home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2002 January / 01_02.iso / software / abiwordwin / setup_abiword-0941.exe / AbiWord / strings / cs-CZ.strings < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2001-10-02  |  14KB  |  338 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
  2.  
  3. <!-- ==============================================================  -->
  4. <!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
  5. <!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
  6. <!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
  7. <!-- This file contains the string translations for one language.    -->
  8. <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
  9. <!-- ==============================================================  -->
  10.  
  11. <!-- czech translations provided by Ladislav Michl <Ladislav.Michl@seznam.cz> -->
  12.  
  13.  
  14. <AbiStrings app="AbiWord" ver="0.1" language="cs-CZ">
  15.  
  16. <Strings    class="XAP"
  17. UntitledDocument="Dokument%d"
  18. DLG_OK="OK"
  19. DLG_Cancel="Zru╣it"
  20. DLG_Close="Zav°φt"
  21. DLG_Insert="Vlo╛it"
  22. DLG_Update="Update"
  23. DLG_Apply="Apply"
  24. DLG_Unit_inch="inch"
  25. DLG_Unit_cm="cm"
  26. DLG_Unit_points="points"
  27. DLG_Unit_pico="pico"
  28. DLG_UnixMB_Yes="_Ano"
  29. DLG_UnixMB_No="_Ne"
  30. DLG_QNXMB_Yes="Ano"
  31. DLG_QNXMB_No="Ne"
  32. DLG_MW_MoreWindows="Aktivnφ okno"
  33. DLG_MW_Activate="Aktivuj:"
  34. DLG_UFS_FontTitle="Pφsmo"
  35. DLG_UFS_FontLabel="Pφsmo:"
  36. DLG_UFS_StyleLabel="╪ez pφsma:"
  37. DLG_UFS_SizeLabel="Velikost:"
  38. DLG_UFS_EncodingLabel="K≤dovßnφ:"
  39. DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Styl"
  40. DLG_UFS_StrikeoutCheck="p°e╣krtnutΘ"
  41. DLG_UFS_UnderlineCheck="podtr╛enΘ"
  42. DLG_UFS_FontTab="   Pφsmo   "
  43. DLG_UFS_ColorTab="   Barva   "
  44. DLG_UFS_StyleRegular="obyΦejnΘ"
  45. DLG_UFS_StyleItalic="kurzφva"
  46. DLG_UFS_StyleBold="tuΦnΘ"
  47. DLG_UFS_StyleBoldItalic="tuΦnß kurzφva"
  48. DLG_FOSA_OpenTitle="Otev°φt"
  49. DLG_FOSA_SaveAsTitle="Ulo╛it jako"
  50. DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Tisk do souboru"
  51. DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Soubory typu:"
  52. DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Typ souboru:"
  53. DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Typ souboru:"
  54. DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatickß detekce"
  55. DLG_InvalidPathname="Cesta nenφ platnß."
  56. DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Adresß° neexistuje."
  57. DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Do adresß°e '%s' nelze zapisovat."
  58. DLG_OverwriteFile="Soubor '%s' ji╛ existuje. P°epsat jej?"
  59. DLG_Zoom_ZoomTitle="Zv∞t╣enφ"
  60. DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zv∞t╣it na"
  61. DLG_Zoom_200="200%"
  62. DLG_Zoom_100="100%"
  63. DLG_Zoom_75="75%"
  64. DLG_Zoom_PageWidth="⌐φ°ku strany"
  65. DLG_Zoom_WholePage="Celou stranu"
  66. DLG_Zoom_Percent="Procent:"
  67. DLG_Zoom_PreviewFrame="Nßhled"
  68. TB_Zoom_PageWidth="Width"
  69. TB_Zoom_WholePage="Page"
  70. DLG_UP_PrintTitle="Tisk"
  71. DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Nßhled"
  72. DLG_UP_PrintTo="Tisknout: "
  73. DLG_UP_Printer="na tiskßrn∞"
  74. DLG_UP_File="do souboru "
  75. DLG_UP_PrinterCommand="P°φkaz pro tisk: "
  76. DLG_UP_PageRanges="Rozsah tisku:"
  77. DLG_UP_All="V╣e"
  78. DLG_UP_From="Od: "
  79. DLG_UP_To=" do "
  80. DLG_UP_Selection="V²b∞r"
  81. DLG_UP_Collate="Se°adit"
  82. DLG_UP_Copies="PoΦet kopiφ: "
  83. DLG_UP_PrintButton="Tiskni"
  84. DLG_UP_InvalidPrintString="Neplatn² p°φkaz pro tisk."
  85. DLG_UP_PrintIn="Tisknout: "
  86. DLG_UP_BlackWhite="╚ernobφle"
  87. DLG_UP_Grayscale="Ve stupnφch ╣edi"
  88. DLG_UP_Color="Barevn∞"
  89. DLG_Insert_SymbolTitle="Vlo╛it symbol"
  90. DLG_IP_Title="Vlo╛it obrßzek"
  91. DLG_IP_Activate_Label="Nßhled"
  92. DLG_IP_No_Picture_Label="«ßdn² obrßzek"
  93. DLG_IP_Height_Label="V²╣ka: "
  94. DLG_IP_Width_Label="⌐φ°ka:  "
  95. DLG_IP_Button_Label="Vlo╛it"
  96. />
  97.  
  98. <Strings    class="AP"
  99. MSG_SaveFailed="Soubor %s se nepoda°ilo ulo╛it."
  100. MSG_SaveFailedWrite="Soubor %s se nepoda°ilo ulo╛it."
  101. MSG_SaveFailedExport="Soubor %s se nepoda°ilo ulo╛it."
  102. MSG_SaveFailedName="Soubor %s se nepoda°ilo ulo╛it."
  103. MSG_DlgNotImp="Funkce %s je╣t∞ nenφ implementovßna. Ka╛d² programßtor m∙╛e doplnit k≤d do %s, °ßdek %d a poslat patch na: abiword-dev@abisource.com Ostatnφm pom∙╛e jen trp∞livost."
  104. MSG_RevertBuffer="Vrßtit se k ulo╛enΘmu souboru '%s'?"
  105. MSG_QueryExit="Zav°φt v╣echna okna a skonΦit?"
  106. MSG_ConfirmSave="Ulo╛it zm∞ny do souboru %s?"
  107. MSG_ImportError="Chyba p°i importu souboru %s."
  108. MSG_IE_FileNotFound="Soubor %s nebyl nalezen"
  109. MSG_IE_NoMemory="K otev°enφ souboru %s nenφ dostatek pam∞ti"
  110. MSG_IE_UnknownType="Soubor %s je neznßmΘho typu"
  111. MSG_IE_FakeType="Soubor %s nenφ typu, kter²m se zdßl b²t"
  112. MSG_IE_UnsupportedType="Soubor %s nenφ v souΦasnΘ dob∞ podporovan²m typem"
  113. MSG_IE_BogusDocument="Soubor %s je neprav² dokument"
  114. MSG_IE_CouldNotOpen="Soubor %s nelze otev°φt pro zßpis"
  115. MSG_IE_CouldNotWrite="Nelze zapsat do souboru %s"
  116. MSG_SpellDone="Kontrola pravopisu dokonΦena."
  117. PageInfoField="Strana: %d/%d"
  118. LeftMarginStatus="Left Margin [%s]"
  119. RightMarginStatus="Right Margin [%s]"
  120. FirstLineIndentStatus="First Line Indent [%s]"
  121. LeftIndentTextIndentStatus="Left Indent [%s] First Line Indent [%s]"
  122. ColumnGapStatus="Column Gap [%s]"
  123. LeftIndentStatus="Left Indent [%s]"
  124. RightIndentStatus="Right Indent [%s]"
  125. TabStopStatus="Tab Stop [%s]"
  126. InsertModeFieldINS="INS"
  127. InsertModeFieldOVR="OVR"
  128. DLG_FR_FindTitle="Hledat"
  129. DLG_FR_ReplaceTitle="Nahradit"
  130. DLG_FR_FindLabel="Co hledat:"
  131. DLG_FR_ReplaceWithLabel="╚φm nahradit:"
  132. DLG_FR_MatchCase="Rozli╣ovat malß a velkß"
  133. DLG_FR_FindNextButton="Najφt dal╣φ"
  134. DLG_FR_ReplaceButton="Nahradit"
  135. DLG_FR_ReplaceAllButton="Nahradit v╣e"
  136. DLG_Break_BreakTitle="Zlom"
  137. DLG_Break_Insert="Vlo╛"
  138. DLG_Break_SectionBreaks="Zlomy v kapitole"
  139. DLG_Break_PageBreak="Strßnkov² zlom"
  140. DLG_Break_ColumnBreak="Sloupcov² zlom"
  141. DLG_Break_NextPage="Dal╣φ strana"
  142. DLG_Break_Continuous="Pr∙b∞╛n²"
  143. DLG_Break_EvenPage="SudΘ strany"
  144. DLG_Break_OddPage="LichΘ strany"
  145. DLG_WordCount_WordCountTitle="PoΦet slov"
  146. DLG_WordCount_Statistics="Statistika:"
  147. DLG_WordCount_Pages="Stran"
  148. DLG_WordCount_Words="Slov"
  149. DLG_WordCount_Characters_No="Znak∙ (bez mezer)"
  150. DLG_WordCount_Characters_Sp="Znak∙ (vΦetn∞ mezer)"
  151. DLG_WordCount_Paragraphs="Odstavc∙"
  152. DLG_WordCount_Lines="╪ßdk∙"
  153. DLG_WordCount_Update_Rate="sekund mezi poΦφtßnφm"
  154. DLG_WordCount_Auto_Update=" Automaticky poΦφtat"
  155. DLG_Spell_SpellTitle="Pravopis"
  156. DLG_Spell_UnknownWord="Nenφ ve slovnφku:"
  157. DLG_Spell_ChangeTo="Zam∞≥ za:"
  158. DLG_Spell_Change="Zam∞≥"
  159. DLG_Spell_ChangeAll="Zam∞≥ v╣e"
  160. DLG_Spell_Ignore="Ignoruj"
  161. DLG_Spell_IgnoreAll="Ignoruj v╣echny"
  162. DLG_Spell_AddToDict="P°idej do slovnφku"
  163. DLG_Spell_Suggestions="Nßvrhy:"
  164. DLG_Spell_NoSuggestions="(╛ßdnΘ nßvrhy)"
  165. DLG_Para_ParaTitle="Odstavec"
  166. DLG_Para_AlignLeft="vlevo"
  167. DLG_Para_AlignCentered="doprost°ed"
  168. DLG_Para_AlignRight="vpravo"
  169. DLG_Para_AlignJustified="do bloku"
  170. DLG_Para_SpecialNone="(╛ßdnΘ)"
  171. DLG_Para_SpecialFirstLine="prvnφ °ßdek"
  172. DLG_Para_SpecialHanging="Hanging"
  173. DLG_Para_SpacingSingle="jednoduchΘ"
  174. DLG_Para_SpacingHalf="1.5 °ßdku"
  175. DLG_Para_SpacingDouble="dvojitΘ"
  176. DLG_Para_SpacingAtLeast="na konci"
  177. DLG_Para_SpacingExactly="p°esnΘ"
  178. DLG_Para_SpacingMultiple="nßsobky"
  179. DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Odrß╛ky a mezerovßnφ"
  180. DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="╪ßdkovΘ a strßnkovΘ zlomy"
  181. DLG_Para_LabelAlignment="Zarovnßnφ:"
  182. DLG_Para_LabelBy="O:"
  183. DLG_Para_LabelLeft="zleva:"
  184. DLG_Para_LabelRight="zprava:"
  185. DLG_Para_LabelSpecial="vlastnφ:"
  186. DLG_Para_LabelBefore="p°ed:"
  187. DLG_Para_LabelAfter="za:"
  188. DLG_Para_LabelLineSpacing="╪ßdkovßnφ:"
  189. DLG_Para_LabelAt=" "
  190. DLG_Para_LabelIndentation="Odsazenφ"
  191. DLG_Para_LabelSpacing="Mezery"
  192. DLG_Para_LabelPreview="Nßhled"
  193. DLG_Para_LabelPagination="Strßnkovßnφ"
  194. DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Widow/Orphan control"
  195. DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Keep lines together"
  196. DLG_Para_PushPageBreakBefore="Page break before"
  197. DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Suppress line numbers"
  198. DLG_Para_PushNoHyphenate="Ned∞lit slova"
  199. DLG_Para_PushKeepWithNext="Keep with next"
  200. DLG_Para_ButtonTabs="Tabelßtory..."
  201. DLG_Column_ColumnTitle="Columns"
  202. DLG_Column_Number="Number of columns"
  203. DLG_Column_Preview="Preview"
  204. DLG_Column_One="One"
  205. DLG_Column_Two="Two"
  206. DLG_Column_Three="Three"
  207. DLG_Column_Line_Between="Line between"
  208. DLG_Para_PreviewSampleFallback="Tento odstavec p°edstavuje slova tak, jak se mohou objevit ve Va╣em dokumentu.  Pokud chcete vid∞t text Va╣eho dokumentu v tomto nßhledu nastavte kurzor na n∞kter² odstavec textu a otev°ete tento dialog."
  209. DLG_Para_PreviewPrevParagraph="P°edchßzejφcφ odstavec P°edchßzejφcφ odstavec P°edchßzejφcφ odstavec P°edchßzejφcφ odstavec P°edchßzejφcφ odstavec P°edchßzejφcφ odstavec P°edchßzejφcφ odstavec P°edchßzejφcφ odstavec"
  210. DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec Nßsledujφcφ odstavec"
  211. DLG_Options_OptionsTitle="Mo╛nosti"
  212. DLG_Options_TabLabel_Spelling="Pravopis"
  213. DLG_Options_TabLabel_Other="Other"
  214. DLG_Options_TabLabel_Preferences="SchΘmata nastavenφ"
  215. DLG_Options_TabLabel_View="Zobrazit"
  216. DLG_Options_Btn_Save="Ulo╛it"
  217. DLG_Options_Btn_Apply="Pou╛φt"
  218. DLG_Options_Btn_Default="P∙vodnφ"
  219. DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Kontrolovat pravopis b∞hem psanφ"
  220. DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Nepodtrhßvat chyby"
  221. DLG_Options_Label_SpellSuggest="V╛dy navrhovat opravy"
  222. DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Navrhovat jen z hlavnφho slovnφku"
  223. DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignoruj slova VELK▌MI pφsmeny"
  224. DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignoruj slova s Φφsly"
  225. DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignoruj URL adresy a nßzvy soubor∙"
  226. DLG_Options_Label_SpellCustomDict="U╛ivatelsk² slovnφk:"
  227. DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorovanß slova:"
  228. DLG_Options_Btn_CustomDict="Slovnφk..."
  229. DLG_Options_Btn_IgnoreReset="Smazat seznam"
  230. DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Editovat"
  231. DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Enable smart quotes"
  232. DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Automaticky uklßdat toto schΘma"
  233. DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="SouΦasnΘ schΘma nastavenφ"
  234. DLG_Options_Label_ViewShowHide="Zobrazit/Sk²t..."
  235. DLG_Options_Label_ViewRuler="Pravφtko"
  236. DLG_Options_Label_ViewUnits="jednotky:"
  237. DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Blikajφcφ kurzor"
  238. DLG_Options_Label_ViewStandardTB="&Standard Toolbar"
  239. DLG_Options_Label_ViewFormatTB="&Format Toolbar"
  240. DLG_Options_Label_ViewExtraTB="&Extra Toolbar"
  241. DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Status bar"
  242. DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Zobrazit..."
  243. DLG_Options_Label_ViewAll="V╣e"
  244. DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Skryt² text"
  245. DLG_Options_Label_ViewUnprintable="NetisknutelnΘ znaky"
  246. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="P°ejete si smazat seznam ignorovan²ch slov v tomto dokumentu?"
  247. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="P°ejete si smazat seznam ignorovan²ch slov ve v╣ech dokumentech?"
  248. DLG_Tab_TabTitle="Tabs"
  249. DLG_Tab_Label_TabPosition="Tab stop position:"
  250. DLG_Tab_Label_TabToClear="Tab stops to be cleared:"
  251. DLG_Tab_Label_DefaultTS="Default tab stops:"
  252. DLG_Tab_Label_Alignment="Zarovnßnφ"
  253. DLG_Tab_Radio_Left="vlevo"
  254. DLG_Tab_Radio_Center="doprost°ed"
  255. DLG_Tab_Radio_Right="vpravo"
  256. DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimal"
  257. DLG_Tab_Radio_Bar="Bar"
  258. DLG_Tab_Label_Leader="Leader"
  259. DLG_Tab_Radio_None="&1 None"
  260. DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........."
  261. DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------"
  262. DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________"
  263. DLG_Tab_Button_Set="Nastavit"
  264. DLG_Tab_Button_Clear="Smazat"
  265. DLG_Tab_Button_ClearAll="Smazat &v╣e"
  266. DLG_DateTime_DateTimeTitle="Datum a Φas"
  267. DLG_DateTime_AvailableFormats="DostupnΘ formßty:"
  268. DLG_Field_FieldTitle="Pole"
  269. DLG_Field_Types="Typy:"
  270. DLG_Field_Fields="Pole:"
  271. FIELD_Type_Datetime="Datum a Φas"
  272. FIELD_Type_Numbers="╚φsla"
  273. FIELD_Datetime_CurrentTime="SouΦasn² Φas"
  274. FIELD_Numbers_PageNumber="╚φslo strany"
  275. FIELD_Numbers_PagesCount="PoΦet stran"
  276. FIELD_Numbers_ListLabel="List Label"
  277. DLG_Goto_Title="Skok na..."
  278. DLG_Goto_Label_Help="Zvolte cφl skoku.  TlaΦφtko "Prove∩" 
  279. zajistφ skok na po╛adovan² objekt. M∙╛ete pou╛φt + a - pro relativnφ skoky.
  280. Nap°., jestli╛e napφ╣ete "+2" a zvolφte "╪ßdku", tlaΦφtko
  281. "Prove∩" posune kurzor dva °ßdky pod stßvajφcφ pozici."
  282. DLG_Goto_Btn_Prev="<< P°edchozφ"
  283. DLG_Goto_Btn_Next="Dal╣φ >>"
  284. DLG_Goto_Label_What="Skok &na:"
  285. DLG_Goto_Label_Number="╚φ&slo:"
  286. DLG_Goto_Btn_Goto="Prove∩"
  287. DLG_Goto_Target_Page="Stranu"
  288. DLG_Goto_Target_Line="╪ßdku"
  289. DLG_Goto_Target_Picture="Obrßzek"
  290. DLG_Lists_Title="Seznamy "
  291. DLG_Lists_Start_New_List="ZaΦni non² seznam"
  292. DLG_Lists_Stop_Current_List="UkonΦi souΦasn² seznam"
  293. DLG_Lists_Resume_Previous_List="Obnov p°edchozφ seznam"
  294. DLG_Lists_New_List_Type="New List  Type"
  295. DLG_Lists_Numbered_List="╚φslovan² seznam"
  296. DLG_Lists_Lower_Case_List="Abecednφ seznam (malß)"
  297. DLG_Lists_Upper_Case_List="Abecednφ seznam (velkß)"
  298. DLG_Lists_Lower_Roman_List="╪φmskß Φφsla (malß)"
  299. DLG_Lists_Upper_Roman_List="╪φmskß Φφsla (velkß)"
  300. DLG_Lists_Bullet_List="Bullet List"
  301. DLG_Lists_Dashed_List="Dashed List"
  302. DLG_Lists_Square_List="Square List"
  303. DLG_Lists_Triangle_List="Triangle List"
  304. DLG_Lists_Diamond_List="Diamond List"
  305. DLG_Lists_Star_List="Star List"
  306. DLG_Lists_Implies_List="Implies List"
  307. DLG_Lists_Tick_List="Tick List"
  308. DLG_Lists_Box_List="Box List"
  309. DLG_Lists_Hand_List="Hand List"
  310. DLG_Lists_Heart_List="Heart List"
  311. DLG_Lists_Starting_Value="New Starting  Value"
  312. DLG_Lists_New_List_Label="New List Label"
  313. DLG_Lists_Current_List_Type="Current List Type"
  314. DLG_Lists_Current_List_Label="Current List Label"
  315. DLG_Lists_Cur_Change_Start="Change Current  List"
  316. DLG_Lists_Type="Typ:"
  317. DLG_Lists_Type_none="Nic"
  318. DLG_Lists_Type_bullet="Bullet"
  319. DLG_Lists_Type_numbered="╚φslovan²"
  320. DLG_Lists_Style="Styl:"
  321. DLG_Lists_Customize="Customize"
  322. DLG_Lists_Format="Format:"
  323. DLG_Lists_Font="Font:"
  324. DLG_Lists_Level="Level:"
  325. DLG_Lists_Start="Start At:"
  326. DLG_Lists_Align="List Align:"
  327. DLG_Lists_Indent="Indent Align:"
  328. DLG_Lists_Current_Font="SouΦasnΘ pφsmo"
  329. DLG_Lists_Preview="Nßhled"
  330. DLG_Lists_Start_New="ZaΦni nov² seznam"
  331. DLG_Lists_Apply_Current="Pou╛ij na souΦasn² seznam"
  332. DLG_Lists_Start_Sub="ZaΦni podseznam"
  333. DLG_Lists_Resume="Obnov p°echozφ seznam"
  334. />
  335.  
  336. </AbiStrings>
  337.  
  338.