
  614. 1460=Seguretat
  615. 1461=Base de dades protegida amb password
  616. 1462=&Bloquejar la base de dades quan es minimitze
  617. 1463=&Bloquejar la base de dades en
  618. 1464=Per a protegir la base de dades, selecciona l'opci├│ "Protegit amb password" al men├║ Fitxer.
  619. 1470=PPC Sinc
  620. 1471=&Opcions
  621. 1472=Sincronitzar els seg├╝ents m├▓duls:
  622. 1473=&Resoluci├│ de conflictes
  623. 1474=Si hi ha un conflicte (un objecte ha estat canviat tant al PC com al dispositivo m├▓bil):
  624. 1475=Deixa'm triar una opci├│|Substitueix sempre l'objecte al dispositiu m├▓bil|Substitueix sempre l'objecte a aquest PC
  625. 1604=Tens %d columnes sense assignar. Aquestes s'ignoraran durant la importaci├│. Continuar?
  626. 1715=Importar des d'iCal
  627. 1716=Desar en carpeta
  628. 1717=Sincronitzaci├│ completa.
  629. 1718=No s'ha detectat cap dispositiu. Assegura't que est├á connectat correctament.
  630. 1791=&Tot
  631. 1792=&Actual
  632. 1793=dia|setmana|mes|any
  633. 1794=Categories...
  634. 1795=Seleccionar categories
  635. 1437=Personalitzar..
  636. 197=Vols comprovar si hi ha una nova versi├│?
  637. 198=El disc extra├»ble ha estat expulsat, EssentialPIM no pot escriure a aquest dispositiu.
  638. 1106=Aquest fitxer iCal no es pot importar perqu├¿ algunes parts no corresponen amb l'est├ándar. Sisplau comprova-ho amb el fabricant del programari.
  639. 1722=Importar de vCard
  640. 48=&Desar && Nou
  641. 49=&Descartar
  642. 50=Descartar &tot
  643. 95=Algoritme d'&encriptaci├│:
  644. 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
  645. 159=Pocket PC
  646. 168=Sincronitzaci├│
  647. 178=Configurar p├ágina...
  648. 199=No es pot obrir el fitxer de dades. Potser estar├á sent usat per una altra execuci├│ del programa o bloquejat pel sistema.
  649. 419=Nota
  650. 420=Node
  651. 421=Canviar nom...
  652. 422=La pestanya seleccionada per a suprimir cont├⌐ dades. Est├ás segur que vols esborrar-la?
  653. 10475=Resaltar
  654. 848=Data/Hora|Assumpte
  655. 1438=&Mostrar icones junt als noms de les notes
  656. 1439=&Permetre nom├⌐s 1 c├▓pia d'EssentialPIM al mateix temps
  657. 1448=&Nombre de dies a la vista de setmana:
  658. 1449=Dreceres
  659. 1450=Drecera:
  660. 1480=Sincronitzar amb Outlook
  661. 1500=Global
  662. 1501=Minimitzar a l'├área de notificaci├│
  663. 1502=Nova Cita
  664. 1506=Canviar entre m├▓duls
  665. 1507=Al Calendari
  666. 1508=A Tasca
  667. 1509=A Contactes
  668. 1510=Afegeix grup
  669. 1511=Amagar grups
  670. 1512=A Notes
  671. 1605=La primera fila del fitxer cont├⌐ titols per a les columnes
  672. 1723=Selecciona el m├¿tode d'importaci├│ preferit:
  673. 1725=S'ha detectat Outlook. Vols importar les dades d'Outlook ara? Si respons No, la importaci├│ (o sincronitzaci├│) pot fer-se m├⌐s tard des del men├║ 'Fitxer -> Sincronitzaci├│'.
  674. 1727=Sincronitzaci├│ amb Outlook 
  675. 1728=Fitxer MS Outlook:
  676. 1931=&Desar com a event de tot el dia
  677. 1932=Mostrar Categories
  678. 1933=Seleccionar tot
  679. 1934=Deseleccionar tot
  680. 1935=Afegeix branca...
  681. 1936=Moure dalt
  682. 1937=Moure baix
  683. 11936=Moure dalt
  684. 11937=Moure baix
  685. 2407=Cercar enlla├ºos antics
  686. 2408=%d enlla├º(os) a fitxers no existents trobats a la base de dades
  687. 2410=Netejar dades de sincronitzaci├│ 
  688. 2411=Sincronitzaci├│ amb Outlook:
  689. 2412=Sincronitzaci├│ amb PPC:
  690. 2413=Esborra tots els indicadors de sincronitzaci├│ de la base de dades nom├⌐s si vols resetejar completament el proc├⌐s de sincronitzaci├│.
  691. 2600=Vas a iniciar una segona c├▓pia d'EssentialPIM; aix├▓ no est├á perm├⌐s. Per a canviar-ho, ves a 'Ferramentes-> Opcions-> General'.
  692. 2601=No mostrar esta finestra una altra volta.
  693. 2701=No es poden importar "%s" cites perqu├¿ les marques temporals est├án ocupades por la seg├╝ent cita(s)) exclusiva:
  694. 2702=Vols omitir la importaci├│ de noves Cites o eliminar la exclusivitat de les cites existents i despr├⌐s importar la nova cita?
  695. 2703=&Omitir cita
  696. 2704=O&mitr tot
  697. 2705=&Importar cita
  698. 2706=I&mportar tot
  699. 10234=Amagar grups
  700. 1729=Importar fitxer(s) com a nota/notes separades a l'arrel
  701. 1730=Importar fitxer(s) com a nota/notes separades dins de la nota seleccionada
  702. 1731=Importar fitxer(s) dins de la nota seleccionada en diferentes pesta├▒as
  703. 12220=Nova Cita
  704. 12221=Nova Tasca
  705. 12222=Nova Nota
  706. 12223=Nou Contacte
  707. 97=&Identificaci├│:
  708. 179=EPIM Online...
  709. 2602=Vols conservar el teu fitxer d'EPIM i les c├▓pies de seguretat al disc? Si respons No, el fitxer s'esborrar├á definitivament.
  710. 187=TreePad...
  711. 1150=Triar fitxer
  712. 1151=&Local
  713. 1152=&URL
  714. 2603=No hi ha cap base de dades oberta. Fes doble clic a qualsevol part d'aquesta finestra per obrir una base de dades existent o a 'Fitxer->Nova' per a crear-ne una.
  715. 188=KeyNote...
  716. 1481=Si hi ha un conflicte (una dada ha estat modificat tant a la base de dades de EPIM com a l'Outlook):
  717. 1482=Deixa'm triar una acci├│|Substitueix sempre la dada al fitxer d'Outlook|Substitueix sempre la dada a la base de dades d'EPIM
  718. 2604=Error registrant la seg├╝ent combinaci├│: %s. Est├á sent utilitzada per un altre programa. Sisplau, canvia la informaci├│ a 'Ferramentes-> Opcions-> Dreceres'.
  719.  
  720. 126=Paperera
  721. 189=iPod...
  722. 238=Privat
  723. 612=Recordar abans
  724. 654=Tipus:
  725. 655=&Text/Nombre
  726. 656=&Data
  727. 657=Mostrar &com una tasca per categoria:
  728. 658=Mostrar al &final del M├│dulo Tasques
  729. 865=M├⌐s Alta|Alta|Mitja|Cap|Baixa|M├⌐s Baixa|Desconeguda
  730. 1206=Tipus|Desktop Computer|Acci├│n|MS Outlook
  731. 1405=Mostrar ├ìtems privats
  732. 1406=Incloure ├ìtems privats a exportar/sincronitzar
  733. 1734=Seleccionar iPod
  734. 1938=Lloc
  735. 1960=Lloc:
  736. 2205=Aniversaris
  737. 2800=Tipus d'├ìtem
  738. 2801=Data creaci├│
  739. 2802=Data modificaci├│
  740. 2803=Data borrat
  741. 2804=Restaurar
  742. 2805=Esborrar
  743. 2806=Buidar Paperera
  744. 12804=Restaurar ├ìtem(s)
  745. 12805=Esborrar permanentement
  746. 12806=Buidar Paperera
  747. 2807=Est├ís segur que vols esborrar permanentement els ├ìtems seleccionats?
  748. 2808=Aix├▓ esborrar├í permanentement els ├ìtems de la Paperera, est├ás segur?
  749. 2901=&Missatge
  750. 2902=Per a &nom:
  751. 2903=Per a &e-mail:
  752. 2904=&Títol:
  753. 2905=&Text|&Adjunts
  754. 2906=&Previsualitzar
  755. 2907=Per a:
  756. 2908=Títol:
  757. 2909=&Destinatari
  758. 2910=Insereix camp
  759. 2911=Afegeix/Lleva destinatari...
  760. 2912=Afegeix/Lleva destinatari
  761. 3000=Seleccionar arbre
  762. 3001=Seleccionar arbre on restaurar nota/notes seleccionada/es
  763. 3002=&Nou Arbre:
  764. 3020=Seleccionar Nota
  765. 3021=Seleccionar nota on restaurar la/les branca/branques seleccionada/es
  766. 3022=&Nova Nota:
  767. 1403=&Buidar Paperera al sortir
  768. 1465=&Netejar l'historial de la base de dades al sortir
  769. 1513=General
  770. 1514=Amagar ├ìtems privats
  771. 423=No es troba"%s"! Vols continuar des del principi?
  772. 2809=%d ├ìtem(s)
  773. 1515=Amagar/Mostrar completats
  774. 3100=Aquest ├⌐s un event per a tot el dia. Tamb├⌐ es pot repetir durant diversos dies.
  775. 3101=Diferents tasques poden tindre lloc a la volta.
  776. 3102=Les tasques poden tindre una prioritat definida en 7 nivells. Aquesta tasca t├⌐ una alta prioritat, indicada amb el signe d'exclamaci├│.
  777. 3103=i aquesta t├⌐ una prioritat baixa com es veu amb la ratlla blava vertical.
  778. 3104=Les tasques poden tindre un atribut de 'completada'. Aquesta en concret est├á a la meitat, indicada por una ratlla blava i blanca.
  779. 3105=Aix├▓ indica una tasca completada, 100%
  780. 3106=Les tasques poden ser f├ácilment arrastrades i/o copiades durant el dia. Arrastra aquesta tasca a una hora diferent com a exemple.
  781. 3107=A les tasques se'ls poden assignar diferents colors de fons, seleccionats de colors predefinits o creats per l'usuari.
  782. 3108=Aquesta ├⌐s una tasca recurrent. Posada per a cada tercer dia durant tres setmanes; es replica autom├áticament.
  783. 3120=Prova|Contacte|+1190-009-003||me@server.com|Carrer 12|Ciutat||123456|Pa├¡s
  784. 3121=Companyia|Gerent de Ventes||+118-0002-003
  785. 3122=Borra aquest contacte de prova si ja no el necessites prement la tecla "Del" del teclat o prement el bot├│ "Esborrar" del panell dret.
  786. 3123=Nou grup
  787. 3124=grups poden tindre una estructura jer├árquica
  788. 3125=Segon grup
  789. 3140=Tasca que t├⌐ una data de pla├º
  790. 3141=Notes per a l'├ìtem.
  791. 3142=Tasca Completada
  792. 3143=Tasca amb un recordatori
  793. 3144=Subtasca
  794. 3160=Nota arrel
  795. 3161=Text de la Nota. Pots inserir taules, fotos i text enriquit.|Si gastes la versi├│ Pro, para atenci├│ a m├║ltiples arbres de notes i m├║ltiples branques per cada nota. Pots fer-les servir per estructurar la teua informaci├│ de diverses maneres.
  796. 3162=Branca adicional
  797. 3163=Subnota
  798. 3164=Segon arbre
  799. 21=&Editar...
  800. 240=Estat:
  801. 241=P├║blic|P├║blic sols lectura|Privat
  802. 242=Estat
  803. 287=Departament
  804. 810=Vistes
  805. 828=Accions
  806. 836=Anar a data...
  807. 1451=Mostrar &l├¡nies i quadr├¡cula
  808. 1822=&Sense data d'acabament
  809. 2810=Ubicaci├│n de l'├ìtem
  810. 3200=Barra d'estat
  811. 3201=Panell de Navegaci├│
  812. 3202=Finestra Recordatoris
  813. 3203=Editar Categories...
  814. 3204=Anar
  815. 3205=Accions
  816. 3206=Cerca i substitueix...
  817. 3207=Nova nota com a filla
  818. 3208=Nou grup...
  819. 3300=Connectar a la base de dades
  820. 3301=&Servidor:
  821. 3302=&Base de dades:
  822. 3303=Base de dades i &autoritzaci├│
  823. 3304=Triar ordinador on s'executa el servidor
  824. 3311=Usuaris...
  825. 3321=No puc canviar el password - Usuaris connectats en: %s. Desconnecteu els usuaris per a canviar el password.
  826. 3322=Usuari o clau incorrecta. Contacte amb el seu Administrador EPIM.
  827. 3323=Sisplau gasteu l'Explorador del Windows per a c├▓piar la base de dades. Neccesiteu l'EPIM NETWORK (i la seva llic├¿ncia) per a treballar amb fitxers sobre discs de xarxa.
  828. 3401=Usuaris
  829. 3451=&Nivell d'Acc├⌐s:
  830. 3452=Pot editar &Categories
  831. 3453=Pot editar Contactes &camps
  832. 3320=Necessites llic├¿ncia de xarxa per a conectar-te al servidor d'EPIM.
  833. 98=Sisplau espereu, encriptant base de dades...
  834. 613=Aquest camp cont├⌐ dades en este Contacte i/o en altres Contactes. Vols esborrar el camp de tots els Contactes?
  835. 614=Esborrar aquest camp el llevar├á de la base de dades, el que afectar├á a tots els usuaris. Continuar?
  836. 2415=Optimitzar
  837. 2416=Optimitzar base de dades per a millorar rendiment d'EssentialPIM
  838. 3324=Sisplau espereu, restaurant c├▓pia...
  839. 3325=Sisplau espereu, convertint base de dades...
  840. 3326=Convertint taula
  841. 1452=M├▓duls
  842. 1453=Sincronitzaci├│
  843. 1454=&Mostrar categories com:
  844. 1456=Sisplau tria una sub-entrada de la llista.
  845. 1485=Sincronitzar amb Palm
  846. 1486=&Permetre sincronitzar amb Palm
  847. 1487=&Base de dades a sincronitzar
  848. 1488=&Darrer fitxer obert
  849. 1489=&Altre
  850. 1490=Sisplau tanqueu EPIM abans de sincronitzar amb Palm!
  851. 1491=Password de D&ades:
  852. 1763=&Incloure totes les branques
  853. 2417=Sisplau espereu, optimitzant base de dades...
  854. 22=Aplicar
  855. 1737=Fitxer %s no trobat.
  856. 1606=Nota! Per a importar dades, han d'estar en el seg├╝ent format: %s.
  857. 3400=Administraci├│ d'usuaris
  858. 3450=Informaci├│ d'usuari
  859. 23=Insert
  860. 24=Continue
  861. 25=&Yes
  862. 26=&No
  863. 36=&Properties...
  864. 37=Details...
  865. 118=Copy as Link
  866. 127=Mail
  867. 130=Insert
  868. 135=Symbol...
  869. 136=Image...
  870. 137=Hyperlink...
  871. 138=Date and Time...
  872. 139=Mail Account...
  873. 157=Google Calendar
  874. 193=EssentialPIM Version %s cannot open file %s created by EssentialPIM Version %d.%d. The new version of EssentialPIM can be obtained from www.EssentialPIM.com
  875. 206=My Contacts
  876. 207=Collected Adresses
  877. 208=All fields
  878. 209=Search in:
  879. 210=Print Labels...
  880. 10220=Add Contact
  881. 10231=Add Group
  882. 236=Send Newsletter...
  883. 288=Home Fax
  884. 289=Car Telephone
  885. 290=Radio Telephone
  886. 291=Home2 Telephone
  887. 292=Pager
  888. 293=Office Location
  889. 294=Other Address
  890. 295=Other City
  891. 296=Other State
  892. 297=Other Postal
  893. 298=Other Country
  894. 402=Collapse All
  895. 403=Expand All
  896. 10402=Collapse All
  897. 10403=Expand All
  898. 416=Ctrl+click to follow link
  899. 10418=Modify Note Properties
  900. 424=Paragraph...
  901. 425=Table Properties...
  902. 426=Insert Hyperlink...
  903. 427=New Tree
  904. 428=New Leaf
  905. 429=Add Icon
  906. 430=Are you sure you want to delete the selected icon?
  907. 431=Copy Hyperlink
  908. 432=<default>
  909. 433=<Edit style...>
  910. 434=<New style...>
  911. 435=Sample style
  912. 436=You can not edit the default style
  913. 437=Please select a style
  914. 438=Check Spelling...
  915. 439=Receiving
  916. 440=Add as Sibling
  917. 10440=Add as Sibling
  918. 441=New Note as Sibling
  919. 442=Add to Dictionary
  920. 443=Ignore Word
  921. 444=Paste as Plain Text
  922. 10476=Insert date and time
  923. 10477=Insert symbol
  924. 573=&Type of hyperlink:
  925. 574=&Item link
  926. 575=I&nternet link
  927. 576=&File link
  928. 577=Item &link:
  929. 578=&Address:
  930. 579=File n&ame:
  931. 580=Te&st
  932. 581=&Look in:
  933. 582=All modules
  934. 583=Look in
  935. 700=Modify Style
  936. 701=Style name:
  937. 702=Based on style:
  938. 703=Font settings
  939. 704=Paragraph settings
  940. 705=Remove style
  941. 706=The style with the same parameters already exists: "%s"
  942. 707=Please enter the name of the style
  943. 708=Adding Style
  944. 720=Check Spelling
  945. 721=Ignore
  946. 722=Ignore All
  947. 723=Change
  948. 724=Change All
  949. 727=Not in dictionary:
  950. 728=Change to:
  951. 729=Installed dictionaries:
  952. 730=Download more dictionaries
  953. 731=Dictionaries...
  954. 732=Dictionaries
  955. 733=Spell check completed successfully.
  956. 839=Duration
  957. 876=Repeat To Do
  958. 877=No category
  959. 1004=Storing Messages...
  960. 1014=Importing Mails...
  961. 1025=Exporting Mails...
  962. 1035=Synchronizing Messages...
  963. 1430=&Calendar work week
  964. 1432=Select &folders to be shown:
  965. 1457=&Cleaning up items
  966. 1458=&Automatically purge items after
  967. 1459=Show appointments/to dos from the following &categories:
  968. 1466=Sticky Notes
  969. 1467=Default &color:
  970. 1468=Default &width:
  971. 1469=Default &height:
  972. 1476=days in advance
  973. 1477=days prior today
  974. 1478=Hide completed &Tasks
  975. 1479=Send messages immediately
  976. 1483=Please select which modules you want to be visible
  977. 1484=&Folders...
  978. 1492=&Default mail composing format
  979. 1493=&Reply to messages using the format in which they were sent
  980. 1494=Filled-in background|Color boxes|Names|Color boxes and names
  981. 1495=Google
  982. 1496=Login information
  983. 1497=Proxy
  984. 1498=&Address:
  985. 1499=P&ort:
  986. 1516=In Mail
  987. 1550=Check to see if EssentialPIM is the default email program at startup
  988. 1551=Spelling
  989. 1552=Check spelling in Notes module
  990. 1553=&Enable spell check as you type
  991. 1719=Synhronization cancelled.
  992. 1724=Import Mails
  993. 1765=&Selected note(s)
  994. 1766=Selected &text
  995. 1767=Mail to be exported
  996. 1768=&All messages from the selected folder|&Selected messages only
  997. 1769=Do not print &empty fields (Table view)
  998. 1924=Filter
  999. 1925=Completed
  1000. 1926=List
  1001. 1939=Select...
  1002. 1940=New List
  1003. 2204=Yesterday
  1004. 2206=Messages
  1005. 2306=View mode
  1006. 2307=Large icons
  1007. 2308=Small icons
  1008. 2309=Remove Attachment?
  1009. 2418=PPC / Palm synchronization:
  1010. 2419=EPIM Synchronizer sync:
  1011. 2420=Choose synchronization data which will be deleted:
  1012. 2421=EPIM Synchronizer
  1013. 2605=EssentialPIM is not currently your default program for email. Would you like to make it the default program?
  1014. 2606=Always perform this check when starting EssentialPIM.
  1015. 2607=Looks like your copy of EssentialPIM Pro was upgraded recently. You need to upgrade database as well. To do that, please login as SYSDBA (administrator). Database will be upgraded automatically for all users.
  1016. 2608=Your database needs consistency check. We will make backup before proceeding. Continue?
  1017. 2609=Looks your database is corrupted. Attempt to open Anyway?
  1018. 2913=Send Newsletter
  1019. 3209=To Do Bar
  1020. 3210=Note
  1021. 3211=Contact
  1022. 3212=EPIM Data File
  1023. 3312=Connect to Server...
  1024. 3402=Connected users
  1025. 3454=Can edit note &icons
  1026. 3500=Print Preview
  1027. 3501=Print
  1028. 3502=Zoom In
  1029. 3503=Zoom Out
  1030. 3504=Full Screen
  1031. 3505=Thumbnails
  1032. 3506=Page Setup
  1033. 3507=First Page
  1034. 3508=Prior Page
  1035. 3509=Next Page
  1036. 3510=Last Page
  1037. 3511=Page width|Whole page
  1038. 3512=Page %d of %d
  1039. 3513=Printing...
  1040. 3600=Paragraph
  1041. 3601=&Alignment
  1042. 3602=Left|Right|Center|Justify
  1043. 3603=Indentation
  1044. 3604=&Left:
  1045. 3605=&Right:
  1046. 3606=&First line:
  1047. 3607=Indented|Hanging
  1048. 3608=Spacing
  1049. 3609=&Before:
  1050. 3610=&After:
  1051. 3611=Line &spacing:
  1052. 3612=Single|1.5 lines|Double|Multiple
  1053. 3613=a&t:
  1054. 3614=Sample
  1055. 3615=The quick brown fox jumps over the lazy dog.
  1056. 3651=&Formats:
  1057. 3660=Insert Symbol
  1058. 3661=&Font:
  1059. 3700=Table Properties
  1060. 3701=Table
  1061. 3702=&Width:
  1062. 3703=percent|pixels
  1063. 3704=&Fill color:
  1064. 3705=Rows
  1065. 3706=Vertical alignment:
  1066. 3707=Top|Center|Bottom
  1067. 3708=Cells
  1068. 3709=&Preferred width:
  1069. 3710=&Height at least:
  1070. 3711=pixels
  1071. 3712=Top|Center|Bottom|Default
  1072. 3713=&Border color:
  1073. 3714=Auto
  1074. 3715=Transparent
  1075. 3800=Printer
  1076. 3801=&Name:
  1077. 3802=&Where:
  1078. 3803=Print to &file
  1079. 3804=Print to File
  1080. 3805=Copies
  1081. 3806=&Number of copies:
  1082. 3807=&Collate
  1083. 3808=Print &style
  1084. 3809=Daily style|Weekly style|Monthly style|Table style
  1085. 3810=Print range
  1086. 3811=&Start:
  1087. 3812=&End:
  1088. 3813=Print options
  1089. 3814=Ta&ble style
  1090. 3815=A&ddress cards
  1091. 3816=Print &field names
  1092. 3817=Print &headers
  1093. 3818=Printout for &organizer:
  1094. 3819=A5|Classic
  1095. 3901=You have not filled in Login data for Google Calendar. Please fill it in below in order to proceed with synchronization (you can change it later in Tools-> Options-> Google Sync)
  1096. 3902=&Email:
  1097. 4000=Sticky
  1098. 4001=Transparent
  1099. 4002=This will delete both Sticky Note and Note from EPIM. Proceed?
  1100. 14003=Settings
  1101. 14004=Stay on Top
  1102. 14005=Roll up/down
  1103. 14006=Edit in EPIM
  1104. 14007=Delete
  1105. 14008=Hide
  1106. 4100=Add-ons
  1107. 4101=Purchased
  1108. 4102=%d trial sync. left
  1109. 4103=Expired
  1110. 4104=Buy Now!
  1111. 4105=Order Now
  1112. 4106=You are using a trial version of EssentialPIM Pro. 2 full synchronizations are allowed with this version. Order now for $64.90 only and benefit from the unlimited number of sycnhronizations, along with free 1 year of updates and perpetual support! You will receive your license key immediately after ordering.
  1113. 4107=You are using free trial synchronization with %s. 2 full synchronizations are allowed. Order now for $24.95 only and benefit from the unlimited number of sycnhronizations. You will receive your license key immediately after ordering.
  1114. 4108=To continue using %s synchronization, please purchase %s add-on now for only $24.95. You will receive your license key immediately after ordering.
  1115. 4109=About
  1116. 4110=This feature along with many others is available in EssentialPIM Pro, available for just $39.95. Want to know more?
  1117. 4111=This feature along with many others is available in EssentialPIM Pro, available for just $39.95. Order now?
  1118. 5000=&Local Database
  1119. 5001=&Network Database
  1120. 5002=Database &password:
  1121. 5003=Network l&ogin:
  1122. 5004=Network p&assword:
  1123. 5005=&Sync
  1124. 5010=You are using free evaluation version. The allowed number of free sycnhronizations has expired. Order now?
  1125. 5011=About EPIM Synchronizer
  1126. 6000=Inbox|Outbox|Sent Items|Deleted Items|Drafts
  1127. 6001=From
  1128. 6002=To
  1129. 6003=Received
  1130. 6004=Sent
  1131. 6005=Size
  1132. 6006=Cc
  1133. 6007=Bcc
  1134. 6008=Organization
  1135. 6009=Are you sure you want to permanently delete the contents of the "%s" folder?
  1136. 6010=Body
  1137. 6011=Are you sure you want to delete the "%s" folder?
  1138. 6012=Are you sure you want to delete the selected message(s)?
  1139. 6013=New Folder...
  1140. 6014=New Folder
  1141. 6015=Add folder
  1142. 6016=Empty "%s"
  1143. 6017=Open
  1144. 6018=Reply to Sender
  1145. 6019=Reply to All
  1146. 16019=Reply to All
  1147. 6020=Forward
  1148. 16020=Forward
  1149. 6021=Forward as Attachment
  1150. 6022=Mark as Read
  1151. 6023=Mark as Unread
  1152. 6024=Move to Folder...
  1153. 6025=Copy to Folder...
  1154. 6026=Add Sender to Contacts
  1155. 6027=Original Message
  1156. 6028=Local folders
  1157. 6029=Check for new messages
  1158. 6030=Check for new messages: %d (%d KB)
  1159. 6031=Connecting...
  1160. 6032=Disconnecting...
  1161. 6033=Receiving list of messages...
  1162. 6034=Receiving message %d...
  1163. 6035=%d message(s), %d unread
  1164. 6036=Reply
  1165. 16036=Reply
  1166. 6037=Send: %d (%d KB)
  1167. 6038=Sending message %d...
  1168. 6039=Send
  1169. 6040=Mark All as Read
  1170. 6041=Hide Read Messages
  1171. 6042=Layout
  1172. 6043=Classic View
  1173. 6044=Wide View
  1174. 6045=Send and Receive
  1175. 6046=Send and Receive All
  1176. 6047=Receive
  1177. 6048=Receive All
  1178. 6049=Send All
  1179. 6050=New Message...
  1180. 6051=New Folder...
  1181. 6052=Deleting message %d
  1182. 6053=On hold
  1183. 6054=Send/Receive
  1184. 16054=Send/Receive
  1185. 6055=Headers
  1186. 6056=To/Cc/Bcc
  1187. 6057=Account Settings...
  1188. 6058=Manage Folders...
  1189. 16058=Manage Folders...
  1190. 6059=Please wait, loading message.
  1191. 6060=Logon to %s
  1192. 6061=Message Rules...
  1193. 6062=Message Source...
  1194. 6063=Message Source
  1195. 6064=You need to create an email account first in order to utilize this feature. Please click on File-> New-> Mail Account...
  1196. 6066=Mail folders need to be synchronized first. Please press Send/Receive.
  1197. 6067=Delete
  1198. 16067=Delete Message(s)
  1199. 6100=Previous Message
  1200. 6101=Next Message
  1201. 6102=Buttons Toolbar
  1202. 6103=Add to Contacts
  1203. 6104=Sender
  1204. 6105=New contacts from To, Cc List
  1205. 6200=New Message
  1206. 16200=New Message
  1207. 6201=To...
  1208. 6202=Cc...
  1209. 6203=Bcc...
  1210. 6204=Send Message
  1211. 6205=Save Attachment...
  1212. 6206=Show Cc
  1213. 6207=Show Bcc
  1214. 6208=Standard Buttons
  1215. 6209=Formatting Bar
  1216. 6210=Save changes to the message "%s" before closing?
  1217. 6211=The message could not be sent. Some of the receipients are not valid (%s). Please verify their email addresses.
  1218. 6212=On %s at %s, %s wrote:
  1219. 6213=Insert Attachment...
  1220. 16213=Insert Attachment
  1221. 6214=Background
  1222. 6215=Picture...
  1223. 6216=Encoding
  1224. 6217=Request Read Receipt
  1225. 6218=Select Recipients...
  1226. 6219=Delete Message
  1227. 6220=Rich Text (HTML)
  1228. 6221=Plain Text
  1229. 6222=The message contains characters not found in Encoding chosen for this message. This means some parts of the message may become illegible by the recipient.|You can change Encoding in Format-> Encoding. UTF-8 is usually the safe choice.|Send in UTF-8 now? (If you choose No, some unsupported characters will be converted to question marks)
  1230. 6223=The message could not be sent. You must specify at least one recipient for the message.
  1231. 6250=Select Recipients
  1232. 6251=&Cc:
  1233. 6252=&Bcc:
  1234. 6253=C&ontacts list:
  1235. 6254=&To:
  1236. 6300=EssentialPIM Send/Receive Mail
  1237. 6301=Account|Tasks|Progress|Status
  1238. 6302=&Hide
  1239. 6303=Stop &All
  1240. 6304=&Stop Task
  1241. 6400=Account Settings
  1242. 6401=&General
  1243. 6402=Mail Account
  1244. 6403=&Account name:
  1245. 6404=User Information
  1246. 6405=&Name:
  1247. 6406=&Organization:
  1248. 6407=&E-mail address:
  1249. 6408=&Reply adddress:
  1250. 6409=&Servers
  1251. 6410=&Incoming mail:
  1252. 6411=S&erver:
  1253. 6412=This server requires a secure connection (&SSL)
  1254. 6413=&Username:
  1255. 6414=&Outgoing mail:
  1256. 6415=Se&rver requires authentication
  1257. 6416=Use sa&me settings as for the incoming mail server
  1258. 6417=L&og on using:
  1259. 6418=&Advanced
  1260. 6419=S&erver Settings
  1261. 6420=&Check for new messages at startup
  1262. 6421=C&heck for new messages every
  1263. 6422=&Leave a copy of messages on server
  1264. 6423=Server &timeouts:
  1265. 6424=second(s)
  1266. 6425=Play sound when new messages arrive
  1267. 6426=S&ignature
  1268. 6427=&Use a signature for outgoing mail messages
  1269. 6428=Se&t Default
  1270. 6429=Default
  1271. 6430=&Delivery
  1272. 6431=&Remove from server after
  1273. 6450=Manage IMAP Folders
  1274. 6451=Select folders that will be visible in main window and types of synchronizations for them.
  1275. 6452=Visible|Name|Synchronization type
  1276. 6453=Do not synchronize|Headers|Full messages
  1277. 6500=Account Wizard
  1278. 6501=Identity
  1279. 6502=Your name will appear in the From field of the outgoing messages.
  1280. 6503=E-mail address is the address other people use to send e-mail messages to you.
  1281. 6504=&E-mail address:
  1282. 6505=Incoming Mail server
  1283. 6506=&Server type:
  1284. 6507=Outgoing Mail server
  1285. 6508=Account name
  1286. 6509=&Check mail now
  1287. 6600=Mail Rule
  1288. 6601=&Rule name:
  1289. 6602=Select &conditions for incoming messages:
  1290. 6603=contains|doesn't contain|is|isn't
  1291. 6604=Select &actions:
  1292. 6605=move message to|copy message to|delete it|mark as read
  1293. 6606=A&pply rule for:
  1294. 6607=Messages that match a&ll of the conditions|Messages that match a&ny of the conditions
  1295. 6608=Active rules are executed in the order shown below.
  1296. 6650=Message Rules
  1297. 7000=Label Wizard
  1298. 7001=To continue, click Next
  1299. 7002=Print labels for:
  1300. 7003=&All contacts|&Selected contacts
  1301. 7004=Label templates
  1302. 7005=&Label manufacturer:
  1303. 7006=Label &type:
  1304. 7007=Label &info:
  1305. 7008=Width:
  1306. 7009=Height:
  1307. 7010=Page width:
  1308. 7011=Page height:
  1309. 7012=Format:
  1310. 7013=Text placement
  1311. 7014=&Choose printer:
  1312. 7015=Print summary
  1313. 7016=Number of labels:
  1314. 7017=Number of pages:
  1315. 7018=To finish, click Print
  1316. 6306=Canceling...
  1317. 6307=Canceled
  1318.