home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
# # Dialogs # # # Main dialog # IDD_MAIN = "LogMeIn Hamachi" IDD_MAIN.IDC_CREATE_NET = "建立新網路" IDD_MAIN.IDC_JOIN_NET = "加入現有的網路" IDD_MAIN.IDC_COMMERCIAL_LINK = "僅限非商業用途。" # # Starting dialog # IDD_STARTING.IDC_STATUS = "正在啟動 Hamachi²..." # # Join network dialog # IDD_JOIN_NET = "加入網路" IDD_JOIN_NET.IDC_LABEL1 = "網路 ID:" IDD_JOIN_NET.IDC_LABEL2 = "密碼:" IDD_JOIN_NET.IDC_TEXT2 = "如果未知請保留空白。" IDD_JOIN_NET.IDOK = "加入(&J)" IDD_JOIN_NET.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Create network dialog # IDD_CREATE_NET = "建立網路" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL1 = "[b][l r=logintohamachiaccount]登入[/]以建立新的受管理[l](?)[/]網路[/] \n\n受管理網路可在 Web 上集中管理,而且支援\n進階的功能性,例如閘道網路或軸輻式 (Hub & Spoke) 拓撲。" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL2 = "[b]建立新的用戶端[l](?)[/]網路[/]" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL3 = "或" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL4 = "網路 ID:" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL5 = "密碼:" IDD_CREATE_NET.IDC_TEXT1 = "用於尋找及加入網路。" IDD_CREATE_NET.IDC_TEXT2 = "用於限制網路存取。" IDD_CREATE_NET.IDOK = "建立(&C)" IDD_CREATE_NET.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Peer Key Mismatch dialog # IDD_KEY_MISMATCH = "同儕密碼不符" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL1 = "名稱" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL2 = "客戶 ID" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL3 = "快取密碼" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL4 = "收到的密碼" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_TEXT1 = "同儕送出與快取密碼不同的密碼。 這表示可能在途中遭到攻擊。\n\n" "請檢查收到密碼的指紋,並決定您是否要更新密碼。" IDD_KEY_MISMATCH.IDOK = "更新(&U)" IDD_KEY_MISMATCH.IDCANCEL = "不要更新(&D)" # # Authenticate Peer dialog # IDD_AUTH_PEER = "驗證同儕" IDD_AUTH_PEER.IDC_LABEL1 = "名稱" IDD_AUTH_PEER.IDC_LABEL2 = "客戶 ID" IDD_AUTH_PEER.IDC_LABEL3 = "同儕密碼" IDD_AUTH_PEER.IDC_TEXT1 = "請確認密碼指紋,並判斷是否信任同儕。" IDD_AUTH_PEER.IDYES = "信任(&T)" IDD_AUTH_PEER.IDNO = "不信任(&D)" # # Peer Properties dialog # IDD_PEER = "同儕屬性" IDD_PEER.IDC_LABEL1 = "同儕標籤" IDD_PEER.IDC_LABEL2 = "客戶 ID" IDD_PEER.IDC_LABEL_LINK = "變更..." IDD_PEER.IDC_TAB.1 = "彙總" IDD_PEER.IDC_TAB.2 = "設定" # # Peer Properties / Status page # IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL1 = "連線" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL2 = "驗證" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL3 = "加密" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL4 = "壓縮" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL5 = "封包來回時間" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL6 = "位元組" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL7 = "壓縮" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL8 = "速度" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL9 = "封包遺失" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL10 = "已傳送" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL11 = "已收到" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL12 = "VPN 狀態" IDD_PEER_STATUS.IDC_TUNNEL_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_STATUS.IDC_AUTH_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_STATUS.IDC_ENC_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_STATUS.IDC_ZIP_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_STATUS.IDC_VPN_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_STATUS.IDC_STAT_RESET = "重設..." # # Peer Properties / Settings page # IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL1 = "流量" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL2 = "驗證" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL3 = "加密" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL4 = "壓縮" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL5 = "VPN 網域" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL6 = "狀態" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL7 = "模式" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL8 = "位址類型" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL9 = "同儕位址" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL10 = "本機位址" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_TRAFFIC_LINK = "變更..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_AUTH_LINK = "變更..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ENC_LINK = "變更..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ZIP_LINK = "變更..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_DOMAIN_LINK = "變更..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_MODE_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ADDR_TYPE_LINK = "變更..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ADDR_PEER_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ADDR_SELF_LINK = "詳細資訊..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_STATUS_LINK = "詳細資訊..." # # Peer Label dialog # IDD_PEER_LABEL = "變更同儕標籤" IDD_PEER_LABEL.IDC_LABEL1 = "連線時" IDD_PEER_LABEL.IDC_LABEL2 = "斷線時" IDD_PEER_LABEL.IDOK = "設定(&S)" IDD_PEER_LABEL.IDC_MORE.1 = "較多資訊(&E) »" IDD_PEER_LABEL.IDC_MORE.2 = "較少資訊(&L) «" IDD_PEER_LABEL.IDC_MACROS.1 = "變數" IDD_PEER_LABEL.IDC_MACROS.2 = "目前數值" # # Tunnel Details dialog # IDD_TUN_LINKS = "通道詳細資訊" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.1 = "連線" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.2 = "連線狀況" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.3 = "類型" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.4 = "位址" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.5 = "Tx" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.6 = "Rx" # # Change Nickname dialog # IDD_SET_NICK = "變更客戶名稱" IDD_SET_NICK.IDC_LABEL1 = "目前名稱" IDD_SET_NICK.IDC_LABEL2 = "新名稱" IDD_SET_NICK.IDOK = "變更(&H)" IDD_SET_NICK.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Preferences dialog # IDD_CONFIG = "喜好設定" IDD_CONFIG.IDOK = "確定(&O)" IDD_CONFIG.IDCANCEL = "取消(&A)" IDD_CONFIG.IDCLOSE = "關閉(&C)" IDD_CONFIG.IDC_LIST.1 = "狀態" IDD_CONFIG.IDC_LIST.2 = "安全性" IDD_CONFIG.IDC_LIST.3 = "網路連線" IDD_CONFIG.IDC_LIST.4 = "設定" # # Preferences / Status page # IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL3 = "客戶 ID:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL4 = "名稱:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL6 = "類型:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL7 = "位址:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL8 = "Proxy:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL9 = "LogMeIn 帳號:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL10 = "軟體" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL11 = "客戶" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL12 = "伺服器連線" IDD_CONFIG_INFO.IDC_VERSION = "LogMeIn Hamachi VPN 客戶,版本 %s" IDD_CONFIG_INFO.IDC_COPY = "Copyright © 2004 LogMeIn, Inc. 版權所有。" IDD_CONFIG_INFO.IDC_NICK_LINK = "變更..." IDD_CONFIG_INFO.IDC_ACCOUNT_LINK.1 = "加入..." IDD_CONFIG_INFO.IDC_ACCOUNT_LINK.2 = "取消" # # Preferences / Security page # IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_LABEL1 = "安全性" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_LABEL2 = "公開 RSA 密碼" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_BLOCK_BY_DEFAULT = "預設封鎖新網路成員(&B)" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.1 = "客戶 ID" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.2 = "名稱" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.3 = "狀態" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.4 = "密碼指紋" # # Preferences / Advanced Settings page # IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_ENABLE = "是(&Y)" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_DISABLE = "否(&N)" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET = "設定(&S)" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_RESET = "重設(&R)" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_CUSTOM_COLOR = "自訂(&C)..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_OPEN = "打開(&P)..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET_CUST = "設定(&S)..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_VALUE = "值:" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SWITCH_MODE = "基本設定(&B)" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_VALUES.1 = "說明" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_VALUES.2 = "值" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.0 = "自訂" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.1 = "黑色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.2 = "白色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.3 = "栗色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.4 = "綠色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.5 = "橄欖綠" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.6 = "海軍藍" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.7 = "紫色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.8 = "藍綠色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.9 = "銀色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.10 = "灰色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.11 = "紅色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.12 = "萊姆綠" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.13 = "黃色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.14 = "藍色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.15 = "洋紅色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.16 = "青綠色" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET_CUST.1 = "設定(&S)..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET_CUST.2 = "瀏覽(&B)..." # # Preferences / Basic Settings page # IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL1 = "介面設定" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL2 = "同儕連線" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL3 = "加密(&N)" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL4 = "壓縮(&O)" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL5 = "軟體更新" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_SHOW_SPLASH = "啟動時顯示軟體資訊畫面(&S)" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_CLOSE_TO_TRAY = "關閉至系統匣(&C)" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_HIDE_OFFLINES = "隱藏離線的網路成員(&H)" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_ENABLE_CHAT = "啟用訊息(&E)" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_AUTO_UPDATE = "啟用自動更新(&U)" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_SWITCH_MODE = "進階設定(&A)" # # Attach Client to LogMeIn Account dialog # IDD_ATTACH_ACCOUNT = "將客戶加入 LogMeIn 帳號" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDC_LABEL1 = "LogMeIn 帳號 ID (電子郵件位址):" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDC_ATTACH_NETS = "加入網路(&A)" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDOK = "加入(&T)" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Network Access dialog # IDD_NET_ACCESS = "網路存取" IDD_NET_ACCESS.IDC_LABEL1 = " 全域鎖定" IDD_NET_ACCESS.IDC_LABEL2 = " 網路密碼" IDD_NET_ACCESS.IDC_LABEL3 = " 手動同意" IDD_NET_ACCESS.IDC_TEXT1 = "啟用這個選項,防止其他人加入這個網路。" IDD_NET_ACCESS.IDC_TEXT2 = "如果同時啟用密碼和同意,會先檢查密碼。 " "如果密碼正確,請求會排入佇列中等候同意。" IDD_NET_ACCESS.IDC_LOCK = "不接受新的網路成員(&D)" IDD_NET_ACCESS.IDC_PASS = "需要密碼才能加入網路(&R)" IDD_NET_ACCESS.IDC_SET_PASS = "設定密碼(&P)..." IDD_NET_ACCESS.IDC_APPROVE = "手動同意所有新成員(&M)" IDD_NET_ACCESS.IDOK = "確定(&O)" IDD_NET_ACCESS.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Network Password dialog # IDD_NET_PASS = "網路密碼" IDD_NET_PASS.IDC_LABEL1 = "網路:" IDD_NET_PASS.IDC_LABEL2 = "新密碼(&W):" IDD_NET_PASS.IDC_LABEL3 = "確認密碼(&F):" IDD_NET_PASS.IDOK = "變更(&H)" IDD_NET_PASS.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Register this client dialog # IDD_ENROLL = "註冊此客戶" IDD_ENROLL.IDC_FRAME1 = " Hamachi 帳號" IDD_ENROLL.IDC_FRAME2 = " 客戶名稱" IDD_ENROLL.IDC_TEXT1 = "您即將首度登入 Hamachi。" IDD_ENROLL.IDC_TEXT2 = "登入後,您會收到屬於您的 Hamachi 網路位址。 " "這會顯示在主視窗頂端,取代 0.0.0.0。" IDD_ENROLL.IDC_TEXT3 = "請為此 Hamachi 客戶選取名稱。 " IDD_ENROLL.IDC_TEXT4 = "日後您可以修改此名稱。" IDD_ENROLL.IDOK = "建立(&C)" # # Online Status dialog # IDD_CUST_STATUS = "線上狀態" IDD_CUST_STATUS.IDOK = "設定(&S)" # # About Hamachi dialog # IDD_ABOUT = "關於 LogMeIn Hamachi" IDD_ABOUT.IDOK = "關閉" IDD_ABOUT.IDC_NAME = "LogMeIn Hamachi VPN 客戶" IDD_ABOUT.IDC_VERSION = "版本 %s" IDD_ABOUT.IDC_COPY = "Copyright © 2004 LogMeIn, Inc. 版權所有。" # # Close dialog # IDD_CLOSE = "LogMeIn Hamachi - 關閉" IDD_CLOSE.IDC_LABEL1 = "您是否要繼續在系統匣內執行 LogMeIn Hamachi?" IDD_CLOSE.IDC_REMEMBER = "請記住此回答,不要再問我(&R)" IDD_CLOSE.IDYES = "是(&Y)" IDD_CLOSE.IDNO = "否 - 立即結束(&N)" # # Gateway Settings dialog # IDD_GATEWAY = "閘道設定" IDD_GATEWAY.IDC_TAB.1 = "IP 參數(&I)" IDD_GATEWAY.IDC_TAB.2 = "遠端網路(&R)" IDD_GATEWAY.IDOK = "確定(&O)" IDD_GATEWAY.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Gateway Settings / IP Parameters page # IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_TEXT1 = "選取「自動取得 IP 設定」即可使用現有的 DHCP 伺服器,自動指派 IP 設定值給任何加入此網路的用戶端。 \n否則,請清除選取項目,並在下列欄位中以手動方式定義 IP 設定值。" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_DHCP = "自動取得 IP 設定(&O)" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_FRAME1 = " 位址範圍 " IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_FRAME2 = " DNS 設定 " IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL1 = "起始的 IP 位址(&S):" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL2 = "結束的 IP 位址(&E):" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL3 = "子網路遮罩(&U):" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL4 = "預設閘道(&G):" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL5 = "DNS 尾碼(&D):" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL6 = "喜好的 DNS 伺服器(&P):" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL7 = "替代的 DNS 伺服器(&A):" # # Gateway Settings / Remote Networks page # IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_TEXT1 = "新增連線至此 LAN 的網路子網路。 其他 Hamachi 客戶可透過您的 Hamacgi 閘道客戶端存取這些子網路。" IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_SUBNETS.1 = "網路位址" IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_SUBNETS.2 = "子網路遮罩" IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_ADD = "新增(&A)..." IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_EDIT = "編輯(&E)..." IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_REMOVE = "移除(&R)" # # Network Subnet dialog # IDD_SUBNET = "網路子網路" IDD_SUBNET.IDC_LABEL1 = "網路位址(&N):" IDD_SUBNET.IDC_LABEL2 = "子網路遮罩(&S):" IDD_SUBNET.IDOK = "確定(&O)" IDD_SUBNET.IDCANCEL = "取消(&A)" # # Menus # # # Main menu # IDM_MAIN.IDM_SYSTEM = "系統(&S)" IDM_MAIN.IDM_NETWORK = "網路(&N)" IDM_MAIN.IDM_PRESENCE = "狀態(&T)" IDM_MAIN.IDM_HELP = "說明(&H)" # # Main / System menu # IDM_SYSTEM.ID_SYS_PREFS = "偏好設定(&P)..." IDM_SYSTEM.ID_SYS_ATTACH = "加入 LogMeIn 帳號(&A)..." IDM_SYSTEM.ID_APP_EXIT = "結束(&X)" # # Main / Network menu # IDM_NETWORK.ID_NET_CREATE = "建立新網路(&C)..." IDM_NETWORK.ID_NET_JOIN = "加入已存在的網路(&J)..." # # Main / Status menu # IDM_PRESENCE.ID_STATUS_AVAILABLE = "可使用(&A)" IDM_PRESENCE.ID_STATUS_BUSY = "忙碌(&B)" IDM_PRESENCE.ID_STATUS_AWAY = "離開(&W)" IDM_PRESENCE.ID_STATUS_CUSTOM = "自訂(&C)..." # # Main / Help menu # IDM_HELP.ID_UPDATES = "檢查更新(&U)..." IDM_HELP.ID_WEBSITE = "Hamachi 網站(&W)" IDM_HELP.ID_SUPPORT = "Hamachi 支援(&S)" IDM_HELP.ID_COMMUNITY = "Hamachi 社群(&C)" IDM_HELP.ID_ABOUT = "關於 Hamachi(&A)" # # Tray menu # IDM_TRAY.ID_FOLD.0 = "最小化(&M)" IDM_TRAY.ID_FOLD.1 = "還原(&E)" IDM_TRAY.ID_FOLD.2 = "新訊息(&E)" IDM_TRAY.ID_POWER.0 = "關閉(&W)" IDM_TRAY.ID_POWER.1 = "啟動(&W)" IDM_TRAY.IDM_PRESENCE = "設定狀態(&S)" IDM_TRAY.ID_STATUS_AVAILABLE = "可使用(&A)" IDM_TRAY.ID_STATUS_BUSY = "忙碌(&B)" IDM_TRAY.ID_STATUS_AWAY = "離開(&W)" IDM_TRAY.ID_STATUS_CUSTOM = "自訂(&C)..." IDM_TRAY.ID_ABOUT = "關於 Hamachi(&A)" IDM_TRAY.ID_APP_EXIT = "結束(&X)" # # Network menu # IDM_NETWORK.ID_NET_ONLINE = "上線(&N)" IDM_NETWORK.ID_NET_ONLINE.1 = "啟用(&N)" IDM_NETWORK.ID_NET_OFFLINE = "離線(&O)" IDM_NETWORK.ID_NET_OFFLINE.1 = "停用(&S)" IDM_NETWORK.ID_NET_CHAT = "開啟訊息視窗(&C)" IDM_NETWORK.ID_NET_ACCESS = "設定存取(&A)..." IDM_NETWORK.ID_NET_GW_SETTINGS = "閘道設定(&G)..." IDM_NETWORK.ID_NET_LEAVE = "離開網路(&E)" IDM_NETWORK.ID_NET_DELETE = "刪除網路(&D)..." # # Peer menu # IDM_PEER.ID_PEER_PING = "Ping(&P)" IDM_PEER.ID_PEER_BROWSE = "瀏覽(&B)" IDM_PEER.ID_PEER_CHAT = "傳送訊息(&C)" IDM_PEER.ID_PEER_QUICK_IM = "傳送快速即時訊息(&Q)" IDM_PEER.ID_PEER_COPY_ADDR = "複製位址(&O)" IDM_PEER.ID_PEER_EVICT = "驅逐(&E)..." IDM_PEER.ID_PEER_PROPERTIES = "詳細資訊..." # # Request menu # IDM_REQUEST.ID_APPROVE = "同意請求(&A)" IDM_REQUEST.ID_REJECT = "拒絕請求(&R)" # # Chat-Log menu # IDM_CHAT_LOG.ID_CHAT_COPY = "複製(&C)" IDM_CHAT_LOG.ID_CHAT_CLEAR = "清除歷史訊息(&H)" IDM_CHAT_LOG.ID_CHAT_LOAD = "載入訊息紀錄(&L)" # # Chat-Msg menu # IDM_CHAT_MSG.ID_CHAT_PASTE = "貼上(&P)" IDM_CHAT_MSG.ID_CHAT_PASTE_AND_SEND = "貼上並傳送(&S)" IDM_CHAT_MSG.ID_CHAT_CLEAR = "清除(&C)" # # Tun-Opt menu # IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_DEFAULT = "預設(&F)" IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_ON = "啟用(&E)" IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_OFF = "停用(&D)" IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_ANY = "選取的同儕(&P)" # # Tun-Block menu # IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_DEFAULT = "預設(&F)" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_ALL = "全部封鎖(&B)" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_UNSECURED = "封鎖不安全的(&S)" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_UNTRUSTED = "封鎖不信任的(&T)" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_ALLOW_ALL = "全部允許(&A)" # # Tun-Auth menu # IDM_TUN_AUTH.ID_TUN_AUTH_DEFAULT = "預設(&F)" IDM_TUN_AUTH.ID_TUN_AUTH_RSA = "RSA 密碼(&R)" IDM_TUN_AUTH.ID_TUN_AUTH_PSK = "密碼(&P)..." # # Peer-Label menu # IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_DEFAULT = "預設(&F)" IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_VIP = "虛擬 IP(&V)" IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_NICK = "名稱(&N)" IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_CUSTOM = "自訂(&C)..." # # Peer-Key menu # IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_COPY = "複製密碼指紋(&C)" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_REMOVE = "從快取上移除(&R)" IDM_PEER_KEY.IDM_TRUST = "信任(&T)" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_NONE = "無(&N)" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_AUTO = "自動信任(&A)" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_TRUSTED = "可信任的(&T)" # # Strings # IDS_E_RPC_AUTH = "執行 Hamachi 時,是以背景處理程序的方式執行。 但是,\n" "您的 Windows 帳戶沒有存取 Hamachi 的權限。" IDS_E_RPC_ERROR = "無法連線到引擎。" IDS_E_RPC_DEAD = "Hamachi 和引擎的連線已中斷。" IDS_S_OFFLINE = "離線" IDS_S_PROXY = "proxy..." IDS_S_RESOLV = "正在解析..." IDS_S_CONN = "正在連線..." IDS_S_HELO = "已連接" IDS_S_ENRL = "正在註冊..." IDS_S_AUTH = "正在登入..." IDS_S_PROB = "正在探測..." IDS_S_SYNC = "正在同步..." IDS_S_VNIC = "正在設定..." IDS_S_READY = "準備好" IDS_E_LANG_INVALID = "語言檔案無效 (第 %d 行)。\n某些文字訊息可能無法正確顯示。" IDS_E_LANG_NOTFOUND = "找不到語言檔案。\n某些文字訊息可能無法正確顯示。" IDS_E_CONFIG = "無法載入 Hamachi 設定。\n應用程式即將結束。" IDS_E_RPC_VERSION = "通訊協定版本不符。\n應用程式即將結束。" IDS_S_RECONN = "正在重新連線..." IDS_APP_NAME = "LogMeIn Hamachi" IDS_BTN_OK = "確定" IDS_BTN_CANCEL = "取消" IDS_BTN_YES = "是" IDS_BTN_NO = "否" IDS_SHORT_SECOND = "秒" IDS_TIP_POWER_ON = "啟動" IDS_TIP_POWER_OFF = "關閉" IDS_TIP_MSGBOX_MORE = "點選這裡顯示詳細資訊。" IDS_CONFIRM_EXIT = "您確定要關閉 Hamachi 視窗?" IDS_ERROR = "錯誤" IDS_CREATE_E_NAME = "網路名稱必須介於\n4 到 64 個位元的長度" IDS_JOIN_PENDING = "已傳送請求。 如果同意,此網路\n將會加入您的清單中。 如果遭到拒絕,您\n會收到一個系統訊息。" IDS_JOIN_REQ_REQUIRED = "此網路需要由其管理員手動同意\n所有新成員。\n\n您是否要傳送成員請求?" IDS_JOIN_AUTH_NO_PASS = "需要密碼以加入此網路" IDS_JOIN_AUTH_BAD_PASS = "密碼被拒" IDS_JOIN_E_NOT_FOUND = "此網路不存在" IDS_JOIN_E_OWNER = "您擁有此網路,且已是此網路的成員" IDS_JOIN_E_DUP = "您已是此網路的成員" IDS_JOIN_E_DENIED = "您加入此網路的請求已遭到拒絕" IDS_JOIN_E_FULL = "此網路似乎已滿。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_JOIN_E_LIMIT = "您的網路成員數量已達到最大值。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_JOIN_E_BANNED = "您已被此網路拒絕。" IDS_JOIN_E_LOCKED = "此時無法接受任何新成員。" IDS_JOIN_E_SUSPENDED = "這個網路目前被中止。" IDS_JOIN_E_HMM = "處理您的請求時,伺服器報告一個錯誤" IDS_PASS_MSG = "<在此輸入您的網路密碼>" IDS_CREATE_E_PASSWORD = "網路密碼不能留白。" IDS_CREATE_E_DUP = "此網路名稱已有人使用。" IDS_CREATE_E_LIMIT = "您擁有的網路數量已達到最大值。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_CREATE_E_HMM = "建立網路時,伺服器報告一個錯誤" IDS_CHAT_TYPING = "正在輸入..." IDS_CHAT_SECURED = "以 [%s] 加密" IDS_CHAT_E_PEER_GONE = "您無法傳送訊息給已經離開您所有網路的同儕。" IDS_CHAT_E_OFFLINE = "您只可以在同儕上線時發送訊息給該同儕。" IDS_NCHAT_E_OFFLINE = "您只能在線上使用網路訊息。" IDS_NCHAT_E_NOT_A_MEMBER = "您已不是此網路的成員。" IDS_NCHAT_E_DISABLED = "此網路現在處於中止狀態。\n暫時無法使用訊息。" IDS_MSG_NETWORK = "網路訊息" IDS_PCHAT_P_ONLINE = "[%s] 在線上" IDS_PCHAT_P_OFFLINE = "[%s] 離線" IDS_PCHAT_P_ONLINE_MSG_OFF = "[%s] 在線上,但無法傳送訊息。" IDS_PCHAT_P_LEFT = "[%s] 離開您的所有網路" IDS_PCHAT_P_MSG_ON = "可傳送訊息給 [%s]" IDS_PCHAT_P_MSG_OFF = "無法傳送訊息給 [%s]" IDS_NCHAT_U_LEFT = "您已離開此網路" IDS_NCHAT_U_JOINED = "您已重新加入此網路" IDS_NCHAT_P_JOINED = "[%s] 已加入網路" IDS_NCHAT_P_ONLINE = "[%s] 在線上" IDS_NCHAT_P_OFFLINE = "[%s] 離線" IDS_NCHAT_P_LEFT = "[%s] 已離開網路" IDS_TREE_W_TUN_ERR = "通道問題" IDS_TREE_W_GHOST = "通道處於 Ghost 狀態。\n按一下這裡,顯示通道詳細資訊。" IDS_TREE_W_ZOMBI = "通道似乎不穩定。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_TREE_W_AUTH_ERR = "驗證錯誤。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_TREE_W_NO_TRUST = "不信任的通道。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_TREE_W_WARNING = "同儕傳送 RSA 密碼,此密碼與您密碼庫中的 RSA 密碼\n不同。 如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_TUN_NONE = "無" IDS_TUN_DIRECT = "直接" IDS_TUN_RELAY = "透過中繼器" IDS_TUN_SERVER = "透過伺服器" IDS_AUTH_PROGRESS = "處理中..." IDS_AUTH_ERROR = "錯誤" IDS_AUTH_COMPLETE = "已完成" IDS_TUN_OPT_ON = "已啟用" IDS_TUN_OPT_OFF = "已停用" IDS_TUN_OPT_ANY = "任何" IDS_TUN_OPT_DEF = "預設" IDS_STAT_VAL_NA = "n/a" IDS_ENC_E_CONFLICT = "無法使用您所喜好的設定。\n同儕的設定與您不符。" IDS_ZIP_E_CONFLICT = "無法使用您所喜好的設定。\n同儕的設定與您不符。" IDS_AUTH_RSA = "RSA 密碼" IDS_AUTH_PSK = "密碼" IDS_AUTH_PKI = "PKI 認證" IDS_CFG_VAL_NA = "n/a" IDS_TUN_BLOCK_ALL = "全部封鎖" IDS_TUN_BLOCK_UNSEC = "封鎖不安全的" IDS_TUN_BLOCK_NONE = "全部允許" IDS_TUN_BLOCK_CUST = "自訂" IDS_TREE_W_TUN_OPT = "衝突的通道設定。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_ZOMBI_0 = "確定" IDS_ZOMBI_1 = "逾時" IDS_ZOMBI_N = "失敗" IDS_TUN_OPT_PEND = "(交涉)" IDS_PASS_E_DIFF = "密碼副本不相符。" IDS_PASS_E_EMPTY = "密碼不能留白。" IDS_AUTH_E_BAD_TYPE = "無法驗證同儕。 同儕正在使用\n不同的驗證方法。" IDS_AUTH_E_BAD_PSK = "無法驗證同儕,密碼不相符。\n按一下這裡,編輯密碼。" IDS_AUTH_E_DIFF_RSA = "同儕送出與您信任的密碼\n不同的密碼。 如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_AUTH_E_NTRUST_RSA = "同儕正在使用您尚未確認的 RSA 密碼。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_AUTH_LEGACY = "舊版" IDS_TUN_OPT_E_LEGACY = "無法使用您所喜好的設定。\n同儕不支援通道選項。" IDS_PASS_E_TOO_LONG = "密碼長度不可超過 %d 字元." IDS_I_LOG_ENABLED = "啟用診斷記錄" IDS_I_LOG_FILE = "記錄檔" IDS_NICK_E_EMPTY = "名稱不能留白。" IDS_NICK_E_HUGE = "名稱長度必須少於 128 個字元數。" IDS_YES = "是" IDS_NO = "否" IDS_FMT_E_NUMBER = "無效的數字。" IDS_FMT_E_PORT = "連接埠號碼範圍應介於 1 到 65535 之間" IDS_FMT_E_ADDR_IP4 = "位址必須是以小數點十進位表示法表示" IDS_FMT_E_ADDR_EMPTY = "請輸入有效位址" IDS_FMT_E_COLOR = "顏色值必須為 #RRGGBB 或 0xRRGGBB 格式。" IDS_TRUST_NONE = "未驗證" IDS_TRUST_AUTO = "信任的 (自動)" IDS_TRUST_CERT = "憑證" IDS_TRUST_MANUAL = "信任的" IDS_IDENTITY_YOU = "這台電腦" IDS_G_CONN_DETAILS = "伺服器連線" IDS_I_CONN_MASK_PROXY = "使用 proxy" IDS_I_CONN_SRV_ADDR = "伺服器位址" IDS_I_CONN_PXY_ADDR = "Proxy 位址" IDS_I_CONN_PXY_AUTO = "自動偵測設定" IDS_I_CONN_PXY_USER = "Proxy 登入" IDS_I_CONN_PXY_PASS = "Proxy 密碼" IDS_I_CONN_BIND_ADDR = "本機位址" IDS_G_LOGIN_DETAILS = "登入參數" IDS_G_SOCK_DETAILS = "同儕連線" IDS_I_SOCK_UDP_ADDR = "本機 UDP 位址" IDS_I_SOCK_TCP_ADDR = "本機 TCP 位址" IDS_G_DBG_DETAILS = "疑難排解" IDS_G_STATUS = "磁碟位置" IDS_I_STAT_ENG_CFG_PATH = "服務設定" IDS_I_STAT_CFG_PATH = "UI 設定" IDS_I_STAT_EXE_PATH = "安裝資料夾" IDS_G_WIN_APPEARANCE = "介面設定" IDS_I_WIN_TASKBAR = "在工作列顯示主視窗" IDS_I_WIN_HIDE_OFFLINE = "隱藏離線的網路成員" IDS_I_WIN_SPLASH = "啟動時顯示開始畫面視窗" IDS_I_ACT_CONF_EXIT = "確認關閉 Hamachi 視窗" IDS_I_ACT_CONF_EVICT = "確認驅逐網路成員" IDS_I_ACT_DBCLK_ACTION = "同儕連按兩下動作" IDS_I_WIN_PEER_TASKBAR = "在工具列顯示同儕視窗" IDS_G_CHAT = "訊息設定" IDS_I_CHAT_ENABLE = "啟用訊息" IDS_I_CHAT_TASKBAR = "在工具列顯示訊息視窗" IDS_I_CHAT_MSG_BLINK = "讓系統匣圖示閃爍" IDS_I_CHAT_MSG_SHOW = "顯示訊息視窗" IDS_I_CHAT_SOUND = "收到新的即時訊息時,播放音效" IDS_I_CHAT_TYPING = "傳送「正在輸入...」通知" IDS_I_CHAT_LOGS = "保留訊息紀錄" IDS_I_ACT_NOTHING = "無" IDS_I_ACT_PING = "Ping 同儕" IDS_I_ACT_CHAT = "傳送即時訊息" IDS_I_ACT_QUICK_IM = "透過即時訊息傳送剪貼簿內容" IDS_I_ACT_BROWSE = "瀏覽 Windows 檔案共用" IDS_I_ACT_CUSTOM = "執行自訂命令" IDS_I_CHAT_NEW_MSG = "收到新訊息時..." IDS_I_CHAT_CLMSGBACK = "下方窗格,背景" IDS_I_CHAT_CLMSGFORE = "下方窗格,文字" IDS_I_CHAT_CLLOGBACK = "上方窗格,背景" IDS_I_CHAT_CLLOGSELF1 = "我的訊息,時間戳記" IDS_I_CHAT_CLLOGSELF2 = "我的訊息,文字" IDS_I_CHAT_CLLOGPEER1 = "同儕訊息,時間戳記" IDS_I_CHAT_CLLOGPEER2 = "同儕訊息,文字" IDS_I_CHAT_CLLOGSYSTEM1 = "系統訊息,時間戳記" IDS_I_CHAT_CLLOGSYSTEM2 = "系統訊息,文字" IDS_I_CHAT_CLLOGNETWORK1 = "網路訊息,時間戳記" IDS_I_CHAT_CLLOGNETWORK2 = "網路訊息,文字" IDS_I_CHAT_CLLOGHISTORY = "訊息記錄,文字" IDS_I_TUN_TRAFFIC = "流量篩選" IDS_I_TUN_AUTH = "驗證" IDS_I_TUN_PASS = "密碼" IDS_I_TUN_ENC = "加密" IDS_I_TUN_ZIP = "壓縮" IDS_I_ACT_COMMAND = "自訂執行命令" IDS_FMT_E_PORT_EMPTY = "請輸入一組連接埠號碼" IDS_FMT_E_IP_ADDR_EMPTY = "請輸入有效 IP 位址" IDS_E_ADDR_PORT_EMPTY = "請輸入有效位址與連接埠號碼" IDS_I_CONN_PXY_SAVE_PASS = "記住密碼" IDS_I_WIN_LABEL_FMT = "同儕標籤格式" IDS_I_WIN_FMT_VIP = "虛擬 IP" IDS_I_WIN_FMT_NICK = "名稱" IDS_I_WIN_FMT_CUSTOM = "自訂" IDS_I_WIN_LABEL_CUSTOM = "自訂格式" IDS_CONN_OFFLINE = "未連線" IDS_CONN_NATIVE = "本機 Hamachi 通訊協定" IDS_CONN_SSL = "SSL" IDS_CONN_PROXY = "通過 proxy 的 SSL" IDS_NICK_E_ONLINE = "更改名稱必須在線上操作。\n請先連線至 Hamachi 伺服器。" IDS_I_CUST_ACT_TXT = "標籤" IDS_I_CUST_ACT_CMD = "命令" IDS_I_CUST_ACT_SHOW = "在同儕功能表中顯示自訂命令" IDS_DELETE_NET_CONFIRM = "您確定要永遠刪除選取的網路嗎?" IDS_EVICT_PEER_CONFIRM = "您要將 %s 從此網路中驅逐嗎?" IDS_FMT_E_CUST_TXT = "請為自訂命令輸入標籤" IDS_FMT_E_CUST_CMD = "請輸入有效自訂命令" IDS_NET_PASS_E_DIFF = "密碼副本不相符。" IDS_NET_PASS_E_EMPTY = "網路密碼不能留白。" IDS_NET_PASS_E_FAILED = "密碼更改遭到拒絕。" IDS_NET_PASS_OK = "網路密碼已經修改成功。" IDS_G_STA = "線上狀態" IDS_I_STA_ENABLED = "啟用" IDS_I_STA_SHOW_PEER = "在主要清單中顯示同儕狀態" IDS_I_STA_AUTO_AWAY = "轉換至「離開」模式..." IDS_I_STA_AUTO_AWAY_SEC = "... 閒置時間長度" IDS_G_CHAT_COLORS = "訊息顏色" IDS_INF_SUSPENDED = "狀態: 中止" IDS_INF_NET_STATUS = "狀態: %d 成員,%d 線上" IDS_INF_ENC_IS_OFF = "加密已關閉" IDS_INF_PEER_STATUS = "狀態:" IDS_INF_PENDING = "新網路成員正在等待您的同意。" IDS_INF_TUNNEL = "通道:" IDS_INF_OWNER = "擁有者:" IDS_INF_OFFLINE = "沒有連線" IDS_INF_ACTIVE = "正在連線..." IDS_INF_UNREACH = "無法連線" IDS_INF_DIRECT = "直接通道" IDS_INF_RELAYED = "已轉送的通道" IDS_INF_ONLINE = "線上" IDS_INF_BUSY = "忙碌" IDS_INF_AWAY = "離開" IDS_CHAT_E_DISABLED = "停用訊息時,您無法傳送訊息給同儕。" IDS_FMT_E_AUTO_AWAY_SEC = "最小間隔是五秒鐘" IDS_SHORT_SEC = "秒" IDS_TREE_WARN_TITLE = "通道問題" IDS_TREE_WARN_MSG = "同儕連線有問題。\n如需詳細資訊,請按一下這裡。" IDS_TUN_BLOCKED = "已封鎖" IDS_AUTH_E_BAD_RSA = "無法驗證同儕。 \n簽名驗證失敗。" IDS_INVALID_ADDR = "請輸入有效 IP 位址" IDS_INVALID_MASK = "請輸入有效 IP 遮罩" IDS_INF_BLOCKED = "已封鎖" IDS_TUN_BLOCK_UNTRUST = "封鎖不信任的" IDS_VPN_E_STATUS = "VPN 設定錯誤的詳細資訊\n顯示於設定頁面上" IDS_VPN_ERR = "錯誤" IDS_VPN_OK = "確定" IDS_VPN_MODE_L3 = "IP 通道" IDS_VPN_ADDR_SERVER = "指派的伺服器" IDS_VPN_ADDR_LOCAL = "本機指派" IDS_VPN_ADDR_PEER = "選取的同儕" IDS_VPN_E_DOMAIN = "同儕被指派到一個不存在的網域。\n暫時安排在 Null 網域。" IDS_VPN_E_CONFLICT = "「%s」同儕也正在使用這個位址" IDS_VPN_E_BAD_IP = "無法使用同儕有效的 IP 位址。" IDS_I_STAT_ENG_CFG_PATH = "服務設定" IDS_VPN_STA_OK = "可操作的" IDS_VPN_STA_EXIST = "網域不存在" IDS_VPN_STA_DISABLED = "已停用" IDS_VPN_STA_ERROR = "網路卡錯誤" IDS_VPN_E_DISABLED = "目前網域停用。\n無法透過 VPN 存取同儕。" IDS_VPN_E_DOWN = "連線到網路卡失敗。\n無法透過 VPN 存取同儕。" IDS_VPN_E_CONFIG = "無法設定網路卡。\n無法透過 VPN 存取同儕。" IDS_UPGRADING = "更新 Hamachi²..." IDS_STARTING = "正在啟動 Hamachi²..." IDS_VPN_E_BAD_SUBNET = "同儕正從不同的子網路使用 IP。" IDS_S_VERSION = "正在檢查更新..." IDS_S_PACKAGE = "正在更新..." IDS_UPDATE_ERROR = "下載最新版 Hamachi 更新時發生錯誤。\n請造訪網站並手動下載。" IDS_UPDATE_NA = "您正在執行的是 Hamachi 的最新版本。" IDS_UPDATE_AVAIL = "[b]有可用的新版 Hamachi。[/]\n\n[B] 新版本:\t%s\n 您的版本:\t%s\n 版本注意事項:\t[l]%s[/]\n\n[/]您是否要現在更新安裝?" IDS_UPDATE_AVAIL2 = "[b]已推出新版的 Hamachi。[/]\n\n[B] 新版本:\t%s\n 您的版本:\t%s\n\n[/]您是否要立即更新安裝?" IDS_U_UPDATES = "軟體更新" IDS_U_AUTO_UPDATE = "啟用自動更新" IDS_SYSMSG = "Hamachi 系統訊息" IDS_REQ_DENIED = "您的成員身份請求在 '%s' 網路中遭到拒絕。" IDS_SRV_RESTART = "Hamachi 伺服器將會在您的時間 {date} {time} 左右\n重新啟動。 停機時間大約為 %s。 \n\n如果您讓 Hamachi 用戶端維持在連線狀態,該用戶端就會保留您所有的\n通道,並且會盡快自動重新連回\n伺服器。 不便之處,敬請見諒。" IDS_INFINITE = "無限制" IDS_SECOND = "秒" IDS_SECONDS = "秒" IDS_MINUTE = "分" IDS_MINUTES = "分" IDS_HOUR = "時" IDS_HOURS = "時" IDS_DAY = "日" IDS_DAYS = "日" IDS_MONTH = "月" IDS_MONTHS = "月" IDS_MSG_PEER = "來自'%s' 的訊息" IDS_MSG_NETWORK_FROM = "來自'%s' 的網路訊息" IDS_MSG_SYSTEM = "新系統訊息" IDS_MSG_REQUEST = "新成員身分請求" IDS_I_QUICK_IM_SHOW = "在同儕功能表中顯示快速即時訊息" IDS_I_ACT_QUICK_IM = "透過即時訊息傳送剪貼簿內容" IDS_DPEER_WARN_TITLE = "網域問題" IDS_DPEER_WARN_MSG = "同儕被指派到一個不存在的網域。" IDS_GLOBAL_PEER_SETTING = "你已經變更了同儕連線相關的全域設定。\n重新建立通道 (例如登出/登入) 後,\n這些變更就會生效。" IDS_NULL_DOMAIN = "未指派的同儕" IDS_E_CONN_FAILED = "無法連線到 Hamachi 伺服器。 你是否希望 Hamachi \n自動監測伺服器能力,並\n盡快建立連線?" IDS_E_CONN_BUSY = "Hamachi 伺服器正在處理大量連線請求,\n因此目前無法接受您的連線。 \n\n您是否希望 Hamachi 自動監測伺服器能力,並\n盡快建立連線?" IDS_E_CONN_LOST = "至 Hamachi 伺服器的連線已中斷。" IDS_E_CONN_VER = "Hamachi 伺服器正在使用較舊版本的\n通訊協定。 您必須使用舊版 Hamachi 客戶連線至系統。" IDS_E_LOGIN_DENIED = "Hamachi 伺服器已拒絕您的登入請求。" IDS_E_CONN_PROTO = "Hamachi 伺服器收到無法辨識的訊息。" IDS_E_ENRL_FULL = "Hamachi 伺服器無法完成您的註冊要求。" IDS_E_CONN_FATAL = "請造訪 [l https://secure.logmein.com/r.asp?r=support_hamachi&lang=en]www.LogMeIn.com[/],檢視 Knowledge Base 或聯絡 LogMeIn 客戶支援。" IDS_ATTACH_E_HMM = "處理您的請求時,伺服器報告一個錯誤" IDS_AUTH_E_NTRUST_RSA2 = "同儕正在使用您尚未確認的 RSA 密碼。" IDS_AUTH_E_DIFF_RSA2 = "同儕送出的密碼與受信任密碼不同。" IDS_AUTH_E_BAD_PSK2 = "同儕驗證失敗。 密碼不符。" IDS_ATTACH_PENDING = " (擱置中)" IDS_MSG_ATTACH = "訊息狀態: 帳號加入請求" IDS_CLI_ATTACH_APPR = "加入請求的 LogMeIn 帳號已獲得同意。" IDS_CLI_ATTACH_REJC = "加入請求的 LogMeIn 帳號已遭到拒絕。" IDS_CLI_ATTACH_TIME = "加入請求的 LogMeIn 帳號已逾時。" IDS_ATTACH_E_NOT_FOUND = "LogMeIn 帳號 ID 不存在。" IDS_DOM_INITIALIZING = "(正在初始化...)" IDS_DOM_ACTIVATING = "(正在啟用...)" IDS_DOM_DEACTIVATING = "(正在停用...)" IDS_NETWORKS = "網路" IDS_REMOTE_ACCESS = "遠端存取" IDS_MSG_DEPLOY = "帳號加入錯誤" IDS_DEPLOY_ERROR = "無法加入 LogMeIn 帳號。\n請嘗試手動加入。" IDS_DONT_SHOW_AGAIN = "不要再顯示這個訊息" IDS_INF_NET_TYPE = "類型:" IDS_INF_HUBNSPOKE = "輻輳拓樸系統" IDS_INF_MESHED = "網狀" IDS_INF_GATEWAY = "閘道" IDS_INF_NET_ADDRESS = "IP 位址:" IDS_DOM_CONFIGURING = "(正在設定...)" IDS_INF_NET_NAT = "自動 NAT:" IDS_INF_NET_REMOTE_IP = "遠端 IP:" IDS_NAT_ON = "開啟" IDS_NAT_OFF = "關閉" IDS_I_ACT_CLOSE_TO_TRAY = "關閉至系統匣" IDS_TREE_W_AUTO_BLOCK = "您已達到允許加密資料通道\n的最大值。" IDS_TREE_W_VPN_DOWN = "連線到網路卡失敗。\n無法透過 VPN 存取同儕。" IDS_TREE_W_VPN_ERR = "無法設定網路卡。\n無法透過 VPN 存取同儕。" IDS_TREE_W_VPN_BAD_IP = "無法透過 VPN 存取同儕。 向網路擁有者確認\n連線是可用的,而且 DHCP 設定值已配置妥當。" IDS_TREE_W_VPN_CONFLICT = "無法解決 IP 衝突。\n無法透過 VPN 存取同儕。" IDS_DIFF_SUBNET = "IP 位址必須位於相同的子網路。" IDS_DNS1_INSTEAD = "定義喜好的 DNS 伺服器。" IDS_OUT_OF_SUBNET = "指定的 IP 位址不在定義的子網路中。" IDS_RANGE_ORDER = "結束 IP 必須大於起始 IP。" IDS_SAME_ADDR = "輸入一個特別位址。" IDS_SUBNET_OVERLAP = "子網路與其它網路發生衝突。" IDS_INVALID_NET_ADDR = "請輸入一個有效的「網路」位址。" IDS_GATEWAY_DENIED = "此電腦不允許 Hamachi 以閘道方式運作。" IDS_CLI_ATTACH_DETC = "您的 Hamachi 用戶端已不再連接 LogMeIn 帳戶。" IDS_CHAT_E_ONLINE = "您必須在線上才能傳送訊息。" IDS_I_CHAT_LOG = "保留交談訊息" IDS_I_STAT_CHAT_PATH = "交談訊息" IDS_CHAT_E_FAILED = "-- 載入失敗 --" IDS_CHAT_E_INT = "-- 已中斷 --" IDS_CHAT_E_DONE = "-- 已完成 --" IDS_TIP_P_ID = "客戶 ID" IDS_TIP_P_NICK = "客戶名稱" IDS_TIP_P_PING = "偵測封包來回時間" IDS_TIP_P_RX = "接收資料總數" IDS_TIP_P_RX_LOSS = "接收封包遺失率" IDS_TIP_P_RX_SPEED = "接收速度" IDS_TIP_P_TX = "傳送資料總數" IDS_TIP_P_TX_LOSS = "傳送封包遺失率" IDS_TIP_P_TX_SPEED = "傳送速度" IDS_TIP_P_VIP = "虛擬 IP 位址" IDS_INF_NET_ID = "網路 ID:" IDS_GATEWAY_SAMELAN = "無法在此網路上線,因為此電腦位於與閘道相同的實體網路中。" IDS_GATEWAY_OFFLINE = "此網路的閘道不存在,或者離線。 您是否想要搶在此網路連通時\n讓 Hamachi 自動監視閘道狀態,並在此網路上線?" IDS_DEPLOY_ATTACH = "此用戶端無法連接到 Web 帳戶,卻出現一項加入要求,\n這項要求需要您的 Web 帳戶管理員的核准。" IDS_SRV_RESTARTED = "Hamachi 伺服器已經在您的時間 {date} {time} 重新啟動。 \n不便之處,敬請見諒。" IDS_NET_CREATE_INFO = "由過去負責建立網路的用戶端擁有和管理用戶端網路的同時,\n可在您的 LogMeIn.com 網路頁面集中管理受管理的網路。\n" "[t 10]" " •\t受管理的網路也可以設定為閘道網路,其允許使用\n\t Layer-3 (IP) 通道來存取整個實體網路。\n" " •\t受管理的網路也可以是軸輻式 (Hub & Spoke) 拓撲。\n" " •\t用戶端擁有的網路限制於使用 5.x.x.x 位址空間的網狀拓樸 (Mesh Topology)。\n" " •\t 受管理的網路不是任何特定用戶端所擁有的,因此,像核准或收回成員\n\t 之類的網路管理功能性,在任何地方都可以使用。\n" " •\t集中式管理亦方便您輕鬆部署及設定 Hamachi." IDS_INTRO_1A = "感謝您安裝 Hamachi。" IDS_INTRO_1B = "請按「開機」按鈕以開始使用。" IDS_INTRO_2A = "此區域會列出您的網路和同儕。 \n您目前已連線,但此電腦還不是 Hamachi 網路中的成員。 " IDS_LANGUAGE = "zh-tw"