; Something is wrong with the order in which the video drivers must be
; installed
; English: "Circular testing order of the video drivers."
MSG 0x06400800 "Orden de pruebas circulares de controladores de vφdeo."
; ----------
; CANVAS_DriverNotInstalled
; Driver not installed
; English: "The \"%1\" video driver is not installed on the system."
MSG 0x06400c01 "El controlador de vφdeo '%1' no estß instalado en el sistema."
; ----------
; CANVAS_NoDriverFound
; No driver was found
; English: "Could not find a driver for the installed graphics card."
MSG 0x06401000 "No se puede encontrar un controlador para la tarjeta grßfica instalada."
; ----------
; CANVAS_NoDriversOnDisk
; No driver on disk
; English: "There are no drivers installed in scala:system/video."
MSG 0x06401400 "No hay controladores instalados en: scala/system/video."
; ----------
; CANVAS_LoadingDrivers
; Loading video drivers context message
; English: "Loading video drivers."
MSG 0x06401c00 "Cargando controladores de vφdeo."
; ----------
; CANVAS_DBOnlyWithScreen
; DoubleBuffering needs the Screen sync mode
; English: "Double Buffering can only be used with the Screen sync mode. This mode will be enabled."
MSG 0x06401800 "S≤lo puede utilizarse Doble b·fer con el modo de sincronizaci≤n de Pantalla. Este modo estarß habilitado."
; ----------
; CANVAS_UnknownSyncMode
; The specified sync mode %1 is invalid
; English: "The specified sync mode '%1' is unknown. Defaulting to '%2'."
MSG 0x06402002 "El modo de sincronizaci≤n especificado '%1' es desconocido; se utilizarß '%2'."
; ----------
; CANVAS_InvalidSyncTimerRate
; The specified frame rate is invalid
; English: "The specified Sync Timer Rate is out of range (%1-%2). Defaulting to %3 fps."
MSG 0x06402803 "La velocidad especificada del temporizador de sincronizaci≤n estß fuera del rango (%1-%2); se utilizarß el valor %3 fotogramas por segundo."