home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <gconfschemafile>
- <schemalist>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnotski/width</key>
- <applyto>/apps/gnotski/width</applyto>
- <owner>gnotski</owner>
- <type>int</type>
- <default>400</default>
- <locale name="C">
- <short>The width of the window</short>
- <long>The requested width of the main window in pixels. If this isn't big enough it will be ignored.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>عرض النافذة</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="az">
- <short>Pəncərənin eni</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>Широчината на прозореца</short>
- <long>Исканата широчина на главния прозорец в пиксели. Ако не е достатъчно голяма, ще бъде игнорирана.</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn">
- <short>উইন্ডোর প্রস্থ</short>
- <long>পিক্সেল হিসাবে মূল উইন্ডোর আবেদনকৃত প্রস্থ। এর মান যথেষ্ট বড় না হলে একে অগ্রাহ্য করা হবে।</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>উইন্ডোর প্রস্থ</short>
- <long>পিক্সেল হিসাবে মূল উইন্ডোর আবেদনকৃত প্রস্থ। এর মান যথেষ্ট বড় না হলে একে অগ্রাহ্য করা হবে।</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>L'amplada de la finestra</short>
- <long>L'amplada requerida de la finestra principal en píxels. Si no és prou gran s'ignorarà.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Šířka okna</short>
- <long>Požadovaná šířka hlavního okna v pixelech. Pokud není dost velká, bude ignorována.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cy">
- <short>Lled y ffenest</short>
- <long>Y lled gofynnwyd amdano ar gyfer y brif ffenest, mewn picseli. Os nad yw hwn yn ddigon mawr, fe'i hanwybyddir.</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Bredden af vinduet</short>
- <long>Den foresprugte bredde af hovedvinduet i punkter. Hvis dette ikke er h├╕jt nok vil det blive ignoreret.</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Die Breite des Fensters</short>
- <long>Die angeforderte Breite des Hauptfensters in Pixel. Wenn die Größe nicht ausreichend ist, wird sie ignoriert.</long>
- </locale>
-
- <locale name="dz">
- <short>སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད།</short>
- <long>སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོའི་དོན་ལུ་ ཞུ་བ་འབད་མི་རྒྱ་ཚད་ པིག་སེལསི་ནང་། འདི་སྦོམ་ཚད་མ་ལང་པ་ཅིན་ སྣང་མེད་སྦེ་བཞག་འོང་།</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Το πλάτος του παραθύρου</short>
- <long>Το αιτούμενο πλάτος του κύριου παραθύρου σε εικονοστοιχεία. Αν δεν είναι αρκετά μεγάλο θα αγνοηθεί.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_CA">
- <short>The width of the window</short>
- <long>The requested width of the main window in pixels. If this isn't big enough it will be ignored.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>The width of the window</short>
- <long>The requested width of the main window in pixels. If this isn't big enough it will be ignored.</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>La anchura de la ventana</short>
- <long>La anchura indicada de la ventana principal en píxeles. Si no es lo suficientemente ancho será ignorado.</long>
- </locale>
-
- <locale name="et">
- <short>Akna laius</short>
- <long>Peaakna n├╡utud laius pikslites. Kui see pole piisavalt suur, siis seda eiratakse.</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Leihoaren zabalera</short>
- <long>Eskatzen den leiho nagusiaren zabalera, pixeletan. Ez bada nahikoa handi ez ikusi egingo zaio.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fa">
- <short>عرض پنجره</short>
- <long>عرض پنجره‌ی درخواست شده بر حسب نقطه. اگر به اندازه‌ی کافی بزرگ نباشد در نظر گرفته نخواهد شد.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Ikkunan leveys</short>
- <long>Haluttu pääikkunan leveys kuvapisteinä. Jos tämä ei ole riittävän suuri, se sivuutetaan.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>La largeur de la fenêtre</short>
- <long>La largeur demandée, en pixels, de la fenêtre principale. Si sa valeur n'est pas assez grande, elle sera ignorée.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>A anchura da fiestra</short>
- <long>A anchura da fiestra principal en píxels. Se non é o suficiente ancho será ignorado.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>વિન્ડોની પહોળાઇ</short>
- <long>મુખ્ય વિન્ડોની માંગણી થયેલ પહોળાઈ પિક્સેલમાં. જો આ પૂરતું મોટું નહિં હોય તો તે અવગણાશે.</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>רוחב החלון</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>विंडो की चौड़ाई</short>
- <long>मुख्य विंडो की निवेदित चौडाई पिक्सेल में. अगर यह ज्यादा बड़ा नहीं है तो इसे अनदेखा किया जाना चाहिये.</long>
- </locale>
-
- <locale name="hr">
- <short>Širina prozora</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Az ablak szélessége</short>
- <long>A főablak kívánt magassága képpontban. Ha az érték nem elég nagy, a rendszer figyelmen kívül fogja hagyni.</long>
- </locale>
-
- <locale name="id">
- <short>Lebar jendela</short>
- <long>Lebar jendela utama yang diinginkan dalam piksel. Jika tidak cukup besar akan diabaikan.</long>
- </locale>
-
- <locale name="is">
- <short>Breidd glugga</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>La larghezza della finestra</short>
- <long>La larghezza desiderata, in pixel, della finestra principale. Se non è sufficientemente grande verrà ignorata.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>ウィンドウの幅</short>
- <long>メイン・ウィンドウで要求された幅 (ピクセル単位) です (十分な大きさでない場合は無視されます)。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>창의 너비</short>
- <long>메인 창의 요청한 너비 (픽셀 단위). 너무 작으면 이 값은 무시합니다.</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Lango plotis</short>
- <long>Norimas pagrindinio lango plotis pikseliais. Jei jis bus nepakankamai didelis - jo bus nepaisoma.</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>Ширината на прозорецот</short>
- <long>Потребната ширина на главниот прозорец во пиксели. Ако вредноста не е доволно голема, таа ќе биде игнорирана.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Bredde på vinduet</short>
- <long>Forespurt bredde på spillvinduet i piksler. Hvis verdien ikke er stor nok vil den ignoreres.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ne">
- <short>झ्यालको उचाइ</short>
- <long>मुख्य झ्यालको आग्रह गरिएको चौडाइइ पिक्सेलहरुमा।यो यदि ठूलो छैन भने यसलाई नकारिन्छ।</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>De breedte van het venster</short>
- <long>De gevraagde breedte van het hoofdvenster in beeldpunten. Indien dit niet breed genoeg is zal het worden genegeerd.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Breidda på vindauget</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ</short>
- <long>ਮੰਗੇ ਮੁੱਖ ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਲੋੜੀਦੀ ਚੌੜਾਈ ਪਿਕਸਲ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਹੀ ਠੀਕ ਵੱਡੀ ਨਾ ਹੋਈ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Szerokość okna</short>
- <long>Wymagana szerokość głównego okna (w pikselach). Jeżeli nie będzie wystarczająca, zostanie zignorowana.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>A largura da janela</short>
- <long>A largura pedida da janela principal, em pixels. Se não for grande o suficiente será ignorada.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>A largura da janela</short>
- <long>A largura desejada para a janela principal em pixels. Se não for grande o suficiente, o valor será ignorado.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Lăţimea ferestrei</short>
- <long>Lăţimea solicitată a ferestrei principale în pixeli. Dacă nu este suficient de mare va fi ignorată.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>Ширина окна</short>
- <long>Требуемая ширина основного окна в пикселах. Возможно, если ее будет недостаточно, она будет проигнорирована.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Gjerësia e dritares</short>
- <long>Gjerësia e kërkuar e dritares në pixel. Nëse nuk është e madhe sa duhet nuk do merret parasysh.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr">
- <short>Ширина прозора</short>
- <long>Тражена ширина главног прозора као број тачака. Уколико ово није довољно велико, биће занемарено.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr@Latn">
- <short>Širina prozora</short>
- <long>Tražena širina glavnog prozora kao broj tačaka. Ukoliko ovo nije dovoljno veliko, biće zanemareno.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Bredden på fönstret</short>
- <long>Den begärda bredden på huvudfönstret i bildpunkter. Om den inte är tillräckligt stor kommer den att ignoreras.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>சாளரத்தின் அகலம்</short>
- <long>முதன்மை சாளரத்தின் அகலம் பிக்செல்லில்.தேவையான அளவு இல்லாவிடில் இது உதாசீனப் படுத்தப் படும்</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ความกว้างของหน้าต่าง</short>
- <long>ความกว้างที่ร้องขอของหน้าต่างหลัก เป็นพิกเซล ถ้าค่าน้อยเกินไปจะไม่ใช้</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Pencere genişliği</short>
- <long>Ana pencere için istenen piksel olarak genişlik. Eğer bu yeterince büyük değilse yok sayılacak.</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>Ширина вікна</short>
- <long>Необхідна ширина основного вікна в точках. Можливо, якщо її буде недостатньо,вона буде проігнорована.</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Độ rộng cửa sổ</short>
- <long>Độ rộng theo điểm ảnh đã yêu cầu cho cửa sổ chính. Nếu không đủ lớn thì sẽ bị bỏ qua.</long>
- </locale>
-
- <locale name="xh">
- <short>Ububanzi befestile</short>
- <long>Ububanzi obuceliweyo wefestile engundoqo ngokwee-pixels. Ukuba ayinkulwanga ngokwaneleyo ayiyukuhoywa.</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>窗口的宽度</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>視窗寬度</short>
- <long>你要求的遊戲視窗寬度。如果不夠大,這個數值不會被採用。</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>視窗寬度</short>
- <long>您要求的遊戲視窗寬度。如果不夠大,這個數值不會被採用。</long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnotski/height</key>
- <applyto>/apps/gnotski/height</applyto>
- <owner>gnotski</owner>
- <type>int</type>
- <default>400</default>
- <locale name="C">
- <short>The height of the window</short>
- <long>The requested height of the main window in pixels. If this isn't big enough it will be ignored.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>إرتفاع النافذة</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="az">
- <short>Pəncərənin hündürlüyü</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>Височината на прозореца</short>
- <long>Исканата височина на главния прозорец в пиксели. Ако не е достатъчно голяма, ще бъде игнорирана.</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn">
- <short>উইন্ডোর উচ্চতা</short>
- <long>পিক্সেল হিসাবে মূল উইন্ডোর আবেদনকৃত উচ্চতা। এর মান যথেষ্ট বড় না হলে একে অগ্রাহ্য করা হবে।</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>উইন্ডোর উচ্চতা</short>
- <long>পিক্সেল হিসাবে মূল উইন্ডোর আবেদনকৃত উচ্চতা। এর মান যথেষ্ট বড় না হলে একে অগ্রাহ্য করা হবে।</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>L'alçada de la finestra</short>
- <long>L'alçada requerida de la finestra principal en píxels. Si no és prou gran s'ignorarà.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Výška okna</short>
- <long>Požadovaná výška hlavního okna v pixelech. Pokud to není dost velká, bude ignorována.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cy">
- <short>Uchder y ffenest</short>
- <long>Yr uchder a ofynnwyd amdano ar gyfer y brif ffenest, mewn picseli. Os nad yw hwn yn ddigon mawr, fe'i hanwybyddir.</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>H├╕jden af vinduet</short>
- <long>Den foresprugte h├╕jde af hovedvinduet i punkter. Hvis dette ikke er h├╕jt nok vil det blive ignoreret.</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Die H├╢he des Fensters</short>
- <long>Die angeforderte Höhe des Hauptfensters in Pixel. Wenn die Größe nicht ausreichend ist, wird sie ignoriert.</long>
- </locale>
-
- <locale name="dz">
- <short>སྒོ་སྒྲིག་གི་མཐོ་ཚད།</short>
- <long>སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོའི་དོན་ལུ་ ཞུ་བ་འབད་མི་མཐོ་ཚད་ པིག་སེལསི་ནང་། འདི་སྦོམ་ཚད་མ་ལང་པ་ཅིན་ སྣང་མེད་སྦེ་བཞག་འོང་།</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Το ύψος του παραθύρου</short>
- <long>Το αιτούμενο μέγεθος του κύριου παραθύρου σε εικονοστοιχεία. Αν δεν είναι αρκετά μεγάλο θα αγνοηθεί.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_CA">
- <short>The height of the window</short>
- <long>The requested height of the main window in pixels. If this isn't big enough it will be ignored.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>The height of the window</short>
- <long>The requested height of the main window in pixels. If this isn't big enough it will be ignored.</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>La altura de la ventana</short>
- <long>La altura indicada de la ventana principal en píxeles. Si no es suficientemente grande será ignorado.</long>
- </locale>
-
- <locale name="et">
- <short>Akna k├╡rgus</short>
- <long>Peaakna n├╡utud k├╡rgus pikslites. Kui see pole piisavalt suur, siis seda eiratakse.</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Leihoaren altuera</short>
- <long>Eskatzen den leiho nagusiaren altuera, pixeletan. Ez bada nahikoa handi ez ikusi egingo zaio.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fa">
- <short>ارتفاع پنجره</short>
- <long>ارتفاع پنجره‌ی درخواست شده بر حسب نقطه. اگر به اندازه‌ی کافی بزرگ نباشد در نظر گرفته نخواهد شد.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Ikkunan korkeus</short>
- <long>Haluttu pääikkunan korkeus kuvapisteinä. Jos tämä ei ole riittävän iso se sivuutetaan.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>La hauteur de la fenêtre</short>
- <long>La hauteur demandée, en pixels, de la fenêtre principale. Si sa valeur n'est pas assez grande, elle sera ignorée.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>A altura da fiestra</short>
- <long>A altura indicada da fiestra principal en píxels. Se non é suficiente grande será ignorado.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>વિન્ડોની ઊંચાઇ</short>
- <long>મુખ્ય વિન્ડોની માંગણી થયેલ ઊંચાઈ પિક્સેલમાં. જો આ પૂરતું મોટું નહિં હોય તો તે અવગણાશે.</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>גובה החלון</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>विंडो की ऊँचाई</short>
- <long>मुख्य विंडो की निवेदित ऊँचाई पिक्सेल में. अगर यह ज्यादा बड़ा नहीं है तो इसे अनदेखा किया जाना चाहिये.</long>
- </locale>
-
- <locale name="hr">
- <short>Visina prozora</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Az ablak magassága</short>
- <long>A főablak kívánt magassága képpontban. Ha az érték nem elég nagy, a rendszer figyelmen kívül fogja hagyni.</long>
- </locale>
-
- <locale name="id">
- <short>Tinggi jendela</short>
- <long>Tinggi jendela utama yang diinginkan dalam piksel. Jika tidak cukup besar akan diabaikan.</long>
- </locale>
-
- <locale name="is">
- <short>Hæð glugga</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>L'altezza della finestra</short>
- <long>L'altezza desiderata, in pixel, della finestra principale. Se non è sufficientemente grande verrà ignorata.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>ウィンドウの高さ</short>
- <long>メイン・ウィンドウで要求された高さ (ピクセル単位) です (十分な大きさでない場合は無視されます)。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>창의 높이</short>
- <long>메인 창의 요청 높이 (픽셀 단위). 너무 작으면 이 값은 무시합니다.</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Lango aukštis</short>
- <long>Norimas pagrindinio lango aukštis pikseliais. Jei jis bus nepakankamai didelis - jo bus nepaisoma.</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>Висината на прозорецот</short>
- <long>Потребната висина на главниот прозорец во пиксели. Ако вредноста не е доволно голема, таа ќе биде игнорирана.</long>
- </locale>
-
- <locale name="mn">
- <short>Цонхны өндөр</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>H├╕yden for vinduet</short>
- <long>Forespurt høyde på hovedvinduet i piksler. Hvis verdien ikke er stor nok vil den ignoreres.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ne">
- <short>झ्यालको उचाइ</short>
- <long>मुख्य झ्यालको आग्रह गरिएको उचाइ पिक्सेलहरुमा।यो यदि ठूलो छैन भने यसलाई नकारिन्छ।</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>De hoogte van het venster</short>
- <long>De gevraagde hoogte van het hoofdvenster in beeldpunten. Indien dit niet hoog genoeg is zal het worden genegeerd.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Høgda på vindauget</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਉਚਾਈ</short>
- <long>ਮੰਗ ਕੀਤੇ ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਪਿਕਸਲਾਂ ਵਿੱਚ ਉਚਾਈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਅਕਾਰ ਨਾ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Wysokość okna</short>
- <long>Wymagana wysokość głównego okna (w pikselach). Jeżeli nie będzie wystarczająca, zostanie zignorowana.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>A altura da janela</short>
- <long>A altura pedida da janela principal, em pixels. Se não for grande o suficiente será ignorada.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>A altura da janela</short>
- <long>A altura desejada para a janela principal em pixels. Se não for grande o suficiente, o valor será ignorado.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Înălţimea ferestrei</short>
- <long>Înălţimea solicitată a ferestrei principale în pixeli. Dacă nu este suficient de mare va fi ignorată.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>Высота окна</short>
- <long>Требуемая высота основного окна в пикселах. Возможно, если ее будет недостаточно, она будет проигнорирована.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Gjatësia e dritares</short>
- <long>Gjatësia e duhur e dritares kryesore në pixel. Nëse nuk është e madhe mjaft nuk do merret parasysh.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr">
- <short>Висина прозора</short>
- <long>Тражена висина главног прозора као број тачака. Уколико ово није довољно велико, биће занемарено.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr@Latn">
- <short>Visina prozora</short>
- <long>Tra┼╛ena visina glavnog prozora kao broj ta─ìaka. Ukoliko ovo nije dovoljno veliko, bi─çe zanemareno.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Höjden på fönstret</short>
- <long>Den begärda höjden på huvudfönstret i bildpunkter. Om den inte är tillräckligt stor kommer den att ignoreras.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>சாளரத்தின் உயரம்</short>
- <long>முதன்மை சாளரத்தின் உயரம் பிக்செல்லில். தேவையான அளவு இல்லாவிடில் இது உதாசீனப் படுத்தப் படும்</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ความสูงของหน้าต่าง</short>
- <long>ความสูงที่ร้องขอของหน้าต่างหลัก เป็นพิกเซล ถ้าค่าน้อยเกินไปจะไม่ใช้</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Pencere y├╝ksekli─ƒi</short>
- <long>Ana pencere için istenen piksel olarak yükseklik. Eğer bu yeterince büyük değilse yok sayılacak.</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>Висота вікна</short>
- <long>Необхідна висота основного вікна в точках. Можливо, якщо її буде недостатньо,вона буде проігнорована.</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Độ cao cửa sổ</short>
- <long>Độ cao theo điểm ảnh đã yêu cầu cho cửa sổ chính. Nếu không đủ lớn thì sẽ bị bỏ qua.</long>
- </locale>
-
- <locale name="xh">
- <short>Umphakamo wefestile</short>
- <long>Umphakamo oceliweyo wefestile engundoqo ngokwee-pixels. Ukuba ayinkulwanga ngokwaneleyo zyizukuhoywa.</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>窗口的高度</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>視窗高度</short>
- <long>你要求的遊戲視窗高度。如果不夠大,這個數值不會被採用。</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>視窗高度</short>
- <long>您要求的遊戲視窗高度。如果不夠大,這個數值不會被採用。</long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnotski/level</key>
- <applyto>/apps/gnotski/level</applyto>
- <owner>gnotski</owner>
- <type>int</type>
- <default>0</default>
- <locale name="C">
- <short>The puzzle in play</short>
- <long>The number of the puzzle being played.</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>Текущият пъзел</short>
- <long>Номера на пъзела, който се играе в момента.</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn">
- <short>যে ধাঁধাটি খেলা হচ্ছে</short>
- <long>সমাধানকৃত ধাঁধার সংখ্যা</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>যে ধাঁধাটি খেলা হচ্ছে</short>
- <long>সমাধানকৃত ধাঁধার সংখ্যা</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>El trenca-closques que s'està jugant</short>
- <long>El número del trenca-clsoques que s'està jugant.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Hraná hádanka</short>
- <long>Číslo hrané hádanky.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cy">
- <short>Y pos yn ystod y chwarae</short>
- <long>Rhif y pos sy'n cael ei chwarae.</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Det igangværende puslespil</short>
- <long>Spillets nummer.</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Das momentane Puzzle</short>
- <long>Die Anzahl der gespielten Puzzle.</long>
- </locale>
-
- <locale name="dz">
- <short>རྩེ་བའི་བསྒང་གི་སྒྲིག་རྩེད།</short>
- <long>ད་ལྟོ་རྩེ་བའི་བསྒང་གི་ སྒྲིག་རྩེད་ཀྱི་ཨང་གྲངས།</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Το παζλ σε ελέλιξη</short>
- <long>Ο αριθμός του παζλ που παίζεται.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_CA">
- <short>The puzzle in play</short>
- <long>The puzzle number being played.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>The puzzle in play</short>
- <long>The number of the puzzle being played.</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>El juego actual</short>
- <long>El número del juego que se está jugando.</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Puzzlea jokoan</short>
- <long>Jokatzen ari den puzzle-kopurua.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fa">
- <short>جورچین در حال بازی</short>
- <long>تعداد جورچین‌های بازی شده.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Pelattava ongelma</short>
- <long>Pelattavan ongelman järjestysnumero</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Le nombre de puzzle résolu</short>
- <long>Le nombre de puzzles déjà joué.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>O crebacabezas actual</short>
- <long>O número do xogo do crebacabezas que se está xogando.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>રમતમાં કોયડો</short>
- <long>રમાયેલ કોયડાઓની સંખ્યા.</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>खेल में पजल</short>
- <long>खेले जा रहे पजल की संख्या.</long>
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>A játszott feladvány</short>
- <long>A játszott feladvány száma.</long>
- </locale>
-
- <locale name="id">
- <short>Puzzle sedang dimainkan</short>
- <long>Jumlah puzzle yang sedang di mainkan.</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Il rompicapo da giocare</short>
- <long>Il numero del rompicapo che verrà giocato.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>プレイするパズル</short>
- <long>プレイするパズルの数です。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>플레이할 퍼즐</short>
- <long>플레이하는 퍼즐의 크기.</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Žaidžiamas galvosūkis</short>
- <long>Žaistų galvosūkių skaičius.</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>Сложувалката која се игра</short>
- <long>Бројот на сложувалката која ја решавате.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Puslespillet som spilles</short>
- <long>Nummer på puslespillet som spilles.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ne">
- <short>खेलमा रहेको पजल</short>
- <long>खेलिएका पजलहरुको संख्या।.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>De gespeelde puzzel</short>
- <long>Het nummer van de gespeelde puzzel</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਪਹੇਲੀ ਜਾਰੀ ਹੈ</short>
- <long>ਖੇਡੀਆਂ ਪਹੇਲੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Układanie puzzli</short>
- <long>Ilość rozegranych puzzli.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>O puzzle em jogo</short>
- <long>O n├║mero do puzzle em jogo.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>O quebra-cabeça em jogo</short>
- <long>O número do quebra-cabeça sendo jogado.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Puzzle-ul jucat</short>
- <long>Num─ârul puzzle-ului ce este jucat.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>Текущая головоломка</short>
- <long>Номер текущей головоломки</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Gjëegjëza në lojë e sipër</short>
- <long>Numri i gjëegjëzave që janë duke u luajtur.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr">
- <short>Слагалица која се игра</short>
- <long>Број слагалице која се игра.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr@Latn">
- <short>Slagalica koja se igra</short>
- <long>Broj slagalice koja se igra.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Pusslet som spelas</short>
- <long>Numret på det pussel som spelas.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>இப்போது விளையாடும் புதிர்</short>
- <long>விளையாடும் புதிரின் எண்</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ปริศนาที่กำลังเล่น</short>
- <long>หมายเลขปริศนาที่กำลังเล่น</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Oynanmakta olan bulmaca</short>
- <long>Oynanan bulmaca say─▒s─▒.</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>Поточна головоломка</short>
- <long>Номер поточної головоломки.</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Câu đố đang chơi</short>
- <long>Số câu đố đang được chơi</long>
- </locale>
-
- <locale name="xh">
- <short>Iphazili edlalwayo</short>
- <long>Inani lephazili edlalwayo.</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>正在玩的版圖</short>
- <long>代表正在玩的版圖的數字。</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>正在玩的版圖</short>
- <long>代表正在玩的版圖的數字。</long>
- </locale>
- </schema>
-
- </schemalist>
- </gconfschemafile>
-