home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <gconfschemafile>
- <schemalist>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnomine/geometry/xsize</key>
- <applyto>/apps/gnomine/geometry/xsize</applyto>
- <owner>gnomine</owner>
- <type>int</type>
- <default>16</default>
- <locale name="C">
- <short></short>
- <long></long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnomine/geometry/ysize</key>
- <applyto>/apps/gnomine/geometry/ysize</applyto>
- <owner>gnomine</owner>
- <type>int</type>
- <default>16</default>
- <locale name="C">
- <short></short>
- <long></long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnomine/geometry/nmines</key>
- <applyto>/apps/gnomine/geometry/nmines</applyto>
- <owner>gnomine</owner>
- <type>int</type>
- <default>40</default>
- <locale name="C">
- <short></short>
- <long></long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnomine/geometry/minesize</key>
- <applyto>/apps/gnomine/geometry/minesize</applyto>
- <owner>gnomine</owner>
- <type>int</type>
- <default>17</default>
- <locale name="C">
- <short></short>
- <long></long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnomine/geometry/mode</key>
- <applyto>/apps/gnomine/geometry/mode</applyto>
- <owner>gnomine</owner>
- <type>int</type>
- <default>0</default>
- <locale name="C">
- <short></short>
- <long></long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnomine/use_question_marks</key>
- <applyto>/apps/gnomine/use_question_marks</applyto>
- <owner>gnomine</owner>
- <type>bool</type>
- <default>FALSE</default>
- <locale name="C">
- <short>Use the unknown flag</short>
- <long>Set to true to be able to mark squares as unknown.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>استخدام العلم المجهول</short>
- <long>ضبط لـ true حتى يمكن تعليم المربعات كمجهولة.</long>
- </locale>
-
- <locale name="az">
- <short>Namə'lum bayrağını işlət</short>
- <long>Kvadratları namə'lum olaraq işarələyə bilmək üçün bunu seçin.</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>Използване на флагчета за непознато</short>
- <long>Трябва да е „Истина“, за да е разрешено маркирането на квадратчета като неизвестни.</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn">
- <short>অজ্ঞাত ফ্ল্যাগ ব্যবহার করুন</short>
- <long>কোন ক্ষেত্রকে অজ্ঞাত হিসেবে চিহ্নিত করতে হলে এটিকে সক্রিয় করুন।</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>অজ্ঞাত ফ্ল্যাগ ব্যবহার করুন</short>
- <long>কোন ক্ষেত্রকে অজ্ঞাত হিসেবে চিহ্নিত করতে হলে এটিকে সক্রিয় করুন।</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Utilitza el senyalador de desconegut</short>
- <long>Definiu a cert per poder marcar quadres com a desconeguts.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Používat vlaječku neznámého</short>
- <long>Nastavte na true, abyste mohli označovat pole jako neznámé.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cy">
- <short>Defnyddio'r faner anhysbys</short>
- <long>Gosod yn wir er mwyn gallu marcio sgwariau'n anhysbys</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Benyt ukendt-flaget</short>
- <long>Sæt til sand for at kunne angive kvadrater som ukendte.</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Die Unbekannt-Fahne verwenden</short>
- <long>Falls dieser Schl├╝ssel wahr ist, ist es Ihnen gestattet, Quadrate als unbekannt zu markieren.</long>
- </locale>
-
- <locale name="dz">
- <short>མ་ཤེས་པའི་ཟུར་རྟགས་ ལག་ལེན་འཐབ།</short>
- <long>གྲུ་བཞི་ཚུ་ མ་ཤེས་པའི་ཁོངས་སུ་ རྟགས་བཀལ་ཚུགས་ནི་ལུ་ བདེན་པ་གུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Χρήση της άγνωστης σημαίας</short>
- <long>Ορισμός σε true για να είναι δυνατή η σημείωση τετραγώνων ως άγνωστα.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_CA">
- <short>Use the unknown flag</short>
- <long>Set to true to be able to mark squares as unknown.</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Use the unknown flag</short>
- <long>Set to true to be able to mark squares as unknown.</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Usar la bandera de «desconocido»</short>
- <long>Ponga el valor a «true» para poder marcar cuadros como desconocidos.</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Erabili bandera ezezaguna</short>
- <long>Ezarri egia laukiak ezezagun gisa markatu ahal izateko.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fa">
- <short>استفاده از پرچم نامعلوم</short>
- <long>برای علامت‌گذاری مربع‌ها به عنوان نامعلوم روی درست تنظیم شود.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Käytä tuntematon-lippua</short>
- <long>Valitse kyllä asentoon voidaksesi merkitä ruutuja tuntemattomiksi.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Utiliser le drapeau inconnu</short>
- <long>Définir à vrai pour être capable de marquer les carrés comme inconnus.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Usar a bandeira de desco├▒ecido</short>
- <long>Establecer como verdadeiro para poder marcar cadrados como desco├▒ecidos.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>અજાણીતી નિશાની વાપરો</short>
- <long>ચોરસને અજાણ્યા તરીકે દર્શાવવા માટે ખરા તરીકે સુયોજિત કરો.</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>השתמש בדגל הלא-ידוע</short>
- <long>קבע כאמת כדי לסמן משבצות כלא ידועות.</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>अज्ञात ध्वज उपयोग करें</short>
- <long>चौकोर को अज्ञात चिन्हित करने में सक्षम करने को, सही नियत करें.</long>
- </locale>
-
- <locale name="hr">
- <short>Koristi zastavicu za nepoznato</short>
- <long>Uklju─ìi da bi mogao ozna─ìavati polja kao nepoznata</long>
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Ismeretlen zászló használata</short>
- <long>Állítsa igaz értékre, hogy képes legyen a négyzeteket ismeretlenként megjelölni.</long>
- </locale>
-
- <locale name="id">
- <short>Gunakan tanda 'tidak diketahui'</short>
- <long>Set ke true untuk dapat menandai kotak dengan tanda 'tidak diketahui'.</long>
- </locale>
-
- <locale name="is">
- <short>Nota "├│├╛ekkt"-flaggi├░</short>
- <long>Haka├░u til a├░ geta merkt reiti sem ├│├╛ekkta.</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Usare la bandiera di incertezza</short>
- <long>Impostare a "true" per essere in grado di marcare una cella come incerta.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>不明なフラグを使う</short>
- <long>不明なエリアをマークできるようにする場合は TRUE にセットして下さい。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>알 수 없음 깃발 사용</short>
- <long>참으로 설정하면, 지뢰인지 아닌지 알 수 없는 칸을 표시할 수 있습니다.</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Naudoti unknown po┼╛ym─»</short>
- <long>Nustatykite teigiamą reikšmę, jei norite galėti sužymėti neaiškius laukus.</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>Користи го знаменцето за непознати</short>
- <long>Овозможете го за да можете да ги обележите коцките како непознати.</long>
- </locale>
-
- <locale name="mn">
- <short>Мэдэгдэхгүй төлөв хэрэглэ</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Bruk flagg for ukjente</short>
- <long>Sett til «true» for å kunne merke ruter som ukjent.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ne">
- <short>अज्ञात ध्वजालाई प्रयोग गर्नुहोस्</short>
- <long>वर्गहरुलाई अज्ञात जस्तो बनाउन ठीकमा सेट गर्नुहोस्।</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>De onbekend-vlag gebruiken</short>
- <long>Inschakelen om vakken als onbekend te kunnen markeren.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Bruk ukjend-flagget</short>
- <long>Sett til sann for å kunna merka ruter som ukjende.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਅਣਜਾਣ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਰਤੋਂ</short>
- <long>ਵਰਗ ਨੂੰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਦਰਸਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ ਯੋਗ ਠਹਿਰਾਓ।</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>U┼╝ycie flagi nieznany</short>
- <long>Określa czy, można oznaczać pola jako nieznane.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Utilizar a bandeira de desconhecido</short>
- <long>Definir como verdadeiro para ser possível marcar quadrículas como desconhecidas.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>User a marca desconhecida</short>
- <long>Defina como verdadeiro para poder marcar espaços como desconhecidos.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Foloseşte fanionul necunoscut</short>
- <long>Seteaz─â la true pentru a putea marca p─âtratele ca necunoscute.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>Использовать флаг «Неизвестно»</short>
- <long>Отметьте поле, если вы хотите использовать флаги «Неизвестно».</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Përdor flamurin e panjohur</short>
- <long>Aktivizoje për të bërë të mundur shënimin e katrorëve si të panjohur.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr">
- <short>Користи ознаку за непознато</short>
- <long>Укључи да би могао да означаваш поља као непозната.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sr@Latn">
- <short>Koristi oznaku za nepoznato</short>
- <long>Uključi da bi mogao da označavaš polja kao nepoznata.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Använd okändflaggan</short>
- <long>Sätt till sant för att kunna markera fyrkanter som okända.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>தெரியாத சின்னத்தின் பயன்</short>
- <long>கட்டங்களை தெரியாதவையாக்க இதை உண்மை என அமைக்க வேண்டும்</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ใช้ธงไม่แน่ใจ</short>
- <long>กำหนดเป็นค่าจริงเพื่อสามารถทำเครื่องหมายช่องที่ไม่แน่ใจได้</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Bilinmiyor bayra─ƒ─▒n─▒ kullan</short>
- <long>Kareleri bilinmiyor şeklide işaretleyebilmek için doğruya ayarlayın.</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>Використовувати прапор "невідомо"</short>
- <long>Встановіть, для увімкнення можливості позначати квадрати прапором "невідомо".</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Dùng cờ « không rõ »</short>
- <long>Đặt là thật để có thể đánh dấu hộp là chưa biết.</long>
- </locale>
-
- <locale name="xh">
- <short>Sebenzisa iflegi engaziwayo</short>
- <long>Milisela ku-yinyani ukuze ukwazi ukuphawula izikweri njengezingaziwayo.</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>使用未知旗标</short>
- <long>设为 true 可将方块标为未知。</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>可標記為「不知道」</short>
- <long>如選用本選項,表示可以將方格標記為「不知道」的狀態</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>可標記為「不知道」</short>
- <long>如選用本選項,表示可以將方格標記為「不知道」的狀態</long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnomine/use_overmine_warning</key>
- <applyto>/apps/gnomine/use_overmine_warning</applyto>
- <owner>gnomine</owner>
- <type>bool</type>
- <default>FALSE</default>
- <locale name="C">
- <short>Warning about too many flags</short>
- <long>Set to true to enable warning icons when too many flags are placed.</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>Предупреждения за прекалено много флагчета</short>
- <long>Трябва да е „Истина“, за да се включи предупреждение при слагането на прекалено много флагчета.</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Warnen bei zu vielen Flaggen</short>
- <long>Falls dieser Schl├╝ssel wahr ist, werden Sie gewarnt, wenn Sie zu viele Fahnen platziert haben.</long>
- </locale>
-
- <locale name="dz">
- <short>ཟུར་རྟགས་མང་དྲགས་པའི་སྐོར་ཉེན་བརྡ།</short>
- <long>ཟུར་རྟགས་མང་དྲགས་པའི་སྐབས་ ཉེན་བརྡའི་ངོས་དཔར་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ བདེན་པ་གུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Προειδοποίηση για πάρα πολλές σημαίες</short>
- <long>Ορισμός σε true για να ενεροποιηθούν τα εικονίδια προειδοποίησης όταν έχουν τοποθετηθεί πάρα πολλές σημαίες.</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Advertir acerca de demasiadas banderas</short>
- <long>Establézcalo a true para activar los iconos de advertencia cuando se coloquen demasiadas banderas.</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Abisatu bandera gehiegi daudenean</short>
- <long>Ezarri egia gisa abisuko ikonoak gaitzeko bandera gehiegi jartzen direnean.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Varoitus liian monesta lipusta</short>
- <long>Aseta todeksi, jos haluat näyttää varoituskuvakkeita kun liian monta lippua on asetettu.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Avertissement lorsqu'il y a trop de drapeaux</short>
- <long>Définir à vrai pour activer l'icône d'avertissement lorsque trop de drapeaux sont placés.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>ઘણા બધા ફ્લેગો વિશે ચેતવણી</short>
- <long>ચેતવણી ચિહ્નો સક્રિય કરવા માટે ખરું સુયોજિત કરો જ્યારે ઘણા બધા ફ્લેગો મૂકવામાં આવે.</long>
- </locale>
-
- <locale name="id">
- <short>Peringatan tentang terlalu banyak bendera</short>
- <long>Buat jadi true supaya ada ikon peringatan ketika begitu banyak bendera ditempatkan.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>旗が多すぎることについて警告</short>
- <long>true にすると、配置した旗が多すぎるときに警告するアイコンが有効になります。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>너무 깃발이 많을 때 경고</short>
- <long>참이면 너무 깃발을 많이 만들었을 때 경고 아이콘을 표시합니다</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>Предупредување за премногу знаменца</short>
- <long>Поставете го на „true“ за да овозможите предупредувачки икони кога премногу знаменца се поставени.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Advarsel om for mange flagg</short>
- <long>Sett til «true» for å aktivere ikoner som varsler om at for mange flagg er satt opp.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Waarschuwing bij aanwezigheid van teveel vlaggen</short>
- <long>Inschakelen om waarschuwingspictogrammen te gebruiken wanneer teveel vlaggen worden gebruikt.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>Предупреждение о слишком большом количестве флагов</short>
- <long>Если истинно, при слишком большом количестве флагов отображается значёк предупреждения.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Varning för många flaggor</short>
- <long>Ställ in till sant för att aktivera varningsikoner när för många flaggor placerats ut.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>மிக அதிக அடையாளங்கள் இருந்தால் எச்சரிக்கை.</short>
- <long>மிக அதிக அடையாளங்கள் இருந்தால் எச்சரிக்க இதை உண்மை என அமைக்க வேண்டும்</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>เตือนเมื่อปักธงเกิน</short>
- <long>กำหนดเป็นค่าจริงเพื่อเปิดการเตือนด้วยไอคอนเมื่อมีการปักธงเกิน</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Cảnh báo về quá nhiều cờ</short>
- <long>Đặt là Đúng (true) để bật hiển thị biểu tượng cảnh báo khi có quá nhiều cờ hiển thị.</long>
- </locale>
- </schema>
-
-
- </schemalist>
-
- </gconfschemafile>
-