home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
OS/2 Shareware BBS: 10 Tools
/
10-Tools.zip
/
wxos2233.zip
/
wxOS2-2_3_3.zip
/
wxWindows-2.3.3
/
locale
/
ru.po
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2002-08-29
|
110KB
|
3,992 lines
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wxWindows-2.2.1\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-21 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-10 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Roman Rolinsky <rolinsky@mema.ucl.ac.be>, Vadim Zeitlin "
"<vadim@wxwindows.org>\n"
"Language-Team: wx-translators <wx-translators@wxwindows.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: ../src/common/log.cpp:304
#, c-format
msgid " (error %ld: %s)"
msgstr " (╧█╔┬╦┴ %ld: %s)"
#: ../src/common/docview.cpp:1240
msgid " - "
msgstr " - "
#: ../src/html/htmprint.cpp:502
msgid " Preview"
msgstr "≡╥┼─-╧╙═╧╘╥ ╨┼▐┴╘╔"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:476
msgid " bytes "
msgstr " ┬┴╩╘ "
#: ../src/common/paper.cpp:124
msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
msgstr "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:125
msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
msgstr "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:126
msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
msgstr "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:127
msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
msgstr "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:123
msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
msgstr "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 ─└╩═"
#: ../src/common/resourc2.cpp:265 ../src/common/resourc2.cpp:1326
#: ../src/common/resource.cpp:1784 ../src/common/resource.cpp:1914
#: ../src/common/resource.cpp:2994
#, c-format
msgid "#define %s must be an integer."
msgstr "#define %s ─╧╠╓╬╧ ┬┘╘╪ ▐╔╙╠╧═."
#: ../src/common/prntbase.cpp:376
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
#: ../src/common/prntbase.cpp:374
#, c-format
msgid "%d...%d"
msgstr ""
#: ../src/html/helpfrm.cpp:772 ../src/html/helpfrm.cpp:773
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1376 ../src/html/helpfrm.cpp:1406
#, c-format
msgid "%i of %i"
msgstr "%i ╔┌ %i"
#: ../src/common/cmdline.cpp:813
#, c-format
msgid "%s (or %s)"
msgstr "%s (╔╠╔ %s)"
#: ../src/generic/logg.cpp:246
#, c-format
msgid "%s Error"
msgstr "∩█╔┬╦┴ %s"
#: ../src/generic/logg.cpp:254
#, c-format
msgid "%s Information"
msgstr "Θ╬╞╧╥═┴├╔╤ %s"
#: ../src/generic/logg.cpp:250
#, c-format
msgid "%s Warning"
msgstr "≡╥┼─╒╨╥┼╓─┼╬╔┼ %s"
#: ../src/common/resourc2.cpp:709 ../src/common/resource.cpp:2366
#, c-format
msgid "%s not a bitmap resource specification."
msgstr "%s ╬┼ ╙╧╧╘╫┼╘╙╘╫╒┼╘ ╙╨┼├╔╞╔╦┴├╔╔ bitmap-╥┼╙╒╥╙┴."
#: ../src/common/resourc2.cpp:860 ../src/common/resource.cpp:2520
#, c-format
msgid "%s not an icon resource specification."
msgstr "%s ╬┼ ╙╧╧╘╫┼╘╙╘╫╒┼╘ ╙╨┼├╔╞╔╦┴├╔╔ ╔╦╧╬╦╔."
#: ../src/common/resourc2.cpp:357 ../src/common/resourc2.cpp:1422
#: ../src/common/resource.cpp:1877 ../src/common/resource.cpp:2006
#: ../src/common/resource.cpp:3091
#, c-format
msgid "%s: ill-formed resource file syntax."
msgstr "%s: ╧█╔┬╧▐╬┘╩ ╙╔╬╘┴╦╙╔╙ ╞┴╩╠┴ ╥┼╙╒╥╙╧╫."
#: ../src/msw/mdi.cpp:192
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:170 ../src/generic/wizard.cpp:260
msgid "&Cancel"
msgstr "&∩╘═┼╬┴"
#: ../src/msw/mdi.cpp:188
msgid "&Cascade"
msgstr ""
#: ../src/generic/logg.cpp:491 ../src/generic/tipdlg.cpp:171
msgid "&Close"
msgstr "&·┴╦╥┘╘╪"
#: ../src/generic/logg.cpp:695
msgid "&Details"
msgstr "&Σ┼╘┴╠╔"
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168
msgid "&Find"
msgstr "&ε┴╩╘╔"
#: ../src/generic/wizard.cpp:396
msgid "&Finish"
msgstr "&·┴╫┼╥█╔╘╪"
#: ../src/generic/wizard.cpp:249
msgid "&Help"
msgstr "&≡╧═╧▌╪"
#: ../src/generic/logg.cpp:492
msgid "&Log"
msgstr "&÷╒╥╬┴╠"
#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4539
msgid "&Move"
msgstr ""
#: ../src/msw/mdi.cpp:193
msgid "&Next"
msgstr "&≤╠┼─╒└▌╔╩"
#: ../src/generic/wizard.cpp:257 ../src/generic/wizard.cpp:398
msgid "&Next >"
msgstr "&≤╠┼─╒└▌╔╩ >"
#: ../src/generic/tipdlg.cpp:176
msgid "&Next Tip"
msgstr "&≤╠┼─╒└▌┴╤ ╨╧─╙╦┴┌╦┴"
#: ../src/msw/mdi.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Previous"
msgstr "≡╥┼─┘─╒▌┴╤ ╙╘╥┴╬╔├┴"
#: ../src/common/cmdproc.cpp:261 ../src/common/cmdproc.cpp:272
msgid "&Redo"
msgstr "&≈╧╙╙╘┴╬╧╫╔╘╪"
#: ../src/common/cmdproc.cpp:255 ../src/common/cmdproc.cpp:282
msgid "&Redo "
msgstr "&≈╧╙╙╘┴╬╧╫╔╘╪ "
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:174
msgid "&Replace"
msgstr "&·┴═┼╬╔╘╪"
#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4538
msgid "&Restore"
msgstr "&≈╧╙╙╘┴╬╧╫╔╘╪"
#: ../src/generic/logg.cpp:487 ../src/generic/logg.cpp:818
msgid "&Save..."
msgstr "&≤╧╚╥┴╬╔╘╪..."
#: ../src/generic/tipdlg.cpp:173
msgid "&Show tips at startup"
msgstr "&≡╧╦┴┌┘╫┴╘╪ ╨╧─╙╦┴┌╦╔ ╨╥╔ ╙╘┴╥╘┼"
#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4541
msgid "&Size"
msgstr "&≥┴┌═┼╥"
#: ../src/common/cmdproc.cpp:267
msgid "&Undo"
msgstr "∩&╘═┼╬╔╘╪"
#: ../src/common/cmdproc.cpp:241
msgid "&Undo "
msgstr "∩&╘═┼╬╔╘╪ "
#: ../src/msw/mdi.cpp:1328 ../src/msw/mdi.cpp:1335 ../src/msw/mdi.cpp:1360
msgid "&Window"
msgstr "&∩╦╬╧"
#: ../src/common/config.cpp:394 ../src/msw/regconf.cpp:264
#, c-format
msgid "'%s' has extra '..', ignored."
msgstr "'%s' ╙╧─┼╥╓╔╘ ╠╔█╬╔┼ '..', ╨╥╧╔╟╬╧╥╔╥╧╫┴╬╧."
#: ../src/common/valtext.cpp:147 ../src/common/valtext.cpp:177
#: ../src/common/valtext.cpp:183
#, c-format
msgid "'%s' is invalid"
msgstr "'%s' ╬┼─╧╨╒╙╘╔═╧"
#: ../src/common/cmdline.cpp:733
#, c-format
msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
msgstr "'%s' - ╬┼─╧╨╒╙╘╔═╧┼ ▐╔╙╠╧╫╧┼ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ─╠╤ ╧╨├╔╔ '%s'."
#: ../src/common/intl.cpp:402
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid message catalog."
msgstr "'%s' ╬┼╫┼╥╬┘╩ ╦┴╘┴╠╧╟ ╙╧╧┬▌┼╬╔╩."
#: ../src/common/textbuf.cpp:245
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is probably a binary buffer."
msgstr "'%s' ╫╧┌═╧╓╬╧ ─╫╧╔▐╬┘╩ ╞┴╩╠."
#: ../src/common/valtext.cpp:172
#, c-format
msgid "'%s' should be numeric."
msgstr "'%s' ─╧╠╓╬╧ ┬┘╘╪ ▐╔╙╠╧═."
#: ../src/common/valtext.cpp:154
#, c-format
msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
msgstr "'%s' ─╧╠╓╬╧ ╙╧─┼╥╓┴╘╪ ╘╧╠╪╦╧ ╙╔═╫╧╠┘ ASCII."
#: ../src/common/valtext.cpp:160
#, c-format
msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
msgstr "'%s' ─╧╠╓╬╧ ╙╧─┼╥╓┴╘╪ ╘╧╠╪╦╧ ╙╔═╫╧╠┘ ┴╠╞┴╫╔╘┴."
#: ../src/common/valtext.cpp:166
#, c-format
msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
msgstr "'%s' ─╧╠╓╬╧ ╙╧─┼╥╓┴╘╪ ╘╧╠╪╦╧ ╙╔═╫╧╠┘ ┴╠╞┴╫╔╘┴ ╔╠╔ ├╔╞╥┘."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:709 ../src/html/htmlhelp.cpp:638
msgid "(Help)"
msgstr "(≡╧═╧▌╪)"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:310 ../src/html/helpfrm.cpp:840
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1433
msgid "(bookmarks)"
msgstr "(┌┴╦╠┴─╦╔)"
#: ../src/common/resourc2.cpp:297 ../src/common/resourc2.cpp:1362
#: ../src/common/resource.cpp:1816 ../src/common/resource.cpp:1946
#: ../src/common/resource.cpp:3030
msgid ""
", expected static, #include or #define\n"
"whilst parsing resource."
msgstr ""
", ╧╓╔─┴╠╙╤ static, #include ╔╠╔ #define\n"
"╫╧ ╫╥┼═╤ ╙╔╬╘┴╦╙╔▐┼╙╦╧╟╧ ┴╬┴╠╔┌┴."
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:698 ../src/generic/filedlgg.cpp:929
msgid "."
msgstr "."
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699 ../src/generic/filedlgg.cpp:930
msgid ".."
msgstr ".."
#: ../src/common/paper.cpp:120
msgid "10 x 14 in"
msgstr "10 x 14 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:121
msgid "11 x 17 in"
msgstr "11 x 17 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:139
msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
msgstr "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 ─└╩═"
#: ../src/html/htmprint.cpp:282
msgid ": file does not exist!"
msgstr ": ╞┴╩╠ ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘!"
#: ../src/common/fontmap.cpp:626
msgid ": unknown charset"
msgstr ": ╬┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩ ╬┴┬╧╥ ╙╔═╫╧╠╧╫"
#: ../src/common/fontmap.cpp:857
msgid ": unknown encoding"
msgstr ": ╬┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╦╧─╔╥╧╫╦┴"
#: ../src/generic/wizard.cpp:254
msgid "< &Back"
msgstr "< &ε┴┌┴─"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:504
msgid "<DIR>"
msgstr "<DIR>"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:471
msgid "<DIR> "
msgstr "<DIR> "
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:505
msgid "<LINK>"
msgstr "<LINK>"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:472
msgid "<LINK> "
msgstr "<LINK> "
#: ../src/html/helpfrm.cpp:992
msgid ""
"<html><body>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. <i>Italic face.</i> "
"<b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font><br><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font></tt></body></html>"
msgstr ""
"<html><body>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. <i>Italic face.</i> "
"<b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font><br><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font></tt></body></html>"
#: ../src/common/paper.cpp:113
msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
msgstr "∞╔╙╘ A3 297 x 420 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:104
msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
msgstr "∞╔╙╘ A4, 210 x 297 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:114
msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
msgstr "φ┴╠┘╩ ╠╔╙╘ A4, 210 x 297 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:115
msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
msgstr "∞╔╙╘ A5, 148 x 210 ══"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83
msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
msgstr "ABCDEFGabcdefg12345"
#: ../src/common/ftp.cpp:369
msgid "ASCII"
msgstr ""
#: ../src/html/helpfrm.cpp:323
msgid "Add current page to bookmarks"
msgstr "Σ╧┬┴╫╔╘╪ ╘┼╦╒▌╒└ ╙╘╥┴╬╔├╒ ╦ ┌┴╦╠┴─╦┴═"
#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:287
msgid "Add to custom colours"
msgstr "Σ╧┬┴╫╔╘╪ ╦ ├╫┼╘┴═ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤"
#: ../src/html/helpctrl.cpp:95
#, c-format
msgid "Adding book %s"
msgstr "Σ╧┬┴╫╠┼╬╔┼ ╦╬╔╟╔ %s"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:160
msgid "All"
msgstr "≈╙┼"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1052
msgid "All files (*)|*"
msgstr "≈╙┼ ╞┴╩╠┘ (*)|*"
#: ../src/unix/dialup.cpp:362
msgid "Already dialling ISP."
msgstr "⌡╓┼ ┌╫╧╬╔═ ISP."
#: ../src/generic/logg.cpp:1109
#, c-format
msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
msgstr "Σ╧┬┴╫╔╘╪ ╫ ╞┴╩╠ ╓╒╥╬┴╠┴ '%s' (╫┘┬╧╥ [ε┼╘] ╨┼╥┼╨╔█┼╘ ┼╟╧)?"
#: ../src/common/fontmap.cpp:117
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabic (ISO-8859-6)"
#: ../src/common/paper.cpp:134
msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
msgstr "B4 Envelope, 250 x 353 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:116
msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
msgstr "∞╔╙╘ B4, 250 x 354 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:135
msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
msgstr "B5 Envelope, 176 x 250 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:117
msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
msgstr "∞╔╙╘ B5, 182 x 257 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:136
msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
msgstr "B6 Envelope, 176 x 125 ══"
#: ../src/common/imagbmp.cpp:467 ../src/common/imagbmp.cpp:483
msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
msgstr "BMP: ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╥┴╙╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╨┴═╤╘╪."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:86
msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
msgstr "BMP: ε┼ ═╧╟╒ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ╬┼─┼╩╙╘╫╔╘┼╠╪╬╧┼ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:290
#, fuzzy
msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
msgstr "BMP: ε┼ ═╧╟╒ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ─┴╬╬┘┼."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:422
msgid "BMP: Couldn't write data."
msgstr "BMP: ε┼ ═╧╟╒ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ─┴╬╬┘┼."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:195
#, fuzzy
msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
msgstr "BMP: ε┼ ═╧╟╒ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ┌┴╟╧╠╧╫╧╦ ╞┴╩╠┴."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:216
#, fuzzy
msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
msgstr "BMP: ε┼ ═╧╟╒ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ┌┴╟╧╠╧╫╧╦ ╞┴╩╠┴."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:120
msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
msgstr ""
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:170
msgid "Backward"
msgstr "ε┴┌┴─"
#: ../src/common/fontmap.cpp:124
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:115
msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
#: ../src/common/resourc2.cpp:840 ../src/common/resource.cpp:2500
#, c-format
msgid "Bitmap resource specification %s not found."
msgstr "≤╨┼├╔╞╔╦┴├╔╤ ╥┼╙╒╥╙┴ bitmap %s ╬┼ ╬┴╩─┼╬┴."
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
msgid "Bold"
msgstr "÷╔╥╬┘╩"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645
msgid "Bottom margin (mm):"
msgstr "ε╔╓╬┼┼ ╨╧╠┼ (══):"
#: ../src/common/paper.cpp:105
msgid "C sheet, 17 x 22 in"
msgstr "∞╔╙╘ C, 17 x 22 ─└╩═"
#: ../src/generic/logg.cpp:489
msgid "C&lear"
msgstr "∩&▐╔╙╘╔╘╪"
#: ../src/common/paper.cpp:130
msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
msgstr "C3 Envelope, 324 x 458 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:131
msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
msgstr "C4 Envelope, 229 x 324 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:129
msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
msgstr "C5 Envelope, 162 x 229 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:132
msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
msgstr "C6 Envelope, 114 x 162 ══"
#: ../src/common/paper.cpp:133
msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
msgstr "C65 Envelope, 114 x 229 ══"
#: ../src/common/filefn.cpp:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not enumerate files '%s'"
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ╨╧─╙▐╔╘┴╘╪ ╞┴╩╠┘ ╫ ╦┴╘┴╠╧╟┼ '%s'"
#: ../src/msw/dir.cpp:296 ../src/unix/dir.cpp:236
#, c-format
msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ╨╧─╙▐╔╘┴╘╪ ╞┴╩╠┘ ╫ ╦┴╘┴╠╧╟┼ '%s'"
#: ../src/mac/thread.cpp:472 ../src/msw/thread.cpp:685
#, c-format
msgid "Can not resume thread %x"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╫╧┌╧┬╬╧╫╔╘╪ ╬╔╘╪ %x"
#: ../src/msw/thread.cpp:559
msgid "Can not start thread: error writing TLS."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╨╒╙╘╔╘╪ ╬╔╘╪: ╧█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ TLS."
#: ../src/mac/thread.cpp:448 ../src/msw/thread.cpp:670
#, c-format
msgid "Can not suspend thread %x"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ╬╔╘╪ %x"
#: ../src/msw/thread.cpp:1016
msgid "Can not wait for thread termination"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ─╧╓─┴╘╪╙╤ ╧╦╧╬▐┴╬╔╤ ╬╔╘╔"
#: ../src/common/cmdproc.cpp:243
msgid "Can't &Undo "
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ∩&╘═┼╬╔╘╪ "
#: ../src/common/image.cpp:1289
#, c-format
msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ╨╥╧╫┼╥╔╘╪ ╞╧╥═┴╘ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ ╞┴╩╠┴ '%s': ╞┴╩╠ ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/msw/registry.cpp:421
#, c-format
msgid "Can't close registry key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╦╥┘╘╪ ╦╠└▐ registry '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:493
#, c-format
msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╦╧╨╔╥╧╫┴╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╬┼╨╧──┼╥╓╔╫┴┼═╧╟╧ ╘╔╨┴ %d."
#: ../src/msw/toplevel.cpp:295
#, fuzzy
msgid "Can't create dialog using memory template"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/os2/toplevel.cpp:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create dialog using template '%ul'"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/msw/listctrl.cpp:319
msgid "Can't create list control window, check that comctl32.dll is installed."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ listview control, ╨╥╧╫┼╥╪╘┼ ╒╙╘┴╬╧╫╦╒ comctl32.dll."
#: ../src/msw/registry.cpp:402
#, c-format
msgid "Can't create registry key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╦╠└▐ registry '%s'"
#: ../src/mac/thread.cpp:427 ../src/msw/thread.cpp:652
msgid "Can't create thread"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╬╔╘╪"
#: ../src/msw/window.cpp:2989
#, c-format
msgid "Can't create window of class %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╧╦╬╧ ╦╠┴╙╙┴ %s"
#: ../src/msw/registry.cpp:661
#, c-format
msgid "Can't delete key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒─┴╠╔╘╪ ╦╠└▐ '%s'"
#: ../src/msw/iniconf.cpp:445
#, c-format
msgid "Can't delete the INI file '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒─┴╠╔╘╪ INI-╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:686
#, c-format
msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒─┴╠╔╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ '%s' ╦╠└▐┴ '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:697
#, c-format
msgid "Can't delete value of key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒─┴╠╔╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╦╠└▐┴ '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:1025
#, c-format
msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧─╙▐╔╘┴╘╪ ╨╧─╦╠└▐╔ ╦╠└▐┴ '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:980
#, c-format
msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧─╙▐╔╘┴╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔╤ ╦╠└▐┴ '%s'"
#: ../src/common/ffile.cpp:226
#, c-format
msgid "Can't find current position in file '%s'"
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ╬┴╩╘╔ ╘┼╦╒▌╒└ ╨╧┌╔├╔└ ╫ ╞┴╩╠┼ '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:351
#, c-format
msgid "Can't get info about registry key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╔╬╞╧╥═┴├╔└ ╧ ╦╠└▐┼ registry '%s'"
#: ../src/common/image.cpp:913 ../src/common/image.cpp:933
#, c-format
msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ ╔┌ ╞┴╩╠┴ '%s': ╞┴╩╠ ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/msw/dib.cpp:434
#, c-format
msgid "Can't open file '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:377
#, c-format
msgid "Can't open registry key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╦╠└▐ registry '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:904
#, c-format
msgid "Can't read value of '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧▐╔╘┴╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:777 ../src/msw/registry.cpp:816
#, c-format
msgid "Can't read value of key '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧▐╔╘┴╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╦╠└▐┴ '%s'"
#: ../src/common/image.cpp:955
#, c-format
msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ ╫ ╞┴╩╠ '%s': ╬┼╔┌╫┼╙╘╬╧┼ ╥┴╙█╔╥┼╬╔┼."
#: ../src/generic/logg.cpp:551 ../src/generic/logg.cpp:985
msgid "Can't save log contents to file."
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╙╧─┼╥╓┴╬╔┼ ╓╒╥╬┴╠┴ ╫ ╞┴╩╠."
#: ../src/msw/thread.cpp:611
msgid "Can't set thread priority"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ╨╥╔╧╥╔╘┼╘ ╬╔╘╔"
#: ../src/msw/registry.cpp:802 ../src/msw/registry.cpp:928
#, c-format
msgid "Can't set value of '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ '%s'"
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:183 ../src/generic/dirdlgg.cpp:153
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1166 ../src/generic/filedlgg.cpp:1185
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:254 ../src/generic/prntdlgg.cpp:453
#: ../src/generic/progdlgg.cpp:211 ../src/generic/proplist.cpp:511
#: ../src/gtk/filedlg.cpp:173 ../src/gtk/fontdlg.cpp:144
#: ../src/html/helpfrm.cpp:974 ../src/html/htmlhelp.cpp:434
#: ../src/motif/msgdlg.cpp:182
msgid "Cancel"
msgstr "∩╘═┼╬┴"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:893 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:934
msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
msgstr ""
#: ../src/common/strconv.cpp:929
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot convert from encoding '%s'!"
msgstr "ε┼╧╓╔─┴╬╬┴╤ ╦╧─╔╥╧╫╦┴ (%d)"
#: ../src/msw/dialup.cpp:497
#, c-format
msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╘┼╦╒▌┼┼ ═╧─┼═╬╧┼ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔┼: %s"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╘┼╦╒▌┼┼ ═╧─┼═╬╧┼ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔┼: %s"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:948
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find font node '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ URL '%s'"
#: ../src/msw/dialup.cpp:811
msgid "Cannot find the location of address book file"
msgstr "µ┴╩╠ ╙ ┴─╥┼╙╬╧╩ ╦╬╔╓╦╧╩ ╬┼ ╬┴╩─┼╬"
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1068
#, c-format
msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╔╬╘┼╥╫┴╠ ╨╥╔╧╥╔╘┼╘┴ ─╠╤ ╥┴╙╨╧╥╤─╦┴ %d."
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:854
msgid "Cannot get the hostname"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╔═╤ ╚╧╙╘┴"
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:890
msgid "Cannot get the official hostname"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╧╞╔├╔┴╠╪╬╧┼ ╔═╤ ╚╧╙╘┴"
#: ../src/msw/dialup.cpp:905
msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╫┼╙╔╘╪ ╘╥╒┬╦╒ - ╬┼╘ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔╤."
#: ../src/msw/app.cpp:249
msgid "Cannot initialize OLE"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧╔╬╔├╔┴╠╔┌╔╥╧╫┴╘╪ OLE"
#: ../src/mgl/app.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧╔╬╔├╔┴╠╔┌╔╥╧╫┴╘╪ OLE"
#: ../src/mgl/window.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize display."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧╔╬╔├╔┴╠╔┌╔╥╧╫┴╘╪ OLE"
#: ../src/msw/volume.cpp:627
#, c-format
msgid "Cannot load icon from '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ╨╔╦╘╧╟╥┴══╒ ╔┌ '%s'."
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:337
#, c-format
msgid "Cannot load resources from file '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ╥┼╙╒╥╙┘ ╔┌ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/html/htmlfilt.cpp:171
#, c-format
msgid "Cannot open HTML document: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ HTML ─╧╦╒═┼╬╘: %s"
#: ../src/html/helpdata.cpp:581
#, c-format
msgid "Cannot open HTML help book: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╦╬╔╟╒ ╨╧═╧▌╔ HTML: %s"
#: ../src/generic/helpext.cpp:101
#, c-format
msgid "Cannot open URL '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ URL '%s'"
#: ../src/html/helpdata.cpp:277
#, c-format
msgid "Cannot open contents file: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ ╙╧─┼╥╓┴╬╔╤: %s"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:311
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ '%s'."
#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1765
msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ ─╠╤ ╨┼▐┴╘╔ ╫ PostScript!"
#: ../src/html/helpdata.cpp:290
#, c-format
msgid "Cannot open index file: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ ╔╬─┼╦╙┴: %s"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ ╙╧─┼╥╓┴╬╔╤: %s"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ╨╧─╙▐╔╘┴╘╪ ╞┴╩╠┘ ╫ ╦┴╘┴╠╧╟┼ '%s'"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1265
msgid "Cannot print empty page."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╬┴╨┼▐┴╘┴╘╪ ╨╒╙╘╒└ ╙╘╥┴╬╔├╒."
#: ../src/msw/volume.cpp:188 ../src/msw/volume.cpp:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read typename from '%s'!"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ ╙╧─┼╥╓┴╬╔╤: %s"
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1049
msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╔┌╫╠┼▐╪ ╥┴╙╨╧╥╤─╧╦ ╬╔╘╔."
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:706
msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╘┴╥╘╧╫┴╘╪ ╬╔╘╪: ╧█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ TLS"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:406
msgid "Case sensitive"
msgstr "⌡▐┼╘ ╥┼╟╔╙╘╥┴"
#: ../src/common/fontmap.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:113
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
#: ../src/msw/dialup.cpp:746
msgid "Choose ISP to dial"
msgstr "≈┘┬┼╥╔╘┼ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔╤"
#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:122
msgid "Choose font"
msgstr "≈┘┬┼╥╔╘┼ █╥╔╞╘"
#: ../src/generic/logg.cpp:489
msgid "Clear the log contents"
msgstr "∩▐╔╙╘╔╘╪ ╙╧─┼╥╓╔═╧┼ ╓╒╥╬┴╠┴"
#: ../src/common/prntbase.cpp:429 ../src/generic/progdlgg.cpp:360
#: ../src/generic/proplist.cpp:506
msgid "Close"
msgstr "·┴╦╥┘╘╪"
#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4547
msgid "Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: ../src/generic/logg.cpp:491
msgid "Close this window"
msgstr "·┴╦╥┘╘╪ ▄╘╧ ╧╦╬╧"
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:547
msgid "Computer"
msgstr "δ╧═╨╪└╘┼╥"
#: ../src/common/fileconf.cpp:872
#, c-format
msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
msgstr "Θ═╤ ╨╧╠╤ ╫ ╞┴╩╠┼ ╦╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╔ ╬┼ ═╧╓┼╘ ╬┴▐╔╬┴╘╪╙╤ ╙ '%c'."
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1357 ../src/gtk/filedlg.cpp:72
msgid "Confirm"
msgstr "≡╧─╘╫┼╥─╔╘╪"
#: ../src/msw/mimetype.cpp:686
msgid "Confirm registry update"
msgstr ""
#: ../src/html/htmlwin.cpp:262
msgid "Connecting..."
msgstr "≤╧┼─╔╬┼╬╔┼..."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:346 ../src/html/htmlhelp.cpp:565
msgid "Contents"
msgstr "≤╧─┼╥╓┴╬╔┼"
#: ../src/common/strconv.cpp:596
#, c-format
msgid "Convertion to charset '%s' doesn't work."
msgstr ""
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:193
msgid "Copies:"
msgstr "δ╧╨╔╔:"
#: ../src/common/resourc2.cpp:287 ../src/common/resource.cpp:1806
#: ../src/common/resource.cpp:1936
#, c-format
msgid "Could not find resource include file %s."
msgstr "ε┼ ╬┴╩─┼╬ ╫╦╠└▐┴┼═┘╩ ╞┴╩╠ ╥┼╙╒╥╙╧╫ %s."
#: ../src/generic/tabg.cpp:1044
msgid "Could not find tab for id"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╬┴╩╘╔ tab ─╠╤ id"
#: ../src/msw/textctrl.cpp:1859
#, c-format
msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧╔╬╔├╔┴╠╔┌╔╥╧╫┴╘╪ Rich Edit DLL '%s'"
#: ../src/common/resource.cpp:802
#, c-format
msgid ""
"Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
" or provide #define (see manual for caveats)"
msgstr ""
"╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘┘╙╦┴╘╪ ╦╧╬╘╥╧╠╪╬┘╩ ╦╠┴╙╙ ─╠╤ id '%s'. ·┴═┼╬╔╘┼ ╬┴ (╬┼╬╒╠┼╫╧┼) "
"├┼╠╧┼ ▐╔╙╠╧\n"
"╔╠╔ ╨╥┼─╧╙╘┴╫╪╘┼ #define (╙═. ╥╒╦╧╫╧─╙╘╫╧ ─╠╤ ╨╥╔═┼╥╧╫)"
#: ../src/common/resource.cpp:1251
#, c-format
msgid ""
"Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
"or provide #define (see manual for caveats)"
msgstr ""
"╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘┘╙╦┴╘╪ ═┼╬└ id '%s'. ·┴═┼╬╔╘┼ ╬┴ (╬┼╬╒╠┼╫╧┼) ├┼╠╧┼ ▐╔╙╠╧\n"
"╔╠╔ ╨╥┼─╧╙╘┴╫╪╘┼ #define (╙═. ╥╒╦╧╫╧─╙╘╫╧ ─╠╤ ╨╥╔═┼╥╧╫)"
#: ../src/common/prntbase.cpp:806
msgid "Could not start document preview."
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╬┴▐┴╘╪ ╨╥┼─-╧╙═╧╘╥ ─╧╦╒═┼╬╘┴."
#: ../src/generic/printps.cpp:197 ../src/msw/printwin.cpp:252
msgid "Could not start printing."
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╬┴▐┴╘╪ ╨┼▐┴╘╪."
#: ../src/common/wincmn.cpp:1148
msgid "Could not transfer data to window"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼─┴╘╪ ─┴╬╬┘┼ ╫ ╧╦╬╧"
#: ../src/msw/dragimag.cpp:148 ../src/msw/dragimag.cpp:184
#: ../src/msw/imaglist.cpp:152 ../src/msw/imaglist.cpp:174
#: ../src/msw/imaglist.cpp:187
msgid "Couldn't add an image to the image list."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ─╧┬┴╫╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ ╦ ╙╨╔╙╦╒ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╩."
#: ../src/msw/timer.cpp:103
msgid "Couldn't create a timer"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╘┴╩═┼╥"
#: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166
msgid "Couldn't create cursor."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╦╒╥╙╧╥"
#: ../src/common/dynlib.cpp:347 ../src/common/dynload.cpp:295
#, c-format
msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╬┴╩╘╔ ╙╔═╫╧╠ '%s' ╫ ─╔╬┴═╔▐┼╙╦╧╩ ┬╔┬╠╔╧╘┼╦┼"
#: ../src/mac/thread.cpp:502 ../src/msw/thread.cpp:711
msgid "Couldn't get the current thread pointer"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╒╦┴┌┴╘┼╠╪ ╬┴ ╘┼╦╒▌╒└ ╬╔╘╪"
#: ../src/common/imagpng.cpp:298
msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
msgstr ""
"╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ PNG - ╫╧┌═╧╓╬╧ ╞┴╩╠ ╨╧╫╥┼╓─┼╬ ╔╠╔ "
"╬┼─╧╙╘┴╘╧▐╬╧ ╨┴═╤╘╔."
#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:143
#, c-format
msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╥┼╟╔╙╘╥╔╥╧╫┴╘╪ ╞╧╥═┴╘ '%s'"
#: ../src/msw/listctrl.cpp:722
#, c-format
msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╔┌╫╠┼▐╪ ╔╬╞╧╥═┴├╔└ ╧┬ ▄╠┼═┼╬╘┼ ╙╨╔╙╦┴ %d."
#: ../src/common/imagpng.cpp:334 ../src/common/imagpng.cpp:345
#: ../src/common/imagpng.cpp:353
msgid "Couldn't save PNG image."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ PNG."
#: ../src/mac/thread.cpp:749 ../src/msw/thread.cpp:1091
msgid "Couldn't terminate thread"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ┌┴╫┼╥█╔╘╪ ╬╔╘╪"
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:263
msgid "Create directory"
msgstr "≤╧┌─┴╘╪ ╦┴╘┴╠╧╟"
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103 ../src/generic/filedlgg.cpp:1119
msgid "Create new directory"
msgstr "≤╧┌─┴╘╪ ╬╧╫┘╩ ╦┴╘┴╠╧╟"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1130
msgid "Current directory:"
msgstr "⌠┼╦╒▌╔╩ ╦┴╘┴╠╧╟:"
#: ../src/common/fontmap.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
#: ../src/common/paper.cpp:106
msgid "D sheet, 22 x 34 in"
msgstr "∞╔╙╘ D, 22 x 34 ─└╩═"
#: ../src/msw/dde.cpp:587
msgid "DDE poke request failed"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ DDE"
#: ../src/common/imagbmp.cpp:618
#, fuzzy
msgid "DIB Header: Cannot deal with 4bit encoded yet."
msgstr "BMP: ≡╧╦┴ ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╥┴┬╧╘┴╘╪ ╙ 4-┬╔╘╬╧╩ ╦╧─╔╥╧╫╦╧╩."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:836
#, fuzzy
msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
msgstr "BMP: δ╧─╔╥╧╫╦┴ ╬┼ ╙╧╧╘╫┼╘╙╘╫╒┼╘ ╟╠╒┬╔╬┼ ┬╔╘╧╫."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:798
#, fuzzy
msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
msgstr "BMP: ≈┘╙╧╘┴ ╞┴╩╠┴ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ > 32767 ╨╔╦╙┼╠╧╫."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:792
#, fuzzy
msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
msgstr "√╔╥╔╬┴ ╞┴╩╠┴ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ > 32767 ╨╔╦╙┼╠╧╫."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:812
#, fuzzy
msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
msgstr "BMP: ε┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╟╠╒┬╔╬┴ ┬╔╘╧╫ ╞┴╩╠┴."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:822
#, fuzzy
msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
msgstr "BMP: ε┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╦╧─╔╥╧╫╦┴ ╞┴╩╠┴."
#: ../src/common/paper.cpp:128
msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
msgstr "DL Envelope, 110 x 220 ══"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:700
msgid "Date"
msgstr "Σ┴╘┴"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:221
msgid "Decorative"
msgstr "Σ┼╦╧╥┴╘╔╫╬┘╩"
#: ../src/common/fontmap.cpp:386
msgid "Default encoding"
msgstr ""
#: ../src/unix/snglinst.cpp:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted stale lock file '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒─┴╠╔╘╪ INI-╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/msw/dialup.cpp:346
msgid ""
"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
"not installed on this machine. Please install it."
msgstr ""
"≤┼╥╫╔╙ ╒─┴╠┼╬╬╧╟╧ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔╤ (RAS) ╬┼ ╒╙╘┴╬╧╫╠┼╬ ╬┴ ▄╘╧╩ "
"═┴█╔╬┼. ≡╧╓┴╠╒╩╙╘┴ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘┼ ┼╟╧."
#: ../src/os2/toplevel.cpp:329
msgid "Did you forget to include wx/os2/wx.rc in your resources?"
msgstr "ε┼ ┌┴┬┘╠╔ ╠╔ ≈┘ ╫╦╠└▐╔╘╪ wx/os2/wx.rc ╫ ╥┼╙╒╥╙┘?"
#: ../src/generic/tipdlg.cpp:178
msgid "Did you know..."
msgstr "ß ╫┘ ┌╬┴╠╔ ▐╘╧..."
#: ../src/common/filefn.cpp:1254
#, c-format
msgid "Directory '%s' couldn't be created"
msgstr "δ┴╘┴╠╧╟ '%s' ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ╙╧┌─┴╬"
#: ../src/mgl/dirmgl.cpp:217
#, c-format
msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
msgstr "δ┴╘┴╠╧╟ '%s' ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘!"
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188
msgid "Directory does not exist"
msgstr "δ┴╘┴╠╧╟ ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:374
msgid ""
"Display all index items that contain given substring. Search is case "
"insensitive."
msgstr ""
"≈┘╫┼╙╘╔ ╫╙┼ ╙╘╥╧╦╔ ╔╬─┼╦╙┴ ╙╧─┼╥╓┴▌╔┼ ─┴╬╬╒└ ╨╧─╙╘╥╧╦╒. ≡╧╔╙╦ ┬┼┌ ╒▐┼╘┴ \n"
"╥┼╟╔╙╘╥┴."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:540
msgid "Display options dialog"
msgstr "∩╘╦╥┘╘╪ ─╔┴╠╧╟ ╧╨├╔╩"
#: ../src/msw/mimetype.cpp:679
#, c-format
msgid ""
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" "
"?\n"
"Current value is \n"
"%s, \n"
"New value is \n"
"%s %1"
msgstr ""
#: ../src/common/docview.cpp:440
#, c-format
msgid "Do you want to save changes to document %s?"
msgstr "≈┘ ╚╧╘╔╘┼ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌═┼╬┼╬╔╤ ╫ ─╧╦╒═┼╬╘┼ %s?"
#: ../src/html/htmlwin.cpp:314
msgid "Done"
msgstr "≤─┼╠┴╬╧"
#: ../src/generic/progdlgg.cpp:372
msgid "Done."
msgstr "≤─┼╠┴╬╧."
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "≤─┼╠┴╬╧"
#: ../src/common/paper.cpp:107
msgid "E sheet, 34 x 44 in"
msgstr "E sheet, 34 x 44 ─└╩═"
#: ../src/generic/progdlgg.cpp:183
msgid "Elapsed time : "
msgstr "·┴╘╥┴▐┼╬╬╧┼ ╫╥┼═╤ : "
#: ../src/generic/helphtml.cpp:335
msgid "Entries found"
msgstr "ε┴╩─┼╬┘ ┌┴╨╔╙╔"
#: ../src/common/config.cpp:345
#, c-format
msgid ""
"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'."
msgstr ""
"∩█╔┬╦┴ ╥┴╙╦╥┘╘╔╤ ╨┼╥┼═┼╬╬╧╩ ╧╦╥╒╓┼╬╔╤: ╧╘╙╒╘╙╘╫╒┼╘ '%c' ╫ ╨╧┌╔├╔╔ %d ╫ '%s'."
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:702 ../src/generic/dirctrlg.cpp:720
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:731 ../src/generic/dirdlgg.cpp:298
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:836 ../src/generic/filedlgg.cpp:933
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:947 ../src/generic/filedlgg.cpp:960
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1322 ../src/generic/filedlgg.cpp:1372
#: ../src/gtk/filedlg.cpp:80 ../src/gtk/fontdlg.cpp:71
msgid "Error"
msgstr "∩█╔┬╦┴"
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1182 ../src/unix/utilsunx.cpp:1190
msgid "Error "
msgstr "∩█╔┬╦┴ "
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:203
msgid "Error creating directory"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╦┴╘┴╠╧╟┴"
#: ../src/common/imagbmp.cpp:845
#, fuzzy
msgid "Error in reading image DIB ."
msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#: ../src/common/log.cpp:460
msgid "Error: "
msgstr "∩█╔┬╦┴: "
#: ../src/common/fontmap.cpp:114
msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)"
#: ../src/generic/progdlgg.cpp:191
msgid "Estimated time : "
msgstr "∩├┼╬╦┴ ╫╥┼═┼╬╔ : "
#: ../src/msw/utilsexc.cpp:697
#, c-format
msgid "Execution of command '%s' failed"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╫┘╨╧╠╬┼╬╔╤ ╦╧═┴╬─┘ '%s'"
#: ../src/common/paper.cpp:112
msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
msgstr "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 ─└╩═"
#: ../src/common/resourc2.cpp:326 ../src/common/resourc2.cpp:1391
#: ../src/common/resource.cpp:1845 ../src/common/resource.cpp:1975
#: ../src/common/resource.cpp:3059
msgid "Expected '*' whilst parsing resource."
msgstr "∩╓╔─┴╠╧╙╪ '*' ╨╥╔ ╙╔╬╘┴╦╙╔▐┼╙╦╧═ ┴╬┴╠╔┌┼ ╥┼╙╒╥╙┴."
#: ../src/common/resourc2.cpp:342 ../src/common/resourc2.cpp:1407
#: ../src/common/resource.cpp:1862 ../src/common/resource.cpp:1991
#: ../src/common/resource.cpp:3076
msgid "Expected '=' whilst parsing resource."
msgstr "∩╓╔─┴╠╧╙╪ '=' ╨╥╔ ╙╔╬╘┴╦╙╔▐┼╙╦╧═ ┴╬┴╠╔┌┼ ╥┼╙╒╥╙┴."
#: ../src/common/resourc2.cpp:312 ../src/common/resourc2.cpp:1377
#: ../src/common/resource.cpp:1831 ../src/common/resource.cpp:1961
#: ../src/common/resource.cpp:3045
msgid "Expected 'char' whilst parsing resource."
msgstr "∩╓╔─┴╠╧╙╪ 'char' ╨╥╔ ╙╔╬╘┴╦╙╔▐┼╙╦╧═ ┴╬┴╠╔┌┼ ╥┼╙╒╥╙┴."
#: ../src/msw/dialup.cpp:840
#, c-format
msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ %s ╒─┴╠┼╬╬╧┼ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔┼: %s"
#: ../src/unix/snglinst.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Failed to access lock file."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╙╧┌─┴╘╪ ─╔┴╠╧╟."
#: ../src/common/filename.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Failed to close file handle"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ┌┴╦╥┘╘╪ clipboard."
#: ../src/unix/snglinst.cpp:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close lock file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
msgid "Failed to close the clipboard."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ┌┴╦╥┘╘╪ clipboard."
#: ../src/msw/dialup.cpp:780
msgid "Failed to connect: missing username/password."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧─╦╠└▐╔╘╪╙╤: ╬┼╘ ╔═┼╬╔/╨┴╥╧╠╤."
#: ../src/msw/dialup.cpp:726
msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ─╧┌╫╧╬╔╘╪╙╤: ╬┼╘╒ ISP."
#: ../src/msw/registry.cpp:597
#, c-format
msgid "Failed to copy registry value '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╦╧╨╔╥╧╫┴╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ registry '%s'"
#: ../src/msw/registry.cpp:606
#, c-format
msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╦╧╨╔╥╧╫┴╘╪ ╙╧─┼╥╓╔═╧┼ ╦╠└▐┴ ╥┼┼╙╘╥┴ '%s' ╫ '%s'."
#: ../src/common/filefn.cpp:1106
#, c-format
msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
msgstr "≤┬╧╩ ╦╧╨╔╥╧╫┴╬╔╤ ╞┴╩╠┴ '%s' ╫ '%s'."
#: ../src/msw/dde.cpp:924
msgid "Failed to create DDE string"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╙╘╥╧╦╔ DDE"
#: ../src/msw/mdi.cpp:425
msgid "Failed to create MDI parent frame."
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╥╧─╔╘┼╠╪╙╦╧╟╧ ╞╥┼╩═┴ MDI."
#: ../src/msw/statbr95.cpp:110
msgid "Failed to create a status bar."
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╙╘┴╘╒╙╬╧╩ ╙╘╥╧╦╔."
#: ../src/common/filename.cpp:717
msgid "Failed to create a temporary file name"
msgstr "≤┬╧╩ ╞╧╥═╔╥╧╫┴╬╔╤ ╔═┼╬╔ ╫╥┼═┼╬╬╧╟╧ ╞┴╩╠┴"
#: ../src/msw/utilsexc.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Failed to create an anonymous pipe"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╙╘┴╘╒╙╬╧╩ ╙╘╥╧╦╔."
#: ../src/msw/dde.cpp:401
#, c-format
msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧─╦╠└▐╔╘╪╙╤ ╦ ╙┼╥╫┼╥╒ '%s' ╨╧ ╘┼═┼ '%s'"
#: ../src/msw/toplevel.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Failed to create dialog. Incorrect DLGTEMPLATE?"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╙╧┌─┴╘╪ ╦┴╘┴╠╧╟ "
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:201
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory '%s'\n"
"(Do you have the required permissions?)"
msgstr ""
"≤┬╧╩ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╦┴╘┴╠╧╟┴ '%s'\n"
"(⌡ ╫┴╙ ┼╙╘╪ ╬┼╧┬╚╧─╔═┘┼ ╥┴┌╥┼█┼╬╔╤?)"
#: ../src/msw/mimetype.cpp:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╔═┼╬╧╫┴╘╪ ╦╠└▐ registry ╔┌ '%s' ╫ '%s."
#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:442
#, c-format
msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
msgstr ""
#: ../src/html/winpars.cpp:430
#, c-format
msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╫┘╫┼╙╘╔ ─╧╦╒═┼╬╘ HTML ╫ ╦╧─╔╥╧╫╦┼ %s"
#: ../src/mac/clipbrd.cpp:167 ../src/msw/clipbrd.cpp:139
msgid "Failed to empty the clipboard."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╧▐╔╙╘╔╘╪ clipboard."
#: ../src/msw/dde.cpp:606
msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ 'advise loop' ╙ DDE ╙┼╥╫┼╥╧═"
#: ../src/msw/dialup.cpp:618
#, c-format
msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ─╧┌╫╧╬╔╘╪╙╤: %s"
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:538 ../src/unix/utilsunx.cpp:555
#, c-format
msgid "Failed to execute '%s'\n"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╫┘╨╧╠╬╔╘╪ '%s'\n"
#: ../src/common/resourc2.cpp:808 ../src/common/resource.cpp:2465
#, c-format
msgid ""
"Failed to find XBM resource %s.\n"
"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
msgstr ""
"ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╬┴╩╘╔ ╥┼╙╒╥╙ XBM %s.\n"
"≈┘ ┌┴┬┘╠╔ ╨╥╔═┼╬╔╘╪ wxResourceLoadBitmapData?"
#: ../src/common/resourc2.cpp:959 ../src/common/resource.cpp:2619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find XBM resource %s.\n"
"Forgot to use wxResourceLoadIconData?"
msgstr ""
"ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╬┴╩╘╔ ╥┼╙╒╥╙ XBM %s.\n"
"≈┘ ┌┴┬┘╠╔ ╨╥╔═┼╬╔╘╪ wxResourceLoadIconData?"
#: ../src/common/resourc2.cpp:823 ../src/common/resource.cpp:2480
#, c-format
msgid ""
"Failed to find XPM resource %s.\n"
"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
msgstr ""
"ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╬┴╩╘╔ ╥┼╙╒╥╙ XBM %s.\n"
"≈┘ ┌┴┬┘╠╔ ╨╥╔═┼╬╔╘╪ wxResourceLoadBitmapData?"
#: ../src/msw/dialup.cpp:678
#, c-format
msgid "Failed to get ISP names: %s"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╬╧═┼╥┴ ISP: %s"
#: ../src/mac/clipbrd.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Failed to get clipboard data."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ─┴╬╬┘┼ clipboard."
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:712
msgid "Failed to get data from the clipboard"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╔┌╫╠┼▐╪ ─┴╬╬┘┼ ╔┌ clipboard."
#: ../src/common/timercmn.cpp:286
msgid "Failed to get the UTC system time."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╙╔╙╘┼═╬╧┼ ╫╥┼═╤ UTC."
#: ../src/common/timercmn.cpp:237
msgid "Failed to get the local system time"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╠╧╦┴╠╪╬╧┼ ╙╔╙╘┼═╬╧┼ ╫╥┼═╤"
#: ../src/common/filefn.cpp:1487
msgid "Failed to get the working directory"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╥┴┬╧▐╔╩ ╦┴╘┴╠╧╟"
#: ../src/univ/theme.cpp:120
msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
msgstr ""
#: ../src/msw/helpchm.cpp:69
msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
msgstr ""
#: ../src/msw/glcanvas.cpp:729
msgid "Failed to initialize OpenGL"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧╔╬╔├╔┴╠╔┌╔╥╧╫┴╘╪ OpenGL"
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:871
msgid ""
"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
"program"
msgstr ""
"ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╙╧┼─╔╬╔╘╪╙╤ ╙ ╬╔╘╪└, ╫╧┌═╧╓╬┴ ╒╘┼▐╦┴ ╨┴═╤╘╔ - ╨╧╓┴╠╒╩╙╘┴ "
"╨┼╥┼┌┴╨╒╙╘╔╘┼ \n"
"╨╥╧╟╥┴══╒"
#: ../src/msw/utils.cpp:721
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to kill process %d"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨┼╥┼╬┴╨╥┴╫╔╘╪ ╫╫╧─/╫┘╫╧─ ╨╧╥╧╓─┼╬╬╧╟╧ ╨╥╧├┼╙╙┴"
#: ../src/common/iconbndl.cpp:66
#, c-format
msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ %d ╔┌ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/msw/volume.cpp:340
msgid "Failed to load mpr.dll."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ mpr.dll."
#: ../src/common/dynlib.cpp:274 ../src/common/dynload.cpp:197
#, c-format
msgid "Failed to load shared library '%s'"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ┌┴╟╥╒┌╦╔ ╥┴┌─┼╠╤┼═╧╩ ┬╔┬╠╔╧╘┼╦╔ '%s'"
#: ../src/common/dynlib.cpp:256 ../src/common/dynload.cpp:126
#, c-format
msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ┌┴╟╥╒┌╦╔ ╥┴┌─┼╠╤┼═╧╩ ┬╔┬╠╔╧╘┼╦╔ '%s' -- %s"
#: ../src/unix/snglinst.cpp:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/common/regex.cpp:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ %s ╒─┴╠┼╬╬╧┼ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔┼: %s"
#: ../src/common/filename.cpp:1644
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to modify file times for '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/common/filename.cpp:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open '%s' for %s"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╧╘╦╥┘╘╪ clipboard."
#: ../src/common/filename.cpp:739
msgid "Failed to open temporary file."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╧╘╦╥┘╘╪ ╫╥┼═┼╬╬┘╩ ╞┴╩╠."
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:107
msgid "Failed to open the clipboard."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╧╘╦╥┘╘╪ clipboard."
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:616
msgid "Failed to put data on the clipboard"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╠╧╓╔╘╪ ─┴╬╬┘┼ ╬┴ clipboard."
#: ../src/unix/snglinst.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Failed to read PID from lock file."
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╥╧─╔╘┼╠╪╙╦╧╟╧ ╞╥┼╩═┴ MDI."
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:629
msgid "Failed to redirect child process input/output"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨┼╥┼╬┴╨╥┴╫╔╘╪ ╫╫╧─/╫┘╫╧─ ╨╧╥╧╓─┼╬╬╧╟╧ ╨╥╧├┼╙╙┴"
#: ../src/msw/utilsexc.cpp:600
#, fuzzy
msgid "Failed to redirect the child process IO"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨┼╥┼╬┴╨╥┴╫╔╘╪ ╫╫╧─/╫┘╫╧─ ╨╧╥╧╓─┼╬╬╧╟╧ ╨╥╧├┼╙╙┴"
#: ../src/msw/dde.cpp:285
#, c-format
msgid "Failed to register DDE server '%s'"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ┌┴╥┼╟╔╙╘╥╔╥╧╫┴╘╪ ╙┼╥╫┼╥ DDE '%s'"
#: ../src/common/fontmap.cpp:674
#, c-format
msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ┌┴╨╧═╬╔╘╪ ╦╧─╔╥╧╫╦╒ ─╠╤ ╬┴┬╧╥┴ ╙╔═╫╧╠╧╫ '%s'."
#: ../src/unix/snglinst.cpp:296
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file '%s'"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╒─┴╠┼╬╔╤ ╞┴╩╠┴ ┬╠╧╦╔╥╧╫╦╔ '%s'"
#: ../src/unix/snglinst.cpp:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╔═┼╬╧╫┴╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ registry ╔┌ '%s' ╫ '%s."
#: ../src/msw/registry.cpp:443
#, c-format
msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╔═┼╬╧╫┴╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╥┼┼╙╘╥┴ ╔┌ '%s' ╫ '%s."
#: ../src/msw/registry.cpp:543
#, c-format
msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╔═┼╬╧╫┴╘╪ ╦╠└▐ ╥┼┼╙╘╥┴ ╔┌ '%s' ╫ '%s."
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:505
msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╔┌╫╠┼▐╪ ─┴╬╬┘┼ ╔┌ clipboard."
#: ../src/common/filename.cpp:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╙╧╧┬▌┼╬╔┼ ╧┬ ╧█╔┬╦┼ RAS"
#: ../src/msw/dialup.cpp:442
msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╙╧╧┬▌┼╬╔┼ ╧┬ ╧█╔┬╦┼ RAS"
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:742
msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╬┴╩╘╔ ╞╧╥═┴╘┘ ╨╧──┼╥╓╔╫┴┼═┘┼ clipboard"
#: ../src/msw/dde.cpp:651
msgid "Failed to send DDE advise notification"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╙╠┴╘╪ ╬╧╘╔╞╔╦┴├╔└ DDE"
#: ../src/common/ftp.cpp:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ╨╥╔╧╥╔╘┼╘ ╬╔╘╔ %d."
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:379
msgid "Failed to set clipboard data."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ─┴╬╬┘┼ clipboard."
#: ../src/common/file.cpp:522
#, fuzzy
msgid "Failed to set temporary file permissions"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1213 ../src/unix/threadpsx.cpp:1224
#, c-format
msgid "Failed to set thread priority %d."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ╨╥╔╧╥╔╘┼╘ ╬╔╘╔ %d."
#: ../src/common/fs_mem.cpp:167
#, c-format
msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ '%s' ╫ ╨┴═╤╘╔ VFS!"
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1397
msgid "Failed to terminate a thread."
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ┌┴╫┼╥█╔╘╪ ╬╔╘╪."
#: ../src/msw/dde.cpp:625
msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ┌┴╫┼╥█╔╘╪ 'advise loop' ╙ DDE ╙┼╥╫┼╥╧═."
#: ../src/msw/dialup.cpp:913
#, c-format
msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╨╧╫┼╙╔╘╪ ╘╥╒┬╦╒: %s"
#: ../src/common/filename.cpp:1659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to touch the file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/unix/snglinst.cpp:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/msw/dde.cpp:301
#, c-format
msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
msgstr "ε┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╧╘┌┴╥┼╟┼╙╘╥╔╥╧╫┴╘╪ DDE ╙┼╥╫┼╥ '%s'"
#: ../src/unix/snglinst.cpp:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write to lock file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/generic/logg.cpp:379
msgid "Fatal error"
msgstr "δ╥╔╘╔▐┼╙╦┴╤ ╧█╔┬╦┴"
#: ../src/common/log.cpp:453
msgid "Fatal error: "
msgstr "δ╥╔╘╔▐┼╙╦┴╤ ╧█╔┬╦┴: "
#: ../src/mac/app.cpp:1220 ../src/msw/app.cpp:1281
msgid "Fatal error: exiting"
msgstr "µ┴╘┴╠╪╬┴╤ ╧█╔┬╦┴: ╫┘╚╧─╔═"
#: ../src/mgl/bitmap.cpp:544
#, c-format
msgid "File %s does not exist."
msgstr "µ┴╩╠ %s ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1354 ../src/gtk/filedlg.cpp:69
#, c-format
msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
msgstr "µ┴╩╠ '%s' ╒╓┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘, ╫┘ ─┼╩╙╘╫╔╘┼╠╪╬╧ ╚╧╘╔╘┼ ┼╟╧ ╨┼╥┼╨╔╙┴╘╪?"
#: ../src/msw/filedlg.cpp:505
#, c-format
msgid ""
"File '%s' already exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr "µ┴╩╠ '%s' ╒╓┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘└\n."
"≈┘ ─┼╩╙╘╫╔╘┼╠╪╬╧ ╚╧╘╔╘┼ ┼╟╧ ╨┼╥┼╨╔╙┴╘╪?"
#: ../src/common/textcmn.cpp:158
msgid "File couldn't be loaded."
msgstr "µ┴╩╠ ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ┌┴╟╥╒╓┼╬."
#: ../src/common/docview.cpp:294 ../src/common/docview.cpp:331
#: ../src/common/docview.cpp:1422
msgid "File error"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╞┴╩╠┴"
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:720 ../src/generic/filedlgg.cpp:947
msgid "File name exists already."
msgstr "Θ═╤ ╞┴╩╠┴ ╒╓┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/msw/filedlg.cpp:353
#, c-format
msgid "Files (%s)|%s"
msgstr "µ┴╩╠┘ (%s)|%s"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:362
msgid "Find"
msgstr "ε┴╩╘╔"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:950
msgid "Fixed font:"
msgstr "µ╔╦╙╔╥╧╫┴╬╬┘╩ █╥╔╞╘:"
#: ../src/common/paper.cpp:118
msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
msgstr "Folio, 8 1/2 x 13 ─└╩═"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:960
msgid "Font size:"
msgstr "≥┴┌═┼╥ █╥╔╞╘┴:"
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:572
msgid "Fork failed"
msgstr "ε┼╒─┴▐╬┘╩ Fork"
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:167
msgid "Forward"
msgstr "≈╨┼╥┼─"
#: ../src/common/resourc2.cpp:295 ../src/common/resourc2.cpp:1360
#: ../src/common/resource.cpp:1814 ../src/common/resource.cpp:1944
#: ../src/common/resource.cpp:3028
msgid "Found "
msgstr "ε┴╩─┼╬ "
#: ../src/html/helpfrm.cpp:661 ../src/html/htmlhelp.cpp:460
#, c-format
msgid "Found %i matches"
msgstr "ε┴╩─┼╬╧ %i ╙╧╧╘╫┼╘╙╘╫╔╩"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:184
msgid "From:"
msgstr "∩╘:"
#: ../src/common/imaggif.cpp:100
#, fuzzy
msgid "GIF: Invalid gif index."
msgstr "ε┼─╧╨╒╙╘╔═┘╩ ╔╬─┼╦╙ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ TIFF."
#: ../src/common/imaggif.cpp:75
msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
msgstr "GIF: ╨╧╘╧╦ ─┴╬╬┘╚ ╦┴╓┼╘╙╤ ╒╦╧╥╧▐┼╬╬┘═."
#: ../src/common/imaggif.cpp:59
msgid "GIF: error in GIF image format."
msgstr "GIF: ╧█╔┬╦┴ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ GIF."
#: ../src/common/imaggif.cpp:62
msgid "GIF: not enough memory."
msgstr "GIF: ╬┼─╧╙╘┴╘╧▐╬╧ ╨┴═╤╘╔."
#: ../src/common/imaggif.cpp:65
msgid "GIF: unknown error!!!"
msgstr "GIF: ╬┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╧█╔┬╦┴!!!"
#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:623
msgid "GTK+ theme"
msgstr ""
#: ../src/common/paper.cpp:142
msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
msgstr "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:141
msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
msgstr "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
#: ../src/common/image.cpp:762
msgid "GetUnusedColour:: No Unused Color in image "
msgstr ""
#: ../src/html/helpfrm.cpp:506
msgid "Go back"
msgstr "Θ─╘╔ ╬┴┌┴─"
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:541
msgid "Go back to the previous HTML page"
msgstr ""
#: ../src/html/helpfrm.cpp:509
msgid "Go forward"
msgstr "Θ─╘╔ ╫╨┼╥┼─"
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:543
msgid "Go forward to the next HTML page"
msgstr ""
#: ../src/html/helpfrm.cpp:514
msgid "Go one level up in document hierarchy"
msgstr "Θ─╘╔ ╬┴ ╧─╔╬ ╒╥╧╫┼╬╪ ╫╫┼╥╚ ╫ ╔┼╥┴╥╚╔╔ ─╧╦╒═┼╬╘┴"
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 ../src/generic/filedlgg.cpp:1108
msgid "Go to home directory"
msgstr "≈ ─╧═┴█╬╔╩ ─╔╥┼╦╘╧╥╔╩"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1100
msgid "Go to parent directory"
msgstr "≈ ╥╧─╔╘┼╠╪╙╦╔╩ ─╔╥┼╦╘╧╥╔╩"
#: ../src/common/prntbase.cpp:379
msgid "Goto Page"
msgstr ""
#: ../src/common/fontmap.cpp:118
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
#: ../src/html/htmlwin.cpp:354
#, c-format
msgid "HTML anchor %s does not exist."
msgstr "HTML-╤╦╧╥╪ %s ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1279
msgid ""
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books "
"(*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All "
"files (*.*)|*"
msgstr ""
"µ┴╩╠┘ HTML (*.htm)|*.htm|µ┴╩╠┘ HTML (*.html)|*.html|δ╬╔╟╔ ╨╧═╧▌╔ "
"(*.htb)|*.htb|δ╬╔╟╔ ╨╧═╧▌╔ (*.zip)|*.zip|≡╥╧┼╦╘ ╨╧═╧▌╔ HTML "
"(*.hhp)|*.hhp|≈╙┼ ╞┴╩╠┘ (*.*)|*"
#: ../src/common/fontmap.cpp:119
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)"
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:179 ../src/generic/proplist.cpp:516
#: ../src/html/helpfrm.cpp:240 ../src/msw/mdi.cpp:1324
msgid "Help"
msgstr "≡╧═╧▌╪"
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:87
#, c-format
msgid "Help : %s"
msgstr "≡╧═╧▌╪: %s"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:933
msgid "Help Browser Options"
msgstr "∩╨├╔╔ ╨╥╧╙═╧╘╥┴ ╨╧═╧▌╔"
#: ../src/generic/helphtml.cpp:334 ../src/generic/helphtml.cpp:335
msgid "Help Index"
msgstr "Θ╬─┼╦╙ ╨╧═╧▌╔"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1263
msgid "Help Printing"
msgstr "≡╧═╧▌╪ ╨┼▐┴╘╔"
#: ../src/html/helpctrl.cpp:49
#, c-format
msgid "Help: %s"
msgstr "≡╧═╧▌╪: %s"
#: ../src/common/imagbmp.cpp:858
#, fuzzy
msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#: ../src/common/imagbmp.cpp:960 ../src/common/imagbmp.cpp:1019
#: ../src/common/imagbmp.cpp:1028 ../src/common/imagbmp.cpp:1039
#: ../src/common/imagbmp.cpp:1083 ../src/common/imagbmp.cpp:1093
#: ../src/common/imagbmp.cpp:1102
msgid "ICO: Error writing the image file!"
msgstr "ICO: ∩█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ ╞┴╩╠┴ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤!"
#: ../src/common/imagbmp.cpp:928
msgid "ICO: Image too tall for an icon."
msgstr ""
#: ../src/common/imagbmp.cpp:934
msgid "ICO: Image too wide for an icon."
msgstr ""
#: ../src/common/imagbmp.cpp:1167
#, fuzzy
msgid "ICO: Invalid icon index."
msgstr "ε┼─╧╨╒╙╘╔═┘╩ ╔╬─┼╦╙ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ TIFF."
#: ../src/common/imagiff.cpp:767
#, fuzzy
msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
msgstr "GIF: ╨╧╘╧╦ ─┴╬╬┘╚ ╦┴╓┼╘╙╤ ╒╦╧╥╧▐┼╬╬┘═."
#: ../src/common/imagiff.cpp:751
#, fuzzy
msgid "IFF: error in IFF image format."
msgstr "GIF: ╧█╔┬╦┴ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ GIF."
#: ../src/common/imagiff.cpp:754
msgid "IFF: not enough memory."
msgstr "IFF: ╬┼─╧╙╘┴╘╧▐╬╧ ╨┴═╤╘╔."
#: ../src/common/imagiff.cpp:757
msgid "IFF: unknown error!!!"
msgstr "IIF: ╬┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╧█╔┬╦┴!!!"
#: ../src/common/resourc2.cpp:989 ../src/common/resourc2.cpp:1000
#: ../src/common/resource.cpp:2649 ../src/common/resource.cpp:2660
#, c-format
msgid "Icon resource specification %s not found."
msgstr "ε┼ ╬┴╩─┼╬┴ ╙╨┼├╔╞╔╦┴├╔╤ ╥┼╙╒╥╙┴ ╔╦╧╬╦╔ %s."
#: ../src/common/resource.cpp:250
msgid "Ill-formed resource file syntax."
msgstr "ε┼╫┼╥╬┘╩ ╙╔╬╘┴╦╙╔╙ ╞┴╩╠┴ ╥┼╙╒╥╙╧╫."
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:702 ../src/generic/filedlgg.cpp:933
msgid "Illegal directory name."
msgstr "ε┼─╧╨╒╙╘╔═╧┼ ╔═╤ ─╔╥┼╦╘╧╥╔╤."
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1322
msgid "Illegal file specification."
msgstr "ε┼╨╥┴╫╔╠╪╬┴╤ ╙╨┼├╔╞╔╦┴├╔╤ ╞┴╩╠┴."
#: ../src/common/image.cpp:785
msgid "Image and Mask have different sizes"
msgstr ""
#: ../src/common/image.cpp:1064
#, c-format
msgid "Image file is not of type %d."
msgstr ""
#: ../src/msw/textctrl.cpp:249
msgid ""
"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
"Please reinstall riched32.dll"
msgstr ""
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:390
msgid "Impossible to get child process input"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╫╫╧─ ╨╧╥╧╓─┼╬╬╧╟╧ ╨╥╧├┼╙╙┴"
#: ../src/common/filefn.cpp:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╫╫╧─ ╨╧╥╧╓─┼╬╬╧╟╧ ╨╥╧├┼╙╙┴"
#: ../src/common/filefn.cpp:1136
#, c-format
msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╨╔╙┴╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/common/filefn.cpp:1187
#, c-format
msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
msgstr ""
#: ../src/html/helpfrm.cpp:387 ../src/html/htmlhelp.cpp:578
msgid "Index"
msgstr "Θ╬─┼╦╙"
#: ../src/common/fontmap.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Indian (ISO-8859-12)"
msgstr "Nordic (ISO-8859-10)"
#: ../src/common/imagtiff.cpp:183
msgid "Invalid TIFF image index."
msgstr "ε┼─╧╨╒╙╘╔═┘╩ ╔╬─┼╦╙ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ TIFF."
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:343
#, c-format
msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
msgstr ""
#: ../src/common/appcmn.cpp:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid display mode specification '%s'."
msgstr "ε┼╨╥┴╫╔╠╪╬┴╤ ╙╨┼├╔╞╔╦┴├╔╤ ╞┴╩╠┴."
#: ../src/x11/app.cpp:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid geometry specification '%s'"
msgstr "ε┼╨╥┴╫╔╠╪╬┴╤ ╙╨┼├╔╞╔╦┴├╔╤ ╞┴╩╠┴."
#: ../src/unix/snglinst.cpp:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid lock file '%s'."
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/common/regex.cpp:173
#, c-format
msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
msgstr "ε┼╫┼╥╬╧┼ ╥┼╟╒╠╤╥╬╧┼ ╫┘╥┴╓┼╬╔┼ '%s': %s"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227
msgid "Italic"
msgstr "δ╒╥╙╔╫"
#: ../src/common/paper.cpp:137
msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
msgstr "Italy Envelope, 110 x 230 ══"
#: ../src/common/imagjpeg.cpp:222
msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
msgstr "JPEG: ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ - ╫╧┌═╧╓╬╧ ╞┴╩╠ ╨╧╫╥┼╓─┼╬."
#: ../src/common/imagjpeg.cpp:336
msgid "JPEG: Couldn't save image."
msgstr "JPEG: ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼."
#: ../src/common/fontmap.cpp:127
msgid "KOI8-R"
msgstr "KOI8-R"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:426 ../src/generic/prntdlgg.cpp:620
msgid "Landscape"
msgstr "≡┼╩┌┴╓"
#: ../src/common/paper.cpp:110
msgid "Ledger, 17 x 11 in"
msgstr "Ledger, 17 x 11 ─└╩═"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:632
msgid "Left margin (mm):"
msgstr "∞┼╫╧┼ ╨╧╠┼ (══):"
#: ../src/common/paper.cpp:103
msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
msgstr "Legal, 8 1/2 x 14 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:108
msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
msgstr "Letter Small 8 1/2 x 11 ─└╩═"
#: ../src/common/paper.cpp:102
msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
msgstr "Letter, 8 1/2 x 11 ─└╩═"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230
msgid "Light"
msgstr "≤╫┼╘╠┘╩"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1587 ../src/gtk/filedlg.cpp:249
#: ../src/motif/filedlg.cpp:357 ../src/msw/filedlg.cpp:542
#, c-format
msgid "Load %s file"
msgstr "·┴╟╥╒┌╔╘╪ ╞┴╩╠ %s"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1589
msgid "Load file"
msgstr "·┴╟╥╒┌╔╘╪ ╞┴╩╠"
#: ../src/html/htmlwin.cpp:282
msgid "Loading : "
msgstr "·┴╟╥╒┌╦┴ : "
#: ../src/common/imagpnm.cpp:72
msgid "Loading Grey Ascii PNM image is not yet implemented."
msgstr "·┴╟╥╒┌╦┴ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ Grey Ascii PNM ┼▌┼ ╬┼ ╥┼┴╠╔┌╧╫┴╬┴."
#: ../src/common/imagpnm.cpp:75
msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented."
msgstr "·┴╟╥╒┌╦┴ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ Grey Raw PNM ┼▌┼ ╬┼ ╥┼┴╠╔┌╧╫┴╬┴."
#: ../src/generic/logg.cpp:554
#, c-format
msgid "Log saved to the file '%s'."
msgstr "÷╒╥╬┴╠ ┌┴╨╔╙┴╬ ╫ ╞┴╩╠ '%s'."
#: ../src/gtk/mdi.cpp:433
msgid "MDI child"
msgstr "≡╧╘╧═╧╦ MDI"
#: ../src/msw/helpchm.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
"not installed on this machine. Please install it."
msgstr ""
"≤┼╥╫╔╙ ╒─┴╠┼╬╬╧╟╧ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔╤ (RAS) ╬┼ ╒╙╘┴╬╧╫╠┼╬ ╬┴ ▄╘╧╩ "
"═┴█╔╬┼.≡╧╓┴╠╒╩╙╘┴ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘┼ ┼╟╧."
#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4545
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: ../src/unix/mimetype.cpp:2477
#, c-format
msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored."
msgstr "µ┴╩╠ mailcap %s, ╙╘╥╧╦┴ %d: ╬┼╨╧╠╬┴╤ ┌┴╨╔╙╪ ╨╥╧╔╟╬╧╥╔╥╧╫┴╬┴."
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
msgid "Match case"
msgstr ""
#: ../src/common/fs_mem.cpp:144
#, c-format
msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
msgstr "≡┴═╤╘╪ VFS ╒╓┼ ╙╧─┼╥╓╔╘ ╞┴╩╠ '%s'!"
#: ../src/univ/themes/metal.cpp:174
msgid "Metal theme"
msgstr ""
#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4543
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: ../src/unix/mimetype.cpp:2102
#, c-format
msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string."
msgstr "µ┴╩╠ mime.types %s, ╙╘╥╧╦┴ %d: ╬┼┌┴╦╥┘╘┘┼ ╦┴╫┘▐╦╔."
#: ../src/mgl/app.cpp:173
#, c-format
msgid "Mode %ix%i-%i not available."
msgstr ""
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:222
msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#: ../src/common/paper.cpp:138
msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
msgstr "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 ─└╩═"
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:176
msgid "More..."
msgstr "σ▌┼..."
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:698
msgid "Name"
msgstr "Θ═╤"
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:272 ../src/generic/dirdlgg.cpp:282
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:812 ../src/generic/filedlgg.cpp:821
msgid "NewName"
msgstr "NewName"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:520
msgid "Next page"
msgstr "≤╠┼─╒└▌┴╤ ╙╘┴╬╔├┴"
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:156 ../src/mac/msgdlg.cpp:78
#: ../src/motif/msgdlg.cpp:182
msgid "No"
msgstr "ε┼╘"
#: ../src/common/image.cpp:793
msgid "No Unused Color in image being masked"
msgstr ""
#: ../src/common/resourc2.cpp:814 ../src/common/resourc2.cpp:965
#: ../src/common/resource.cpp:2471 ../src/common/resource.cpp:2625
msgid "No XBM facility available!"
msgstr "≤╥┼─╙╘╫┴ XBM ╧╘╙╒╘╙╘╫╒└╘!"
#: ../src/common/resourc2.cpp:983 ../src/common/resource.cpp:2643
msgid "No XPM icon facility available!"
msgstr "≤╥┼─╙╘╫┴ XBM icon ╧╘╙╒╘╙╘╫╒└╘!"
#: ../src/generic/helphtml.cpp:329
msgid "No entries found."
msgstr "·┴╨╔╙╪ ╬┼ ╬┴╩─┼╬┴."
#: ../src/common/fontmap.cpp:865
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
"but an alternative encoding '%s' is available.\n"
"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
"one)?"
msgstr ""
"ε┼ ╬┴╩─┼╬ █╥╔╞╘ ─╠╤ ╧╘╧┬╥┴╓┼╬╔╤ ╘┼╦╙╘┴ ╫ ╦╧─╔╥╧╫╦┼ '%s'.\n"
"Φ╧╘╔╘┼ ╫┘┬╥┴╘╪ █╥╔╞╘ ─╠╤ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╬╔╤ ╙ ▄╘╧╩\n"
"╦╧─╔╥╧╫╦╧╩ (╔╬┴▐┼ ╘┼╦╙╘ ╫ ▄╘╧╩ ╦╧─╔╥╧╫╦┼ ╬┼ ┬╒─┼╘ ╨╧╦┴┌┴╬ ╨╥┴╫╔╠╪╬╧)?"
#: ../src/common/fontmap.cpp:870
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
"Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
msgstr ""
"δ╧─╔╥╧╫╦┴ '%s' ╬┼╔┌╫┼╙╘╬┴. Φ╧╘╔╘┼ ╫┘┬╥┴╘╪ █╥╔╞╘ ─╠╤ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╬╔╤ ╙ ▄╘╧╩\n"
"╦╧─╔╥╧╫╦╧╩ (╔╬┴▐┼ ╘┼╦╙╘ ╫ ▄╘╧╩ ╦╧─╔╥╧╫╦┼ ╬┼ ┬╒─┼╘ ╨╧╦┴┌┴╬ ╨╥┴╫╔╠╪╬╧)?"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:523
#, c-format
msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
msgstr ""
#: ../src/common/image.cpp:1046 ../src/common/image.cpp:1089
msgid "No handler found for image type."
msgstr "ε┼ ╬┴╩─┼╬ ╬╔ ╧─╔╬ ╧┬╥┴┬╧╘▐╔╦ ─╠╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#: ../src/common/image.cpp:1054 ../src/common/image.cpp:1097
#: ../src/common/image.cpp:1131
#, c-format
msgid "No image handler for type %d defined."
msgstr "ε┼ ╧╨╥┼─┼╠┼╬ ╬╔ ╧─╔╬ ╧┬╥┴┬╧╘▐╔╦ ─╠╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ ╘╔╨┴ %d."
#: ../src/common/image.cpp:1115 ../src/common/image.cpp:1147
#, c-format
msgid "No image handler for type %s defined."
msgstr "ε┼ ╧╨╥┼─┼╠┼╬ ╬╔ ╧─╔╬ ╧┬╥┴┬╧╘▐╔╦ ─╠╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤ ╘╔╨┴ %s."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:650 ../src/html/htmlhelp.cpp:436
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:441
msgid "No matching page found yet"
msgstr "ε╔ ╧─╬┴ ╙╧╧╘╫┼╘╙╘╫╒└▌┴╤ ╙╘╥┴╬╔├┴ ╨╧╦┴ ╬┼ ╬┴╩─┼╬┴"
#: ../src/common/fontmap.cpp:121
msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "Nordic (ISO-8859-10)"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226 ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:942
msgid "Normal font:"
msgstr "ε╧╥═┴╠╪╬┘╩ █╥╔╞╘:"
#: ../src/common/paper.cpp:122
msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
msgstr "Note, 8 1/2 x 11 ─└╩═"
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:162 ../src/generic/dirdlgg.cpp:151
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1165 ../src/generic/filedlgg.cpp:1176
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:253 ../src/generic/logg.cpp:739
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:452 ../src/generic/proplist.cpp:499
#: ../src/gtk/filedlg.cpp:167 ../src/gtk/fontdlg.cpp:136
#: ../src/html/helpfrm.cpp:972
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:528 ../src/html/helpfrm.cpp:1274
msgid "Open HTML document"
msgstr "∩╘╦╥┘╘╪ ─╧╦╒═┼╬╘ HTML"
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:731 ../src/generic/dirdlgg.cpp:298
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:836 ../src/generic/filedlgg.cpp:960
msgid "Operation not permitted."
msgstr "∩╨┼╥┴├╔╤ ╬┼ ╥┴┌╥┼█┼╬┴."
#: ../src/common/cmdline.cpp:666
#, c-format
msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
msgstr "∩╨├╔╤ '%s' ╘╥┼┬╒┼╘ ┌╬┴▐┼╬╔╤, ╧╓╔─┴╠╙╤ '='."
#: ../src/common/cmdline.cpp:686
#, c-format
msgid "Option '%s' requires a value."
msgstr "∩╨├╔╤ '%s' ╘╥┼┬╒┼╘ ┌╬┴▐┼╬╔┼."
#: ../src/common/cmdline.cpp:747
#, c-format
msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
msgstr "∩╨├╔╤ '%s': '%s' ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ╙╦╧╬╫┼╥╘╔╥╧╫┴╬┴ ╫ ─┴╘╒."
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:432
msgid "Options"
msgstr "∩╨├╔╔"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428 ../src/generic/prntdlgg.cpp:621
msgid "Orientation"
msgstr "∩╥╔┼╬╘┴├╔╤"
#: ../src/common/imagpcx.cpp:455 ../src/common/imagpcx.cpp:478
msgid "PCX: couldn't allocate memory"
msgstr "PCX: ╬┼ ═╧╟╒ ╥┴╙╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╨┴═╤╘╪"
#: ../src/common/imagpcx.cpp:454
msgid "PCX: image format unsupported"
msgstr "PCX: ╞╧╥═┴╘ ╬┼ ╨╧──┼╥╓╔╫┴┼╘╙╤"
#: ../src/common/imagpcx.cpp:477
msgid "PCX: invalid image"
msgstr "PCX: ╬┼─╧╨╒╙╘╔═╧┼ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼"
#: ../src/common/imagpcx.cpp:441
msgid "PCX: this is not a PCX file."
msgstr "PCX: ▄╘╧ ╬┼ ╞┴╩╠ PCX."
#: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:479
msgid "PCX: unknown error !!!"
msgstr "PCX: ╬┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╧█╔┬╦┴ !!!"
#: ../src/common/imagpcx.cpp:456
msgid "PCX: version number too low"
msgstr "PCX: ╬╧═┼╥ ╫┼╥╙╔╔ ╙╠╔█╦╧═ ─╠╔╬╬┘╩"
#: ../src/common/imagpnm.cpp:96
msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
msgstr "PCX: ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╥┴╙╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╨┴═╤╘╪."
#: ../src/common/imagpnm.cpp:80
msgid "PNM: File format is not recognized."
msgstr "PNM: µ╧╥═┴╘ ┼▌┼ ╬┼ ╥┴╙╨╧┌╬┴┼╘╙╤."
#: ../src/common/imagpnm.cpp:112
msgid "PNM: File seems truncated."
msgstr "PNM: µ┴╩╠ ╦┴╓┼╘╙╤ ╒╦╧╥╧▐┼╬."
#: ../src/common/prntbase.cpp:827
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "≤╘╥┴╬╔├┴ %d"
#: ../src/common/prntbase.cpp:825
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "≤╘╥┴╬╔├┴ %d ╔┌ %d"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:587
msgid "Page Setup"
msgstr "ε┴╙╘╥╧╩╦╔ ╙╘╥┴╬╔├┘"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:161
msgid "Pages"
msgstr "≤╘╥┴╬╔├┘"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:538 ../src/generic/prntdlgg.cpp:609
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:794
msgid "Paper Size"
msgstr "≥┴┌═┼╥ ┬╒═┴╟╔"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:418 ../src/generic/prntdlgg.cpp:598
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:790
msgid "Paper size"
msgstr "≥┴┌═┼╥ ┬╒═┴╟╔"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:703
msgid "Permissions"
msgstr "≥┴┌╥┼█┼╬╔╤"
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:439
msgid "Pipe creation failed"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╨╧╘╧╦┴ ╫╫╧─┴-╫┘╫╧─┴"
#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:71
msgid "Please choose a valid font."
msgstr "≡╧╓┴╠╒╩╙╘┴ ╫┘┬┼╥╔╘┼ ─╧╨╒╙╘╔═┘╩ █╥╔╞╘."
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1372 ../src/gtk/filedlg.cpp:80
msgid "Please choose an existing file."
msgstr "Γ╒─╪╘┼ ─╧┬╥┘ ╫┘┬╥┴╘╪ ╙╒▌┼╙╘╫╒└▌╔╩ ╞┴╩╠."
#: ../src/msw/dialup.cpp:747
msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
msgstr "≡╧╓┴╠╒╩╙╘┴ ╫┘┬┼╥╔╘┼ ISP"
#: ../src/msw/listctrl.cpp:535
#, c-format
msgid ""
"Please install a newer version of comctl32.dll\n"
"(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
"or this program won't operate correctly."
msgstr ""
#: ../src/common/prntbase.cpp:112
msgid "Please wait while printing\n"
msgstr ""
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:425 ../src/generic/prntdlgg.cpp:619
msgid "Portrait"
msgstr "≡╧╥╘╥┼╘"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:268
msgid "PostScript file"
msgstr "µ┴╩╠ PostScript"
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:509
msgid "Preparing help window..."
msgstr ""
#: ../src/html/helpfrm.cpp:964
msgid "Preview:"
msgstr "≡╥┼─-╧╙═╧╘╥:"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:517
msgid "Previous page"
msgstr "≡╥┼─┘─╒▌┴╤ ╙╘╥┴╬╔├┴"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:110 ../src/generic/prntdlgg.cpp:124
msgid "Print"
msgstr "≡┼▐┴╘╪"
#: ../src/common/docview.cpp:923
msgid "Print Preview"
msgstr "≡╥┼─-╧╙═╧╘╥ ╨┼▐┴╘╔"
#: ../src/common/prntbase.cpp:782 ../src/common/prntbase.cpp:806
msgid "Print Preview Failure"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╨╥┼─-╧╙═╧╘╥┴ ╨┼▐┴╘╔"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:169
msgid "Print Range"
msgstr "≡┼▐┴╘╪ ╔╬╘┼╥╫┴╠┴"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:406
msgid "Print Setup"
msgstr "ε┴╙╘╥╧╩╦╔ ╨┼▐┴╘╔"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:440
msgid "Print in colour"
msgstr "≡┼▐┴╘╪ ╫ ├╫┼╘┼"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442
msgid "Print spooling"
msgstr "≤╨╒╠╔╬╟ ╨┼▐┴╘╔"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:534
msgid "Print this page"
msgstr "ε┴╨┼▐┴╘┴╘╪ ▄╘╒ ╙╘╥┴╬╔├╒"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:147
msgid "Print to File"
msgstr "≡┼▐┴╘╪ ╫ ╞┴╩╠"
#: ../src/common/prntbase.cpp:436
msgid "Print..."
msgstr "≡┼▐┴╘╪..."
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444
msgid "Printer command:"
msgstr "δ╧═┴╬─┴ ╨╥╔╬╘┼╥┴:"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:146
msgid "Printer options"
msgstr "∩╨├╔╔ ╨╥╔╬╘┼╥┴"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:448
msgid "Printer options:"
msgstr "∩╨├╔╔ ╨╥╔╬╘┼╥┴:"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:665
msgid "Printer..."
msgstr "≡╥╔╬╘┼╥..."
#: ../src/common/prntbase.cpp:109 ../src/common/prntbase.cpp:154
msgid "Printing "
msgstr "≡┼▐┴╘╪"
#: ../src/common/prntbase.cpp:126
msgid "Printing Error"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╨┼▐┴╘╔"
#: ../src/generic/printps.cpp:220
#, c-format
msgid "Printing page %d..."
msgstr "≡┼▐┴╘╪ ╙╘╥┴╬╔├┘ %d..."
#: ../src/generic/printps.cpp:180
msgid "Printing..."
msgstr "≡┼▐┴╘╪..."
#: ../src/common/log.cpp:454
msgid "Program aborted."
msgstr "≡╥╧╟╥┴══┴ ╧╙╘┴╬╧╫╠┼╬┴."
#: ../src/common/paper.cpp:119
msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
msgstr "Quarto, 215 x 275 ══"
#: ../src/generic/logg.cpp:1111
msgid "Question"
msgstr "≈╧╨╥╧╙"
#: ../src/common/ffile.cpp:125 ../src/common/ffile.cpp:146
#, c-format
msgid "Read error on file '%s'"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╞┴╩╠┴ '%s'"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:498
#, c-format
msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
msgstr ""
#: ../src/msw/registry.cpp:535
#, c-format
msgid "Registry key '%s' already exists."
msgstr "δ╠└▐ registry '%s' ╒╓┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/msw/registry.cpp:504
#, c-format
msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
msgstr "δ╠└▐ registry '%s' ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘, ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┼╟╧ ╨┼╥┼╔═┼╬╧╫┴╘╪."
#: ../src/msw/registry.cpp:631
#, c-format
msgid ""
"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
"deleting it will leave your system in unusable state:\n"
"operation aborted."
msgstr ""
"δ╠└▐ registry '%s' ╬┼╧┬╚╧─╔═ ─╠╤ ╬╧╥═┴╠╪╬╧╩ ╥┴┬╧╘┘ ╙╔╙╘┼═┘,\n"
"┼╟╧ ╒─┴╠┼╬╔┼ ╨╥╔╫┼─┼╘ ╫┴█╒ ╙╔╙╘┼═╒ ╫ ╬┼╥┴┬╧▐┼┼ ╙╧╙╘╧╤╬╔┼:\n"
"╧╨┼╥┴├╔╤ ╧╘═┼╬┼╬┴."
#: ../src/msw/registry.cpp:435
#, c-format
msgid "Registry value '%s' already exists."
msgstr "·╬┴▐┼╬╔┼ registry '%s' ╒╓┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/msw/thread.cpp:246
msgid "ReleaseMutex()"
msgstr ""
#: ../src/generic/helphtml.cpp:334
msgid "Relevant entries:"
msgstr "≡╧─╚╧─╤▌╔┼ ┌┴╨╔╙╔:"
#: ../src/generic/progdlgg.cpp:199
msgid "Remaining time : "
msgstr "∩╙╘┴╘╧▐╬╧┼ ╫╥┼═╤ : "
#: ../src/html/helpfrm.cpp:324
msgid "Remove current page from bookmarks"
msgstr "⌡─┴╠╔╘╪ ╘┼╦╒▌╒└ ╙╘┴╬╔├╒ ╔┌ ┌┴╦╠┴─╧╦"
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:177
msgid "Replace &all"
msgstr "·┴═┼╬╔╘╪ ╫╙┼"
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:129
msgid "Replace with:"
msgstr "·┴═┼╬╔╘╪ ╬┴:"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:360
msgid "Resource files must have same version number!"
msgstr ""
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:644
msgid "Right margin (mm):"
msgstr "≡╥┴╫┴╤ ╟╥┴╬╔├┴ (══):"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:220
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1602 ../src/gtk/filedlg.cpp:265
#: ../src/motif/filedlg.cpp:359 ../src/msw/filedlg.cpp:544
#, c-format
msgid "Save %s file"
msgstr "≤╧╚╥┴╬╔╘╪ ╞┴╩╠ %s"
#: ../src/common/docview.cpp:247
msgid "Save as"
msgstr "≤╧╚╥┴╬╔╘╪ ╦┴╦"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1604
msgid "Save file"
msgstr "≤╧╚╥┴╬╔╘╪ ╞┴╩╠"
#: ../src/generic/logg.cpp:487
msgid "Save log contents to file"
msgstr "≤╧╚╥┴╬╔╘╪ ╙╧─┼╥╓┴╬╔┼ ╓╒╥╬┴╠┴ ╫ ╞┴╩╠"
#: ../src/mgl/window.cpp:132
msgid "Screenshot captured: "
msgstr ""
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:223
msgid "Script"
msgstr "≤╦╥╔╨╘"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:408 ../src/html/helpfrm.cpp:423
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:610
msgid "Search"
msgstr "≡╧╔╙╦"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:410
msgid ""
"Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
"above"
msgstr ""
"≡╧╔╙╦ ╫ ╙╧─┼╥╓┴╬╔╔ ╦╬╔╟ ╨╧═╧▌╔ ╫╙┼╚ ╒╨╧═╔╬┴╬╔╩ ╫╫┼─┼╬╬╧╟╧ ╫┘█┼ \n"
"╘┼╦╙╘┴"
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:158
msgid "Search direction"
msgstr "ε┴╨╥┴╫╠┼╬╔┼ ╨╧╔╙╦┴"
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Search for:"
msgstr "≡╧╔╙╦"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:789
msgid "Search in all books"
msgstr "≡╧╔╙╦ ╫╧ ╫╙┼╚ ╦╬╔╟┴╚"
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Search!"
msgstr "≡╧╔╙╦"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:650 ../src/html/htmlhelp.cpp:383
#: ../src/html/htmlhelp.cpp:441
msgid "Searching..."
msgstr "≡╧╔╙╦..."
#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:549
msgid "Sections"
msgstr "≥┴┌─┼╠┘"
#: ../src/common/ffile.cpp:213
#, c-format
msgid "Seek error on file '%s'"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╨╧╔╙╦┴ ╫ ╞┴╩╠┼ '%s'"
#: ../src/common/docview.cpp:1538
msgid "Select a document template"
msgstr "≈┘┬┼╥╔╘┼ █┴┬╠╧╬ ─╧╦╒═┼╬╘┴"
#: ../src/common/docview.cpp:1614
msgid "Select a document view"
msgstr "≈┘┬┼╥╔╘┼ ╫╔─ ─╧╦╒═┼╬╘┴"
#: ../src/common/docview.cpp:1405 ../src/common/docview.cpp:1456
msgid "Select a file"
msgstr "≈┘┬┼╥╔╘┼ ╞┴╩╠"
#: ../src/common/cmdline.cpp:703
#, c-format
msgid "Separator expected after the option '%s'."
msgstr "≡╧╙╠┼ ╧╨├╔╔ '%s' ╧╓╔─┴╠╙╤ ╥┴┌─┼╠╔╘┼╠╪."
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:173
msgid "Setup"
msgstr "ε┴╙╘╥╧╩╦╔"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:152
msgid "Setup..."
msgstr "ε┴╙╘╥╧╩╦╔..."
#: ../src/msw/dialup.cpp:518
msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
msgstr "ε┼╙╦╧╠╪╦╧ ┴╦╘╔╫╬┘╚ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔╩ ╬┴╩─┼╬╧, ╙╠╒▐┴╩╬╧ ╫┘┬╔╥┴┼═ ╧─╬╧."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:364
msgid "Show all"
msgstr "≡╧╦┴┌┴╘╪ ╫╙┼"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:375
msgid "Show all items in index"
msgstr "≡╧╦┴┌┴╘╪ ╫╙┼ ╙╘╧╦╔ ╔╬─┼╦╙┴"
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:135
msgid "Show hidden directories"
msgstr "≡╧╦┴┌┴╘╪ ╙╦╥┘╘┘┼ ╦┴╘┴╠╧╟╔"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1160 ../src/generic/filedlgg.cpp:1182
msgid "Show hidden files"
msgstr "≡╧╦┴┌┴╘╪ ╙╦╥┘╘┘┼ ╞┴╩╠┘"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:501 ../src/html/htmlhelp.cpp:538
msgid "Show/hide navigation panel"
msgstr "≡╧╦┴┌┴╘╪/╙╨╥╤╘┴╘╪ ╬┴╫╔╟┴├╔╧╬╬╒└ ╨┴╬┼╠╪"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:699
msgid "Size"
msgstr "≥┴┌═┼╥"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228
msgid "Slant"
msgstr "ε┴╦╠╧╬╬┘╩"
#: ../src/common/docview.cpp:304
msgid "Sorry, could not open this file for saving."
msgstr "ⁿ╘╧╘ ╞┴╩╠ ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ╧╘╦╥┘╘ ─╠╤ ╙╧╚╥┴╬┼╬╔╤."
#: ../src/common/docview.cpp:341 ../src/common/docview.cpp:354
#: ../src/common/docview.cpp:1424
msgid "Sorry, could not open this file."
msgstr "ⁿ╘╧╘ ╞┴╩╠ ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ╧╘╦╥┘╘."
#: ../src/common/docview.cpp:311
msgid "Sorry, could not save this file."
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ▄╘╧╘ ╞┴╩╠."
#: ../src/common/prntbase.cpp:782
msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
msgstr "ε┼─╧╙╘┴╘╧▐╬╧ ╨┴═╤╘╔ ─╠╤ ╙╧┌─┴╬╔╤ ┌╧╬┘ ╨╥┼─-╧╙═╧╘╥┴."
#: ../src/common/paper.cpp:111
msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
msgstr "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 ─└╩═"
#: ../src/generic/logg.cpp:604
msgid "Status: "
msgstr "≤╘┴╘╒╙: "
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:558
#, c-format
msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
msgstr ""
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224
msgid "Swiss"
msgstr "Swiss"
#: ../src/common/imagtiff.cpp:204 ../src/common/imagtiff.cpp:215
#: ../src/common/imagtiff.cpp:326
msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
msgstr "TIFF: ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╥┴╙╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╨┴═╤╘╪."
#: ../src/common/imagtiff.cpp:175
msgid "TIFF: Error loading image."
msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ┌┴╟╥╒┌╦╔ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#: ../src/common/imagtiff.cpp:226
msgid "TIFF: Error reading image."
msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#: ../src/common/imagtiff.cpp:303
msgid "TIFF: Error saving image."
msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ╙╧╚╥┴╬┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#: ../src/common/imagtiff.cpp:350
msgid "TIFF: Error writing image."
msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#: ../src/common/paper.cpp:109
msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
msgstr "Tabloid, 11 x 17 ─└╩═"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225
msgid "Teletype"
msgstr "⌠┼╠┼╘┴╩╨"
#: ../src/common/docview.cpp:1539
msgid "Templates"
msgstr "√┴┬╠╧╬┘"
#: ../src/common/fontmap.cpp:122
msgid "Thai (ISO-8859-11)"
msgstr "Thai (ISO-8859-11)"
#: ../src/common/ftp.cpp:569
msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
msgstr "≤┼╥╫┼╥ FTP ╬┼ ╨╧──┼╥╓╔╫┴┼╘ ╨┴╙╙╔╫╬┘╩ ╥┼╓╔═."
#: ../src/common/fontmap.cpp:630
#, c-format
msgid ""
"The charset '%s' is unknown. You may select\n"
"another charset to replace it with or choose\n"
"[Cancel] if it cannot be replaced"
msgstr ""
"ε┴┬╧╥ ╙╔═╫╧╠╧╫ '%s' ╬┼╔┌╫┼╙╘┼╬. ≈┘ ═╧╓┼╘┼ ╫┘┬╥┴╘╪\n"
"╫═┼╙╘╧ ╬┼╟╧ ─╥╒╟╧╩ ╬┴┬╧╥ ╔╠╔ ╬┴╓┴╘╪ [∩╘═┼╬┴] \n"
"┼╙╠╔ ╧╬ ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ┌┴═┼╬┼╬"
#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:161
#, c-format
msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
msgstr "µ╧╥═┴╘ clipboard '%d' ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘."
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:186
#, c-format
msgid ""
"The directory '%s' does not exist\n"
"Create it now?"
msgstr ""
"δ┴╘┴╠╧╟ '%s' ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘\n"
"≤╧┌─┴╘╪ ┼╟╧ ╙┼╩▐┴╙?"
#: ../src/common/docview.cpp:1802
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
"It has been removed from the most recently used files list."
msgstr ""
"µ┴╩╠ '%s' ╬┼ ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘ ╔╠╔ ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ╧╘╦╥┘╘.\n"
"∩╬ ┬┘╠ ╒─┴╠┼╬ ╔┌ ╙╨╔╙╦┴ ╞┴╩╠╧╫ MRU."
#: ../src/common/filename.cpp:896
#, c-format
msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
msgstr ""
#: ../src/common/cmdline.cpp:845
#, c-format
msgid "The required parameter '%s' was not specified."
msgstr "∩┬╤┌┴╘┼╠╪╬┘╩ ╨┴╥┴═┼╘╥ '%s' ╬┼ ╒╦┴┌┴╬."
#: ../src/common/textcmn.cpp:187
msgid "The text couldn't be saved."
msgstr "⌠┼╦╙╘ ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ╙╧╚╥┴╬┼╬."
#: ../src/common/cmdline.cpp:824
#, c-format
msgid "The value for the option '%s' must be specified."
msgstr "·╬┴▐┼╬╔┼ ╧╨├╔╔ '%s' ─╧╠╓╬╧ ┬┘╘╪ ╒╦┴┌┴╬╧."
#: ../src/msw/dialup.cpp:406
#, c-format
msgid ""
"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
"tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
msgstr ""
"≤┼╥╫╔╙ ╒─┴╠┼╬╬╧╟╧ ╨╧─╙╧┼─╔╬┼╬╔╤ (RAS) ╒╙╘┴╬╧╫╠┼╬╬┘╩ ╬┴ ▄╘╧╩ ═┴█╔╬┼ "
"╬┼─╧╙╘┴╘╧▐╬╧ ╬╧╫┘╩ (╞╒╬╦├╔╤ %s ╬┼ ╬┴╩─┼╬┴)."
#: ../src/html/htmprint.cpp:545
msgid ""
"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
msgstr ""
#: ../src/msw/thread.cpp:1214
msgid ""
"Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
"storage"
msgstr ""
"∩█╔┬╦┴ ╔╬╔├╔┴╠╔┌┴├╔╔ ═╧─╒╠╤ ╬╔╘┼╩: ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╫ ╠╧╦┴╠╪╬╧═ "
"╨╥╧╙╘╥┴╬╙╘╫┼ ╬╔╘╔"
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1568
msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╔╬╔├╔┴╠╔┌┴├╔╔ ═╧─╒╠╤ ╬╔╘┼╩: ╬┼ ╒─┴╠╧╙╪ ╙╧┌─┴╘╪ ╦╠└▐ ╬╔╘╔"
#: ../src/msw/thread.cpp:1202
msgid ""
"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
"local storage"
msgstr ""
"∩█╔┬╦┴ ╔╬╔├╔┴╠╔┌┴├╔╔ ═╧─╒╠╤ ╬╔╘┼╩: ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╫┘─┼╠╔╘╪ ╔╬─┼╦╙ ╫ ╠╧╦┴╠╪╬╧═ "
"╨╥╧╙╘╥┴╬╙╘╫┼ ╬╔╘╔ "
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1076
msgid "Thread priority setting is ignored."
msgstr "≡╥╔╧╥╔╘┼╘ ╬╔╘╔ ╨╥╧╔╟╬╧╥╔╥╧╫┴╬."
#: ../src/msw/mdi.cpp:189
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
#: ../src/msw/mdi.cpp:190
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:701
msgid "Time"
msgstr "≈╥┼═╤"
#: ../src/generic/tipdlg.cpp:163
msgid "Tip of the Day"
msgstr "≡╧─╙╦┴┌╦┴ Σ╬╤"
#: ../src/generic/tipdlg.cpp:139
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr "Θ┌╫╔╬╔╘┼, ╨╧─╙╦┴┌╦╔ ╬┼─╧╙╘╒╨╬┘!"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188
msgid "To:"
msgstr "Σ╧:"
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633
msgid "Top margin (mm):"
msgstr "≈┼╥╚╬╤╤ ╟╥┴╬╔├┴ (══):"
#: ../src/common/fs_mem.cpp:202
#, c-format
msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
msgstr "≡╧╨┘╘╦┴ ╒─┴╠┼╬╔╤ ╞┴╩╠┴ '%s' ╔┌ ╙╨╔╙╦┴ ╨┴═╤╘╔ VFS, ╬╧ ╧╬ ╬┼ ┌┴╟╥╒╓┼╬!"
#: ../src/common/sckaddr.cpp:126
msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
msgstr "≡╧╨┘╘╦┴ ╧╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╔═╤ ╚╧╙╘┴ NULL: ╧╘═┼╬┼╬┴"
#: ../src/common/fontmap.cpp:120
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
#: ../src/common/paper.cpp:140
msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
msgstr "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 ─└╩═"
#: ../src/html/htmlwin.cpp:270
#, c-format
msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ┌┴╨╥╧█┼╬╬┘╩ ─╧╦╒═┼╬╘ HTML: %s"
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:249
msgid "Underline"
msgstr "≡╧─▐┼╥╦╔╫┴╬╔┼"
#: ../src/common/resourc2.cpp:305 ../src/common/resourc2.cpp:319
#: ../src/common/resourc2.cpp:335 ../src/common/resourc2.cpp:349
#: ../src/common/resourc2.cpp:1370 ../src/common/resourc2.cpp:1384
#: ../src/common/resourc2.cpp:1400 ../src/common/resourc2.cpp:1414
#: ../src/common/resource.cpp:1824 ../src/common/resource.cpp:1838
#: ../src/common/resource.cpp:1855 ../src/common/resource.cpp:1869
#: ../src/common/resource.cpp:1954 ../src/common/resource.cpp:1968
#: ../src/common/resource.cpp:1984 ../src/common/resource.cpp:1998
#: ../src/common/resource.cpp:3038 ../src/common/resource.cpp:3052
#: ../src/common/resource.cpp:3069 ../src/common/resource.cpp:3083
msgid "Unexpected end of file whilst parsing resource."
msgstr "ε┼╧╓╔─┴╬╬┘╩ ╦╧╬┼├ ╞┴╩╠┴ ╫╧ ╫╥┼═╤ ╠┼╦╙╔▐┼╙╦╧╟╧ ╥┴┌┬╧╥┴ ╥┼╙╒╥╙┴."
#: ../src/common/cmdline.cpp:788
#, c-format
msgid "Unexpected parameter '%s'"
msgstr "ε┼╧╓╔─┴╬╬┘╩ ╨┴╥┴═┼╘╥ '%s'"
#: ../src/common/fontmap.cpp:141
msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
msgstr ""
#: ../src/common/fontmap.cpp:142
msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:1020
#, c-format
msgid "Unknown DDE error %08x"
msgstr "ε┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╧█╔┬╦┴ DDE %08x"
#: ../src/common/fontmap.cpp:403
#, c-format
msgid "Unknown encoding (%d)"
msgstr "ε┼╧╓╔─┴╬╬┴╤ ╦╧─╔╥╧╫╦┴ (%d)"
#: ../src/unix/mimetype.cpp:2149
#, c-format
msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'."
msgstr "ε┼╔┌╫┼╙╘╬╧┼ ╨╧╠┼ ╫ ╞┴╩╠┼ %s, ╙╘╥╧╦┴ %d: '%s'."
#: ../src/common/cmdline.cpp:564
#, c-format
msgid "Unknown long option '%s'"
msgstr "ε┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ─╠╔╬╬┴╤ ╧╨├╔╤ '%s'"
#: ../src/common/cmdline.cpp:573 ../src/common/cmdline.cpp:594
#, c-format
msgid "Unknown option '%s'"
msgstr "ε┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╧╨├╔╤ '%s'"
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:628
msgid "Unknown style flag "
msgstr ""
#: ../src/common/mimecmn.cpp:167
#, c-format
msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
msgstr "ε┼┌┴╦╥┘╘┴╤ ╙╦╧┬╦┴ '{' ╫ ┌┴╨╔╙╔ ─╠╤ mime type %s."
#: ../src/common/cmdproc.cpp:238 ../src/common/cmdproc.cpp:254
#: ../src/common/cmdproc.cpp:281
msgid "Unnamed command"
msgstr "ε┼╬┴┌╫┴╬╬┴╤ ╦╧═┴╬─┴"
#: ../src/common/resourc2.cpp:687 ../src/common/resource.cpp:2343
#, c-format
msgid "Unrecognized style %s whilst parsing resource."
msgstr "ε┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩ ╙╘╔╠╪ %s ╫ ╠┼╦╙╔▐┼╙╦╧═ ╥┴┌┬╧╥┼ ╥┼╙╒╥╙┴."
#: ../src/mac/clipbrd.cpp:58 ../src/msw/clipbrd.cpp:273
#: ../src/msw/clipbrd.cpp:447
msgid "Unsupported clipboard format."
msgstr "ε┼╨╧──┼╥╓╔╫┴┼═┘╩ ╞╧╥═┴╘ clipboard."
#: ../src/common/appcmn.cpp:362
#, c-format
msgid "Unsupported theme '%s'."
msgstr "ε┼╨╧──┼╥╓╔╫┴┼═┴╤ ╘┼═┴ '%s'."
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:157
msgid "Up"
msgstr ""
#: ../src/common/cmdline.cpp:901
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Θ╙╨╧╠╪┌╧╫┴╬╔┼: %s"
#: ../src/common/valtext.cpp:196
msgid "Validation conflict"
msgstr "δ╧╬╞╠╔╦╘ ╨╥╧╫┼╥╦╔"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1090
msgid "View files as a detailed view"
msgstr "≡╥╧╙═╧╘╥ ╞┴╩╠╧╫ ╙ ─┼╘┴╠╤═╔"
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1083
msgid "View files as a list view"
msgstr "≡╥╧╙═╧╘╥ ╞┴╩╠╧╫ ╫ ╫╔─┼ ╙╨╔╙╦┴"
#: ../src/common/docview.cpp:1615
msgid "Views"
msgstr "≈╔─┘"
#: ../src/unix/utilsunx.cpp:752
msgid "Waiting for subprocess termination failed"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ╧╓╔─┴╬╔╤ ╧╦╧╬▐┴╬╔╤ ╨╧─╨╥╧├┼╙╙┴"
#: ../src/common/docview.cpp:437 ../src/common/resource.cpp:124
msgid "Warning"
msgstr "≡╥┼─╒╨╥┼╓─┼╬╔┼"
#: ../src/common/log.cpp:464
msgid "Warning: "
msgstr "≡╥┼─╒╨╥┼╓─┼╬╔┼: "
#: ../src/html/htmlpars.cpp:357
msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
msgstr "≡╥┼─╒╨╥┼╓─┼╬╔┼: ╨╧╨┘╘╦┴ ╒─┴╠╔╘╪ ╧┬╥┴┬╧╘▐╔╦ ╘┼╟┴ HTML ╔┌ ╨╒╙╘╧╟╧ ╙╘┼╦┴."
#: ../src/common/fontmap.cpp:112
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
msgstr "West European ╬╧╫┘╩ (ISO-8859-15/Latin 0)"
#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Whole word"
msgstr "⌠╧╠╪╦╧ ╨╧╠╬┘┼ ╙╠╧╫┴"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:407
msgid "Whole words only"
msgstr "⌠╧╠╪╦╧ ╨╧╠╬┘┼ ╙╠╧╫┴"
#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1168
msgid "Win32 theme"
msgstr ""
#: ../src/msw/utils.cpp:979
msgid "Win32s on Windows 3.1"
msgstr "Win32s ╬┴ Windows 3.1"
#: ../src/msw/utils.cpp:1011
msgid "Windows 3.1"
msgstr "Windows 3.1"
#: ../src/msw/utils.cpp:983
#, c-format
msgid "Windows 9%c"
msgstr "Windows 9%c"
#: ../src/common/fontmap.cpp:138
msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
msgstr "Windows Arabic (CP 1256)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:139
msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
msgstr "Windows Baltic (CP 1257)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Windows Central European (CP 1250)"
msgstr "Windows Hebrew (CP 1255)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:129
msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
msgstr ""
#: ../src/common/fontmap.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
msgstr "Windows Latin 2 (CP 1250)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:133
msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
msgstr "Windows Cyrillic (CP 1251)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:135
msgid "Windows Greek (CP 1253)"
msgstr "Windows Greek (CP 1253)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:137
msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
msgstr "Windows Hebrew (CP 1255)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Windows Japanese (CP 932)"
msgstr "Windows Greek (CP 1253)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Windows Korean (CP 949)"
msgstr "Windows Greek (CP 1253)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:136
msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
msgstr "Windows Turkish (CP 1254)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Windows Western European (CP 1252)"
msgstr "Windows Latin 1 (CP 1252)"
#: ../src/common/fontmap.cpp:140
msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
msgstr "Windows/DOS OEM (CP 437)"
#: ../src/common/ffile.cpp:160
#, c-format
msgid "Write error on file '%s'"
msgstr "∩█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ ╫ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../contrib/src/xrc/xml.cpp:530
#, c-format
msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
msgstr ""
#: ../src/common/xpmdecod.cpp:759
msgid "XPM: Malformed pixel data!"
msgstr ""
#: ../src/common/xpmdecod.cpp:709 ../src/common/xpmdecod.cpp:718
#, c-format
msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!"
msgstr ""
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:436
#, fuzzy, c-format
msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
msgstr "ε┼ ╬┴╩─┼╬┴ ╙╨┼├╔╞╔╦┴├╔╤ ╥┼╙╒╥╙┴ ╔╦╧╬╦╔ %s."
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:787 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:798
#, c-format
msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
msgstr ""
#: ../contrib/src/xrc/xh_dlg.cpp:52 ../contrib/src/xrc/xh_frame.cpp:57
msgid "XRC resource: Cannot create dialog without instance."
msgstr ""
#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:747
#, c-format
msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
msgstr ""
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:151 ../src/mac/msgdlg.cpp:77
#: ../src/motif/msgdlg.cpp:182
msgid "Yes"
msgstr "Σ┴"
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:262
msgid "You cannot add a new directory to this section."
msgstr "≈┘ ╬┼ ═╧╓┼╘┼ ─╧┬┴╫╔╘╪ ╬╧╫┘╩ ╦┴╘┴╠╧╟ ╫ ▄╘╒ ╙┼╦├╔└."
#: ../src/common/fs_zip.cpp:86 ../src/common/fs_zip.cpp:123
msgid "ZIP handler currently supports only local files!"
msgstr ""
#: ../src/common/docview.cpp:1951
msgid "[EMPTY]"
msgstr "[≡⌡≤⌠∩]"
#: ../src/msw/dde.cpp:987
msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
msgstr ""
"╬┼╨┼╥┼╫╧─╔═╧ (a DDEML application has created a prolonged race condition)"
#: ../src/msw/dde.cpp:975
msgid ""
"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
"function,\n"
"or an invalid instance identifier\n"
"was passed to a DDEML function."
msgstr ""
"╬┼╨┼╥┼╫╧─╔═╧\n"
"(a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
"function,\n"
"or an invalid instance identifier\n"
"was passed to a DDEML function)"
#: ../src/msw/dde.cpp:993
msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
msgstr "╨╧╨┘╘╦┴ ╦╠╔┼╬╘┴ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ╙╫╤┌╪ ╬┼ ╒─┴╠┴╙╪."
#: ../src/msw/dde.cpp:990
msgid "a memory allocation failed."
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╫┘─┼╠┼╬╔╤ ╨┴═╤╘╔."
#: ../src/msw/dde.cpp:984
msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:966
msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:972
msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:981
msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:999
msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:1014
msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:1008
msgid ""
"a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
"that was terminated by the client, or the server\n"
"terminated before completing a transaction."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:996
msgid "a transaction failed."
msgstr "╘╥┴╬┌┴╦├╔╤ ╬┼ ┌┴╫┼╥█╔╠┴╙╪"
#: ../src/common/menucmn.cpp:99
msgid "alt"
msgstr "alt"
#: ../src/msw/dde.cpp:978
msgid ""
"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
"attempted to perform a DDE transaction,\n"
"or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
"attempted to perform server transactions."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:1002
msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:1011
msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:1017
msgid ""
"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
"the transaction identifier for that callback is no longer valid."
msgstr ""
#: ../src/common/fileconf.cpp:1570
#, c-format
msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
msgstr "╨╧╨┘╘╦┴ ╔┌═┼╬╔╘╪ ╬┼╔┌═┼╬╬╒└ ╦╠┴╫╔█╒ '%s' ╨╥╧╔╟╬╧╥╔╥╧╫┴╬┴."
#: ../src/common/ftp.cpp:369
msgid "binary"
msgstr ""
#: ../src/common/fontcmn.cpp:518
#, fuzzy
msgid "bold"
msgstr "÷╔╥╬┘╩"
#: ../src/common/fontcmn.cpp:442
#, fuzzy
msgid "bold "
msgstr "÷╔╥╬┘╩"
#: ../src/common/ffile.cpp:93
#, c-format
msgid "can't close file '%s'"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/common/file.cpp:271
#, c-format
msgid "can't close file descriptor %d"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╦╥┘╘╪ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥ ╞┴╩╠┴ %d"
#: ../src/common/file.cpp:549
#, c-format
msgid "can't commit changes to file '%s'"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ╔┌═┼╬┼╬╔╤ ╫ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/common/file.cpp:211
#, c-format
msgid "can't create file '%s'"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/common/fileconf.cpp:1039
#, c-format
msgid "can't delete user configuration file '%s'"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒─┴╠╔╘╪ ╞┴╩╠ ╦╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╔ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤ '%s'"
#: ../src/common/file.cpp:454
#, c-format
msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╨╥┼─┼╠╔╘╪ ─╧╙╘╔╓┼╬╔┼ ╦╧╬├┴ ╞┴╩╠┴ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#: ../src/common/file.cpp:420
#, c-format
msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╨╥┼─┼╠╔╘╪ ─╠╔╬╒ ╞┴╩╠┴ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#: ../src/msw/utils.cpp:369
msgid "can't find user's HOME, using current directory."
msgstr ""
"╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╨╥┼─┼╠╔╘╪ HOME ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤, ┬╒─┼╘ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╬ ╘┼╦╒▌╔╩ ╦┴╘┴╠╧╟."
#: ../src/common/file.cpp:334
#, c-format
msgid "can't flush file descriptor %d"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╠╔╘╪ ╞┴╩╠ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#: ../src/common/file.cpp:388
#, c-format
msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╘┼╦╒▌╒└ ╨╧┌╔├╔└ ╞┴╩╠┴ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#: ../src/common/fontmap.cpp:766
msgid "can't load any font, aborting"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ╬╔ ╧─╔╬ █╥╔╞╘, ╧╙╘┴╬╧╫"
#: ../src/common/ffile.cpp:77 ../src/common/file.cpp:257
#, c-format
msgid "can't open file '%s'"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ '%s'"
#: ../src/common/fileconf.cpp:388
#, c-format
msgid "can't open global configuration file '%s'."
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╟╠╧┬┴╠╪╬┘╩ ╞┴╩╠ ╦╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╔ '%s'."
#: ../src/common/fileconf.cpp:400
#, c-format
msgid "can't open user configuration file '%s'."
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╪╙╦╔╩ ╞┴╩╠ ╦╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╔ '%s'."
#: ../src/common/fileconf.cpp:910
msgid "can't open user configuration file."
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╪╙╦╔╩ ╞┴╩╠ ╦╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╔."
#: ../src/common/file.cpp:297
#, c-format
msgid "can't read from file descriptor %d"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╞┴╩╠┴ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#: ../src/common/file.cpp:544
#, c-format
msgid "can't remove file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╒─┴╠┼╬╔╤ ╞┴╩╠┴ '%s'"
#: ../src/common/file.cpp:560
#, c-format
msgid "can't remove temporary file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╒─┴╠┼╬╔╤ ╫╥┼═┼╬╬╧╟╧ ╞┴╩╠┴ '%s'"
#: ../src/common/file.cpp:374
#, c-format
msgid "can't seek on file descriptor %d"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼═┼╙╘╔╘╪╙╤ ╨╧ ╞┴╩╠╒ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#: ../src/common/textfile.cpp:196
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write buffer '%s' to disk."
msgstr "╧█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ ╞┴╩╠┴ '%s' ╬┴ ─╔╙╦."
#: ../src/common/file.cpp:319
#, c-format
msgid "can't write to file descriptor %d"
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ╫ ╞┴╩╠ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#: ../src/common/fileconf.cpp:926
msgid "can't write user configuration file."
msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╨╔╙┴╘╪ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╪╙╦╔╩ ╞┴╩╠ ╦╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╔."
#: ../src/common/intl.cpp:364
#, c-format
msgid "catalog file for domain '%s' not found."
msgstr "╞┴╩╠ ╦┴╘┴╠╧╟┴ ─╠╤ ─╧═┼╬┴ '%s' ╬┼ ╬┴╩─┼╬."
#: ../src/common/menucmn.cpp:97
msgid "ctrl"
msgstr "ctrl"
#: ../src/common/cmdline.cpp:1034
msgid "date"
msgstr "─┴╘┴"
#: ../src/common/fontmap.cpp:413
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "alt"
#: ../src/common/datetime.cpp:3237
msgid "eighteenth"
msgstr "╫╧╙┼═╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3227
msgid "eighth"
msgstr "╫╧╙╪═╧╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3230
msgid "eleventh"
msgstr "╧─╔╬╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/fileconf.cpp:1557
#, c-format
msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
msgstr "╨╧╠┼ '%s' ╨╧╤╫╠╤┼╘╙╤ ┬╧╠┼┼ ╧─╬╧╟╧ ╥┴┌┴ ╫ ╟╥╒╨╨┼ '%s'"
#: ../src/msw/dialup.cpp:841
msgid "establish"
msgstr "╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪"
#: ../src/common/ffile.cpp:174
#, c-format
msgid "failed to flush the file '%s'"
msgstr "╧█╔┬╦┴ ╙┬╥╧╙┴ ┬╒╞┼╥┴ ╞┴╩╠┴ '%s'."
#: ../src/common/datetime.cpp:3234
msgid "fifteenth"
msgstr "╨╤╘╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3224
msgid "fifth"
msgstr "╨╤╘┘╩"
#: ../src/common/fileconf.cpp:612
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
msgstr "╞┴╩╠ '%s', ╙╘╥╧╦┴ %d: '%s' ╨╥╧╔╟╬╧╥╔╥╧╫┴╬╧ ╨╧╙╠┼ ┌┴╟╧╠╧╫╦┴ ╟╥╒╨╨┘."
#: ../src/common/fileconf.cpp:641
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
msgstr "╞┴╩╠ '%s', ╙╘╥╧╦┴ %d: ╧╓╔─┴╠╙╤ '='."
#: ../src/common/fileconf.cpp:667
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
msgstr "╞┴╩╠ '%s', ╙╘╥╧╦┴ %d: ╦╠└▐ '%s' ┬┘╠ ╒╓┼ ┌┴═┼▐┼╬ ╬┴ ╙╘╥╧╦┼ %d."
#: ../src/common/fileconf.cpp:657
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
msgstr "╞┴╩╠ '%s', ╙╘╥╧╦┴ %d: ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╬┼╔┌═┼╬╬╧╟╧ ╦╠└▐┴ '%s' ╨╥╧╔╟╬╧╥╔╥╧╫┴╬╧."
#: ../src/common/fileconf.cpp:580
#, c-format
msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
msgstr "╞┴╩╠ '%s': ╬┼╧╓╔─┴╬╬┘╩ ╙╔═╫╧╠ %c ╬┴ ╙╘╥╧╦┼ %d."
#: ../src/common/datetime.cpp:3220
msgid "first"
msgstr "╨┼╥╫┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3233
msgid "fourteenth"
msgstr "▐┼╘┘╥╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3223
msgid "fourth"
msgstr "▐┼╘╫┼╥╘┘╩"
#: ../src/common/appcmn.cpp:301
msgid "generate verbose log messages"
msgstr ""
#: ../src/common/timercmn.cpp:282
msgid "gmtime() failed"
msgstr "╧█╔┬╦┴ gmtime()"
#: ../src/msw/dialup.cpp:841
msgid "initiate"
msgstr "╬┴▐┴╘╪ ┌╫╧╬╔╘╪"
#: ../src/common/file.cpp:458
msgid "invalid eof() return value."
msgstr "╬┼─╧╨╒╙╘╔═╧┼ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╫╧┌╫╥┴╘┴ ╔┌ eof()."
#: ../src/generic/logg.cpp:1125
msgid "invalid message box return value"
msgstr "╬┼─╧╨╒╙╘╔═╧┼ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╫╧┌╫╥┴╘┴ ╔┌ ╧╦╬┴ ╙╧╧┬▌┼╬╔╤"
#: ../src/common/fontcmn.cpp:458 ../src/common/fontcmn.cpp:522
#, fuzzy
msgid "italic"
msgstr "δ╒╥╙╔╫"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:935
msgid "large"
msgstr "┬╧╠╪█╧╩"
#: ../src/common/fontcmn.cpp:514
#, fuzzy
msgid "light"
msgstr "≤╫┼╘╠┘╩"
#: ../src/common/fontcmn.cpp:438
#, fuzzy
msgid "light "
msgstr "≤╫┼╘╠┘╩"
#: ../src/common/intl.cpp:615
#, c-format
msgid "locale '%s' can not be set."
msgstr "╠╧╦┴╠╪ '%s' ╬┼ ═╧╓┼╘ ┬┘╘╪ ╒╙╘┴╬╧╫╠┼╬┴."
#: ../src/common/intl.cpp:359
#, c-format
msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
msgstr "╨╧╔╙╦ ╦┴╘┴╠╧╟┴ '%s' ╫ ╨╒╘╔ '%s'."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:935
msgid "medium"
msgstr "╙╥┼─╬╔╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3385
msgid "midnight"
msgstr "╨╧╠╬╧▐╪"
#: ../src/common/timercmn.cpp:278
msgid "mktime() failed"
msgstr "╧█╔┬╦┴ mktime()"
#: ../src/common/datetime.cpp:3238
msgid "nineteenth"
msgstr "─┼╫╤╘╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3228
msgid "ninth"
msgstr "─┼╫╤╘┘╩"
#: ../src/msw/dde.cpp:962
msgid "no DDE error."
msgstr "╬┼╘ ╧█╔┬╦╔"
#: ../src/html/helpdata.cpp:561 ../src/html/htmlhelp.cpp:201
msgid "noname"
msgstr "┬┼┌ ╔═┼╬╔"
#: ../src/common/datetime.cpp:3384
msgid "noon"
msgstr "╨╧╠─┼╬╪"
#: ../src/common/cmdline.cpp:1033
msgid "num"
msgstr "num"
#: ../src/common/filename.cpp:162
msgid "reading"
msgstr ""
#: ../src/msw/dde.cpp:1005
msgid "reentrancy problem."
msgstr ""
#: ../src/common/datetime.cpp:3221
msgid "second"
msgstr "╫╘╧╥╧╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3236
msgid "seventeenth"
msgstr "╙┼═╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3226
msgid "seventh"
msgstr "╙┼─╪═╧╩"
#: ../src/common/menucmn.cpp:101
msgid "shift"
msgstr "shift"
#: ../src/common/appcmn.cpp:291
msgid "show this help message"
msgstr ""
#: ../src/common/datetime.cpp:3235
msgid "sixteenth"
msgstr "█┼╙╘╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3225
msgid "sixth"
msgstr "█┼╙╘╧╩"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:935
msgid "small"
msgstr "═┴╠┼╬╪╦╔╩"
#: ../src/common/appcmn.cpp:326
msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
msgstr ""
#: ../src/common/appcmn.cpp:312
msgid "specify the theme to use"
msgstr ""
#: ../src/common/cmdline.cpp:1032
msgid "str"
msgstr "str"
#: ../src/common/datetime.cpp:3229
msgid "tenth"
msgstr "─┼╙╤╘┘╩"
#: ../src/msw/dde.cpp:969
msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
msgstr ""
#: ../src/common/datetime.cpp:3222
msgid "third"
msgstr "╘╥┼╘╔╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3232
msgid "thirteenth"
msgstr "╘╥╔╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3064
msgid "today"
msgstr "╙┼╟╧─╬╤"
#: ../src/common/datetime.cpp:3066
msgid "tomorrow"
msgstr "┌┴╫╘╥┴"
#: ../src/common/datetime.cpp:3231
msgid "twelfth"
msgstr "─╫┼╬┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/datetime.cpp:3239
msgid "twentieth"
msgstr "─╫┴─├┴╘┘╩"
#: ../src/common/fontcmn.cpp:510
#, fuzzy
msgid "underlined"
msgstr "≡╧─▐┼╥╦╔╫┴╬╔┼"
#: ../src/common/fontcmn.cpp:425
#, fuzzy
msgid "underlined "
msgstr "≡╧─▐┼╥╦╔╫┴╬╔┼"
#: ../src/common/fileconf.cpp:1684
#, c-format
msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
msgstr "╬┼╧╓╔─┴╬╬┘╩ \" ╫ ╨╧┌╔├╔╔ %d ╫ '%s'."
#: ../src/generic/progdlgg.cpp:283
msgid "unknown"
msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩"
#: ../src/common/regex.cpp:144
msgid "unknown error"
msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╧█╔┬╦┴"
#: ../src/msw/dialup.cpp:445
#, c-format
msgid "unknown error (error code %08x)."
msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╧█╔┬╦┴ (╦╧─ ╧█╔┬╦╔ %08x)"
#: ../src/common/file.cpp:357
msgid "unknown seek origin"
msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩ ╧╘╙▐┼╘ ╨╧╔╙╦┴"
#: ../src/common/fontmap.cpp:430
#, c-format
msgid "unknown-%d"
msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩-%d"
#: ../src/common/docview.cpp:406
msgid "unnamed"
msgstr "┬┼┌┘═╤╬╬┘╩"
#: ../src/common/docview.cpp:1222
#, c-format
msgid "unnamed%d"
msgstr "┬┼┌┘═╤╬╬┘╩%d"
#: ../src/common/intl.cpp:369
#, c-format
msgid "using catalog '%s' from '%s'."
msgstr "╔╙╨╧╠╪┌╒┼╘╙╤ ╦┴╘┴╠╧╟ '%s' ╔┌ '%s'."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:935
msgid "very large"
msgstr "╧▐┼╬╪ ┬╧╠╪█╧╩"
#: ../src/html/helpfrm.cpp:935
msgid "very small"
msgstr "╧▐┼╬╪ ═┴╠┼╬╪╦╔╩"
#: ../src/common/filename.cpp:162
#, fuzzy
msgid "writing"
msgstr "≡┼▐┴╘╪"
#: ../src/common/dynlib.cpp:336
#, c-format
msgid "wxDllLoader failed to GetSymbol '%s'"
msgstr ""
#: ../src/common/dynload.cpp:278
#, c-format
msgid "wxDynamicLibrary failed to GetSymbol '%s'"
msgstr ""
#: ../src/common/timercmn.cpp:327
msgid "wxGetTimeOfDay failed."
msgstr "╧█╔┬╦┴ wxGetTimeOfDay."
#: ../src/html/search.cpp:49
msgid "wxSearchEngine::LookFor must be called before scanning!"
msgstr ""
#: ../src/common/socket.cpp:394 ../src/common/socket.cpp:448
msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
msgstr "wxSocket: ╬┼─┼╩╙╘╫╔╘┼╠╪╬┴╤ ╨╧─╨╔╙╪ ╫ ReadMsg."
#: ../src/common/socket.cpp:975
msgid "wxSocket: unknown event!."
msgstr "wxSocket: ╬┼╔┌╫┼╙╘╬╧┼ ╙╧┬┘╘╔┼!"
#: ../src/motif/app.cpp:590
#, c-format
msgid "wxWindows could not open display for '%s': exiting."
msgstr "wxWindows ╬┼ ╙═╧╟ ╧╘╦╥┘╘╪ ─╔╙╨╠┼╩ ─╠╤ '%s': ╫┘╚╧─╔═."
#: ../src/x11/app.cpp:265
msgid "wxWindows could not open display. Exiting."
msgstr "wxWindows ╬┼ ╙═╧╟ ╧╘╦╥┘╘╪ ─╔╙╨╠┼╩. ≈┘╚╧─╔═."
#: ../src/common/datetime.cpp:3065
msgid "yesterday"
msgstr "╫▐┼╥┴"
#, fuzzy
#~ msgid "All files (*.*)|*.*"
#~ msgstr "≈╙┼ ╞┴╩╠┘ (*)|*"
#~ msgid "Can not create mutex"
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╙┼═┴╞╧╥"
#~ msgid "Can't create the inter-process read pipe"
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╦╧══╒╬╔╦┴├╔╧╬╬┘╩ ╦┴╬┴╠ ─╠╤ ▐╘┼╬╔╤"
#~ msgid "Can't create the inter-process write pipe"
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╦╧══╒╬╔╦┴├╔╧╬╬┘╩ ╦┴╬┴╠ ─╠╤ ┌┴╨╔╙╔"
#~ msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╙┼═┴╞╧╥"
#~ msgid "Couldn't release a mutex"
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╙╫╧┬╧─╔╘╪ mutex"
#~ msgid "Font"
#~ msgstr "√╥╔╞╘"
#~ msgid "PostScript"
#~ msgstr "PostScript"
#~ msgid "PostScript:"
#~ msgstr "PostScript:"
#~ msgid "Preview Only"
#~ msgstr "⌠╧╠╪╦╧ ╨╥┼─-╧╙═╧╘╥"
#~ msgid "Printer Command: "
#~ msgstr "δ╧═┴╬─┴ ╨╥╔╬╘┼╥┴: "
#~ msgid "Printer Options: "
#~ msgstr "∩╨├╔╔ ╨╥╔╬╘┼╥┴: "
#~ msgid "Printer Settings"
#~ msgstr "ε┴╙╘╥╧╩╦╔ ╨╥╔╬╘┼╥┴"
#~ msgid "Send to Printer"
#~ msgstr "∩╘╨╥┴╫╔╘╪ ╬┴ ╨┼▐┴╘╪"
#, fuzzy
#~ msgid "SetPixelFormat failed."
#~ msgstr "∩█╔┬╦┴ ╙╧┌─┴╬╔╤ ╨╧╘╧╦┴ ╫╫╧─┴-╫┘╫╧─┴"
#~ msgid "X Scaling"
#~ msgstr "φ┴╙█╘┴┬╔╥╧╫┴╬╔┼ ╨╧ X"
#~ msgid "X Translation"
#~ msgstr "≤─╫╔╟ ╫─╧╠╪ X"
#~ msgid "Y Scaling"
#~ msgstr "φ┴╙█╘┴┬╔╥╧╫┴╬╔┼ ╨╧ Y"
#~ msgid "Y Translation"
#~ msgstr "≤─╫╔╟ ╫─╧╠╪ Y"
#, fuzzy
#~ msgid "unknown line terminator"
#~ msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩ ╧╘╙▐┼╘ ╨╧╔╙╦┴"
#~ msgid "Fatal Error"
#~ msgstr "µ┴╘┴╠╪╬┴╤ ╧█╔┬╦┴"
#, fuzzy
#~ msgid "Fatal error: %s\n"
#~ msgstr "δ╥╔╘╔▐┼╙╦┴╤ ╧█╔┬╦┴: "
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "ε┴┌┴─"
#~ msgid "Can not create event object."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╧┬▀┼╦╘ ╙╧┬┘╘╔╤."
#~ msgid "Can't find the serialization object '%s' for the object '%s'."
#~ msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ╬┴╩╘╔ ╧┬▀┼╦╘ ╙┼╥╔┴╠╔┌┴├╔╔ '%s' ─╠╤ ╧┬▀┼╦╘┴ '%s'."
#~ msgid "Can't load wxSerial dynamic library."
#~ msgstr "ε┼ ═╧╟╒ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ─╔╬┴═╔▐┼╙╦╒└ ┬╔┬╠╔╧╘┼╦╒ wxSerial."
#~ msgid "Connection to wxHelp timed out in %d seconds"
#~ msgstr "≤╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╙ wxHelp ╬┼ ┬┘╠╧ ╒╙╘┴╬╧╫╠┼╬╧ ┌┴ %d ╙┼╦╒╬─"
#~ msgid "Etcetera"
#~ msgstr "Θ ╘.─."
#, fuzzy
#~ msgid "ICO: Error calculating size of DIB ."
#~ msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#, fuzzy
#~ msgid "ICO: Error calculating size of Mask DIB ."
#~ msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#, fuzzy
#~ msgid "ICO: Error calculating size of XOR DIB ."
#~ msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#, fuzzy
#~ msgid "ICO: Error writing ICONDIR header."
#~ msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#, fuzzy
#~ msgid "ICO: Error writing ICONDIRENTRY header."
#~ msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#, fuzzy
#~ msgid "ICO: Error writing Mask DIB ."
#~ msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#, fuzzy
#~ msgid "ICO: Error writing XOR DIB ."
#~ msgstr "TIFF: ∩█╔┬╦┴ ▐╘┼╬╔╤ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔╤."
#~ msgid "Incorrect version of HTML help book"
#~ msgstr "ε┼╨╥┴╫╔╠╪╬┴╤ ╫┼╥╙╔╤ ╦╬╔╟╔ ╨╧═╧▌╔ HTML"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading DIB : Couldn't allocate memory."
#~ msgstr "BMP: ε┼ ═╧╟╒ ╥┴╙╨╥┼─┼╠╔╘╪ ╨┴═╤╘╪."
#~ msgid "Mounted Devices"
#~ msgstr "≤═╧╬╘╔╫╧╥┴╬╬┘┼ ╒╙╘╥╧╩╙╘╫┴"
#~ msgid "My Harddisk"
#~ msgstr "÷┼╙╘╦╔╩ ─╔╙╦"
#~ msgid "My Home"
#~ msgstr "Σ╧═┴█╬╔╩ ─╔╥┼╦╘╧╥╔╩"
#~ msgid "New..."
#~ msgstr "ε╧╫┘╩..."
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "≡╧─╧╓─╔╘┼, ╨╧╓┴╠╒╩╙╘┴..."
#~ msgid "Temporary"
#~ msgstr "≈╥┼═┼╬╬┘╩"
#~ msgid "The Computer"
#~ msgstr "δ╧═╨╪└╘┼╥"
#~ msgid "The directory "
#~ msgstr "Σ╔╥┼╦╘╧╥╔╤ "
#~ msgid "User"
#~ msgstr "≡╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╪╙╦╔╩"
#~ msgid "User Local"
#~ msgstr "∞╧╦┴╠╪╬┘╩ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╪╙╦╔╩"
#~ msgid "Variables"
#~ msgstr "≡┼╥┼═┼╬╬┘┼"
#~ msgid "Window"
#~ msgstr "∩╦╬╧"
#, fuzzy
#~ msgid "centered"
#~ msgstr "Θ ╘.─."
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown digit value"
#~ msgstr "ε┼╧╓╔─┴╬╬┴╤ ╦╧─╔╥╧╫╦┴ (%d)"
#~ msgid "Replace file '%s'?"
#~ msgstr "·┴═┼╬╔╘╪ ╞┴╩╠ '%s'?"
#~ msgid "wxWindows: error finding temporary file name.\n"
#~ msgstr "wxWindows: ╧█╔┬╦┴ ╧╨╥┼─┼╠┼╬╔╤ ╔═┼╬╔ ╫╥┼═┼╬╬╧╟╧ ╞┴╩╠┴.\n"
#~ msgid ""
#~ "Can't create window of class %s!\n"
#~ "Possible Windows 3.x compatibility problem?"
#~ msgstr ""
#~ "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╧╦╬╧ ╦╠┴╙╙┴ %s!\n"
#~ "≈╧┌═╧╓╬┘ ╨╥╧┬╠┼═┘ ╙╧╫═┼╙╘╔═╧╙╘╔ Windows 3.x?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Can't find dialog template '%s'!\n"
#~ "Check resource include path for finding wx.rc."
#~ msgstr ""
#~ "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╬┴╩╘╔ █┴┬╠╧╬ ─╔┴╠╧╟┴!\n"
#~ "≡╥╧╫┼╥╪╘┼ ╨╒╘╪ ╨╧╔╙╦┴ wx.rc."
#~ msgid "Couldn't launch DDE server '%s'."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╨╒╙╘╔╘╪ ╙┼╥╫┼╥ DDE '%s."
#~ msgid "Cyrillic (Latin 5)"
#~ msgstr "Cyrillic (Latin 5)"
#~ msgid "No XPM facility available!"
#~ msgstr "≤╥┼─╙╘╫┴ XBM ╧╘╙╒╘╙╘╫╒└╘!"
#~ msgid "ISO-8859-12"
#~ msgstr "ISO-8859-12"
#~ msgid "ISO-8859-14"
#~ msgstr "ISO-8859-14"
#~ msgid " B.C."
#~ msgstr " ─╧ ╥.╚╥."
#~ msgid "%s is invalid."
#~ msgstr "%s ╬┼─╧╨╒╙╘╔═╧┼ ┌╬┴▐┼╬╔┼."
#~ msgid "%s should be numeric."
#~ msgstr "%s ─╧╠╓╬╧ ┬┘╘╪ ▐╔╙╠╧═."
#~ msgid "%s should only contain ASCII characters."
#~ msgstr "%s ─╧╠╓╬╧ ╙╧─┼╥╓┴╘╪ ╘╧╠╪╦╧ ╙╔═╫╧╠┘ ASCII."
#~ msgid "%s should only contain alphabetic characters."
#~ msgstr "%s ─╧╠╓╬╧ ╙╧─┼╥╓┴╘╪ ╘╧╠╪╦╧ ╙╔═╫╧╠┘ ┴╠╞┴╫╔╘┴."
#~ msgid "%s should only contain alphabetic or numeric characters."
#~ msgstr "%s ─╧╠╓╬╧ ╙╧─┼╥╓┴╘╪ ╘╧╠╪╦╧ ╙╔═╫╧╠┘ ┴╠╞┴╫╔╘┴ ╔╠╔ ├╔╞╥┘."
#~ msgid "Application Error"
#~ msgstr "∩█╔┬╦┴ ╨╥╔╠╧╓┼╬╔╤"
#~ msgid "Can not create tooltip control"
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╨╠┴╫┴└▌╒└ ╨╧─╙╦┴┌╦╒."
#~ msgid "Can not get data in format '%s' from clipboard."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ─┴╬╬┘┼ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ '%s' ╔┌ clipboard."
#~ msgid "Can not get priority range for scheduling policy %d."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╔╬╘┼╥╫┴╠ ╨╥╔╧╥╔╘┼╘┴ ─╠╤ ┌┴─┴╬╔╤ ╥┴╙╨╧╥╤─╦┴ %d."
#~ msgid "Can not put data in format '%s' on clipboard."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧═┼╙╘╔╘╪ ─┴╬╬┘┼ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ '%s' ╫ clipboard."
#~ msgid "Can not retrieve thread scheduling policy."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╔┌╫╠┼▐╪ ╥┴╙╨╧╥╤─╧╦ ╬╔╘╔."
#~ msgid "Can't execute command '%s'"
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╫┘╨╧╠╬╔╘╪ ╦╧═┴╬─╒ '%s'"
#~ msgid "Character '%c' is invalid in a config entry name."
#~ msgstr "ε┼─╧╨╒╙╘╔═┘╩ ╙╔═╫╧╠ '%c' ╫ ╔═┼╬╔ ┌┴╨╔╙╔ ╞┴╩╠┴ ╦╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╔."
#~ msgid "Couldn't change the state of event object."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╔┌═┼╬╔╘╪ ╙╧╙╘╧╤╬╔┼ ╧┬▀┼╦╘┴ ╙╧╧┬▌┼╬╔╤."
#~ msgid "Debug"
#~ msgstr "∩╘╠┴─╦┴"
#~ msgid "DoLogString must be overrided if it's called."
#~ msgstr "DoLogString ─╧╠╓╬╧ ┬┘╘╪ ╨┼╥┼╧╨╥┼─┼╠┼╬╧ ╫ ╙╠╒▐┴┼ ╫┘┌╧╫┴."
#~ msgid "Enter the name of the directory to create"
#~ msgstr "≈╫┼─╔╘┼ ╔═╤ ╙╧┌─┴╫┴┼═╧╟╧ ╦┴╘┴╠╧╟┴"
#~ msgid "Entry name can't start with '%c'."
#~ msgstr "Θ═╤ ┌┴╨╔╙╔ ╬┼ ═╧╓┼╘ ╬┴▐╔╬┴╘╪╙╤ ╙ '%c'."
#~ msgid ""
#~ "Mime.types file %s, line %d: extra characters after the field value ignored."
#~ msgstr ""
#~ "µ┴╩╠ mime.types %s, ╙╘╥╧╦┴ %d: ╠╔█╬╔┼ ╙╔═╫╧╠┘ ╨╧╙╠┼ ┌╬┴▐┼╬╔╤ ╨╧╠╤ "
#~ "╨╥╧╔╟╬╧╥╔╥╧╫┴╬┘."
#~ msgid "Print Error"
#~ msgstr "∩█╔┬╦┴ ╨┼▐┴╘╔"
#~ msgid "Sizer error"
#~ msgstr "∩█╔┬╦┴ ╫┘╥┴╫╬╔╫┴╘┼╠╤ (sizer)"
#~ msgid "Thread module initialization failed: failed to create pthread key."
#~ msgstr "∩█╔┬╦┴ ╔╬╔├╔┴╠╔┌┴├╔╔ ═╧─╒╠╤ ╬╔╘┼╩: ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╦╠└▐ pthread."
#~ msgid "bad index in wxArrayString::Remove"
#~ msgstr "╬┼╫┼╥╬┘╩ ╔╬─┼╦╙ ╫ wxArrayString::Remove"
#~ msgid "can't set value of a group!"
#~ msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ┌╬┴▐┼╬╔┼ ╟╥╒╨╨┘!"
#~ msgid "empty file name in wxFindFileInPath"
#~ msgstr "╨╒╙╘╧┼ ╔═╤ ╞┴╩╠┴ ╫ wxFindFileInPath"
#~ msgid "invalid day"
#~ msgstr "╬┼─╧╨╒╙╘╔═┘╩ ─┼╬╪"
#~ msgid "invalid month"
#~ msgstr "╬┼─╧╨╒╙╘╔═┘╩ ═┼╙╤├"
#~ msgid "pm"
#~ msgstr "╨╨"
#~ msgid "removing inexistent element in wxArrayString::Remove"
#~ msgstr "╒─┴╠┼╬╔┼ ╬┼╙╒▌┼╙╘╫╒└▌┼╟╧ ▄╠┼═┼╬╘┴ ╫ wxArrayString::Remove"
#~ msgid "string '%s' not found in domain '%s' for locale '%s'."
#~ msgstr "╬┼ ╬┴╩─┼╬┴ ╙╘╥╧╦┴ '%s' ╫ ─╧═┼╬┼ '%s' ╠╧╦┼╩╠┴ '%s'."
#~ msgid "string '%s' not found in locale '%s'."
#~ msgstr "╬┼ ╬┴╩─┼╬┴ ╙╘╥╧╦┴ '%s' ╫ ╠╧╦┼╩╠┼ '%s'."
#~ msgid "unknown log level in wxLog::DoLog"
#~ msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩ ╒╥╧╫┼╬╪ ╓╒╥╬┴╠┴ ╫ wxLog::DoLog"
#~ msgid "unknown log level in wxLogGui::DoLog"
#~ msgstr "╬┼╔┌╫┼╙╘╬┘╩ ╒╥╧╫┼╬╪ ╓╒╥╬┴╠┴ ╫ wxLogGui::DoLog"
#~ msgid "wxExpandSizer has no parent!"
#~ msgstr "ε┼╘ ╥╧─╔╘┼╠╤ ╒ wxExpandSizer!"
#~ msgid ""
#~ "wxPrintPreviewBase::RenderPage: must use wxPrintPreviewBase::SetCanvas to "
#~ "let me know about the canvas!"
#~ msgstr ""
#~ "wxPrintPreviewBase::RenderPage: ╬┼╧┬╚╧─╔═╧ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╘╪ "
#~ "wxPrintPreviewBase::SetCanvas ▐╘╧┬┘ ╤ ┌╬┴╠ ╧ ╦┴╬╫┼ (canvas)!"
#~ msgid ""
#~ "can't determine if the end of file is reached on descriptor "
#~ "%d"
#~ msgstr "╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╨╥┼─┼╠╔╘╪ ─╧╙╘╔╟╬╒╘ ╠╔ ╦╧╬┼├ ╞┴╩╠┴ ╙ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥╧═ %d"
#~ msgid "bad index in wxArrayString::Insert"
#~ msgstr "╬┼╫┼╥╬┘╩ ╔╬─┼╦╙ ╫ wxArrayString::Insert"
#~ msgid "Couldn't load a JPEG image - probably file is corrupted."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ┌┴╟╥╒┌╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ JPEG - ╫╧┌═╧╓╬╧ ╞┴╩╠ ╨╧╫╥┼╓─┼╬."
#~ msgid "Couldn't save a JPEG image - probably file is corrupted."
#~ msgstr "ε┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌╧┬╥┴╓┼╬╔┼ JPEG - ╫╧┌═╧╓╬╧ ╞┴╩╠ ╨╧╫╥┼╓─┼╬."
#~ msgid ""
#~ "Unrecoverable program error detected: the application will terminate."
#~ msgstr ""
#~ "∩┬╬┴╥╒╓┼╬┴ ╬┼╔╙╨╥┴╫╔═┴╤ ╧█╔┬╦┴ ╨╥╧╟╥┴══┘: ╨╥╔╠╧╓┼╬╔┼ ┬╒─┼╘ ┌┴╫┼╥█┼╬╧."
#~ msgid "Failed to allocate %dKb of memory for clipboard transfer."
#~ msgstr "∩█╔┬╦┴ ╥┴╙╨╥┼─┼╠┼╬╔╤ %dδ┬ ╨┴═╤╘╔ ─╠╤ ╨┼╥┼─┴▐╔ clipboard."