home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Games Extra 1996 May / Amiga_Games_Extra_CD_5-96.bin / locale / catalogs / prefs / svenska.ct (.txt) < prev   
Amiga Catalog Translation file  |  1996-02-24  |  13KB  |  679 lines

  1. ## version $VER: reqchangeprefs.catalog 3.7 (11.2.96)
  2. ## codeset 0
  3. ## language svenska
  4. MSG_ERROR_NO_MEM
  5. Inte tillr
  6. ckligt med minne!
  7. ; Not enough memory!
  8. MSG_ERROR_NO_PUBSCREEN
  9. Kunde inte hitta den allm
  10. na sk
  11. rmen\n\
  12. \"%s\"!
  13. ; Couldn't find public screen\n\"%s\"!
  14. MSG_ERROR_NO_DEFPUBSCREEN
  15. Kunde inte hitta den\n\
  16. rvalda allm
  17. na sk
  18. rmen!
  19. ; Couldn't find default public screen!
  20. MSG_ERROR_NO_VISUALINFO
  21. Kunde inte f
  22.  tag p
  23.  visuell information!
  24. ; Couldn't get visual information!
  25. MSG_ERROR_NO_GADGET
  26. Kunde inte skapa knapparna!
  27. ; Couldn't create gadgets!
  28. MSG_ERROR_NO_FONT
  29. Kunde inte 
  30. ppna teckensnittet\n\
  31. %s med storleken %d!
  32. ; Couldn't open %s with size %d!
  33. MSG_ERROR_NO_MENUS
  34. Kunde inte skapa menyerna!
  35. ; Couldn't create menus!
  36. MSG_ERROR_NO_WINDOW
  37. Kunde inte 
  38. ppna f
  39. nstret
  40. ; Couldn't open window
  41. MSG_ERROR_NO_RESIZE
  42. Kunde inte 
  43. ndra storleken p
  44. nstret\n\
  45. (misslyckades med att g
  46. ra om knapparna)!
  47. ; Couldn't resize window\n
  48. ; (failed to recreate gadgets)!
  49. MSG_ERROR_NO_PORT
  50. Kunde inte skapa en meddelandeport!
  51. ; Couldn't create message port!
  52. MSG_ERROR_UNKNOWN_ERROR
  53. Internt fel %ld! Var god rapportera!
  54. ; Internal error %ld! Please report!
  55. MSG_ERROR_SAVE_PREFS
  56. Kunde inte spara inst
  57. llningsfilen\n\
  58. \"%s\":\n\
  59. ; Couldn't save prefs file\n\"%s\":\n%s!
  60. MSG_ERROR_READ_PREFS
  61. Kunde inte l
  62. sa inst
  63. llningsfilen\n\
  64. \"%s\":\n\
  65. ; Couldn't read prefs file\n\"%s\":\n%s!
  66. MSG_ERROR_CREATE_DIR
  67. Kunde inte skapa l
  68. dan\n\
  69. \"%s\":\n\
  70. ; Couldn't create drawer\n\"%s\":\n%s!
  71. MSG_ERROR_LONG_PATH
  72. ; File path too long!
  73. MSG_ERROR_DENYNODE_ALLOC
  74. Kunde inte allokera neknoden!
  75. ; Couldn't allocate denynode!
  76. MSG_ERROR_REXXNODE_ALLOC
  77. Kunde inte allokera rexxnoden!
  78. ; Couldn't allocate rexxnode!
  79. MSG_ERROR_NO_DENYNAME
  80. ste ange ett volymnamn!
  81. ; You must enter a volume name!
  82. MSG_ERROR_NO_REXXNAME
  83. ste ange ett namn!
  84. ; You must enter a name!
  85. MSG_ERROR_NO_REXXCMD
  86. ste ange ett kommando!
  87. ; You must enter a command!
  88. MSG_ERROR_NO_SIGBIT
  89. Kunde inte allokera en signal!
  90. ; Couldn't allocate signal!
  91. MSG_ERROR_NO_NODE
  92. Internt fel: Kunde inte hitta\n\
  93. efterfr
  94. gad nod! Var god rapportera!
  95. ; Internal error: Couldn't find\nrequested node! Please report!
  96. MSG_ERROR_SORT
  97. Kunde inte sortera listan:\n\
  98. ; Couldn't sort the list:\n%s
  99. MSG_ERROR_NO_ICON
  100. Kunde inte 
  101. ppna symbolen f
  102. \"%s\":\n\
  103. ; Couldn't open icon for\n\"%s\":\n%s!
  104. MSG_ERROR_BAD_TTYPES
  105. Felaktiga verktygstyper f
  106. \"%s\":\n\
  107. ; Error in tooltypes for\n\"%s\":\n%s!
  108. MSG_ERROR_WRITE_ICON
  109. Kunde inte skriva symbolen f
  110. \"%s\":\n\
  111. ; Couldn't write icon for\n\"%s\":\n%s!
  112. MSG_ERROR_NO_DEF_ICON
  113. Kunde inte hitta n
  114. gon symbol att\n\
  115. nda f
  116. r \"%s\":\n\
  117. ; Couldn't find any icon to use for\n\"%s\":\n%s!
  118. MSG_ERROR_HELP
  119. Direkthj
  120. r inte tillg
  121. ngligt:\n\
  122. Kunde inte 
  123. ppna amigaguide.library\n\
  124. version 34 eller h
  125. ; Online help not available:\n\
  126. ; Couldn't open amigaguide.library\n\
  127. ; version 34 or higher!
  128. MSG_ERROR_AMIGAGUIDE
  129. AmigaGuide-fel:\n\
  130. ; AmigaGuide error:\n%s!
  131. MSG_ERROR_DOS
  132. problem %ld
  133. ; DOS error %ld
  134. MSG_ERROR_OPEN_LIB
  135. Kunde inte 
  136. ppna %s\n\
  137. version %ld eller h
  138. ; Couldn't open %s\n\
  139. ; version %ld or higher!
  140. MSG_ERROR_ARGS
  141. Fel i argumenten:\n\
  142. ; Error in arguments:\n%s!
  143. MSG_COULDNT_REMOVE_PATCHES
  144. Kunde inte ta bort 
  145. ndringarna!\n\
  146. Aktiva 
  147. ndringar: %ld.\n\
  148. Allokerade dialogrutor: %ld.\n\
  149. Ska jag st
  150. nga av alla 
  151. ndringarna?
  152. ; Couldn't remove patches!\n\n
  153. ; Active patches: %ld.\n
  154. ; Allocated requesters: %ld.\n
  155. ; Should I inactivate all patches?
  156. MSG_YES_RETRY_NO_GAD
  157.  _Ja |_F
  158. k igen|_Nej
  159. ; _Yes|_Try again| _No
  160. MSG_QUIT_GAD
  161. _Avsluta
  162. ; _Quit
  163. MSG_OK_GAD
  164.  _Ok \
  165. ;  _Ok
  166. MSG_YES_NO_GAD
  167.  _Ja |_Nej
  168. ; _Yes| _No
  169. MSG_CONFIRM_REMOVE_PATCHES
  170. Vill du verkligen\n\
  171. ta bort 
  172. ndringarna?
  173. ; Do you really want\nto remove the patches?
  174. MSG_CONTINUE_QUIT_GAD
  175. _Forts
  176. tt|_Avbryt
  177. ; C_ontinue|_Quit
  178. MSG_EASY_QUIT_GAD
  179. Avsluta
  180. ; Quit
  181. MSG_OK_CANCEL_GAD
  182.  _Ok |_Avbryt
  183. ;  _Ok | _Cancel
  184. MSG_MISC_FLAGS_TXT
  185. ndringsflaggor
  186. ; Patch flags
  187. MSG_PATCH_ASLFONTREQ_GAD
  188. ASL _teckensnittsv
  189. ljare
  190. ; ASL _font requester
  191. MSG_PATCH_ASLSMREQ_GAD
  192. ASL sk_
  193. ljare
  194. ; ASL scr_een mode requester
  195. MSG_ASSIGNWEDGE_GAD
  196. Assign_Wedge
  197. ; Assign_wedge
  198. MSG_ONLYASSIGN_GAD
  199. AR_Q-l
  200. ; Only _assignwedge
  201. MSG_TEXTREQ_FLAGS_TXT
  202. Textflaggor
  203. ; Text requester flags
  204. MSG_KEYS_GAD
  205. Sna_bbtangenter
  206. ; _Keyboard shortcuts
  207. MSG_CENTERTEXT_GAD
  208. _Centrera text
  209. ; Center _text
  210. MSG_FILEREQ_FLAGS_TXT
  211. ljarflaggor
  212. ; File requester flags
  213. MSG_FILEBUFFER_GAD
  214. _Kom ih
  215. g fillistan
  216. ; _Buffer filelist
  217. MSG_REQTYPE_GAD
  218. _Dialogrutetyp:
  219. ; _Requester type:
  220. MSG_CENTERTYPE_GAD
  221. Centrerin_gsl
  222. ; Center _mode:
  223. MSG_OFFSET_GAD
  224. _Offset:
  225. ; _Offset:
  226. MSG_DEFAULTOFFSET_GAD
  227. rvald
  228. ; _Default
  229. MSG_DEFAULTHEIGHT_GAD
  230. rvald _h
  231. ; Default _height
  232. MSG_POPSCR_GAD
  233. Flytta f_ram sk
  234. ; _Pop screen
  235. MSG_BACKFILL_GAD
  236. Bakgrunds_m
  237. nster
  238. ; Backfi_ll requester
  239. MSG_REXXMSGS_GAD
  240. ARe_xx-meddelanden
  241. ; Re_xx messages enabled
  242. MSG_SELECTFONT_GAD
  243. T_eckensnitt...
  244. ; Fo_nt...
  245. MSG_SAVE_GAD
  246. _Spara
  247. ; _Save
  248. MSG_USE_GAD
  249. ; _Use
  250. MSG_CANCEL_GAD
  251. A_vbryt
  252. ; _Cancel
  253. MSG_FILE_TXT
  254. ; File
  255. MSG_FONT_TXT
  256. Teckensnitt
  257. ; Font
  258. MSG_PALETTE_TXT
  259. Palett
  260. ; Palette
  261. MSG_SCREENMODE_TXT
  262. ; Screen mode
  263. MSG_TEXT_TXT
  264. ; Text
  265. MSG_STRING_TXT
  266. ; String
  267. MSG_INTEGER_TXT
  268. Heltal
  269. ; Integer
  270. MSG_ANY_TXT
  271. Godtycklig
  272. ; Any
  273. MSG_NORMAL_TXT
  274. Normalt
  275. ; Normal
  276. MSG_DEFAULT_TXT
  277. rvalt
  278. ; Default
  279. MSG_POINTER_TXT
  280. Muspekare
  281. ; Pointer
  282. MSG_CENTERWIN_TXT
  283. Centerad i f
  284. nstret
  285. ; Center in window
  286. MSG_CENTERSCR_TXT
  287. Centerad p
  288. ; Center on screen
  289. MSG_TOPLEFTWIN_TXT
  290. . v. h
  291. rn i f
  292. nstret
  293. ; Top left of window
  294. MSG_TOPLEFTSCR_TXT
  295. . v. h
  296. ; Top left of screen
  297. MSG_LISTTYPE_TXT
  298. _Typ av lista
  299. ; List _type:
  300. MSG_NEW_GAD
  301. N_y...
  302. ; _New...
  303. MSG_DELETE_GAD
  304. Ra_dera...
  305. ; De_lete...
  306. MSG_UP_GAD
  307. ; _Up
  308. MSG_DOWN_GAD
  309. ; _Down
  310. MSG_SORT_GAD
  311. S_ortera
  312. ; S_ort
  313. MSG_EDIT_GAD
  314. _Redigera...
  315. ; _Edit...
  316. MSG_EDIT_REXX_TXT
  317. Rexx-meddelanden
  318. ; Rexx messages
  319. MSG_EDIT_DENY_TXT
  320. Nekade volymer
  321. ; Denied volumes
  322. MSG_DENY_NAME_GAD
  323. _Volymnamn:
  324. ; _Volume name:
  325. MSG_NODE_OK_GAD
  326.  _Ok \
  327. ;  _Ok
  328. MSG_NODE_CANCEL_GAD
  329. A_vbryt
  330. ; _Cancel
  331. MSG_REXX_NAME_GAD
  332. _Namn:
  333. ; _Name:
  334. MSG_REXX_REQTYPE_GAD
  335. _Dialogrutetyp:
  336. ; _Requester type:
  337. MSG_REXX_TITLE_GAD
  338. _Titel:
  339. ; _Title:
  340. MSG_REXX_BODY_GAD
  341. T_ext:
  342. ; _Body:
  343. MSG_REXX_CMD_GAD
  344. _Kommando:
  345. ; Co_mmand:
  346. MSG_PROJECT_MENU
  347. Arkiv
  348. ; Project
  349. MSG_PROJECT_OPEN_ITEM
  350. ppna...
  351. ; O\0Open...
  352. MSG_PROJECT_SAVEAS_ITEM
  353. A\0Spara som...
  354. ; A\0Save as...
  355. MSG_PROJECT_ABOUT_ITEM
  356. ?\0Om...
  357. ; ?\0About...
  358. MSG_PROJECT_QUIT_ITEM
  359. Q\0Avsluta
  360. ; Q\0Quit
  361. MSG_EDIT_MENU
  362. Redigera
  363. ; Edit
  364. MSG_EDIT_LISTS_ITEM
  365. L\0Listor...
  366. ; I\0Lists...
  367. MSG_EDIT_DEFAULTS_ITEM
  368. rinst
  369. llda v
  370. ; D\0Defaults
  371. MSG_EDIT_LASTSAVED_ITEM
  372. E\0Senast sparade
  373. ; L\0Last saved
  374. MSG_EDIT_RESTORE_ITEM
  375. terst
  376. ; R\0Restore
  377. MSG_PATCHES_MENU
  378. ndringar
  379. ; Patches
  380. MSG_PATCHES_INTUITION_ITEM
  381.  \0Intuition?
  382. ;  \0Intuition?
  383. MSG_PATCHES_ASL_ITEM
  384.  \0ASL?
  385. ;  \0ASL?
  386. MSG_PATCHES_ARP_ITEM
  387.  \0ARP?
  388. ;  \0ARP?
  389. MSG_PATCHES_REQ_ITEM
  390.  \0REQ?
  391. ;  \0REQ?
  392. MSG_PATCHES_UPDATE_ITEM
  393.  \0Uppdatera
  394. ;  \0Update
  395. MSG_PATCHES_INSTALL_ITEM
  396.  \0Installera...
  397. ;  \0Install...
  398. MSG_PATCHES_REMOVE_ITEM
  399.  \0Ta bort...
  400. ;  \0Remove...
  401. MSG_OPTIONS_MENU
  402. Tillval
  403. ; Options
  404. MSG_OPTIONS_CREATEICONS
  405. C\0Skapa symboler?
  406. ; C\0Create icons?
  407. MSG_PROJECT_APPEND_ITEM
  408. gg till...
  409. ;  \0Append...
  410. MSG_EDIT_CLEAR_ITEM
  411. m listan...
  412. ;  \0Clear list...
  413. MSG_REQUESTER_TITLE
  414. ReqChange: F
  415. ; ReqChange request
  416. MSG_NOT_PATCHED
  417. ndringarna 
  418. r inte installerade
  419. ; The patches are not installed
  420. MSG_ALREADY_PATCHED
  421. ndringarna 
  422. r installerade
  423. ; The patches are installed
  424. MSG_CONFIRM_INSTALL_PATCHES
  425. Vill du verkligen installera 
  426. ndrigarna?
  427. ; Really install the patches?
  428. MSG_SELECT_FONT
  429. lj ett teckensnitt
  430. ; Select a font
  431. MSG_ABOUT
  432. ReqChange-inst
  433. llningar %s\n\
  434. Upphovsr
  435.  1993-96  Magnus Holmgren\n\
  436. Svensk 
  437. ttning av Magnus Holmgren\n\
  438. Kompileringsdatum: %s\n\
  439. %s\n\
  440. Aktiva 
  441. ndringar: %ld\n\
  442. Allokerade dialogrutor: %ld
  443. ; ReqChange preferences %s\n
  444. ; Copyright 
  445.  1993-96  Magnus Holmgren\n
  446. ; Compilation date: %s\n
  447. ; %s\n
  448. ; Active patches: %ld\n
  449. ; Allocated requesters: %ld
  450. MSG_MAINWINDOWTITLE
  451. ReqChange: Inst
  452. llningar
  453. ; ReqChange preferences
  454. MSG_EDITWINDOWTITLE
  455. ndra lista
  456. ; Edit list
  457. MSG_DENYWINDOWTITLE
  458. Neknod
  459. ; Deny node
  460. MSG_REXXWINDOWTITLE
  461. Rexxnod
  462. ; Rexx node
  463. MSG_SELECT_MAINPREFS_TITLE
  464. lj en huvudinst
  465. llningsfil
  466. ; Select a mainprefs file
  467. MSG_SELECT_REXXPREFS_TITLE
  468. lj en inst
  469. llningsfil f
  470. r Rexx-meddelanden
  471. ; Select a rexxprefs file
  472. MSG_SELECT_DENYPREFS_TITLE
  473. lj en inst
  474. llningsfil f
  475. r nekade volymer
  476. ; Select a denyprefs file
  477. MSG_CONFIRM_DELETE_NODE
  478. Vill du verkligen radera den h
  479. r noden?
  480. ; Really delete this node?
  481. MSG_CONFIRM_CLEAR
  482. Vill du verkligen t
  483. mma den h
  484. r listan?
  485. ; Do you really want to\nclear the current list?
  486. MSG_APPICON_NAME
  487. ReqChange-docka
  488. ; ReqChange dock
  489. MSG_ERROR_NO_ICONDROP
  490. Kunde inte initiera ikonsl
  491. ppning!
  492. MSG_ERROR_NO_HOMEDIR
  493. Kunde inte hitta programmets l
  494. MSG_ERROR_NO_PRGPATH
  495. Kunde inte f
  496.  tag p
  497.  programmets s
  498. MSG_RUN_QUIT_GAD
  499. Avsluta _inte|_Avsluta
  500. MSG_ERROR_RESTORE_LIST
  501. Kunde inte 
  502. terst
  503. lla listan\n\
  504. \"%s\":\n\
  505. ; Coudln't restore list\n
  506. ; \"%s\":\n
  507. ; %s!
  508. MSG_REQUESTER_INFO
  509. ReqChange: Information
  510. ; ReqChange information
  511. ; ** ReqChange 3.3 **
  512. ; A new list type..
  513. MSG_EDIT_EXCEPT_TXT
  514. Undantagna program
  515. ; Excepted programs
  516. ; Titles for the new windows
  517. MSG_EXCEPTWINDOWTITLE
  518. Undantagsnod
  519. ; Except node
  520. MSG_TASKWINDOWTITLE
  521. lj ett program
  522. ; Select a program
  523. ; Except window
  524. MSG_EXCEPT_NAME_GAD
  525. _Program:
  526. ; _Program:
  527. MSG_SELECT_EXCEPTPREFS_TITLE
  528. lj en inst
  529. llningsfil f
  530. r undantag
  531. ; Select an exceptprefs file
  532. MSG_ERROR_NO_EXCEPTNAME
  533. ste ange ett programnamn!
  534. ; You must enter a program name!
  535. MSG_ERROR_EXCEPTNODE_ALLOC
  536. Kunde inte allokera undantagsnoden!
  537. ; Couldn't allocate exceptnode!
  538. MSG_REXX_TASK_GAD
  539. _Program:
  540. ; _Program:
  541. MSG_ERROR_NO_ALTIMAGE
  542. Kunde inte initiera BOOPSI-bildklassen "GetAlt"!
  543. ; Couldn't init BOOPSI "GetAlt" image class!
  544. ; ** ReqChange 3.6 **
  545. MSG_REXX_TIMEOUT_GAD
  546. Tids_gr
  547. ; Time_out:
  548. MSG_PATCHES_REQTOOLS_ITEM
  549.  \0ReqTools?
  550. ;  \0ReqTools?
  551. MSG_SHORT_NOT_REGISTERED
  552. Oregistrerad utv
  553. rderingsversion. St
  554. d shareware!
  555. ;Unregistered evaluation version. Please support shareware!
  556. MSG_NOT_REGISTERED
  557. Oregistrerad utverderingsversion\n\
  558. Om du har anv
  559. nt ReqChange i mer\n\
  560. n 30 dagar, st
  561. d shareware och\n\
  562. registrera det h
  563. r programmet!\n\
  564. Genom att registrera det s
  565.  kommer du att\n\
  566. uppmuntra programmeraren att g
  567. ra nya\n\
  568. versioner av ReqChange, och du f
  569. r en\n\
  570. nyckelfil som "l
  571. ser upp" de funktioner som\n\
  572. r avst
  573. ngda i den h
  574. r utv
  575. rderingsversionen.\n\
  576. (Du kan st
  577. nga den h
  578. r dialogrutan snart.)
  579. ;Unregistered evaluation version\n\
  580. ;If you have used ReqChange more than\n\
  581. ;30 days, please support shareware\n\
  582. ;and register this program!\n\
  583. ;By registering you will encourage the\n\
  584. ;author to develop new versions of\n\
  585. ;ReqChange, and you'll get a keyfile\n\
  586. ;that "unlocks" certain features that are\n\
  587. ;disabled in this this evaluation version.\n\
  588. ;(You will be able to close this soon.)
  589. MSG_REGISTERED
  590. Den h
  591. r kopian av ReqChange\n\
  592. r registrerad till:\n\
  593. %s\n\
  594. (Serienummer: %ld)\n\
  595. Tack f
  596. r ditt st
  597. ;This copy of ReqChange\n\
  598. ;is registered to:\n\
  599. ;%s\n\
  600. ;(Serial number: %ld)\n\
  601. ;Thank you for your support!
  602. MSG_DENY_TASK_GAD
  603. _Program:
  604. MSG_VERSION
  605. %s\n\
  606. (Biblioteksversion: %ld.%ld)
  607. ; %s\n\
  608. ; (Library version: %ld.%ld)
  609. ; ** ReqChange 3.7 **
  610. MSG_PATCHES_ACTIVE_ITEM
  611.  \0Aktiva?
  612. ; \0Active?
  613. MSG_STRIP_KEYS_GAD
  614. Ta _bort snabbtangenter
  615. ; Remo_ve shortcuts
  616. ; ** 3.7 **
  617. ; These messages are used by ReqChangeCX.
  618. ; NOTE: Strings marked as "Copy" are copies of strings found above.
  619. ; (Name is same, except for the "CX" part). This to keep the size
  620. ; of the executable down. Use the same translation as above.
  621. MSG_ERROR_CX_STARTPREFS
  622. Kunde inte starta \"%s\":\n\
  623. ; Couldn't start \"%s\":\n\
  624. ; %s!
  625. MSG_ERROR_CX_PREFSFAIL
  626. \"%s\" returnerade %ld!
  627. ; \"%s\" returned %ld!
  628. MSG_ERROR_CX_PREFSIO
  629. Kunte inte 
  630. ppna IO f
  631. r att k
  632. ra\n\
  633. \"%s\":\n\
  634. ; Couldn't open IO to run\n\
  635. ; \"%s\":\n\
  636. ; %s!
  637. ; Copy
  638. MSG_ERROR_CX_NO_ICON
  639. Kunde inte 
  640. ppna ikonen f
  641. \"%s\":\n\
  642. ; Couldn't open icon for\n\
  643. ; \"%s\":\n\
  644. ; %s!
  645. ; Copy
  646. MSG_ERROR_CX_NO_PORT
  647. Kunde inte skapa meddelandeport!
  648. ; Couldn't create message port!
  649. MSG_ERROR_NO_CX
  650. Kunde inte initiera Commodity:n!
  651. ; Couldn't init Commodities system!
  652. MSG_ERROR_CX_BADKEY
  653. lig direktvalsbeskrivning f
  654. r %s:\n\
  655. \"%s\"!
  656. ; Bad hotkey specification for %s:\n\
  657. ; \"%s\"!
  658. MSG_ERROR_CX_NOKEY
  659. Kunde inte skapa direkval f
  660. r %s!
  661. ; Couldn't create hotkey object for %s!
  662. MSG_ERROR_CX_NOTIFY
  663. Ej tillr
  664. ckligt med minne f
  665. r filnotifikation!
  666. ; Not enough memory for file notification!
  667. MSG_CX_REQUESTER_TITLE
  668. ReqChangeCX - F
  669. ; ReqChangeCX request
  670. MSG_CX_TITLE
  671. ReqChangeCX  av Magnus Holmgren
  672. ; ReqChangeCX  by Magnus Holmgren
  673. MSG_CX_DESCRIPTION
  674. Kontrollerar ReqChange
  675. ; ReqChange controller commodity.
  676. MSG_CX_OK_QUIT_GAD
  677.  Ok |Avsluta
  678. ;  Ok |Quit
  679.