home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Canadas Visual History / Canadas_Visual_History_CD-ROM_1996_WIN31-95.iso / pc / v56 / v56f_15.x < prev    next >
Text File  |  1994-02-19  |  3KB  |  15 lines

  1. Incendies d'usine.  
  2.  
  3.      Le feu Θtait le plus grand danger qui menaτait l'industrie du pΘtrole et il pouvait se dΘclarer en n'importe quel endroit entre la tΩte de puits et le marchΘ. La Carbon Oil Company exploitait son ½Big Still╗ depuis seulement une annΘe lorsqu'il explosa. Une autre annΘe se passa α le reconstruire et le jour o∙ les travaux furent achevΘs, le ½Big Still╗ explosa de nouveau.
  4.  
  5.      Dans les premiΦres annΘes de Petrolia, de tels dΘsastres Θtaient courants. L'incendie qui a commencΘ le 3 ao√t 1867 au puits King a ΘtΘ l'un des plus spectaculaires. Le pΘtrolier John D. Noble, tΘmoin oculaire, nous en a laissΘ le rΘcit suivant:
  6.  
  7.      Un samedi soir, je payais mes hommes dans mon bureau, en ville; j'avais ΘtΘ trΦs occupΘ toute la journΘe; il Θtait 11 heures. └ peine me mettais-je α fermer le bureau que j'entendis les sifflets des chaudiΦres de tous les puits en haut dans les bois, donnant l'alarme... Un certain nombre d'hommes prirent des pelles et creusΦrent une grande tranchΘe autour du rΘservoir; les flammes devenaient de plus en plus chaudes, et le feu commenτait α trouer les douves; le pΘtrole se mettait α se rΘpandre et α remplir la tranchΘe. [Les rΘservoirs Θtaient en bois et montΘs sur pilotis.] Bient⌠t le pΘtrole bouillant, embrasΘ, dΘborda du rΘservoir et mit le feu au pΘtrole dans la tranchΘe. Plus vite que je ne peux le dire, les flammes montΦrent plus haut et la tranchΘe dΘborda, le sol lui-mΩme prit feu. Je me tenais prΦs de mon puits, et voyais la masse br√lante qui dΘvalait vers moi; mon derrick prit feu et mon pΘtrole se mit α couler sur le sol et α alimenter les flammes qui avaient pris α ce moment-lα d'alarmantes proportions. Je m'Θcartai et m'assis sur une b√che au bord de la route et regardai mes rΘservoirs prendre feu les uns aprΦs les autres, et le pΘtrole br√lant couler dans mes trois rΘservoirs souterrains, les enflammant eux aussi. Je levai les yeux et vis que mon dernier rΘservoir avait disparu et que le pΘtrole enflammΘ envahissait le pays; l'un aprΦs l'autre, les puits prenaient feu. Ils s'enflammaient avec tous leurs  rΘservoirs; le pΘtrole sifflait et br√lait. Les flammes couvraient une surface d'environ un quart de mille [0,5 kilomΦtre] de large sur un quart de mille [0,5 kilomΦtre] de long et montaient α 100 pieds de haut [30 mΦtres]; de grandes colonnes de fumΘe noire s'Θlevaient en volutes vers le ciel. Je restai assis sur la b√che toute la nuit α regarder la fournaise ardente en me tordant les mains...
  8.  
  9.      J'allais tous les jours au mΩme endroit regarder l'incendie qui faisait toujours rage, car il Θtait impossible de combattre un tel feu, il fallait qu'il s'Θteigne de lui-mΩme, ce qu'il ne fit qu'aprΦs avoir br√lΘ nuit et jour pendant deux semaines. Le sol Θtait saturΘ de pΘtrole jusqu'α deux pieds [0,6 mΦtre] de profondeur, et, lorsque le feu se fut Θteint le terrain ressemblait α une grande briqueterie. Personne n'a pu aller α son puits avant un certain temps, tant la terre Θtait chaude.
  10.  
  11.      Cette photographie montre l'un des nombreux incendies qui ont ΘtΘ la plaie de l'industrie pΘtroliΦre α Petrolia. Dans ce cas, le feu a dΘtruit un agitateur. C'Θtait α l'intΘrieur de l'agitateur que des produits chimiques Θtaient ajoutΘs au pΘtrole distillΘ.
  12.  
  13.      Source: Collection Fairbank  
  14.  
  15.