home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Active Guide 2009 July / CAG7.ISO / Internetas / SafariSetup.exe / AppleApplicationSupport.msi / WebKit.resources_pl.lproj_localizedStrings.js < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2010-06-03  |  39.5 KB  |  321 lines

  1. var localizedStrings = new Object;
  2.  
  3. localizedStrings[" (%d)"] = " (%d)";
  4. localizedStrings[" (repeated %d times)"] = " (powtórzone %d razy)";
  5. localizedStrings["%.0fB"] = "%.0fB";
  6. localizedStrings["%.0fms"] = "%.0f ms";
  7. localizedStrings["%.1f days"] = "%.1f dni";
  8. localizedStrings["%.1fhrs"] = "%.1f godz.";
  9. localizedStrings["%.1fmin"] = "%.1f min";
  10. localizedStrings["%.2f%%"] = "%.2f%%";
  11. localizedStrings["%.2fKB"] = "%.2f KB";
  12. localizedStrings["%.2fs"] = "%.2f s";
  13. localizedStrings["%.3fMB"] = "%.3f MB";
  14. localizedStrings["%.3fms"] = "%.3f ms";
  15. localizedStrings["%d error"] = "%d błąd";
  16. localizedStrings["%d error, %d warning"] = "%1$d błąd, %2$d ostrzeżenie";
  17. localizedStrings["%d error, %d warnings"] = "%1$d błąd, ostrzeżeń: %2$d";
  18. localizedStrings["%d errors"] = "Błędów: %d";
  19. localizedStrings["%d errors, %d warning"] = "Błędów: %1$d, %2$d ostrzeżenie";
  20. localizedStrings["%d errors, %d warnings"] = "Błędów: %1$d, ostrzeżeń: %2$d";
  21. localizedStrings["%d matches"] = "Pasujących: %d";
  22. localizedStrings["%d style change"] = "%d zmiana stylu";
  23. localizedStrings["%d style changes"] = "Zmian stylu: %d";
  24. localizedStrings["%d warning"] = "%d ostrzeżenie";
  25. localizedStrings["%d warnings"] = "Ostrzeżeń: %d";
  26. localizedStrings["%d × %d"] = "%1$d × %2$d";
  27. localizedStrings["%d × %d pixels"] = "%1$d × %2$d pikseli";
  28. localizedStrings["%d × %d pixels (Natural: %d × %d pixels)"] = "%1$d × %2$d (Rzeczywiste: %1$d × %2$d pikseli)";
  29. localizedStrings["%s (from cache)"] = "%s (z pamięci podręcznej)";
  30. localizedStrings["%s download"] = "Pobieranie: %s";
  31. localizedStrings["%s latency"] = "Opóźnienie %s";
  32. localizedStrings["%s latency, %s download (%s total)"] = "Opóźnienie %1$s, pobieranie %2$s (łącznie %3$s)";
  33. localizedStrings["(anonymous function)"] = "(anonimowa funkcja)";
  34. localizedStrings["(program)"] = "(program)";
  35. localizedStrings["(program): %s"] = "(program): %s";
  36. localizedStrings["(text)"] = "(tekst)";
  37. localizedStrings["(whitespace)"] = "(odstęp)";
  38. localizedStrings["1 match"] = "1 pasujący";
  39. localizedStrings["Add attribute"] = "Dodaj atrybut";
  40. localizedStrings["All"] = "Wszystko";
  41. localizedStrings["Always enable"] = "Włącz trwale";
  42. localizedStrings["An error occurred trying to\nread the “%s” table."] = "Wystąpił błąd podczas próby odczytania tabeli „%s”.";
  43. localizedStrings["An unexpected error %s occurred."] = "Wystąpił nieoczekiwany błąd %s.";
  44. localizedStrings["Assertion failed: "] = "Błąd asercji:";
  45. localizedStrings["Average"] = "Średni";
  46. localizedStrings["Breakpoints"] = "Pułapka";
  47. localizedStrings["COOKIES"] = "PLIKI COOKIE";
  48. localizedStrings["Call Stack"] = "Stos wywołań";
  49. localizedStrings["Calls"] = "Wywołania";
  50. localizedStrings["Clear changes log."] = "Wymaż dziennik zmian.";
  51. localizedStrings["Clear Console"] = "Wymaż konsolę.";
  52. localizedStrings["Clear console log."] = "Wymaż dziennik konsoli.";
  53. localizedStrings["Closure"] = "Domknięcie";
  54. localizedStrings["Computed Style"] = "Styl nadany";
  55. localizedStrings["Cookies"] = "pliki cookie";
  56. localizedStrings["Copy"] = "Kopiuj";
  57. localizedStrings["DATABASES"] = "BAZY DANYCH";
  58. localizedStrings["DOM"] = "DOM";
  59. localizedStrings["Database no longer has expected version."] = "Baza danych nie ma już oczekiwanej wersji.";
  60. localizedStrings["Debugging disabled. Click to enable."] = "Usuwanie błędów wyłączone. Aby włączyć, kliknij.";
  61. localizedStrings["Debugging enabled. Click to disable."] = "Usuwanie błędów włączone. Aby wyłączyć, kliknij.";
  62. localizedStrings["Debugging scripts requires you to start the debugger."] = "Skrypty usuwania błędów wymagają uruchomienia usuwania błędów.";
  63. localizedStrings["Delete"] = "Usuń";
  64. localizedStrings["Dimensions"] = "Wymiary";
  65. localizedStrings["Dock to main window."] = "Zadokuj w oknie głównym.";
  66. localizedStrings["Documents"] = "Dokumenty";
  67. localizedStrings["Domain"] = "Domena";
  68. localizedStrings["Don't pause on exceptions.\nClick to Pause on all exceptions."] = "Nie wstrzymuj wykonywania po zgłoszeniu wyjątków.\nKliknij, aby wstrzymywać po zgłoszeniu wszystkich wyjątków.";
  69. localizedStrings["Double-Click to Add"] = "Kliknij dwukrotnie, aby dodać";
  70. localizedStrings["Double-Click to toggle between URL encoded and decoded formats"] = "Dwukrotne kliknięcie przełącza format URL pomiędzy zakodowaną formą oraz niezakodowaną.";
  71. localizedStrings["Edit as HTML"] = "Edycja jako HTML";
  72. localizedStrings["Elements"] = "Elementy";
  73. localizedStrings["Enable Debugging"] = "Włącz usuwanie błędów";
  74. localizedStrings["Enable Profiling"] = "Włącz profilowanie";
  75. localizedStrings["Enable resource tracking"] = "Włącz śledzenie zasobów";
  76. localizedStrings["Enabling debugging will make scripts run slower."] = "Włącznie usuwania błędów spowolni wykonywanie skryptów.";
  77. localizedStrings["Enabling profiling will make scripts run slower."] = "Włącznie profilowania spowolni wykonywanie skryptów.";
  78. localizedStrings["Enabling resource tracking will reload the page and make page loading slower."] = "Włączenie śledzenia zasobów spowoduje ponowne załadowanie strony i może spowalniać ładowanie stron.";
  79. localizedStrings["Event Document"] = "Dokument zdarzenia";
  80. localizedStrings["Event Target"] = "Cel zdarzenia";
  81. localizedStrings["Exclude selected function."] = "Wyklucz zaznaczoną funkcję.";
  82. localizedStrings["Expires"] = "Wygasa";
  83. localizedStrings["File size"] = "Wielkość pliku";
  84. localizedStrings["Focus selected function."] = "Ustaw fokus na zaznaczonej funkcji.";
  85. localizedStrings["Fonts"] = "Czcionki";
  86. localizedStrings["Form Data"] = "Dane formularza";
  87. localizedStrings["Function"] = "Funkcja";
  88. localizedStrings["GRAPHS"] = "WYKRESY";
  89. localizedStrings["Global"] = "Globalne";
  90. localizedStrings["HTTP"] = "HTTP";
  91. localizedStrings["Heavy (Bottom Up)"] = "Piramida (od dołu w górę)";
  92. localizedStrings["Hide changes view."] = "Ukryj widok zmian.";
  93. localizedStrings["Hide console."] = "Ukryj konsolę.";
  94. localizedStrings["Images"] = "Obrazki";
  95. localizedStrings["Key"] = "Klucz";
  96. localizedStrings["LOCAL STORAGE"] = "PAMIĘĆ LOKALNA";
  97. localizedStrings["Local"] = "Lokalne";
  98. localizedStrings["Location"] = "Lokalizacja";
  99. localizedStrings["MIME type"] = "Typ MIME";
  100. localizedStrings["Metrics"] = "Miary";
  101. localizedStrings["Name"] = "Nazwa";
  102. localizedStrings["New Style Rule"] = "Nowa reguła stylu";
  103. localizedStrings["No Breakpoints"] = "Brak pułapek";
  104. localizedStrings["No Properties"] = "Brak własności";
  105. localizedStrings["No Variables"] = "Brak zmiennych";
  106. localizedStrings["Not Found"] = "Nie znaleziono";
  107. localizedStrings["Not Paused"] = "Nie wstrzymano";
  108. localizedStrings["Only enable for this session"] = "Włącz tylko dla tej sesji";
  109. localizedStrings["Other"] = "Inne";
  110. localizedStrings["Path"] = "Ścieżka";
  111. localizedStrings["Pause on all exceptions.\nClick to Pause on uncaught exceptions."] = "Wstrzymuj wykonywanie po zgłoszeniu wyjątków.\nKliknij, aby wstrzymywać przy nieprzechwyconych wyjątkach.";
  112. localizedStrings["Pause on uncaught exceptions.\nClick to Not pause on exceptions."] = "Wstrzymuj wykonywanie przy nieprzechwyconych wyjątkach.\nKliknij, aby nie wstrzymywać po zgłoszeniu wyjątków.";
  113. localizedStrings["Pause script execution."] = "Wstrzymaj wykonywanie skryptu.";
  114. localizedStrings["Paused"] = "Wstrzymano";
  115. localizedStrings["Pausing"] = "Wstrzymuję";
  116. localizedStrings["Profile %d"] = "Profil %d";
  117. localizedStrings["Profiles"] = "Profile";
  118. localizedStrings["Profiling disabled. Click to enable."] = "Profilowanie wyłączone. Aby włączyć, kliknij.";
  119. localizedStrings["Profiling enabled. Click to disable."] = "Profilowanie włączone. Aby wyłączyć, kliknij.";
  120. localizedStrings["Properties"] = "Własności";
  121. localizedStrings["Prototype"] = "Prototyp";
  122. localizedStrings["Query"] = "Zapytanie";
  123. localizedStrings["Query String Parameters"] = "Sprawdź parametry tekstowe";
  124. localizedStrings["RESOURCES"] = "ZASOBY";
  125. localizedStrings["Refresh"] = "Odśwież";
  126. localizedStrings["Request Headers"] = "Nagłówki zapytania";
  127. localizedStrings["Request Payload"] = "Żądanie pola użytkowego";
  128. localizedStrings["Resource interpreted as %s but transferred with MIME type %s."] = "Zasób zinterpretowany jako %1$s, ale przekazany z typem MIME %2$s.";
  129. localizedStrings["Resource tracking disabled. Click to enable."] = "Śledzenie zasobów wyłączone. Aby włączyć, kliknij.";
  130. localizedStrings["Resource tracking enabled. Click to disable."] = "Śledzenie zasobów włączone. Aby wyłączyć, kliknij.";
  131. localizedStrings["Resource"] = "Zasób";
  132. localizedStrings["Resources"] = "Zasoby";
  133. localizedStrings["Response Headers"] = "Nagłówki odpowiedzi";
  134. localizedStrings["Restore all functions."] = "Przywróć wszystkie funkcje.";
  135. localizedStrings["Run %d"] = "Uruchom %d";
  136. localizedStrings["SESSION STORAGE"] = "PAMIĘĆ SESJI";
  137. localizedStrings["Scope Variables"] = "Zmienne lokalne";
  138. localizedStrings["Script"] = "Skrypt";
  139. localizedStrings["Scripts"] = "Skrypty";
  140. localizedStrings["Search %s"] = "Szukaj %@";
  141. localizedStrings["Secure"] = "Bezpieczne";
  142. localizedStrings["Select an element in the page to inspect it."] = "Zaznacz element na stronie, aby go sprawdzić.";
  143. localizedStrings["Self"] = "Własne";
  144. localizedStrings["Session"] = "Sesja";
  145. localizedStrings["Show absolute total and self times."] = "Pokaż czasy całkowite i własne jako wartości bezwzględne.";
  146. localizedStrings["Show changes view."] = "Pokaż widok zmian.";
  147. localizedStrings["Show console."] = "Pokaż konsolę.";
  148. localizedStrings["Show inherited"] = "Pokaż dziedziczone";
  149. localizedStrings["Show the next script resource."] = "Pokaż następny zasób skryptu.";
  150. localizedStrings["Show the previous script resource."] = "Pokaż poprzedni zasób skryptu.";
  151. localizedStrings["Show total and self times as percentages."] = "Pokaż czasy całkowite i własne jako wartości procentowe.";
  152. localizedStrings["Size"] = "Wielkość";
  153. localizedStrings["Sort by Duration"] = "Sortuj według czasu trwania";
  154. localizedStrings["Sort by End Time"] = "Sortuj według czasu zakończenia";
  155. localizedStrings["Sort by Latency"] = "Sortuj według opóźnienia";
  156. localizedStrings["Sort by Response Time"] = "Sortuj według czasu odpowiedzi";
  157. localizedStrings["Sort by Size"] = "Sortuj według wielkości";
  158. localizedStrings["Sort by Transfer Size"] = "Sortuj według wielkości transferu";
  159. localizedStrings["Sort by Start Time"] = "Sortuj według czasu rozpoczęcia";
  160. localizedStrings["Source"] = "Źródło";
  161. localizedStrings["Start profiling."] = "Rozpocznij profilowanie.";
  162. localizedStrings["Step into next function call."] = "Wejdź do następnego wywołania funkcji.";
  163. localizedStrings["Step out of current function."] = "Wyjdź z bieżącej funkcji.";
  164. localizedStrings["Step over next function call."] = "Przejdź poza następne wywołanie funkcji.";
  165. localizedStrings["Stepping"] = "Przechodzenie";
  166. localizedStrings["Stop profiling."] = "Zakończ profilowanie.";
  167. localizedStrings["Storage"] = "Pamięć masowa";
  168. localizedStrings["Style Attribute"] = "Atrybut stylu";
  169. localizedStrings["Styles"] = "Style";
  170. localizedStrings["Stylesheets"] = "Arkusze stylów";
  171. localizedStrings["The “%s”\ntable is empty."] = "Tabela „%s”\njest pusta.";
  172. localizedStrings["This site has no cookies."] = "Ta witryna nie ma plików cookie.";
  173. localizedStrings["Time"] = "Czas";
  174. localizedStrings["Total"] = "Całkowite";
  175. localizedStrings["Tree (Top Down)"] = "Drzewo (od góry w dół)";
  176. localizedStrings["Undock into separate window."] = "Oddokuj do osobnego okna.";
  177. localizedStrings["Use large resource rows."] = "Użyj dużych wierszy zasobów.";
  178. localizedStrings["Use small resource rows."] = "Użyj małych wierszy zasobów.";
  179. localizedStrings["Value"] = "Wartość";
  180. localizedStrings["With Block"] = "Z blokiem";
  181. localizedStrings["XHR"] = "XHR";
  182. localizedStrings["You could save bandwidth by having your web server compress this transfer with gzip or zlib."] = "Możesz zmniejszyć wykorzystanie łącza, wymagając kompresowania po stronie serwera www do gzip lub zlib.";
  183. localizedStrings["You need to enable debugging before you can use the Scripts panel."] = "Aby użyć panelu Skrypty, musisz włączyć usuwanie błędów.";
  184. localizedStrings["You need to enable profiling before you can use the Profiles panel."] = "Aby użyć panelu Profile, musisz włączyć profilowanie.";
  185. localizedStrings["You need to enable resource tracking to use this panel."] = "Aby użyć tego panelu, musisz włączyć śledzenie zasobów.";
  186. localizedStrings["border"] = "ramka";
  187. localizedStrings["content"] = "zawartość";
  188. localizedStrings["document"] = "dokument";
  189. localizedStrings["element’s “%s” attribute"] = "atrybut „%s” elementu";
  190. localizedStrings["font"] = "czcionka";
  191. localizedStrings["image"] = "obrazek";
  192. localizedStrings["inline stylesheet"] = "osadzony arkusz stylów";
  193. localizedStrings["line %d"] = "wiersz %d";
  194. localizedStrings["margin"] = "margines";
  195. localizedStrings["other"] = "inne";
  196. localizedStrings["padding"] = "wypełnianie";
  197. localizedStrings["position"] = "pozycja";
  198. localizedStrings["script"] = "skrypt";
  199. localizedStrings["stylesheet"] = "arkusz stylów";
  200. localizedStrings["user agent stylesheet"] = "arkusz stylów agenta użytkownika";
  201. localizedStrings["user stylesheet"] = "arkusz stylów użytkownika";
  202. localizedStrings["via inspector"] = "przez inspektora";
  203. localizedStrings["The breakpoint on line %d will stop only if this expression is true:"] = "Pułapka w linii %d zatrzyma wykonywanie kodu, jeśli ten warunek zostanie spełniony:";
  204. localizedStrings["CPU PROFILES"] = "PROFILE CPU";
  205. localizedStrings["HEAP SNAPSHOTS"] = "MIGAWKA STOSU";
  206. localizedStrings["Take heap snapshot."] = "Pozwala zrobić migawkę stusu.";
  207. localizedStrings["Hex Colors"] = "Kolory heksadecymalnie";
  208. localizedStrings["RGB Colors"] = "Kolory RGB";
  209. localizedStrings["HSL Colors"] = "Kolory HSL";
  210. localizedStrings["Click to change color format"] = "Kliknij, aby zmienić format koloru";
  211. localizedStrings["Watch Expressions"] = "Obserwuj wyrażenia";
  212. localizedStrings["Add"] = "Dodaj";
  213. localizedStrings["Delete watch expression."] = "Usuń obserwację wyrażenia.";
  214. localizedStrings["HTTP Information"] = "Informacje HTTP";
  215. localizedStrings["Request Method"] = "Żądanie metody";
  216. localizedStrings["Status Code"] = "Kod statusu";
  217. localizedStrings["(unable to decode value)"] = "(nie można odkodować wartości)";
  218. localizedStrings["Event Listeners"] = "Odbiorcy zdarzenia";
  219. localizedStrings["No Event Listeners"] = "Brak odbiorców zdarzenia";
  220. localizedStrings["Selected Node Only"] = "Zaznacz tylko węzeł";
  221. localizedStrings["All Nodes"] = "Wszystkie węzły";
  222. localizedStrings["Load event"] = "Wczytaj zdarzenie";
  223. localizedStrings["DOMContent event"] = "Zdarzenie DOMContent";
  224. localizedStrings["Load event fired"] = "Wczytanie zdarzenia uruchomione ";
  225. localizedStrings["DOMContent event fired"] = "Zdarzenie DOMContent uruchomione";
  226. localizedStrings["Local Files"] = "Pliki lokalne";
  227. localizedStrings["Timeline"] = "Linia czasowa";
  228. localizedStrings["Loading"] = "Wczytuję";
  229. localizedStrings["Scripting"] = "Skryptowanie";
  230. localizedStrings["Rendering"] = "Rendering";
  231. localizedStrings["RECORDS"] = "REKORDY";
  232. localizedStrings["TIMELINES"] = "LINIE CZASOWE";
  233. localizedStrings["Event"] = "Zdarzenie";
  234. localizedStrings["Layout"] = "Makieta";
  235. localizedStrings["Recalculate Style"] = "Przelicz styl";
  236. localizedStrings["Paint"] = "Malowanie";
  237. localizedStrings["Parse"] = "Analizuj";
  238. localizedStrings["Install Timer"] = "Zainstaluj licznik czasu";
  239. localizedStrings["Remove Timer"] = "Usuń licznik czasu";
  240. localizedStrings["Timer Fired"] = "Licznik czasu uruchomiony";
  241. localizedStrings["Evaluate Script"] = "Analiza skryptu";
  242. localizedStrings["XHR Load"] = "XHR Load";
  243. localizedStrings["XHR Ready State Change"] = "Zmiana stanu gotowości XHR";
  244. localizedStrings["Mark"] = "Oznacz";
  245. localizedStrings["Send Request"] = "Wyślij żądanie";
  246. localizedStrings["Receive Response"] = "Odbieranie odpowiedzi";
  247. localizedStrings["Finish Loading"] = "Zakończ wczytywanie";
  248. localizedStrings["Console"] = "Konsola";
  249. localizedStrings["Edit Text"] = "Edytuj tekst";
  250. localizedStrings["Delete Node"] = "Usuń węzeł";
  251. localizedStrings["Add Attribute"] = "Dodaj atrybut";
  252. localizedStrings["Edit Attribute"] = "Edycja atrybutu";
  253. localizedStrings["Edit"] = "Edycja";
  254. localizedStrings["Add New"] = "Dodaj nowy";
  255. localizedStrings["Request URL"] = "Żądanie URL:";
  256. localizedStrings["%d console messages are not shown."] = "Niewidocznych komunikatów konsoli: %d.";
  257. localizedStrings["Edit as HTML"] = "Edycja jako HTML";
  258. localizedStrings["Copy as HTML"] = "Kopiuj jako HTML";
  259. localizedStrings["Audits"] = "Sprawdzenia";
  260. localizedStrings["RESULTS"] = "WYNIKI";
  261. localizedStrings["Clear audit results."] = "Wymaż wyniki sprawdzenia.";
  262. localizedStrings["Select audits to run"] = "Wybierz sprawdzenia do uruchomienia";
  263. localizedStrings["Select All"] = "Zaznacz wszystkie";
  264. localizedStrings["Run"] = "Uruchom";
  265. localizedStrings["Audit Present State"] = "Sprawdź bieżący stan";
  266. localizedStrings["Audit Present State (Resource Tracking must be enabled)"] = "Sprawdź bieżący stan (należy włączyć śledzenie zasobów)";
  267. localizedStrings["No audits to run"] = "Nie ma sprawdzeń do uruchomienia";
  268. localizedStrings["Add Breakpoint"] = "Dodaj pułapkę";
  269. localizedStrings["Add Conditional Breakpoint..."] = "Dodaj pułapkę warunkową...";
  270. localizedStrings["Remove Breakpoint"] = "Usuń pułapkę";
  271. localizedStrings["Edit Breakpoint..."] = "Edycja pułapki...";
  272. localizedStrings["Enable Breakpoint"] = "Włącz pułapkę";
  273. localizedStrings["Disable Breakpoint"] = "Wyłącz pułapkę";
  274. localizedStrings["Control CPU profiling by pressing the %s button on the status bar."] = "Kontrola profilowania CPU poprzez wciśnięcie przycisku %s na pasku stanu.";
  275. localizedStrings["Welcome to the Profiles panel"] = "Witamy w panelu Profile";
  276. localizedStrings["Headers"] = "Nagłówki";
  277. localizedStrings["Content"] = "Zawartość";
  278. localizedStrings["%d cookies (%s)"] = "%d cookie (%s)";
  279. localizedStrings["Show All Nodes (%d More)"] = "Pokaż wszystkie węzły (%d więcej)";
  280. localizedStrings["Function Call"] = "Wywołaj funkcję";
  281. localizedStrings["Duration"] = "Czas trwania";
  282. localizedStrings["Type"] = "Rodzaj";
  283. localizedStrings["Location"] = "Lokalizacja";
  284. localizedStrings["Details"] = "Szczegóły";
  285. localizedStrings["Caller"] = "Wywołujący";
  286. localizedStrings["Timeout"] = "Limit czasu";
  287. localizedStrings["Repeats"] = "Powtórzenia";
  288. localizedStrings["Code Site"] = "Koduj witrynę";
  289. localizedStrings["%s - Details"] = "%s - szczegóły";
  290. localizedStrings["Timer Id"] = "Identyfikator licznika czasu";
  291. localizedStrings["Activate all breakpoints."] = "Aktywuj wszystkie pułapki.";
  292. localizedStrings["Deactivate all breakpoints."] = "Wyłącz wszystkie pułapki.";
  293. localizedStrings["%s (%s transferred)"] = "%1$s (przesłano %2$s)";
  294. localizedStrings["Workers"] = "Wątki robocze";
  295. localizedStrings["Debug"] = "Usuwanie błędów";
  296. localizedStrings["Allow debugging workers. Enabling this option will replace native workers with the iframe-based JavaScript implementation"] = "Pozwala usuwać błędy w wątkach roboczych. Włączenie tej opcji zastąpi natywne wątki robocze implementacją JavaScript opartą na iframe.";
  297. localizedStrings["Loading (%d of %d)"] = "Wczytuję (%d z %d)";
  298. localizedStrings["Request Method"] = "Żądanie metody";
  299. localizedStrings["Status Code"] = "Kod statusu";
  300. localizedStrings["Mime Type"] = "Typ MIME";
  301. localizedStrings["Expected Content Length"] = "Oczekiwana pojemność zawartości";
  302. localizedStrings["Receive Data"] = "Odbieranie danych";
  303. localizedStrings["Inherited from"] = "Dziedziczone od";
  304. localizedStrings["Pseudo ::%s element"] = "Pseudo element";
  305. localizedStrings["Pseudo element"] = "Pseudo element";
  306. localizedStrings["Clear"] = "Wymaż";
  307. localizedStrings["Record"] = "Nagraj";
  308. localizedStrings["Show the records that are shorter than %s"] = "Pokazuj rekordy krótsze niż %s";
  309. localizedStrings["Hide the records that are shorter than %s"] = "Ukryj rekordy krótsze niż %s";
  310. localizedStrings["[empty domain]"] = "[pusta domena]";
  311. localizedStrings["%d of %d captured records are visible"] = "%d z %d przechwyconych rekordów są widoczne";
  312. localizedStrings["Used Heap Size"] = "Wielkość wykorzystanego stosu";
  313. localizedStrings["Total Heap Size"] = "Łączna wielkość stosu";
  314. localizedStrings["%s collected"] = "%s zgromadzone";
  315. localizedStrings["Collected"] = "Zgromadzone";
  316. localizedStrings["GC Event"] = "Zdarzenie GC";
  317. localizedStrings["%s of %s"] = "%1$s z %2$s";
  318. localizedStrings["Self Time"] = "Własny czas";
  319. localizedStrings["Aggregated Time"] = "Łączny czas";
  320. localizedStrings["Recording..."] = "Nagrywanie...";
  321.