home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2002 January / 01_02.iso / software / abiwordwin / setup_abiword-0941.exe / AbiWord / strings / pt-BR.strings < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2001-10-02  |  4KB  |  109 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  2.  
  3. <!-- ==============================================================  -->
  4. <!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
  5. <!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
  6. <!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
  7. <!-- This file contains the string translations for one language.    -->
  8. <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
  9. <!-- ==============================================================  -->
  10.  
  11. <!-- portuguese translations provided by Rui M. Silva <rms@ssi.aaum.pt> -->
  12. <!-- brazilian portuguese fixes by Giovanni Nunes <giovanni@skydome.net -->
  13.  
  14. <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="pt-BR">
  15.  
  16. <Strings    class="XAP"
  17. UntitledDocument="Documento%d"
  18. DLG_OK="OK"
  19. DLG_Cancel="Cancela"
  20. DLG_UnixMB_Yes="_Sim"
  21. DLG_UnixMB_No="_Nπo"
  22. DLG_MW_MoreWindows="Ativar janela"
  23. DLG_MW_Activate="Ativar::"
  24. DLG_UFS_FontTitle="Fonte"
  25. DLG_UFS_FontLabel="Fonte:"
  26. DLG_UFS_StyleLabel="AparΩncia:"
  27. DLG_UFS_SizeLabel="Tamanho:"
  28. DLG_UFS_EncodingLabel="Codificaτπo:"
  29. DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efeitos"
  30. DLG_UFS_StrikeoutCheck="Riscado"
  31. DLG_UFS_UnderlineCheck="Sublinhado"
  32. DLG_UFS_FontTab="   Fonte   "
  33. DLG_UFS_ColorTab="   Cor   "
  34. DLG_UFS_StyleRegular="Normal"
  35. DLG_UFS_StyleItalic="Itßlico"
  36. DLG_UFS_StyleBold="Negrito"
  37. DLG_UFS_StyleBoldItalic="Negrito itßlico"
  38. DLG_FOSA_OpenTitle="Abrir"
  39. DLG_FOSA_SaveAsTitle="Salvar como"
  40. DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Imprimir para arquivo"
  41. DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Abrir um arquivo do tipo:"
  42. DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Salvar o arquivo como o tipo:"
  43. DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Imprimir para arquivo do tipo:"
  44. DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automßtico"
  45. DLG_InvalidPathname="O nome do arquivo ou diret≤rio nπo estß correto"
  46. DLG_NoSaveFile_DirNotExist="O diret≤rio que deseja gravar o arquivo nπo existe"
  47. DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="O diret≤rio '%s' estß protegido contra gravaτπo."
  48. DLG_OverwriteFile="O arquivo '%s' jß existe. Deseja substituir?"
  49. DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
  50. DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Fator de zoom"
  51. DLG_Zoom_200="200%"
  52. DLG_Zoom_100="100%"
  53. DLG_Zoom_75="75%"
  54. DLG_Zoom_PageWidth="Largura da pßgina"
  55. DLG_Zoom_WholePage="Toda a pßgina"
  56. DLG_Zoom_Percent="Percentagem:"
  57. DLG_Zoom_PreviewFrame="PrΘ-visualizaτπo"
  58. DLG_UP_PrintTitle="Imprimir"
  59. DLG_UP_PrintTo="Imprimir em: "
  60. DLG_UP_Printer="Impressora"
  61. DLG_UP_File="Arquivo"
  62. DLG_UP_PrinterCommand="Comando de impressπo: "
  63. DLG_UP_PageRanges="Pßginas n·mero ...:"
  64. DLG_UP_All="Todas"
  65. DLG_UP_From="De: "
  66. DLG_UP_To=" atΘ "
  67. DLG_UP_Selection="Seleτπo"
  68. DLG_UP_Collate="C≤pias seguidas"
  69. DLG_UP_Copies="C≤pias: "
  70. DLG_UP_PrintButton="Imprimir"
  71. DLG_UP_InvalidPrintString="O comando de impressπo nπo Θ valido."
  72. DLG_UP_PrintIn="Imprimir em: "
  73. DLG_UP_BlackWhite="Preto e branco"
  74. DLG_UP_Grayscale="Tons de cinza"
  75. DLG_UP_Color="Cor"
  76. />
  77.  
  78. <Strings    class="AP"
  79. MSG_SaveFailed="Impossφvel gravar o arquivo %s."
  80. MSG_SaveFailedWrite="Impossφvel gravar o arquivo %s."
  81. MSG_SaveFailedName="Impossφvel gravar o arquivo %s."
  82. MSG_SaveFailedExport="Impossφvel gravar o arquivo %s."
  83. MSG_RevertBuffer="Reabrir '%s' com a ·ltima versπo salva?" 
  84. MSG_QueryExit="Fechar todas as janelas e sair?"
  85. MSG_ConfirmSave="Salvar alteraτ⌡es em %s?"
  86. MSG_ImportError="Erro de importaτπo do arquivo %s."
  87. MSG_DlgNotImp="%s nπo estß implementado.\n\nSe vocΩ Θ um programador, esteja livre para adcionar o c≤digo em %s, na linha %d\ne nos envie os patches via e-mail para:\n\n\tabiword-dev@abisource.com\n\n Caso contrßrio, por favor seja paciente."
  88. PageInfoField="Pßgina: %d/%d"
  89. DLG_FR_FindTitle="Procurar"
  90. DLG_FR_ReplaceTitle="Substituir"
  91. DLG_FR_FindLabel="P&rocurar"
  92. DLG_FR_ReplaceWithLabel="Sub&stituir por:"
  93. DLG_FR_MatchCase="&Diferenciar mai·sculas/min·sculas"
  94. DLG_FR_FindNextButton="Procurar o &seguinte"
  95. DLG_FR_ReplaceButton="S&ubstituir"
  96. DLG_FR_ReplaceAllButton="Substituir t&udo"
  97. DLG_Break_BreakTitle="Quebra"
  98. DLG_Break_Insert="Inserir"
  99. DLG_Break_SectionBreaks="Quebra de seτπo"
  100. DLG_Break_PageBreak="Quebra de &pßgina"
  101. DLG_Break_ColumnBreak="Quebra de &coluna"
  102. DLG_Break_NextPage="Pßgina &seguinte"
  103. DLG_Break_Continuous="Con&tφnuo"
  104. DLG_Break_EvenPage="Pßgina pa&r"
  105. DLG_Break_OddPage="Pßgina &φmpar"
  106. />
  107.  
  108. </AbiStrings>
  109.