home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- //
- // This contains the in game battle text.
- //
-
-
- //
- // Notes to translators.
- //
- // i) Only those things between
- // {""} need to be translated.
- // and the
- // {""} should be left in.
- // (Unless otherwise specified.)
- //
- //
- // ii) If an untranslated string will have
- // (!ENG!) (!FRA!) (!DEU!)
- // (!ITA!) (!ESP!) (!JAP!)
- // (!SCH!) (!TCH!) (!KOR!)
- // at the end of the string.
- // This is so we can detect untranslated stings
- // easily and can see that they have no been
- // translated when the program has been run.
- // Once the translation has been done acceptable
- // they should be removed.
-
-
-
- // iii) The data is organized as follows
- //
- // ["this is a label"]
- // {"This is the translation"}
- //
- // ["This is a another label"]
- // {"This is the another translation"}
- // etc
-
-
- //
- // Comments are ignored and will be stripped out later
- // The can be used to issue instructions or for
- // Information.
- //
-
-
- ["FrontendTextData"] {"Frontend Text data."}
-
-
-
-
-
-
-
- //*************************************************************
-