home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Welt 2006 November (DVD) / PCWELT_11_2006.ISO / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gconf / schemas / glines.schemas < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2006-08-22  |  91.0 KB  |  2,740 lines

  1. <gconfschemafile>
  2.  
  3.   <schemalist>
  4.       <schema>
  5.       <key>/schemas/apps/glines/preferences/size</key>
  6.       <applyto>/apps/glines/preferences/size</applyto>
  7.       <owner>glines</owner>
  8.       <type>int</type>
  9.       <default>2</default>
  10.       <locale name="C">
  11.         <short>Playing field size</short>
  12.         <long>Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid.</long>
  13.       </locale>
  14.  
  15.       <locale name="bg">
  16.         <short>╨á╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛</short>
  17.         <long>╨á╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç ╨╜╨░ ╨╕╨│╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╨░ ╨┐╨╗╨╛╤ë. 1=╨£╨░╨╗╤è╨║, 2=╨í╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╜, 3=╨ô╨╛╨╗╤Å╨╝, ╨Æ╤ü╨╕╤ç╨║╨╕ ╨┤╤Ç╤â╨│╨╕ ╤ü╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╨░ ╨╜╨╡╨▓╨░╨╗╨╕╨┤╨╜╨╕.</long>
  18.       </locale>
  19.  
  20.       <locale name="bn">
  21.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¢αªòαºçαª░ αªåαªòαª╛αª░</short>
  22.         <long>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¢αªòαºçαª░ αªåαªòαª╛αª░αÑñ  αºº=ছαºï᪃, αº¿=᪫αª╛᪥αª╛αª░αª┐, αº⌐=বড়αÑñ  αªàনαºì᪻ αªòαºïন αª«αª╛ন αª▓αª┐αªûαª▓αºç αªñαª╛ αª¡αºüαª▓ αª╣বαºçαÑñ</long>
  23.       </locale>
  24.  
  25.       <locale name="bn_IN">
  26.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¢αªòαºçαª░ αªåαªòαª╛αª░</short>
  27.         <long>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¢αªòαºçαª░ αªåαªòαª╛αª░αÑñ  αºº=ছαºï᪃, αº¿=᪫αª╛᪥αª╛αª░αª┐, αº⌐=বড়αÑñ  αªàনαºì᪻ αªòαºïন αª«αª╛ন αª▓αª┐αªûαª▓αºç αªñαª╛ αª¡αºüαª▓ αª╣বαºçαÑñ</long>
  28.       </locale>
  29.  
  30.       <locale name="ca">
  31.         <short>Mida del camp</short>
  32.         <long>Mida del camp de joc. 1=Petit, 2=Mitj├á, 3=Gran. Qualsevol altre valor es considera inv├álid.</long>
  33.       </locale>
  34.  
  35.       <locale name="cs">
  36.         <short>Velikost hrac├¡ho pole</short>
  37.         <long>Velikost hrac├¡ho pole. 1=mal├í, 2=st┼Öedn├¡, 3=velk├í. Jin├⌐ hodnoty nejsou platn├⌐.</long>
  38.       </locale>
  39.  
  40.       <locale name="cy">
  41.         <short>Maint maes chwarae</short>
  42.         <long>Maint maes chwarae. 1=Bach, 2=Canolig, 3=Mawr. Mae pob gwerth arall yn annilys.</long>
  43.       </locale>
  44.  
  45.       <locale name="da">
  46.         <short>Banest├╕rrelse</short>
  47.         <long>Banest├╕rrelse. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Alle andre v├ªrdier er ugyldige.</long>
  48.       </locale>
  49.  
  50.       <locale name="de">
  51.         <short>Spielfeldgr├╢├ƒe</short>
  52.         <long>Spielfeldgr├╢├ƒe. 1=Klein, 2=Mittel, 3=Gro├ƒ. Jeder andere Wert ist ung├╝ltig.</long>
  53.       </locale>
  54.  
  55.       <locale name="dz">
  56.         <short>α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜Éα╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</short>
  57.         <long>α╜óα╛⌐α╜║α╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜æα╝ì α╝í=α╜åα╜┤α╜äα╝ïα╜Çα╜┤ α╝ó=α╜ûα╜óα╝ïα╜ÿα╝ï α╝ú=α╜åα╜║α╝ïα╜ûα╝ì α╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜ôα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ôα╜┤α╜ªα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  58.       </locale>
  59.  
  60.       <locale name="el">
  61.         <short>╬£╬¡╬│╬╡╬╕╬┐╧é ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à</short>
  62.         <long>╬£╬¡╬│╬╡╬╕╬┐╧é ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à. 1=╬£╬╣╬║╧ü╧î, 2=╬£╬╡╧â╬▒╬»╬┐, 3=╬£╬╡╬│╬¼╬╗╬┐. ╬ƒ╧Ç╬┐╬╣╬▒╬┤╬«╧Ç╬┐╧ä╬╡ ╬¼╬╗╬╗╬╖ ╧ä╬╣╬╝╬« ╬┤╬╡╬╜ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬¡╬│╬║╧à╧ü╬╖.</long>
  63.       </locale>
  64.  
  65.       <locale name="en_CA">
  66.         <short>Playing field size</short>
  67.         <long>Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid.</long>
  68.       </locale>
  69.  
  70.       <locale name="en_GB">
  71.         <short>Playing field size</short>
  72.         <long>Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid.</long>
  73.       </locale>
  74.  
  75.       <locale name="es">
  76.         <short>Tama├▒o del campo de juego</short>
  77.         <long>Tama├▒o del campo de juego. 1 = peque├▒o, 2 = mediano, 3 = grande. Cualquier otro valor es incorrecto.</long>
  78.       </locale>
  79.  
  80.       <locale name="et">
  81.         <short>M├ñnguv├ñlja suurus</short>
  82.         <long>M├ñnguv├ñlja suurus. 1=V├ñike, 2=Keskmine, 3=Suur. Muud v├ñ├ñrtused pole lubatud.</long>
  83.       </locale>
  84.  
  85.       <locale name="eu">
  86.         <short>Joku-eremuaren tamaina</short>
  87.         <long>Joku-eremuaren tamaina. 1=Txikia, 2=Tartekoa, 3=Handia. Beste edozein balio baliogabea da.</long>
  88.       </locale>
  89.  
  90.       <locale name="fa">
  91.         <short>╪º┘å╪»╪º╪▓┘ç ╪▓┘à█î┘å ╪¿╪º╪▓█î</short>
  92.         <long>╪º┘å╪»╪º╪▓┘çΓÇî█î ╪▓┘à█î┘å ╪¿╪º╪▓█î. 1=┌⌐┘ê┌å┌⌐╪î 2=┘à╪¬┘ê╪│╪╖╪î 3=╪¿╪▓╪▒┌». ┘ç╪▒ ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪»█î┌»╪▒█î ┘å╪º┘à╪╣╪¬╪¿╪▒ ╪º╪│╪¬.</long>
  93.       </locale>
  94.  
  95.       <locale name="fi">
  96.         <short>Pelikent├ñn koko</short>
  97.         <long>K├ñytett├ñv├ñn kent├ñn koko. 1=Pieni, 2=Keskikokoinen, 3=Suuri. Kaikki muut arvot ovat virheellisi├ñ</long>
  98.       </locale>
  99.  
  100.       <locale name="fr">
  101.         <short>Taille de la grille</short>
  102.         <long>Taille de la table de jeu. 1=petite, 2=moyenne, 3=grande. Toute autre valeur est incorrecte.</long>
  103.       </locale>
  104.  
  105.       <locale name="gl">
  106.         <short>Tama├▒o do campo de xogo</short>
  107.         <long>Tama├▒o do campo de xogo. 1=Pequeno, 2=Medio, 3=Grande. Calquer outro valor ├⌐ inv├ílido.</long>
  108.       </locale>
  109.  
  110.       <locale name="gu">
  111.         <short>α¬░ᬫα¬╡α¬╛નα¬╛ α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░નα½üα¬é α¬«α¬╛ᬬ</short>
  112.         <long>α¬░ᬫα¬╡α¬╛નα¬╛ α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░નα½üα¬é α¬«α¬╛ᬬ. α½º=નα¬╛નα½üα¬é, α½¿=મધα½ìᬻᬫ, α½⌐=ᬫα½ïᬃα½üα¬é. α¬àનα½ìᬻ α¬òα½ïα¬êᬬα¬ú α¬òα¬┐α¬éᬫα¬ñ α¬àᬻα½ïα¬ùα½ìᬻ α¬¢α½ç.</long>
  113.       </locale>
  114.  
  115.       <locale name="hi">
  116.         <short>αñûαÑçαñ▓ αñòαÑç αñ«αÑêαñªαñ╛αñ¿ αñòαñ╛ αñåαñòαñ╛αñ░</short>
  117.         <long>αñûαÑçαñ▓ αñòαÑç αñ«αÑêαñªαñ╛αñ¿ αñòαñ╛ αñåαñòαñ╛αñ░. 1=αñ¢αÑïαñƒαñ╛, 2=αñ«αñ¥αÑîαñ▓αñ╛, 3=αñ¼αñíαñ╝αñ╛. αñàαñ¿αÑìαñ» αñòαÑïαñê αñ¡αÑÇ αñ«αñ╛αñ¿ αñàαñ«αñ╛αñ¿αÑìαñ» αñ╣αÑê.</long>
  118.       </locale>
  119.  
  120.       <locale name="hu">
  121.         <short>J├ít├⌐kmez┼æ m├⌐rete</short>
  122.         <long>J├ít├⌐kmez┼æ m├⌐rete. 1=Kicsi, 2=K├╢zepes, 3=Nagy. B├írmely m├ís ├⌐rt├⌐k ├⌐rv├⌐nytelen.</long>
  123.       </locale>
  124.  
  125.       <locale name="id">
  126.         <short>Ukuran daerah permainan</short>
  127.         <long>Ukuran daerah permainan. 1=Kecil, 2=Sedang, 3=Besar. Nilai lain salah.</long>
  128.       </locale>
  129.  
  130.       <locale name="it">
  131.         <short>Dimensione campo di gioco</short>
  132.         <long>Dimensione campo di gioco. 1=piccolo, 2=medio, 3=grande. Ogni altro valore non ├¿ valido.</long>
  133.       </locale>
  134.  
  135.       <locale name="ja">
  136.         <short>πâùπâ¼πéñπüÖπéïπâòπéúπâ╝πâ½πâëπü«σñºπüìπüò</short>
  137.         <long>πâùπâ¼πéñπüÖπéïπâòπéúπâ╝πâ½πâëπü«σñºπüìπüòπüºπüÖπÇéµîçσ«ÜσÅ»Φâ╜πü¬σÇñ: 1=σ░ÅπüòπüäπÇü2=Σ╕¡πüÉπéëπüäπÇü3=σñºπüìπüä (πü¥πéîΣ╗Ñσñûπü«σÇñπü»τäíσè╣πüºπüÖ)</long>
  138.       </locale>
  139.  
  140.       <locale name="ko">
  141.         <short>Ω▓î∞₧äφîÉ φü¼Ω╕░</short>
  142.         <long>Ω▓î∞₧äφîÉ φü¼Ω╕░. 1=∞₧æΩ▓î, 2=∞ñæΩ░ä, 3=φü¼Ω▓î. δïñδÑ╕ Ω░Æ∞¥Ç ∞é¼∞Ü⌐φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</long>
  143.       </locale>
  144.  
  145.       <locale name="lt">
  146.         <short>┼╜aidimo lauko dydis</short>
  147.         <long>┼╜aidimo lauko dydis. 1=Ma┼╛as, 2=Vidutinis, 3=Didelis. Bet kokia kita reik┼ím─ù netinkama.</long>
  148.       </locale>
  149.  
  150.       <locale name="mk">
  151.         <short>╨ô╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░╤Ü╨╡</short>
  152.         <long>╨ô╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░╤Ü╨╡: 1=╨£╨░╨╗╨╛, 2=╨í╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛, 3=╨ô╨╛╨╗╨╡╨╝╨╛. ╨æ╨╕╨╗╨╛ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╨┤╤Ç╤â╨│╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╡ ╨╜╨╡╨▓╨░╨╗╨╕╨┤╨╜╨░.</long>
  153.       </locale>
  154.  
  155.       <locale name="nb">
  156.         <short>St├╕rrelse p├Ñ spillefeltet</short>
  157.         <long>St├╕rrelse p├Ñ spillbrett. 1=Liten, 2=Medium, 3=Stor. Alle andre verdier er ugyldige.</long>
  158.       </locale>
  159.  
  160.       <locale name="nl">
  161.         <short>Speelveld grootte</short>
  162.         <long>Speelveld grootte. 1=klein, 2=medium, 3=groot. Elke andere waarde is ongeldig.</long>
  163.       </locale>
  164.  
  165.       <locale name="pa">
  166.         <short>α¿ûα⌐çα¿í α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿åα¿òα¿╛α¿░</short>
  167.         <long>α¿ûα⌐çα¿íα¿ú α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿àα¿òα¿╛α¿░: 1=α¿¢α⌐ïਟα¿╛, 2=α¿«α⌐▒ਧਮ, 3=α¿╡α⌐▒α¿íα¿╛αÑñ α¿òα⌐ïα¿ê α¿╣α⌐ïα¿░ α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ α¿ùα¿▓α¿ñ α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  168.       </locale>
  169.  
  170.       <locale name="pl">
  171.         <short>Wielko┼¢─ç pola</short>
  172.         <long>Rozmiar p├│l. 1=ma┼éy, 2=┼Üredni, 3=du┼╝y. Inne warto┼¢ci s─à nieprawid┼éowe.</long>
  173.       </locale>
  174.  
  175.       <locale name="pt">
  176.         <short>Tamanho do campo de jogo</short>
  177.         <long>Tamanho do campo de jogo. 1=Pequeno, 2=M├⌐dio, 3=Grande. Qualquer outro valor ├⌐ inv├ílido.</long>
  178.       </locale>
  179.  
  180.       <locale name="pt_BR">
  181.         <short>Tamanho do campo de jogo</short>
  182.         <long>Tamanho do campo de jogo. 1=Pequeno, 2=M├⌐dio, 3=Grande. Qualquer outro valor ├⌐ inv├ílido.</long>
  183.       </locale>
  184.  
  185.       <locale name="ro">
  186.         <short>M─ârimea tablei de joc</short>
  187.         <long>M─ârimea tablei de joc: 1=Mic─â, 2=Medie, 3=Mare. Orice alt─â valoare este invalid─â.</long>
  188.       </locale>
  189.  
  190.       <locale name="ru">
  191.         <short>╨á╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç ╨╕╨│╤Ç╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╨╗╤Å</short>
  192.         <long>╨á╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç ╨╕╨│╤Ç╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╨╗╤Å. 1 - ╨╝╨░╨╗╨╡╨╜╤î╨║╨╛╨╡, 2 - ╤ü╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╡╨╡, 3 - ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨╛╨╡. ╨ö╤Ç╤â╨│╨╕╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å╨╜╨╡╨║╨╛╤Ç╤Ç╨╡╨║╤é╨╜╤ï</long>
  193.       </locale>
  194.  
  195.       <locale name="sq">
  196.         <short>Madh├½sia e fush├½s s├½ loj├½s</short>
  197.         <long>Madh├½sia e fush├½s s├½ loj├½s. 1=E vog├½l, 2=E Mesme. ├çdo vler├½ tjet├½r ├½sht├½ e pavflefshme.</long>
  198.       </locale>
  199.  
  200.       <locale name="sr">
  201.         <short>╨Æ╨╡╨╗╨╕╤ç╨╕╨╜╨░ ╨┐╨╛╤Ö╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╤â</short>
  202.         <long>╨Æ╨╡╨╗╨╕╤ç╨╕╨╜╨░ ╨┐╨╛╤Ö╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╤â. 1=╨╝╨░╨╗╨╛, 2=╤ü╤Ç╨╡╨┤╤Ü╨╡, 3=╨▓╨╡╨╗╨╕╨║╨╛. ╨ö╤Ç╤â╨│╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╜╨╕╤ü╤â ╨╝╨╛╨│╤â╤¢╨╡.</long>
  203.       </locale>
  204.  
  205.       <locale name="sr@Latn">
  206.         <short>Veli─ìina polja za igru</short>
  207.         <long>Veli─ìina polja za igru. 1=malo, 2=srednje, 3=veliko. Druge vrednosti nisu mogu─çe.</long>
  208.       </locale>
  209.  
  210.       <locale name="sv">
  211.         <short>Storlek p├Ñ spelf├ñltet</short>
  212.         <long>Storlek p├Ñ spelf├ñltet. 1=litet, 2=mellan, 3=stort. Alla andra v├ñrden ├ñr ogiltiga.</long>
  213.       </locale>
  214.  
  215.       <locale name="ta">
  216.         <short>α«å᫃α»ü α«òα«│α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«àα«│α«╡α»ü</short>
  217.         <long>α«å᫃α»ü α«òα«│α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«àα«│α«╡α»ü. 1=α«Üα«┐α«▒α«┐α«», 2=நடα»üα«ñα»ìα«ñα«░α««α»ì, 3=᫬α»åα«░α«┐α«». α««α«▒α»ìα«▒ α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»üα«òα«│α»ì α«Üα»åα«▓α»ìα«▓α»ü᫬᫃α«┐ α«åα«òα«╛α«ñα»ü</long>
  218.       </locale>
  219.  
  220.       <locale name="th">
  221.         <short>α╕éα╕Öα╕▓α╕öα╕üα╕úα╕░α╕öα╕▓α╕Ö</short>
  222.         <long>α╕éα╕Öα╕▓α╕öα╕üα╕úα╕░α╕öα╕▓α╕Ö 1=α╣Çα╕Ñα╣çα╕ü, 2=α╕üα╕Ñα╕▓α╕ç, 3=α╣âα╕½α╕ìα╣ê α╕äα╣êα╕▓α╕¡α╕╖α╣êα╕Öα╣å α╕ûα╕╖α╕¡α╕ºα╣êα╕▓α╣âα╕èα╣ëα╣äα╕íα╣êα╣äα╕öα╣ë</long>
  223.       </locale>
  224.  
  225.       <locale name="tr">
  226.         <short>Oyun alan─▒ boyutu</short>
  227.         <long>Oyun alan─▒ boyutu: 1=K├╝├º├╝k, 2=Orta, 3=B├╝y├╝k. Di─ƒer de─ƒerler ge├ºersizdir.</long>
  228.       </locale>
  229.  
  230.       <locale name="uk">
  231.         <short>╨á╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨┐╨╛╨╗╤Å ╨│╤Ç╨╕.</short>
  232.         <long>╨á╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╤û╨│╤Ç╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╨╗╤Å. 1=╨£╨░╨╗╨╡╨╜╤î╨║╨╕╨╣, 2=╨í╨╡╤Ç╨╡╨┤╨╜╤û╨╣, 3=╨Æ╨╡╨╗╨╕╨║╨╕╨╣. ╨å╨╜╤ê╤û ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╜╨╡╨║╨╛╤Ç╨╡╨║╤é╨╜╤û.</long>
  233.       </locale>
  234.  
  235.       <locale name="vi">
  236.         <short>Cß╗í bß║úng ch╞íi</short>
  237.         <long>K├¡ch th╞░ß╗¢c bß║úng ch╞íi:
  238.  1 ΓÇö nhß╗Å
  239.  2 ΓÇö vß╗½a
  240.  3 ΓÇö lß╗¢n
  241. Bß║Ñt cß╗⌐ gi├í trß╗ï kh├íc n├áo kh├┤ng hß╗úp lß╗ç.</long>
  242.       </locale>
  243.  
  244.       <locale name="zh_CN">
  245.         <short>σ£║σ£░σñºσ░Å</short>
  246.         
  247.       </locale>
  248.  
  249.       <locale name="zh_HK">
  250.         <short>Θüèµê▓τ¢ñσ░║σ»╕</short>
  251.         <long>Θüèµê▓τ¢ñσ░║σ»╕∩╝îσÅ»µÄÑσÅùτÜäσÇ╝τé║ 1πÇü2πÇü3∩╝îΣ╗úΦí¿τö▒σ░ÅΦç│σñºπÇéσà╢σ«âτÜäσÇ╝Θâ╜Σ╕ìµ£âµÄÑσÅùπÇé</long>
  252.       </locale>
  253.  
  254.       <locale name="zh_TW">
  255.         <short>Θüèµê▓τ¢ñσ░║σ»╕</short>
  256.         <long>Θüèµê▓τ¢ñσ░║σ»╕∩╝îσÅ»µÄÑσÅùτÜäσÇ╝τé║ 1πÇü2πÇü3∩╝îΣ╗úΦí¿τö▒σ░ÅΦç│σñºπÇéσà╢σ«âτÜäσÇ╝Θâ╜Σ╕ìµ£âµÄÑσÅùπÇé</long>
  257.       </locale>
  258.       </schema>
  259.  
  260.       <schema>
  261.       <key>/schemas/apps/glines/preferences/ball_theme</key>
  262.       <applyto>/apps/glines/preferences/ball_theme</applyto>
  263.       <owner>glines</owner>
  264.       <type>string</type>
  265.       <default>balls.svg</default>
  266.       <locale name="C">
  267.         <short>Ball style</short>
  268.         <long>Ball style.  The filename of the images to use for the balls.</long>
  269.       </locale>
  270.  
  271.       <locale name="ar">
  272.         <short>╪ú╪│┘ä┘ê╪¿ ╪º┘ä┘â╪▒╪⌐</short>
  273.         <long>╪ú╪│┘ä┘ê╪¿ ╪º┘ä┘â╪▒╪⌐. ╪Ñ╪│┘à ╪º┘ä┘à┘ä┘ü ┘ä┘ä╪╡┘ê╪▒ ╪º┘ä╪¬╪│ ╪│╪¬╪│╪¬╪╣┘à┘ä ┘ä┘ä┘â╪▒╪º╪¬.</long>
  274.       </locale>
  275.  
  276.       <locale name="az">
  277.         <short>Topun t╔Örzi.</short>
  278.         <long>Topun t╔Örzi. ─░┼ƒl╔Ödil╔Öc╔Ök r╔Ösiml╔Örin fayl ad─▒.</long>
  279.       </locale>
  280.  
  281.       <locale name="bg">
  282.         <short>╨í╤é╨╕╨╗ ╨╜╨░ ╤é╨╛╨┐╨║╨░╤é╨░</short>
  283.         <long>╨í╤é╨╕╨╗ ╨╜╨░ ╤é╨╛╨┐╤ç╨╡╤é╨░╤é╨░. ╨ÿ╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗ ╤ü ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡, ╨║╨╛╨╡╤é╨╛ ╤ë╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╤é╨╛╨┐╤ç╨╡╤é╨░╤é╨░,</long>
  284.       </locale>
  285.  
  286.       <locale name="bn">
  287.         <short>বαª▓αºçαª░ αªºαª░ন</short>
  288.         <long>বαª▓αºçαª░ αªºαª░নαÑñ αª¼αª▓αªùαºüαª▓αºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª»αºçαª╕ব αª¢αª¼αª┐ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛αª░ αª╣বαºç αªñαª╛᪪αºçαª░ αª½αª╛αªçαª▓αºçαª░ αª¿αª╛᪫αÑñ</long>
  289.       </locale>
  290.  
  291.       <locale name="bn_IN">
  292.         <short>বαª▓αºçαª░ αªºαª░ন</short>
  293.         <long>বαª▓αºçαª░ αªºαª░নαÑñ αª¼αª▓αªùαºüαª▓αºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª»αºçαª╕ব αª¢αª¼αª┐ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛αª░ αª╣বαºç αªñαª╛᪪αºçαª░ αª½αª╛αªçαª▓αºçαª░ αª¿αª╛᪫αÑñ</long>
  294.       </locale>
  295.  
  296.       <locale name="ca">
  297.         <short>Estil de les boles</short>
  298.         <long>Estil de les boles. El nom del fitxer de les imatges a utilitzar per a les boles.</long>
  299.       </locale>
  300.  
  301.       <locale name="cs">
  302.         <short>Styl koule</short>
  303.         <long>Styl koule. N├ízev souboru obr├ízk┼», kter├⌐, pou┼╛├¡t pro koule.</long>
  304.       </locale>
  305.  
  306.       <locale name="cy">
  307.         <short>Arddull p├¬l</short>
  308.         <long>Arddull p├¬l. Enw ffeil y delweddau i'w defnyddio ar gyfer y peli.</long>
  309.       </locale>
  310.  
  311.       <locale name="da">
  312.         <short>Boldstil</short>
  313.         <long>Boldstil. Filnavnet p├Ñ de billeder der skal bruges til kuglerne.</long>
  314.       </locale>
  315.  
  316.       <locale name="de">
  317.         <short>Kugelstil</short>
  318.         <long>Kugelstil. Der Dateiname der f├╝r die Kugeln zu verwendenden Bilder.</long>
  319.       </locale>
  320.  
  321.       <locale name="dz">
  322.         <short>α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜óα╜▓α╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ïα╜óα╛úα╜ÿα╝ì</short>
  323.         <long>α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜óα╜▓α╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ïα╜óα╛úα╜ÿα╝ì α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜óα╜▓α╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ï α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╛úα╜╝α╜æα╝ïα╜ÿα╜▓α╜äα╝ïα╝ì</long>
  324.       </locale>
  325.  
  326.       <locale name="el">
  327.         <short>╬ú╧ä╧à╬╗ ╬╝╧Ç╬¼╬╗╬▒╧é</short>
  328.         <long>╬ú╧ä╧à╬╗ ╬╝╧Ç╬¼╬╗╬▒╧é. ╬ñ╬┐ ╧î╬╜╬┐╬╝╬▒ ╬▒╧ü╧ç╬╡╬»╬┐╧à ╧ä╧ë╬╜ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬┐╧ì╬╜ ╬┐╬╣ ╬╝╧Ç╬¼╬╗╬╡╧é.</long>
  329.       </locale>
  330.  
  331.       <locale name="en_CA">
  332.         <short>Ball style</short>
  333.         <long>Ball style. The filename of the images to use for the balls.</long>
  334.       </locale>
  335.  
  336.       <locale name="en_GB">
  337.         <short>Ball style</short>
  338.         <long>Ball style. The filename of the images to use for the balls.</long>
  339.       </locale>
  340.  
  341.       <locale name="es">
  342.         <short>Estilo de bola</short>
  343.         <long>Estilo de bola. El nombre de archivo de las im├ígenes de las bolas.</long>
  344.       </locale>
  345.  
  346.       <locale name="et">
  347.         <short>Pallide laad</short>
  348.         <long>Pallide laad - failinimi, kus asuvad pallide pildid.</long>
  349.       </locale>
  350.  
  351.       <locale name="eu">
  352.         <short>Bolaren estiloa</short>
  353.         <long>Bolaren estiloa. Boletarako erabili beharreko irudien fitxategi-izena.</long>
  354.       </locale>
  355.  
  356.       <locale name="fa">
  357.         <short>╪╖╪▒╪¡ ╪¬┘ê┘╛</short>
  358.         <long>╪╖╪▒╪¡ ╪¬┘ê┘╛. ┘å╪º┘à ┘╛╪▒┘ê┘å╪»┘çΓÇî█î ╪¬╪╡╪º┘ê█î╪▒ ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪┤┘ê┘å╪»┘ç ╪¿╪▒╪º█î ╪¬┘ê┘╛ΓÇî┘ç╪º.</long>
  359.       </locale>
  360.  
  361.       <locale name="fi">
  362.         <short>Pallon tyyli</short>
  363.         <long>Pallon tyyli. Pallojen kuvatiedostojen nimi.</long>
  364.       </locale>
  365.  
  366.       <locale name="fr">
  367.         <short>Style de billes</short>
  368.         <long>Style de billes. Le nom de fichier des images ├á utiliser pour les billes.</long>
  369.       </locale>
  370.  
  371.       <locale name="gl">
  372.         <short>Estilo da bola</short>
  373.         <long>Estilo de bola. O nome de ficheiro das imaxes das bolas.</long>
  374.       </locale>
  375.  
  376.       <locale name="gu">
  377.         <short>બα½ïα¬▓નα½Ç α¬╢α½êα¬▓α½Ç</short>
  378.         <long>બα½ïα¬▓નα½Ç α¬╢α½êα¬▓α½Ç. α¬¼α½ïα¬▓α½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░α½ïનα½Ç α¬½α¬╛α¬êα¬▓નα½üα¬é α¬¿α¬╛ᬫ.</long>
  379.       </locale>
  380.  
  381.       <locale name="he">
  382.         <short>╫í╫Æ╫á╫ò╫ƒ ╫¢╫ô╫ò╫¿</short>
  383.         <long>╫í╫Æ╫á╫ò╫ƒ ╫¢╫ô╫ò╫¿. ╫⌐╫¥ ╫ö╫º╫ò╫æ╫Ñ ╫⌐╫£ ╫ö╫¬╫₧╫ò╫á╫ò╫¬ ╫£╫⌐╫Ö╫₧╫ò╫⌐ ╫¢╫¢╫ô╫ò╫¿╫Ö╫¥.</long>
  384.       </locale>
  385.  
  386.       <locale name="hi">
  387.         <short>αñùαÑçαñéαñª αñòαñ╛ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░</short>
  388.         <long>αñùαÑçαñéαñª αñ╢αÑêαñ▓αÑÇ. αñ½αñ╝αñ╛αñçαñ▓ αñòαñ╛ αñ¿αñ╛αñ« αñ£αñ┐αñ╕αñ╕αÑç αñùαÑçαñéαñªαÑïαñé αñòαÑÇ αñ¢αñ╡αñ┐αñ»αñ╛αñü αñëαñ¬αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñ▓αñ┐αñÅ αñ£αñ╛αñ¿αÑç αñ╣αÑêαñé.</long>
  389.       </locale>
  390.  
  391.       <locale name="hr">
  392.         <short>Stil lopte</short>
  393.         <long>Stil lopte. Ime datoteke sa slikama koju treba koristiti za lopte.</long>
  394.       </locale>
  395.  
  396.       <locale name="hu">
  397.         <short>Labdast├¡lus</short>
  398.         <long>Labdast├¡lus. A labd├íkhoz haszn├ílt k├⌐pek f├íjlneve.</long>
  399.       </locale>
  400.  
  401.       <locale name="id">
  402.         <short>Bentuk bola</short>
  403.         <long>Bentuk bola. Nama berkas gambar yang akan digunakan untuk gambar bola.</long>
  404.       </locale>
  405.  
  406.       <locale name="is">
  407.         <short>St├¡ll bolta</short>
  408.         <long>St├¡ll bolta. Skr├íin sem geymir myndirnar fyrir boltana.</long>
  409.       </locale>
  410.  
  411.       <locale name="it">
  412.         <short>Stile biglia</short>
  413.         <long>Stile della biglia. Il nome di file delle immagini da usare per le biglie.</long>
  414.       </locale>
  415.  
  416.       <locale name="ja">
  417.         <short>πâ£πâ╝πâ½πü«πé╣πé┐πéñπâ½</short>
  418.         <long>πâ£πâ╝πâ½πü«πé╣πé┐πéñπâ½πüºπÇüπâ£πâ╝πâ½πü½Σ╜┐τö¿πüÖπéïτö╗σâÅπü«πâòπéíπéñπâ½σÉìπüºπüÖπÇé</long>
  419.       </locale>
  420.  
  421.       <locale name="ko">
  422.         <short>δ│╝ δ¬¿∞ûæ∞âê</short>
  423.         <long>δ│╝ δ¬¿∞ûæ∞âê. δ│╝∞ùÉ ∞é¼∞Ü⌐φòá ∞¥┤δ»╕∞ºÇ φîî∞¥╝∞¥┤δªä.</long>
  424.       </locale>
  425.  
  426.       <locale name="lt">
  427.         <short>Rutulio stilius</short>
  428.         <long>Rutulio stilius. Rinkmena, sauganti paveiksl─ùlius, i┼í kuri┼│ suformuojami rutuliai.</long>
  429.       </locale>
  430.  
  431.       <locale name="mk">
  432.         <short>╨ó╨╕╨┐ ╨╜╨░ ╤é╨╛╨┐╤ç╨╕╤Ü╨░</short>
  433.         <long>╨ó╨╕╨┐ ╨╜╨░ ╤é╨╛╨┐╤ç╨╕╤Ü╨░. ╨ÿ╨╝╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╕ ╨║╨╛╨╕ ╤£╨╡ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨░╤é ╨╖╨░ ╤é╨╛╨┐╤ç╨╕╤Ü╨░╤é╨░.</long>
  434.       </locale>
  435.  
  436.       <locale name="mn">
  437.         <short>╨æ╙⌐╨╝╨▒╙⌐╨│╨╕╨╣╨╜ ╤à╤ì╨╗╨▒╤ì╤Ç</short>
  438.         
  439.       </locale>
  440.  
  441.       <locale name="ms">
  442.         <short>Gaya bola</short>
  443.         
  444.       </locale>
  445.  
  446.       <locale name="nb">
  447.         <short>Ballstil</short>
  448.         <long>Ballstil. Filnavn p├Ñ bildene som skal brukes for ballene.</long>
  449.       </locale>
  450.  
  451.       <locale name="ne">
  452.         <short>αñ¼αñ▓αñòαÑï αñ╢αÑêαñ▓αÑÇ</short>
  453.         <long>αñ¼αñ▓αñòαÑï αñ╢αÑêαñ▓αÑÇαÑñαñ¼αñ▓αñ╣αñ░αÑüαñ«αñ╛ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñùαñ░αÑìαñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ¢αñ╡αñ┐αñ╣αñ░αÑüαñòαÑï αñ½αñ╛αñçαñ▓ αñ¿αñ╛αñ«αÑñ</long>
  454.       </locale>
  455.  
  456.       <locale name="nl">
  457.         <short>Knikkerstijl</short>
  458.         <long>Knikkerstijl. De bestandsnaam van de plaatjes van de knikkers.</long>
  459.       </locale>
  460.  
  461.       <locale name="nn">
  462.         <short>Ballstil</short>
  463.         <long>Ballstil. Namn p├Ñ fila som inneheld bileta som skal brukast til ballane.</long>
  464.       </locale>
  465.  
  466.       <locale name="pa">
  467.         <short>α¿¼α¿╛α¿▓ α¿╕α¿╝α⌐êα¿▓α⌐Ç</short>
  468.         <long>α¿¼α¿╛α¿▓ α¿╕α¿╝α⌐êα¿▓α⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿¼α¿╛α¿▓α¿╛α¿é α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿╡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░α¿╛α¿é α¿ªα⌐Ç α¿½α¿╛α¿çα¿▓ α¿ªα¿╛ α¿¿α¿╛α¿éαÑñ</long>
  469.       </locale>
  470.  
  471.       <locale name="pl">
  472.         <short>Wz├│r kuli</short>
  473.         <long>Wz├│r kuli. Nazwa pliku obrazu kul.</long>
  474.       </locale>
  475.  
  476.       <locale name="pt">
  477.         <short>Estilo de bola</short>
  478.         <long>Estilo de bola. O nome deo ficheiro de imagens a utilizar para as bolas.</long>
  479.       </locale>
  480.  
  481.       <locale name="pt_BR">
  482.         <short>Estilo da bola</short>
  483.         <long>Estilo da bola. O nome do arquivo das imagens para usar para as bolas.</long>
  484.       </locale>
  485.  
  486.       <locale name="ro">
  487.         <short>Stilul bilei</short>
  488.         <long>Stilul bilei. Numele fi┼ƒierului ce con┼úine imaginile pentru bile.</long>
  489.       </locale>
  490.  
  491.       <locale name="ru">
  492.         <short>╨í╤é╨╕╨╗╤î ╤ê╨░╤Ç╨╕╨║╨╛╨▓</short>
  493.         <long>╨í╤é╨╕╨╗╤î ╤ê╨░╤Ç╨╕╨║╨╛╨▓. ╨¡╤é╨╛ ╨╕╨╝╤Å ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ê╨░╤Ç╨╕╨║╨╛╨▓.</long>
  494.       </locale>
  495.  
  496.       <locale name="sq">
  497.         <short>Stili i Topit</short>
  498.         <long>Stili i topit. Imazhi i p├½rdorur p├½r t├½ zbukuruar topin.</long>
  499.       </locale>
  500.  
  501.       <locale name="sr">
  502.         <short>╨í╤é╨╕╨╗ ╨╗╨╛╨┐╤é╨╡</short>
  503.         <long>╨í╤é╨╕╨╗ ╨╗╨╛╨┐╤é╨╡. ╨ÿ╨╝╨╡ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨╡ ╤ü╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░╨╝╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨╗╨╛╨┐╤é╨╡.</long>
  504.       </locale>
  505.  
  506.       <locale name="sr@Latn">
  507.         <short>Stil lopte</short>
  508.         <long>Stil lopte. Ime datoteke sa slikama koje koristiti za lopte.</long>
  509.       </locale>
  510.  
  511.       <locale name="sv">
  512.         <short>Bollstil</short>
  513.         <long>Bollstil. Filnamnet f├╢r bilderna som ska anv├ñndas f├╢r bollarna.</long>
  514.       </locale>
  515.  
  516.       <locale name="ta">
  517.         <short>பநα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¬α«╛α«úα«┐</short>
  518.         <long>பநα»ìα«ñα»ü α«¬α«╛α«úα«┐, α«¬α«¿α»ìα«ñα»üα«òα«│α«┐α«⌐α»ì α«¬α«┐α««α»ì᫬α«Öα»ìα«òα«│α»ì α«ëα«│α»ìα«│ α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ α«╡α»çα«úα»ì᫃α«┐α«» α«òα»ï᫬α»ì᫬α«┐α«⌐α»ì α«¬α»åα«»α«░α»ì.</long>
  519.       </locale>
  520.  
  521.       <locale name="th">
  522.         <short>α╕úα╕╣α╕¢α╕Ñα╕▒α╕üα╕⌐α╕ôα╣îα╕éα╕¡α╕çα╕Ñα╕╣α╕üα╣üα╕üα╣ëα╕º</short>
  523.         <long>α╕úα╕╣α╕¢α╕Ñα╕▒α╕üα╕⌐α╕ôα╣îα╕éα╕¡α╕çα╕Ñα╕╣α╕üα╣üα╕üα╣ëα╕º α╕úα╕░α╕Üα╕╕α╕èα╕╖α╣êα╕¡α╣üα╕ƒα╣ëα╕íα╕éα╕¡α╕çα╕úα╕╣α╕¢α╕áα╕▓α╕₧α╕ùα╕╡α╣êα╣âα╕èα╣ëα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕Ñα╕╣α╕üα╣üα╕üα╣ëα╕º</long>
  524.       </locale>
  525.  
  526.       <locale name="tr">
  527.         <short>Top stili</short>
  528.         <long>Top stili. Toplar i├ºin kullan─▒lacak resimlerin dosya ad─▒.</long>
  529.       </locale>
  530.  
  531.       <locale name="uk">
  532.         <short>╨í╤é╨╕╨╗╤î ╨║╤â╨╗╤î</short>
  533.         <long>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╤â ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î ╨║╤â╨╗╤î.</long>
  534.       </locale>
  535.  
  536.       <locale name="vi">
  537.         <short>Kiß╗âu b├│ng</short>
  538.         <long>Kiß╗âu b├│ng: t├¬n tß║¡p tin chß╗⌐a ß║únh cß║ºn d├╣ng cho b├│ng.</long>
  539.       </locale>
  540.  
  541.       <locale name="xh">
  542.         <short>Isimbo sebhola</short>
  543.         <long>Isimbo sebhola. Igama lefayile lemifanekiso emayisetyenziswe ezibholeni.</long>
  544.       </locale>
  545.  
  546.       <locale name="zh_CN">
  547.         <short>σ░ÅτÉâµá╖σ╝Å</short>
  548.         
  549.       </locale>
  550.  
  551.       <locale name="zh_HK">
  552.         <short>µúïσ¡Éµ¼╛σ╝Å</short>
  553.         <long>µúïσ¡Éµ¼╛σ╝ÅπÇéΦ¿¡σ«ÜσÇ╝τé║µúïσ¡ÉτÜäσ£ûτë絬öσÉìπÇé</long>
  554.       </locale>
  555.  
  556.       <locale name="zh_TW">
  557.         <short>µúïσ¡Éµ¼╛σ╝Å</short>
  558.         <long>µúïσ¡Éµ¼╛σ╝ÅπÇéΦ¿¡σ«ÜσÇ╝τé║µúïσ¡ÉτÜäσ£ûτë絬öσÉìπÇé</long>
  559.       </locale>
  560.       </schema>
  561.  
  562.       <schema>
  563.       <key>/schemas/apps/glines/preferences/background_color</key>
  564.       <applyto>/apps/glines/preferences/background_color</applyto>
  565.       <owner>glines</owner>
  566.       <type>string</type>
  567.       <default>#7590AE</default>
  568.       <locale name="C">
  569.         <short>Background color</short>
  570.         <long>Background color.  The hex specification of the background color.</long>
  571.       </locale>
  572.  
  573.       <locale name="ar">
  574.         <short>┘ä┘ê┘å ╪º┘ä╪«┘ä┘ü┘è╪⌐</short>
  575.         <long>┘ä┘ê┘å ╪º┘ä╪«┘ä┘ü┘è┘æ╪⌐. ╪º┘ä╪¬┘ü╪º╪╡┘è┘ä ╪º┘ä╪│╪»╪º╪│┘è┘æ╪⌐ ┘ä┘ä┘ê┘å ╪º┘ä╪«┘ä┘ü┘è┘æ╪⌐.</long>
  576.       </locale>
  577.  
  578.       <locale name="az">
  579.         <short>Arxa plan r╔Öngi</short>
  580.         <long>Arxa plan r╔Öngi. (S╔Ökkizli olaraq)</long>
  581.       </locale>
  582.  
  583.       <locale name="bg">
  584.         <short>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╤ä╨╛╨╜╨░</short>
  585.         <long>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╤ä╨╛╨╜╨░. ╨ù╨░╨┤╨░╨▓╨░ ╤ü╨╡ ╨▓ ╤ê╨╡╤ü╤é╨╜╨░╨┤╨╡╤ü╨╡╤é╨╕╤ç╨╡╨╜ ╨║╨╛╨┤.</long>
  586.       </locale>
  587.  
  588.       <locale name="bn">
  589.         <short>পটভαºé᪫αª┐αª░ αª░αªé</short>
  590.         <long>পটভαºé᪫αª┐αª░ αª░αªéαÑñ αª¬αªƒαª¡αºé᪫αª┐αª░ αª░αªÖαºçαª░ αª╣αºçαªòαºìαª╕ (Hex) αª¼αª┐বαª░αªúαÑñ</long>
  591.       </locale>
  592.  
  593.       <locale name="bn_IN">
  594.         <short>পটভαºé᪫αª┐αª░ αª░αªé</short>
  595.         <long>পটভαºé᪫αª┐αª░ αª░αªéαÑñ αª¬αªƒαª¡αºé᪫αª┐αª░ αª░αªÖαºçαª░ αª╣αºçαªòαºìαª╕ (Hex) αª¼αª┐বαª░αªúαÑñ</long>
  596.       </locale>
  597.  
  598.       <locale name="ca">
  599.         <short>Color de fons</short>
  600.         <long>L'especificaci├│ hexadecimal del color de fons.</long>
  601.       </locale>
  602.  
  603.       <locale name="cs">
  604.         <short>Barva pozad├¡</short>
  605.         <long>Barva pozad├¡. ┼áestn├íctkov├í specifikace barvy pozad├¡.</long>
  606.       </locale>
  607.  
  608.       <locale name="cy">
  609.         <short>Lliw cefndir</short>
  610.         <long>Lliw cefndir. Penodiad hecs y lliw cefndir.</long>
  611.       </locale>
  612.  
  613.       <locale name="da">
  614.         <short>Baggrundsfarve</short>
  615.         <long>Baggrundsfarve. Hexadecimal specifikation af baggrundsfarven.</long>
  616.       </locale>
  617.  
  618.       <locale name="de">
  619.         <short>Hintergrundfarbe</short>
  620.         <long>Hintergrundfarbe. Die Hex-Angabe der Hintergrundfarbe.</long>
  621.       </locale>
  622.  
  623.       <locale name="dz">
  624.         <short>α╜óα╛Æα╛▒α╜ûα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</short>
  625.         <long>α╜óα╛Æα╛▒α╜ûα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì α╜óα╛Æα╛▒α╜ûα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜ºα╜║α╜éα╜ªα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜üα╛▒α╜æα╝ïα╜óα╛úα╜ÿα╝ì</long>
  626.       </locale>
  627.  
  628.       <locale name="el">
  629.         <short>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╧â╬║╬╖╬╜╬»╬┐╧à</short>
  630.         <long>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╧â╬║╬╖╬╜╬»╬┐╧à. ╬ƒ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î╧é hex ╧ä╬┐╧à ╧ç╧ü╧Ä╬╝╬▒╧ä╬┐╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╧â╬║╬╖╬╜╬»╬┐╧à.</long>
  631.       </locale>
  632.  
  633.       <locale name="en_CA">
  634.         <short>Background colour</short>
  635.         <long>Background colour. The hex specification of the background colour.</long>
  636.       </locale>
  637.  
  638.       <locale name="en_GB">
  639.         <short>Background colour</short>
  640.         <long>Background colour. The hex specification of the background colour.</long>
  641.       </locale>
  642.  
  643.       <locale name="es">
  644.         <short>Color de fondo</short>
  645.         <long>Color de fondo. El valor hexadecimal del color de fondo.</long>
  646.       </locale>
  647.  
  648.       <locale name="et">
  649.         <short>Taustav├ñrv</short>
  650.         <long>Taustav├ñrv kuueteistk├╝mnends├╝steemi numbrina.</long>
  651.       </locale>
  652.  
  653.       <locale name="eu">
  654.         <short>Atzeko planoaren kolorea</short>
  655.         <long>Atzeko planoaren kolorea. Atzeko planoaren kolorearen balio hamaseitarra. </long>
  656.       </locale>
  657.  
  658.       <locale name="fa">
  659.         <short>╪▒┘å┌» ┘╛╪│ΓÇî╪▓┘à█î┘å┘ç</short>
  660.         <long>╪▒┘å┌» ┘╛╪│ΓÇî╪▓┘à█î┘å┘ç. ┘å┘à╪º█î╪┤ ╪┤╪º┘å╪▓╪»┘ç ╪┤╪º┘å╪▓╪»┘ç█î ╪▒┘å┌» ┘╛╪│ΓÇî╪▓┘à█î┘å┘ç.</long>
  661.       </locale>
  662.  
  663.       <locale name="fi">
  664.         <short>Taustan v├ñri</short>
  665.         <long>Taustan v├ñri. Heksa-arvo taustan v├ñrist├ñ.</long>
  666.       </locale>
  667.  
  668.       <locale name="fr">
  669.         <short>Couleur d'arri├¿re-plan</short>
  670.         <long>Couleur de fond. La description hexad├⌐cimale de la couleur de fond.</long>
  671.       </locale>
  672.  
  673.       <locale name="ga">
  674.         <short>Dath C├║lra</short>
  675.         
  676.       </locale>
  677.  
  678.       <locale name="gl">
  679.         <short>Cor do fondo</short>
  680.         <long>Cor de fondo. O valor hexadecimal da cor de fondo.</long>
  681.       </locale>
  682.  
  683.       <locale name="gu">
  684.         <short>ᬬα¬╛α¬╢α½ìα¬╡ α¬¡α¬╛α¬ùનα½ï α¬░α¬éα¬ù</short>
  685.         <long>ᬬα¬╛α¬╢α½ìα¬╡ α¬¡α¬╛α¬ùનα½ï α¬░α¬éα¬ù. α¬¬α¬╛α¬╢α½ìα¬╡ α¬¡α¬╛α¬ùનα¬╛ α¬░α¬éα¬ù α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╣α½çα¬òα½ìα¬╕ α¬╕α½ìᬬα¬╖α½ìᬃα½Çα¬òα¬░α¬ú.</long>
  686.       </locale>
  687.  
  688.       <locale name="he">
  689.         <short>╫ª╫æ╫ó ╫¿╫º╫ó</short>
  690.         <long>╫ª╫æ╫ó ╫¿╫º╫ó. ╫ª╫Ö╫ò╫ƒ ╫ö╫É╫º╫í╫É╫ô╫ª╫Ö╫₧╫£╫Ö ╫⌐╫£ ╫ª╫æ╫ó ╫ö╫¿╫º╫ó.</long>
  691.       </locale>
  692.  
  693.       <locale name="hi">
  694.         <short>αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñ░αñéαñù</short>
  695.         <long>αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñ░αñéαñù. αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñ░αñéαñù αñòαÑç αñ╣αÑçαñòαÑìαñ╕ αñ╡αñ┐αñ╢αÑçαñ╖ αñ▓αñòαÑìαñ╖αñú</long>
  696.       </locale>
  697.  
  698.       <locale name="hr">
  699.         <short>Boja pozadine</short>
  700.         <long>Boja pozadine. Heksadecimalna vrijednost.</long>
  701.       </locale>
  702.  
  703.       <locale name="hu">
  704.         <short>H├ítt├⌐rsz├¡n</short>
  705.         <long>H├ítt├⌐rsz├¡n. A h├ítt├⌐rsz├¡n hexa specifik├íci├│ja.</long>
  706.       </locale>
  707.  
  708.       <locale name="id">
  709.         <short>Warna latar</short>
  710.         <long>Warna latar. Warna latar dalam bentuk heksa.</long>
  711.       </locale>
  712.  
  713.       <locale name="is">
  714.         <short>Bakgrunnslitur</short>
  715.         <long>Bakgrunnslitur. Sext├índugildi bakgrunnslitar.</long>
  716.       </locale>
  717.  
  718.       <locale name="it">
  719.         <short>Colore di sfondo</short>
  720.         <long>Colore di sfondo. Il colore di sfondo in notazione esadecimale.</long>
  721.       </locale>
  722.  
  723.       <locale name="ja">
  724.         <short>ΦâîµÖ»Φë▓</short>
  725.         <long>ΦâîµÖ»Φë▓ (16ΘÇ▓Φí¿Φ¿ÿ)</long>
  726.       </locale>
  727.  
  728.       <locale name="ka">
  729.         <short>ßâñßâ¥ßâ£ßâÿßâí ßâñßâößâáßâÿ</short>
  730.         
  731.       </locale>
  732.  
  733.       <locale name="ko">
  734.         <short>δ░öφâò∞âë</short>
  735.         <long>δ░öφâò∞âë. δ░öφâò∞âë∞¥ä 16∞ºä∞êÿ δ░⌐∞ï¥∞£╝δí£ ∞ºÇ∞áòφò⌐δïêδïñ.</long>
  736.       </locale>
  737.  
  738.       <locale name="lt">
  739.         <short>Fono spalva</short>
  740.         <long>Fono spalva. 16-ainis kodas nurodantis fono spalv─à.</long>
  741.       </locale>
  742.  
  743.       <locale name="mk">
  744.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╨░</short>
  745.         <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╨░. HEX ╤ü╨┐╨╡╤å╨╕╤ä╨╕╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╤ü╨║╨░╤é╨░ ╨▒╨╛╤ÿ╨░.</long>
  746.       </locale>
  747.  
  748.       <locale name="mn">
  749.         <short>╨ö╤ì╨▓╤ü╨│╤ì╤Ç ╙⌐╨╜╨│╙⌐</short>
  750.         
  751.       </locale>
  752.  
  753.       <locale name="ms">
  754.         <short>Warna latar belakang</short>
  755.         <long>Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang.</long>
  756.       </locale>
  757.  
  758.       <locale name="nb">
  759.         <short>Bakgrunnsfarge</short>
  760.         <long>Bakgrunnsfarge. Heksadesimal spesifikasjon av bakgrunnsfargen.</long>
  761.       </locale>
  762.  
  763.       <locale name="ne">
  764.         <short>αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐αñòαÑï αñ░αñÖαÑìαñù</short>
  765.         <long>αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñòαÑï αñ░αñéαñùαÑñ αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñòαÑï αñ░αñéαñùαñòαÑï αñ╣αÑçαñòαÑìαñ╕ αñ╕αÑìαñ¬αÑçαñ╕αñ┐αñ½αñ┐αñòαÑçαñ╕αñ¿</long>
  766.       </locale>
  767.  
  768.       <locale name="nl">
  769.         <short>Achtergrondkleur</short>
  770.         <long>Achtergrondkleur. De hexadecimale opgave van de achtergrondkleur.</long>
  771.       </locale>
  772.  
  773.       <locale name="nn">
  774.         <short>Bakgrunnsfarge</short>
  775.         <long>Bakgrunnsfarge. Heksadesimal spesifikasjon av bakgrunnsfargen.</long>
  776.       </locale>
  777.  
  778.       <locale name="pa">
  779.         <short>ਪα¿┐α⌐▒α¿áα¿¡α⌐éα¿«α⌐Ç α¿░α⌐░α¿ù</short>
  780.         <long>ਪα¿┐α⌐▒α¿áα¿¡α⌐éα¿«α⌐Ç α¿░α⌐░α¿ù α¿╣α⌐êαÑñ α¿¬α¿┐α⌐▒α¿áα¿¡α⌐éα¿«α⌐Ç α¿░α⌐░α¿ù α¿ªα¿╛ α¿╣α⌐êα¿òα¿╕ α¿¼α¿┐α¿åα¿¿ α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  781.       </locale>
  782.  
  783.       <locale name="pl">
  784.         <short>Kolor t┼éa</short>
  785.         <long>Kolor t┼éa. Szesnastkowy zapis koloru t┼éa.</long>
  786.       </locale>
  787.  
  788.       <locale name="pt">
  789.         <short>Cor do fundo</short>
  790.         <long>Cor do fundo. A especifica├º├úo hexadecimal da cor de fundo.</long>
  791.       </locale>
  792.  
  793.       <locale name="pt_BR">
  794.         <short>Cor de fundo</short>
  795.         <long>Cor de fundo. A especifica├º├úo hexadecimal da cor de fundo.</long>
  796.       </locale>
  797.  
  798.       <locale name="ro">
  799.         <short>Culoarea de fundal</short>
  800.         <long>Culoarea de fundal. Specifica┼úia ├«n hexazecimal a culorii de fundal.</long>
  801.       </locale>
  802.  
  803.       <locale name="ru">
  804.         <short>╨ª╨▓╨╡╤é ╤ä╨╛╨╜╨░</short>
  805.         <long>╨ª╨▓╨╡╤é ╤ä╨╛╨╜╨░. ╨¡╤é╨╛ ╤ê╨╡╤ü╤é╨╜╨░╨┤╤å╨░╤é╨╡╤Ç╨╕╤ç╨╜╨╛╨╡ ╤ç╨╕╤ü╨╗╨╛, ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╤Ä╤ë╨╡╨╡ ╤å╨▓╨╡╤é ╤ä╨╛╨╜╨░.</long>
  806.       </locale>
  807.  
  808.       <locale name="rw">
  809.         <short>Ibara rya mbuganyuma</short>
  810.         
  811.       </locale>
  812.  
  813.       <locale name="sk">
  814.         <short>Farba pozadia</short>
  815.         <long>Farba pozadia. Farba pozadia v ┼íestn├ístkovej s├║stave.</long>
  816.       </locale>
  817.  
  818.       <locale name="sq">
  819.         <short>Ngjyra e sfondit</short>
  820.         <long>Ngjyra e sfondit.Sakt├½suar n├½ heksade├ºimal.</long>
  821.       </locale>
  822.  
  823.       <locale name="sr">
  824.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╨╡</short>
  825.         <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╨╡. ╨Ñ╨╡╨║╤ü╨░╨┤╨╡╨║╨░╨┤╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╖╨░ ╨▒╨╛╤ÿ╤â ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╨╡.</long>
  826.       </locale>
  827.  
  828.       <locale name="sr@Latn">
  829.         <short>Boja pozadine</short>
  830.         <long>Boja pozadine. Heksadekadna vrednost za boju pozadine.</long>
  831.       </locale>
  832.  
  833.       <locale name="sv">
  834.         <short>Bakgrundsf├ñrg</short>
  835.         <long>Bakgrundsf├ñrg. Hexadecimal specifikation av bakgrundsf├ñrgen.</long>
  836.       </locale>
  837.  
  838.       <locale name="ta">
  839.         <short>᫬α«┐α«⌐α»ìα«⌐α«úα«┐ α«╡α«úα»ìα«úα««α»ì</short>
  840.         <long>᫬α«┐α«⌐α»ìα«⌐α«úα«┐ α«╡α«úα»ìα«⌐α««α»ì. α«¬α«┐α«⌐α»ìα«⌐α«úα«┐ α«╡α«úα»ìα«úα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«╣α»åα«òα»ìα«╕α»ì α«òα»üα«▒α«┐᫬α»ì᫬α»ü</long>
  841.       </locale>
  842.  
  843.       <locale name="th">
  844.         <short>α╕¬α╕╡α╕₧α╕╖α╣ëα╕Ö</short>
  845.         <long>α╕¬α╕╡α╕₧α╕╖α╣ëα╕Ö α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣éα╕öα╕óα╣Çα╕Ñα╕éα╕Éα╕▓α╕Öα╕¬α╕┤α╕Üα╕½α╕ü</long>
  846.       </locale>
  847.  
  848.       <locale name="tr">
  849.         <short>Arkaplan rengi</short>
  850.         <long>Arkaplan rengi. Arkaplan renginin hex belirtimi.</long>
  851.       </locale>
  852.  
  853.       <locale name="uk">
  854.         <short>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╤é╨╗╨░</short>
  855.         <long>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╤é╨╗╨░. ╨¿╤û╤ü╤é╨╜╨░╨┤╤å╤Å╤é╨║╨╛╨▓╨╡ ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨║╨╛╨╗╤î╤Ç╤â ╤é╨╗╨░.</long>
  856.       </locale>
  857.  
  858.       <locale name="vi">
  859.         <short>M├áu nß╗ün</short>
  860.         <long>M├áu nß╗ün: c├ích ghi r├╡ hß╗ç thß║¡p lß╗Ñc ph├ón cß╗ºa m├áu nß╗ün.</long>
  861.       </locale>
  862.  
  863.       <locale name="wa">
  864.         <short>Coleur do fond</short>
  865.         
  866.       </locale>
  867.  
  868.       <locale name="xh">
  869.         <short>Umbala wokuvela ngasemva</short>
  870.         <long>Umbala wokuvela ngasemva. Uchazo lwe-hex lombala wokuvela ngasemva.</long>
  871.       </locale>
  872.  
  873.       <locale name="zh_CN">
  874.         <short>ΦâîµÖ»Θó£Φë▓</short>
  875.         
  876.       </locale>
  877.  
  878.       <locale name="zh_HK">
  879.         <short>ΦâîµÖ»ΘíÅΦë▓</short>
  880.         <long>ΦâîµÖ»ΘíÅΦë▓∩╝îΣ╗Ñ 16 ΘÇ▓σê╢µò╕σ¡ùΦí¿τñ║πÇé</long>
  881.       </locale>
  882.  
  883.       <locale name="zh_TW">
  884.         <short>ΦâîµÖ»ΘíÅΦë▓</short>
  885.         <long>ΦâîµÖ»ΘíÅΦë▓∩╝îΣ╗Ñ 16 ΘÇ▓σê╢µò╕σ¡ùΦí¿τñ║πÇé</long>
  886.       </locale>
  887.       </schema>
  888.  
  889.       <schema>
  890.       <key>/schemas/apps/glines/preferences/move_timeout</key>
  891.       <applyto>/apps/glines/preferences/move_timeout</applyto>
  892.       <owner>glines</owner>
  893.       <type>int</type>
  894.       <default>100</default>
  895.       <locale name="C">
  896.         <short>Time between moves</short>
  897.         <long>Time between moves in milliseconds.</long>
  898.       </locale>
  899.  
  900.       <locale name="ar">
  901.         <short>┘ê┘é╪¬ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä┘å┘é┘ä╪º╪¬</short>
  902.         <long>╪º┘ä┘ê┘é╪¬ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä╪¡╪▒┘â╪º╪¬ ╪¿╪º┘ä┘à┘ä┘æ┘è╪½╪º┘å┘è╪⌐.</long>
  903.       </locale>
  904.  
  905.       <locale name="az">
  906.         <short>Gedi┼ƒl╔Ör aras─▒ndak─▒ vaxt</short>
  907.         <long>Gedi┼ƒl╔Ör aras─▒ndak─▒ milli saniy╔Ö olaraq vaxt.</long>
  908.       </locale>
  909.  
  910.       <locale name="bg">
  911.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤à╨╛╨┤╨╛╨▓╨╡╤é╨╡</short>
  912.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨┤╨▓╨╕╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å╤é╨░ ╨▓ ╨╝╨╕╨╗╨╕╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕.</long>
  913.       </locale>
  914.  
  915.       <locale name="bn">
  916.         <short>᪪αºü᪃αª┐ αªÜαª╛αª▓αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª╕ময়αºçαª░ αª¼αºìযবধαª╛ন</short>
  917.         <long>᪪αºü᪃αª┐ αªÜαª╛αª▓αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª╕ময়αºçαª░ αª¼αºìযবধαª╛ন ( αª«αª┐αª▓αª┐αª╕αºçαªòαºçনαºìαªíαºç αª¬αºìαª░αªòαª╛αª╢αª┐αªñ )αÑñ</long>
  918.       </locale>
  919.  
  920.       <locale name="bn_IN">
  921.         <short>᪪αºü᪃αª┐ αªÜαª╛αª▓αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª╕ময়αºçαª░ αª¼αºìযবধαª╛ন</short>
  922.         <long>᪪αºü᪃αª┐ αªÜαª╛αª▓αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª╕ময়αºçαª░ αª¼αºìযবধαª╛ন ( αª«αª┐αª▓αª┐αª╕αºçαªòαºçনαºìαªíαºç αª¬αºìαª░αªòαª╛αª╢αª┐αªñ )αÑñ</long>
  923.       </locale>
  924.  
  925.       <locale name="ca">
  926.         <short>Retard entre moviments</short>
  927.         <long>Retard entre moviments en milisegons.</long>
  928.       </locale>
  929.  
  930.       <locale name="cs">
  931.         <short>─îas mezi tahy</short>
  932.         <long>─îas mezi tahy v milisekund├ích.</long>
  933.       </locale>
  934.  
  935.       <locale name="cy">
  936.         <short>Amser rhwng symudiadau</short>
  937.         <long>Yr amser rhwng symudiadau mewn milfedau eiliad.</long>
  938.       </locale>
  939.  
  940.       <locale name="da">
  941.         <short>Tid mellem flytninger</short>
  942.         <long>Tid mellem flytninger i millisekunder.</long>
  943.       </locale>
  944.  
  945.       <locale name="de">
  946.         <short>Zeit zwischen Z├╝gen</short>
  947.         <long>Zeit zwischen Z├╝gen in Millisekungen</long>
  948.       </locale>
  949.  
  950.       <locale name="dz">
  951.         <short>α╜ªα╛ñα╜╝α╝ïα╜ûα╜ñα╜┤α╜æα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ì</short>
  952.         <long>α╜ªα╛ñα╜╝α╝ïα╜ûα╜ñα╜┤α╜æα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ï α╜ÿα╜▓α╝ïα╜úα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜åα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╝ì</long>
  953.       </locale>
  954.  
  955.       <locale name="el">
  956.         <short>╬º╧ü╧î╬╜╬┐╧é ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╛╧ì ╬║╬╣╬╜╬«╧â╬╡╧ë╬╜</short>
  957.         <long>╬º╧ü╧î╬╜╬┐╧é ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╛╧ì ╬║╬╣╬╜╬«╧â╬╡╧ë╬╜ ╧â╬╡ ╧ç╬╣╬╗╬╣╬┐╧â╧ä╬¼ ╬┤╬╡╧à╧ä╬╡╧ü╬┐╬╗╬¡╧Ç╧ä╬┐╧à.</long>
  958.       </locale>
  959.  
  960.       <locale name="en_CA">
  961.         <short>Time between moves</short>
  962.         <long>Time between moves in milliseconds.</long>
  963.       </locale>
  964.  
  965.       <locale name="en_GB">
  966.         <short>Time between moves</short>
  967.         <long>Time between moves in milliseconds.</long>
  968.       </locale>
  969.  
  970.       <locale name="es">
  971.         <short>Demora entre movimientos</short>
  972.         <long>Tiempo entre jugadas en milisegundos.</long>
  973.       </locale>
  974.  
  975.       <locale name="et">
  976.         <short>Viivitus k├ñikude vahel</short>
  977.         <long>Kui kaua peab k├ñikude vahel ootama - aeg millisekundites.</long>
  978.       </locale>
  979.  
  980.       <locale name="eu">
  981.         <short>Mugimenduen arteko denbora</short>
  982.         <long>Mugimenduen arteko denbora milisegundotan.</long>
  983.       </locale>
  984.  
  985.       <locale name="fa">
  986.         <short>╪▓┘à╪º┘å ╪¿█î┘å ╪¡╪▒┌⌐╪º╪¬</short>
  987.         <long>╪▓┘à╪º┘å ╪¿█î┘å ╪¼╪º╪¿┘çΓÇî╪¼╪º█î█î ╪¿┘ç ┘à█î┘ä█î ╪½╪º┘å█î┘ç</long>
  988.       </locale>
  989.  
  990.       <locale name="fi">
  991.         <short>Viive siirtojen v├ñlill├ñ</short>
  992.         <long>Viive siirtojen v├ñliss├ñ millisekunneissa.</long>
  993.       </locale>
  994.  
  995.       <locale name="fr">
  996.         <short>Le d├⌐lai entre deux d├⌐placements</short>
  997.         <long>Le d├⌐lai, en millisecondes entre les d├⌐placements.</long>
  998.       </locale>
  999.  
  1000.       <locale name="gl">
  1001.         <short>Demora entre movementos</short>
  1002.         <long>Tempo entre xogadas en milisegundos.</long>
  1003.       </locale>
  1004.  
  1005.       <locale name="gu">
  1006.         <short>બα½ç α¬Üα¬╛α¬▓ α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½çનα½ï α¬╕ᬫᬻ</short>
  1007.         <long>બα½ç α¬Üα¬╛α¬▓ α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½çનα½ï α¬╕ᬫᬻ α¬«α¬┐α¬▓α¬┐α¬╕α½çα¬òનα½ìα¬íα½ïᬫα¬╛α¬é.</long>
  1008.       </locale>
  1009.  
  1010.       <locale name="he">
  1011.         <short>╫û╫₧╫ƒ ╫æ╫Ö╫ƒ ╫₧╫ö╫£╫¢╫Ö╫¥</short>
  1012.         <long>╫û╫₧╫ƒ ╫æ╫Ö╫ƒ ╫₧╫ö╫£╫¢╫Ö╫¥ ╫æ╫₧╫Ö╫£╫Ö-╫⌐╫á╫Ö╫ò╫¬.</long>
  1013.       </locale>
  1014.  
  1015.       <locale name="hi">
  1016.         <short>αñÜαñ╛αñ▓αÑïαñé αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñ╕αñ«αñ»</short>
  1017.         <long>αñ«αñ┐αñ▓αÑÇ αñ╕αÑçαñòαñúαÑìαñíαÑìαñ╕ αñ«αÑçαñé αñÜαñ╛αñ▓αÑïαñé αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñ╕αñ«αñ».</long>
  1018.       </locale>
  1019.  
  1020.       <locale name="hr">
  1021.         <short>Vrijeme izme─æu bacanja</short>
  1022.         <long>Vrijeme izme─æu poteza u milisekundama.</long>
  1023.       </locale>
  1024.  
  1025.       <locale name="hu">
  1026.         <short>Mozg├ísok k├╢z├╢tti id┼æ</short>
  1027.         <long>Mozg├ísok k├╢z├╢tti id┼æ ezredm├ísodpercben.</long>
  1028.       </locale>
  1029.  
  1030.       <locale name="id">
  1031.         <short>Waktu jeda setelah jalan</short>
  1032.         <long>Waktu jeda setelah jalan dalam milidetik</long>
  1033.       </locale>
  1034.  
  1035.       <locale name="is">
  1036.         <short>T├¡mi milli leikja</short>
  1037.         <long>T├¡mi milli leikja, ├¡ millisek├║ndum.</long>
  1038.       </locale>
  1039.  
  1040.       <locale name="it">
  1041.         <short>Tempo fra le mosse</short>
  1042.         <long>Tempo tra le mosse in millisecondi.</long>
  1043.       </locale>
  1044.  
  1045.       <locale name="ja">
  1046.         <short>τº╗σïòπüÖπéïµÖéΘûôΘûôΘÜö</short>
  1047.         <long>πâ£πâ╝πâ½πéÆτº╗σïòπüÖπéïµÖéΘûôΘûôΘÜö (πâƒπâ¬τºÆσìÿΣ╜ì) πüºπüÖπÇé</long>
  1048.       </locale>
  1049.  
  1050.       <locale name="ko">
  1051.         <short>∞¢Ç∞ºü∞₧ä ∞é¼∞¥┤∞¥ÿ ∞ï£Ω░ä</short>
  1052.         <long>∞¢Ç∞ºü∞₧ä ∞é¼∞¥┤∞¥ÿ ∞ï£Ω░ä (∞▓£δ╢ä∞¥ÿ ∞¥╝∞┤ê δï¿∞£ä).</long>
  1053.       </locale>
  1054.  
  1055.       <locale name="lt">
  1056.         <short>Pauz─ù tarp ─ùjim┼│</short>
  1057.         <long>Laikas tarp ─ùjim┼│ milisekund─ùmis.</long>
  1058.       </locale>
  1059.  
  1060.       <locale name="mk">
  1061.         <short>╨ƒ╨░╤â╨╖╨░ ╨╝╨╡╤ô╤â ╨┐╨╛╤é╨╡╨╖╨╕</short>
  1062.         <long>╨ƒ╨░╤â╨╖╨░ ╨╝╨╡╤ô╤â ╨┐╨╛╤é╨╡╨╖╨╕ ╨▓╨╛ ╨╝╨╕╨╗╨╕╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕.</long>
  1063.       </locale>
  1064.  
  1065.       <locale name="mn">
  1066.         <short>╨ù╙⌐╙⌐╨╗╤é ╤à╨╛╨╛╤Ç╨╛╨╜╨┤╤ï╨╜ ╤à╤â╨│╨░╤å╨░╨░</short>
  1067.         
  1068.       </locale>
  1069.  
  1070.       <locale name="ms">
  1071.         <short>Masa di antara pergerakan</short>
  1072.         
  1073.       </locale>
  1074.  
  1075.       <locale name="nb">
  1076.         <short>Tid mellom trekk</short>
  1077.         <long>Tid mellom trekk i millisekunder.</long>
  1078.       </locale>
  1079.  
  1080.       <locale name="ne">
  1081.         <short>αñÜαñ╛αñ▓αñ╣αñ░αÑü αñ¼αÑÇαñÜαñòαÑï αñ╕αñ«αñ»</short>
  1082.         <long>αñÜαñ╛αñ▓αñ╣αñ░αÑü αñ¼αÑÇαñÜαñòαÑï αñ╕αñ«αñ» αñ«αñ┐αñ▓αÑìαñ▓αÑÇαñ╕αÑçαñòαÑçαñ¿αÑìαñíαÑìαñ╣αñ░αÑüαñ«αñ╛αÑñ</long>
  1083.       </locale>
  1084.  
  1085.       <locale name="nl">
  1086.         <short>Tijd tussen zetten</short>
  1087.         <long>De tijd tussen zetten in miliseconden.</long>
  1088.       </locale>
  1089.  
  1090.       <locale name="nn">
  1091.         <short>Tid mellom trekk</short>
  1092.         <long>Tid mellom trekk, i millisekund.</long>
  1093.       </locale>
  1094.  
  1095.       <locale name="pa">
  1096.         <short>α¿Üα¿╛α¿▓α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α¿Üα¿òα¿╛α¿░ α¿╕α¿«α¿╛α¿é</short>
  1097.         <long>α¿«α¿┐α¿▓α⌐Çα¿╕α¿òα¿┐α⌐░ਟα¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿Üα¿╛α¿▓α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α¿Üα¿òα¿╛α¿░ α¿╕α¿«α¿╛α¿éαÑñ</long>
  1098.       </locale>
  1099.  
  1100.       <locale name="pl">
  1101.         <short>Op├│┼║nienie pomi─Ödzy posuni─Öciami</short>
  1102.         <long>Czas pomi─Ödzy posuni─Öciami w milisekundach.</long>
  1103.       </locale>
  1104.  
  1105.       <locale name="pt">
  1106.         <short>Pausa entre jogadas</short>
  1107.         <long>Pausa, em milisegundos, entre jogadas.</long>
  1108.       </locale>
  1109.  
  1110.       <locale name="pt_BR">
  1111.         <short>Tempo entre jogadas</short>
  1112.         <long>Tempo entre jogadas em milissegundos.</long>
  1113.       </locale>
  1114.  
  1115.       <locale name="ro">
  1116.         <short>Timpul dintre mut─âri</short>
  1117.         <long>Timpul dintre mut─âri ├«n milisecunde.</long>
  1118.       </locale>
  1119.  
  1120.       <locale name="ru">
  1121.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨┐╤Ç╤ï╨╢╨║╨░╨╝╨╕ ╤ê╨░╤Ç╨╕╨║╨╛╨▓</short>
  1122.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨┐╤Ç╤ï╨╢╨║╨░╨╝╨╕ ╤ê╨░╤Ç╨╕╨║╨░ ╨▓ ╨╝╨╕╨╗╨╗╨╕╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨░╤à</long>
  1123.       </locale>
  1124.  
  1125.       <locale name="sk">
  1126.         <short>─îas medzi ┼Ñahmi</short>
  1127.         <long>─îas medzi ┼Ñahmi v milisekund├ích.</long>
  1128.       </locale>
  1129.  
  1130.       <locale name="sq">
  1131.         <short>Koha midis l├½vizjeve</short>
  1132.         <long>Koha midis l├½vizjeve n├½ milisekonda.</long>
  1133.       </locale>
  1134.  
  1135.       <locale name="sr">
  1136.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨┐╨╛╤é╨╡╨╖╨░</short>
  1137.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨┐╨╛╤é╨╡╨╖╨░ ╤â ╨╝╨╕╨╗╨╕╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨░╨╝╨░.</long>
  1138.       </locale>
  1139.  
  1140.       <locale name="sr@Latn">
  1141.         <short>Vreme izme─æu poteza</short>
  1142.         <long>Vreme izme─æu poteza u milisekundama.</long>
  1143.       </locale>
  1144.  
  1145.       <locale name="sv">
  1146.         <short>Tid mellan drag</short>
  1147.         <long>Tid mellan drag i millisekunder.</long>
  1148.       </locale>
  1149.  
  1150.       <locale name="ta">
  1151.         <short>α«¿α«òα«░α»üα«ñα«▓α»üα«òα»ìα«òα«┐᫃α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«ëα«│α»ìα«│ α«¿α»çα«░α««α»ì</short>
  1152.         <long>α«¿α«òα«░α»ìα«╡α«ñα«▒α»ìα«òα»ü α«åα«òα»üα««α»ì α«¿α»çα«░α««α»ì α««α«┐α«▓α»ìα«▓α«┐ α«Üα»åα«òα«ò α«úα»ì᫃α«┐α«▓α»ì</long>
  1153.       </locale>
  1154.  
  1155.       <locale name="th">
  1156.         <short>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕éα╕¡α╕çα╣üα╕òα╣êα╕Ñα╕░α╕òα╕▓</short>
  1157.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕éα╕¡α╕çα╣üα╕òα╣êα╕Ñα╕░α╕òα╕▓α╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕íα╕┤α╕Ñα╕Ñα╕┤α╕ºα╕┤α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡</long>
  1158.       </locale>
  1159.  
  1160.       <locale name="tr">
  1161.         <short>Hareketler aras─▒daki s├╝re</short>
  1162.         <long>Milisaniye olarak hareketler aras─▒daki s├╝re.</long>
  1163.       </locale>
  1164.  
  1165.       <locale name="uk">
  1166.         <short>╨ù╨░╤é╤Ç╨╕╨╝╨║╨░ ╨╝╤û╨╢ ╤à╨╛╨┤╨░╨╝╨╕</short>
  1167.         <long>╨ù╨░╤é╤Ç╨╕╨╝╨║╨░ ╨╝╤û╨╢ ╤à╨╛╨┤╨░╨╝╨╕ ╨▓ ╨╝╤û╨╗╤û╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨░╤à.</long>
  1168.       </locale>
  1169.  
  1170.       <locale name="vi">
  1171.         <short>Tr├¼ ho├ún giß╗»a c├íc lß║ºn l╞░ß╗út</short>
  1172.         <long>Tr├¼ ho├ún giß╗»a c├íc lß║ºn l╞░ß╗út theo mi-li-gi├óy.</long>
  1173.       </locale>
  1174.  
  1175.       <locale name="xh">
  1176.         <short>Ixesha eliphakathi kweentshukumo</short>
  1177.         <long>Ixesha eliphakathi kweentshukumo ngokweemilisekondi.</long>
  1178.       </locale>
  1179.  
  1180.       <locale name="zh_CN">
  1181.         <short>τº╗σè¿Σ╣ïΘù┤τÜäµù╢Θù┤</short>
  1182.         <long>τº╗σè¿Σ╣ïΘù┤τÜäµù╢Θù┤∩╝îΣ╗ѵ»½τºÆΦ«íπÇé</long>
  1183.       </locale>
  1184.  
  1185.       <locale name="zh_HK">
  1186.         <short>τº╗σïòµúïσ¡Éσ╗╢Θü▓µÖéΘûô</short>
  1187.         <long>τº╗σïòµúïσ¡Éσ╗╢Θü▓µÖéΘûô (Σ║│τºÆ)</long>
  1188.       </locale>
  1189.  
  1190.       <locale name="zh_TW">
  1191.         <short>τº╗σïòµúïσ¡Éσ╗╢Θü▓µÖéΘûô</short>
  1192.         <long>τº╗σïòµúïσ¡Éσ╗╢Θü▓µÖéΘûô (Σ║│τºÆ)</long>
  1193.       </locale>
  1194.       </schema>
  1195.  
  1196.       <schema>
  1197.       <key>/schemas/apps/glines/saved/width</key>
  1198.       <applyto>/apps/glines/saved/width</applyto>
  1199.       <owner>glines</owner>
  1200.       <type>int</type>
  1201.       <default>380</default>
  1202.       <locale name="C">
  1203.         <short>Window width</short>
  1204.         <long>The width of the main window.</long>
  1205.       </locale>
  1206.  
  1207.       <locale name="ar">
  1208.         <short>╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä┘å┘æ╪º┘ü╪░╪⌐</short>
  1209.         <long>╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä┘å┘æ╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä╪▒┘æ╪ª┘è╪│┘è┘æ╪⌐.</long>
  1210.       </locale>
  1211.  
  1212.       <locale name="az">
  1213.         <short>P╔Önc╔Ör╔Ö eni</short>
  1214.         <long>╞Åsas p╔Önc╔Ör╔Önin eni.</long>
  1215.       </locale>
  1216.  
  1217.       <locale name="bg">
  1218.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╛╤ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨░</short>
  1219.         <long>╨¿╨╕╤Ç╨╛╤ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å.</long>
  1220.       </locale>
  1221.  
  1222.       <locale name="bn">
  1223.         <short>αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑ</short>
  1224.         <long>᪫αºéαª▓ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑαÑñ</long>
  1225.       </locale>
  1226.  
  1227.       <locale name="bn_IN">
  1228.         <short>αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑ</short>
  1229.         <long>᪫αºéαª▓ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑαÑñ</long>
  1230.       </locale>
  1231.  
  1232.       <locale name="ca">
  1233.         <short>Amplada de la finestra</short>
  1234.         <long>L'amplada de la finestra principal.</long>
  1235.       </locale>
  1236.  
  1237.       <locale name="cs">
  1238.         <short>┼á├¡┼Öka okna</short>
  1239.         <long>┼á├¡┼Öka hlavn├¡ho okna.</long>
  1240.       </locale>
  1241.  
  1242.       <locale name="cy">
  1243.         <short>Lled ffenest</short>
  1244.         <long>Lled y brif ffenest</long>
  1245.       </locale>
  1246.  
  1247.       <locale name="da">
  1248.         <short>Vinduesbredde</short>
  1249.         <long>Bredden af hovedvinduet.</long>
  1250.       </locale>
  1251.  
  1252.       <locale name="de">
  1253.         <short>Fensterbreite</short>
  1254.         <long>Die Breite des Hauptfensters.</long>
  1255.       </locale>
  1256.  
  1257.       <locale name="dz">
  1258.         <short>α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</short>
  1259.         <long>α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜Öα╜╝α╝ïα╜ûα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</long>
  1260.       </locale>
  1261.  
  1262.       <locale name="el">
  1263.         <short>╬á╬╗╬¼╧ä╬┐╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à</short>
  1264.         <long>╬ñ╬┐ ╧Ç╬╗╬¼╧ä╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╬║╧à╧ü╬»╧ë╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à.</long>
  1265.       </locale>
  1266.  
  1267.       <locale name="en_CA">
  1268.         <short>Window width</short>
  1269.         <long>The width of the main window.</long>
  1270.       </locale>
  1271.  
  1272.       <locale name="en_GB">
  1273.         <short>Window width</short>
  1274.         <long>The width of the main window.</long>
  1275.       </locale>
  1276.  
  1277.       <locale name="es">
  1278.         <short>Anchura de ventana</short>
  1279.         <long>La anchura de la ventana principal.</long>
  1280.       </locale>
  1281.  
  1282.       <locale name="et">
  1283.         <short>Akna laius</short>
  1284.         <long>Peaakna laius.</long>
  1285.       </locale>
  1286.  
  1287.       <locale name="eu">
  1288.         <short>Leihoaren zabalera</short>
  1289.         <long>Leiho nagusiaren zabalera.</long>
  1290.       </locale>
  1291.  
  1292.       <locale name="fa">
  1293.         <short>╪╣╪▒╪╢ ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç</short>
  1294.         <long>╪╣╪▒╪╢ ┘╛┘å╪¼╪▒┘çΓÇî█î ╪º╪╡┘ä█î.</long>
  1295.       </locale>
  1296.  
  1297.       <locale name="fi">
  1298.         <short>Ikkunan leveys</short>
  1299.         <long>P├ñ├ñikkunan leveys</long>
  1300.       </locale>
  1301.  
  1302.       <locale name="fr">
  1303.         <short>Largeur de la fen├¬tre</short>
  1304.         <long>La largeur de la fen├¬tre principale.</long>
  1305.       </locale>
  1306.  
  1307.       <locale name="gl">
  1308.         <short>Anchura da fiestra</short>
  1309.         <long>A anchura da fiestra principal.</long>
  1310.       </locale>
  1311.  
  1312.       <locale name="gu">
  1313.         <short>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê</short>
  1314.         <long>ᬫα½üα¬ûα½ìᬻ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ç.</long>
  1315.       </locale>
  1316.  
  1317.       <locale name="he">
  1318.         <short>╫¿╫ò╫ù╫æ ╫ö╫ù╫£╫ò╫ƒ</short>
  1319.         <long>╫¿╫ò╫ù╫æ ╫ö╫ù╫£╫ò╫ƒ ╫ö╫¿╫É╫⌐╫Ö</long>
  1320.       </locale>
  1321.  
  1322.       <locale name="hi">
  1323.         <short>αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑÇ αñÜαÑîαñíαñ╝αñ╛αñê</short>
  1324.         <long>αñ«αÑüαñûαÑìαñ» αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑÇ αñÜαÑîαñíαñ╝αñ╛αñê.</long>
  1325.       </locale>
  1326.  
  1327.       <locale name="hr">
  1328.         <short>┼áirina prozora</short>
  1329.         <long>┼áirina glavnog prozora.</long>
  1330.       </locale>
  1331.  
  1332.       <locale name="hu">
  1333.         <short>Ablaksz├⌐less├⌐g</short>
  1334.         <long>A f┼æablak sz├⌐less├⌐ge.</long>
  1335.       </locale>
  1336.  
  1337.       <locale name="id">
  1338.         <short>Lebar jendela</short>
  1339.         <long>Lebar jendela utama.</long>
  1340.       </locale>
  1341.  
  1342.       <locale name="is">
  1343.         <short>Breidd glugga</short>
  1344.         <long>Breidd a├░alglugga</long>
  1345.       </locale>
  1346.  
  1347.       <locale name="it">
  1348.         <short>Larghezza della finestra</short>
  1349.         <long>La larghezza della finestra principale.</long>
  1350.       </locale>
  1351.  
  1352.       <locale name="ja">
  1353.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü«σ╣à</short>
  1354.         <long>πâíπéñπâ│πâ╗πéªπéúπâ│πâëπéªπü«σ╣àπüºπüÖπÇé</long>
  1355.       </locale>
  1356.  
  1357.       <locale name="ka">
  1358.         <short>ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâíßâÿßâñßâÉßâáßâùßâ¥ßâòßâö</short>
  1359.         
  1360.       </locale>
  1361.  
  1362.       <locale name="ko">
  1363.         <short>∞░╜ δäêδ╣ä</short>
  1364.         <long>δ⌐ö∞¥╕ ∞░╜∞¥ÿ δäêδ╣ä.</long>
  1365.       </locale>
  1366.  
  1367.       <locale name="lt">
  1368.         <short>Lango plotis</short>
  1369.         <long>Pagrindinio lango plotis.</long>
  1370.       </locale>
  1371.  
  1372.       <locale name="mk">
  1373.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é</short>
  1374.         <long>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å.</long>
  1375.       </locale>
  1376.  
  1377.       <locale name="mn">
  1378.         <short>╨ª╨╛╨╜╤à╨╜╤ï ╙⌐╤Ç╨│╙⌐╨╜</short>
  1379.         
  1380.       </locale>
  1381.  
  1382.       <locale name="ms">
  1383.         <short>Lebar tetingkap</short>
  1384.         <long>Lebar bagi tetingkap utama.</long>
  1385.       </locale>
  1386.  
  1387.       <locale name="nb">
  1388.         <short>Vinduets bredde</short>
  1389.         <long>Bredde p├Ñ hovedvinduet.</long>
  1390.       </locale>
  1391.  
  1392.       <locale name="ne">
  1393.         <short>αñ¥αÑìαñ»αñ╛αñ▓αñòαÑï αñÜαÑîαñíαñ╛αñç</short>
  1394.         <long>αñ«αÑüαñûαÑìαñ» αñ¥αÑìαñ»αñ╛αñ▓αñòαÑï αñÜαÑîαñíαñ╛αñç</long>
  1395.       </locale>
  1396.  
  1397.       <locale name="nl">
  1398.         <short>Vensterbreedte</short>
  1399.         <long>De breedte van het hoofdvenster.</long>
  1400.       </locale>
  1401.  
  1402.       <locale name="nn">
  1403.         <short>Vindaugsbreidde</short>
  1404.         <long>Breidda p├Ñ hovudvindauget.</long>
  1405.       </locale>
  1406.  
  1407.       <locale name="pa">
  1408.         <short>α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿Üα⌐îα⌐£α¿╛α¿ê</short>
  1409.         <long>α¿«α⌐üα⌐▒α¿û α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿Üα⌐îα⌐£α¿╛α¿êαÑñ</long>
  1410.       </locale>
  1411.  
  1412.       <locale name="pl">
  1413.         <short>Szeroko┼¢─ç okna</short>
  1414.         <long>Szeroko┼¢─ç g┼é├│wnego okna.</long>
  1415.       </locale>
  1416.  
  1417.       <locale name="pt">
  1418.         <short>Largura da janela</short>
  1419.         <long>A largura da janela principal.</long>
  1420.       </locale>
  1421.  
  1422.       <locale name="pt_BR">
  1423.         <short>Largura da janela</short>
  1424.         <long>A largura da janela principal.</long>
  1425.       </locale>
  1426.  
  1427.       <locale name="ro">
  1428.         <short>L─â┼úimea ferestrei</short>
  1429.         <long>L─â┼úimea ferestrei principale.</long>
  1430.       </locale>
  1431.  
  1432.       <locale name="ru">
  1433.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨╛╨║╨╜╨░</short>
  1434.         <long>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨╛╤ü╨╜╨╛╨▓╨╜╨╛╨│╨╛ ╨╛╨║╨╜╨░.</long>
  1435.       </locale>
  1436.  
  1437.       <locale name="sk">
  1438.         <short>┼á├¡rka okna</short>
  1439.         <long>┼á├¡rka hlavn├⌐ho okna.</long>
  1440.       </locale>
  1441.  
  1442.       <locale name="sq">
  1443.         <short>Gjer├½sia e dritares</short>
  1444.         <long>Gjer├½sia e dritares kryesore.</long>
  1445.       </locale>
  1446.  
  1447.       <locale name="sr">
  1448.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░</short>
  1449.         <long>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░.</long>
  1450.       </locale>
  1451.  
  1452.       <locale name="sr@Latn">
  1453.         <short>┼áirina prozora</short>
  1454.         <long>┼áirina glavnog prozora.</long>
  1455.       </locale>
  1456.  
  1457.       <locale name="sv">
  1458.         <short>F├╢nsterbredd</short>
  1459.         <long>Bredden p├Ñ huvudf├╢nstret.</long>
  1460.       </locale>
  1461.  
  1462.       <locale name="ta">
  1463.         <short>α«Üα«╛α«│α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«àα«òα«▓α««α»ì</short>
  1464.         <long>α««α»üα«òα»ìα«òα«┐α«» α«Üα«╛α«│α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«àα«òα«▓α««α»ì.</long>
  1465.       </locale>
  1466.  
  1467.       <locale name="th">
  1468.         <short>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕üα╕ºα╣ëα╕▓α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕ç</short>
  1469.         <long>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕üα╕ºα╣ëα╕▓α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕½α╕Ñα╕▒α╕ü</long>
  1470.       </locale>
  1471.  
  1472.       <locale name="tr">
  1473.         <short>Pencere geni┼ƒli─ƒi</short>
  1474.         <long>Ana pencerenin geni┼ƒli─ƒi.</long>
  1475.       </locale>
  1476.  
  1477.       <locale name="uk">
  1478.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨▓╤û╨║╨╜╨░</short>
  1479.         <long>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨│╨╛╨╗╨╛╨▓╨╜╨╛╨│╨╛ ╨▓╤û╨║╨╜╨░.</long>
  1480.       </locale>
  1481.  
  1482.       <locale name="vi">
  1483.         <short>Rß╗Öng cß╗¡a sß╗ò</short>
  1484.         <long>Chiß╗üu rß╗Öng cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò ch├¡nh.</long>
  1485.       </locale>
  1486.  
  1487.       <locale name="xh">
  1488.         <short>Ububanzi befestile</short>
  1489.         <long>Ububanzi befestile engundoqo.</long>
  1490.       </locale>
  1491.  
  1492.       <locale name="zh_CN">
  1493.         <short>τ¬ùσÅúσ«╜σ║ª</short>
  1494.         <long>Σ╕╗τ¬ùσÅúτÜäσ«╜σ║ªπÇé</long>
  1495.       </locale>
  1496.  
  1497.       <locale name="zh_HK">
  1498.         <short>Φªûτ¬ùσ»¼σ║ª</short>
  1499.         <long>Σ╕╗Φªûτ¬ùσ»¼σ║ªπÇé</long>
  1500.       </locale>
  1501.  
  1502.       <locale name="zh_TW">
  1503.         <short>Φªûτ¬ùσ»¼σ║ª</short>
  1504.         <long>Σ╕╗Φªûτ¬ùσ»¼σ║ªπÇé</long>
  1505.       </locale>
  1506.       </schema>
  1507.  
  1508.       <schema>
  1509.       <key>/schemas/apps/glines/saved/height</key>
  1510.       <applyto>/apps/glines/saved/height</applyto>
  1511.       <owner>glines</owner>
  1512.       <type>int</type>
  1513.       <default>485</default>
  1514.       <locale name="C">
  1515.         <short>Window height</short>
  1516.         <long>The height of the main window.</long>
  1517.       </locale>
  1518.  
  1519.       <locale name="ar">
  1520.         <short>╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣ ╪º┘ä┘å┘æ╪º┘ü╪░╪⌐</short>
  1521.         <long>╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣ ╪º┘ä┘å┘æ╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä╪▒┘æ╪ª┘è╪│┘è┘æ╪⌐.</long>
  1522.       </locale>
  1523.  
  1524.       <locale name="az">
  1525.         <short>P╔Önc╔Ör╔Ö h├╝nd├╝rl├╝y├╝</short>
  1526.         <long>╞Åsas p╔Önc╔Ör╔Önin h├╝nd├╝rl├╝y├╝.</long>
  1527.       </locale>
  1528.  
  1529.       <locale name="bg">
  1530.         <short>╨Æ╨╕╤ü╨╛╤ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨░</short>
  1531.         <long>╨Æ╨╕╤ü╨╛╤ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å.</long>
  1532.       </locale>
  1533.  
  1534.       <locale name="bn">
  1535.         <short>αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªëαªÜαºìαªÜαªñαª╛</short>
  1536.         <long>᪫αºéαª▓ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªëαªÜαºìαªÜαªñαª╛αÑñ</long>
  1537.       </locale>
  1538.  
  1539.       <locale name="bn_IN">
  1540.         <short>αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªëαªÜαºìαªÜαªñαª╛</short>
  1541.         <long>᪫αºéαª▓ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªëαªÜαºìαªÜαªñαª╛αÑñ</long>
  1542.       </locale>
  1543.  
  1544.       <locale name="ca">
  1545.         <short>Al├ºada de la finestra</short>
  1546.         <long>L'al├ºada de la finestra principal.</long>
  1547.       </locale>
  1548.  
  1549.       <locale name="cs">
  1550.         <short>V├╜┼íka okna</short>
  1551.         <long>V├╜┼íka hlavn├¡ho okna.</long>
  1552.       </locale>
  1553.  
  1554.       <locale name="cy">
  1555.         <short>Uchder ffenest</short>
  1556.         <long>Uchder y brif ffenest</long>
  1557.       </locale>
  1558.  
  1559.       <locale name="da">
  1560.         <short>Vinduesh├╕jde</short>
  1561.         <long>H├╕jden af hovedvinduet.</long>
  1562.       </locale>
  1563.  
  1564.       <locale name="de">
  1565.         <short>Fensterh├╢he</short>
  1566.         <long>Die H├╢he des Hauptfensters.</long>
  1567.       </locale>
  1568.  
  1569.       <locale name="dz">
  1570.         <short>α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</short>
  1571.         <long>α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜Öα╜╝α╝ïα╜ûα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</long>
  1572.       </locale>
  1573.  
  1574.       <locale name="el">
  1575.         <short>╬Ä╧ê╬┐╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à</short>
  1576.         <long>╬ñ╬┐ ╧ì╧ê╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╬║╧à╧ü╬»╧ë╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à.</long>
  1577.       </locale>
  1578.  
  1579.       <locale name="en_CA">
  1580.         <short>Window height</short>
  1581.         <long>The height of the main window.</long>
  1582.       </locale>
  1583.  
  1584.       <locale name="en_GB">
  1585.         <short>Window height</short>
  1586.         <long>The height of the main window.</long>
  1587.       </locale>
  1588.  
  1589.       <locale name="es">
  1590.         <short>Altura de ventana</short>
  1591.         <long>La altura de la ventana principal.</long>
  1592.       </locale>
  1593.  
  1594.       <locale name="et">
  1595.         <short>Akna k├╡rgus</short>
  1596.         <long>Peaakna k├╡rgus.</long>
  1597.       </locale>
  1598.  
  1599.       <locale name="eu">
  1600.         <short>Leihoaren altuera</short>
  1601.         <long>Leiho nagusiaren altuera.</long>
  1602.       </locale>
  1603.  
  1604.       <locale name="fa">
  1605.         <short>╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣ ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç</short>
  1606.         <long>╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣ ┘╛┘å╪¼╪▒┘çΓÇî█î ╪º╪╡┘ä█î.</long>
  1607.       </locale>
  1608.  
  1609.       <locale name="fi">
  1610.         <short>Ikkunan korkeus</short>
  1611.         <long>P├ñ├ñikkunan korkeus</long>
  1612.       </locale>
  1613.  
  1614.       <locale name="fr">
  1615.         <short>Hauteur de la fen├¬tre</short>
  1616.         <long>La hauteur de la fen├¬tre principale.</long>
  1617.       </locale>
  1618.  
  1619.       <locale name="gl">
  1620.         <short>Altura da fiestra</short>
  1621.         <long>A altura da fiestra principal.</long>
  1622.       </locale>
  1623.  
  1624.       <locale name="gu">
  1625.         <short>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬èα¬éα¬Üα¬╛α¬ê</short>
  1626.         <long>ᬫα½üα¬ûα½ìᬻ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬èα¬éα¬Üα¬╛α¬ç.</long>
  1627.       </locale>
  1628.  
  1629.       <locale name="he">
  1630.         <short>╫Æ╫ò╫æ╫ö ╫ö╫ù╫£╫ò╫ƒ</short>
  1631.         <long>╫Æ╫ò╫æ╫ö ╫ö╫ù╫£╫ò╫ƒ ╫ö╫¿╫É╫⌐╫Ö</long>
  1632.       </locale>
  1633.  
  1634.       <locale name="hi">
  1635.         <short>αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑÇ αñèαñüαñÜαñ╛αñê</short>
  1636.         <long>αñ«αÑüαñûαÑìαñ» αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑÇ αñèαñüαñÜαñ╛αñê.</long>
  1637.       </locale>
  1638.  
  1639.       <locale name="hr">
  1640.         <short>Visina prozora</short>
  1641.         <long>Visina glavnog prozora.</long>
  1642.       </locale>
  1643.  
  1644.       <locale name="hu">
  1645.         <short>Ablakmagass├íg</short>
  1646.         <long>A f┼æablak magass├íga.</long>
  1647.       </locale>
  1648.  
  1649.       <locale name="id">
  1650.         <short>Tinggi jendela</short>
  1651.         <long>Tinggi jendela utama.</long>
  1652.       </locale>
  1653.  
  1654.       <locale name="is">
  1655.         <short>H├ª├░ glugga</short>
  1656.         <long>H├ª├░ a├░algluggans</long>
  1657.       </locale>
  1658.  
  1659.       <locale name="it">
  1660.         <short>Altezza della finestra</short>
  1661.         <long>L'altezza della finestra principale.</long>
  1662.       </locale>
  1663.  
  1664.       <locale name="ja">
  1665.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü«Θ½ÿπüò</short>
  1666.         <long>πâíπéñπâ│πâ╗πéªπéúπâ│πâëπéªπü«Θ½ÿπüòπüºπüÖπÇé</long>
  1667.       </locale>
  1668.  
  1669.       <locale name="ka">
  1670.         <short>ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâíßâÿßâ¢ßâÉßâªßâÜßâö</short>
  1671.         <long>ßâ¢ßâùßâÉßâòßâÉßâáßâÿ ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâíßâÿßâ¢ßâÉßâªßâÜßâö</long>
  1672.       </locale>
  1673.  
  1674.       <locale name="ko">
  1675.         <short>∞░╜ δåÆ∞¥┤</short>
  1676.         <long>δ⌐ö∞¥╕ ∞░╜∞¥ÿ δåÆ∞¥┤.</long>
  1677.       </locale>
  1678.  
  1679.       <locale name="lt">
  1680.         <short>Lango auk┼ítis</short>
  1681.         <long>Pagrindinio lango auk┼ítis.</long>
  1682.       </locale>
  1683.  
  1684.       <locale name="mk">
  1685.         <short>╨Æ╨╕╤ü╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é</short>
  1686.         <long>╨Æ╨╕╤ü╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å</long>
  1687.       </locale>
  1688.  
  1689.       <locale name="mn">
  1690.         <short>╨ª╨╛╨╜╤à╨╜╤ï ╙⌐╨╜╨┤╙⌐╤Ç</short>
  1691.         <long>╥«╨╜╨┤╤ü╤ì╨╜ ╤å╨╛╨╜╤à╨╜╤ï ╙⌐╨╜╨┤╙⌐╤Ç.</long>
  1692.       </locale>
  1693.  
  1694.       <locale name="ms">
  1695.         <short>Tinggi tetingkap</short>
  1696.         <long>Tinggi bagi tetingkap utama.</long>
  1697.       </locale>
  1698.  
  1699.       <locale name="nb">
  1700.         <short>Vinduets h├╕yde</short>
  1701.         <long>H├╕yde p├Ñ hovedvinduet.</long>
  1702.       </locale>
  1703.  
  1704.       <locale name="ne">
  1705.         <short>αñ¥αÑìαñ»αñ╛αñ▓αñòαÑï αñëαñÜαñ╛αñç</short>
  1706.         <long>αñ«αÑüαñûαÑìαñ» αñ¥αÑìαñ»αñ╛αñ▓αñòαÑï αñëαñÜαñ╛αñçαñüαÑñ</long>
  1707.       </locale>
  1708.  
  1709.       <locale name="nl">
  1710.         <short>Vensterhoogte</short>
  1711.         <long>De hoogte van het hoofdvenster.</long>
  1712.       </locale>
  1713.  
  1714.       <locale name="nn">
  1715.         <short>Vindaugsh├╕gde</short>
  1716.         <long>H├╕gda p├Ñ hovudvindauget.</long>
  1717.       </locale>
  1718.  
  1719.       <locale name="pa">
  1720.         <short>α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿ëα⌐▒α¿Üα¿╛α¿ê</short>
  1721.         <long>α¿«α⌐üα⌐▒α¿û α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿ëα⌐▒α¿Üα¿╛α¿êαÑñ</long>
  1722.       </locale>
  1723.  
  1724.       <locale name="pl">
  1725.         <short>Wysoko┼¢─ç okna</short>
  1726.         <long>Wysoko┼¢─ç g┼é├│wnego okna.</long>
  1727.       </locale>
  1728.  
  1729.       <locale name="pt">
  1730.         <short>Altura da janela</short>
  1731.         <long>A altura da janela principal.</long>
  1732.       </locale>
  1733.  
  1734.       <locale name="pt_BR">
  1735.         <short>Altura da janela</short>
  1736.         <long>A altura da janela principal.</long>
  1737.       </locale>
  1738.  
  1739.       <locale name="ro">
  1740.         <short>├Än─âl┼úimea ferestrei</short>
  1741.         <long>├Än─âl┼úimea ferestrei principale.</long>
  1742.       </locale>
  1743.  
  1744.       <locale name="ru">
  1745.         <short>╨Æ╤ï╤ü╨╛╤é╨░ ╨╛╨║╨╜╨░</short>
  1746.         <long>╨Æ╤ï╤ü╨╛╤é╨░ ╨╛╤ü╨╜╨╛╨▓╨╜╨╛╨│╨╛ ╨╛╨║╨╜╨░.</long>
  1747.       </locale>
  1748.  
  1749.       <locale name="sk">
  1750.         <short>V├╜┼íka okna</short>
  1751.         <long>V├╜┼íka hlavn├⌐ho okna.</long>
  1752.       </locale>
  1753.  
  1754.       <locale name="sq">
  1755.         <short>Lart├½sia e dritares</short>
  1756.         <long>Lart├½sia e dritares kryesore.</long>
  1757.       </locale>
  1758.  
  1759.       <locale name="sr">
  1760.         <short>╨Æ╨╕╤ü╨╕╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░</short>
  1761.         <long>╨Æ╨╕╤ü╨╕╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░.</long>
  1762.       </locale>
  1763.  
  1764.       <locale name="sr@Latn">
  1765.         <short>Visina prozora</short>
  1766.         <long>Visina glavnog prozora.</long>
  1767.       </locale>
  1768.  
  1769.       <locale name="sv">
  1770.         <short>F├╢nsterh├╢jd</short>
  1771.         <long>H├╢jden p├Ñ huvudf├╢nstret.</long>
  1772.       </locale>
  1773.  
  1774.       <locale name="ta">
  1775.         <short>α«Üα«╛α«│α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«ëα«»α«░α««α»ì</short>
  1776.         <long>α««α»üα«òα»ìα«òα«┐α«» α«Üα«╛α«│α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«ëα«»α«░α««α»ì.</long>
  1777.       </locale>
  1778.  
  1779.       <locale name="th">
  1780.         <short>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕¬α╕╣α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕ç</short>
  1781.         <long>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕¬α╕╣α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕½α╕Ñα╕▒α╕ü</long>
  1782.       </locale>
  1783.  
  1784.       <locale name="tr">
  1785.         <short>Pencere y├╝ksekli─ƒi</short>
  1786.         <long>Ana pencerenin y├╝ksekli─ƒi.</long>
  1787.       </locale>
  1788.  
  1789.       <locale name="uk">
  1790.         <short>╨Æ╨╕╤ü╨╛╤é╨░ ╨▓╤û╨║╨╜╨░</short>
  1791.         <long>╨Æ╨╕╤ü╨╛╤é╨░ ╨│╨╛╨╗╨╛╨▓╨╜╨╛╨│╨╛ ╨▓╤û╨║╨╜╨░.</long>
  1792.       </locale>
  1793.  
  1794.       <locale name="vi">
  1795.         <short>Cao cß╗¡a sß╗ò</short>
  1796.         <long>Chiß╗üu cao cß╗¡a sß╗ò ch├¡nh.</long>
  1797.       </locale>
  1798.  
  1799.       <locale name="xh">
  1800.         <short>Umphakamo wefestile</short>
  1801.         <long>Umphakamo wefestile engundoqo.</long>
  1802.       </locale>
  1803.  
  1804.       <locale name="zh_CN">
  1805.         <short>τ¬ùσÅúΘ½ÿσ║ª</short>
  1806.         <long>Σ╕╗τ¬ùσÅúτÜäΘ½ÿσ║ªπÇé</long>
  1807.       </locale>
  1808.  
  1809.       <locale name="zh_HK">
  1810.         <short>Φªûτ¬ùΘ½ÿσ║ª</short>
  1811.         <long>Σ╕╗Φªûτ¬ùΘ½ÿσ║ªπÇé</long>
  1812.       </locale>
  1813.  
  1814.       <locale name="zh_TW">
  1815.         <short>Φªûτ¬ùΘ½ÿσ║ª</short>
  1816.         <long>Σ╕╗Φªûτ¬ùΘ½ÿσ║ªπÇé</long>
  1817.       </locale>
  1818.       </schema>
  1819.  
  1820.       <schema>
  1821.       <key>/schemas/apps/glines/saved/score</key>
  1822.       <applyto>/apps/glines/saved/score</applyto>
  1823.       <owner>glines</owner>
  1824.       <type>int</type>
  1825.       <default>0</default>
  1826.       <locale name="C">
  1827.         <short>Game score</short>
  1828.         <long>Game score from last saved session.</long>
  1829.       </locale>
  1830.  
  1831.       <locale name="ar">
  1832.         <short>┘å╪¬┘è╪¼╪⌐ ╪º┘ä┘ä╪╣╪¿╪⌐</short>
  1833.         <long>┘å╪¬╪º╪ª╪¼ ╪º┘ä┘ä╪╣╪¿╪⌐ ┘à┘å ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪⌐ ╪º┘ä┘à╪│╪¼┘ä╪⌐ ╪ó╪«┘è╪▒╪º.</long>
  1834.       </locale>
  1835.  
  1836.       <locale name="az">
  1837.         <short>Oyun xal─▒</short>
  1838.         <long>Son qeyd edil╔Ön iclasdan oyunun xal─▒</long>
  1839.       </locale>
  1840.  
  1841.       <locale name="bg">
  1842.         <short>╨á╨╡╨╖╤â╨╗╤é╨░╤é ╨╛╤é ╨╕╨│╤Ç╨░╤é╨░</short>
  1843.         <long>╨á╨╡╨╖╤â╨╗╤é╨░╤é ╨╛╤é ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╨╕╤ü╨░╨╜╨░ ╤ü╨╡╤ü╨╕╤Å.</long>
  1844.       </locale>
  1845.  
  1846.       <locale name="bn">
  1847.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª╕αºìαªòαºïαª░</short>
  1848.         <long>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╕αºçαª╢নαºçαª░ αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª╕αºìαªòαºïαª░αÑñ</long>
  1849.       </locale>
  1850.  
  1851.       <locale name="bn_IN">
  1852.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª╕αºìαªòαºïαª░</short>
  1853.         <long>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╕αºçαª╢নαºçαª░ αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª╕αºìαªòαºïαª░αÑñ</long>
  1854.       </locale>
  1855.  
  1856.       <locale name="ca">
  1857.         <short>Puntuaci├│ del joc</short>
  1858.         <long>Puntuaci├│ del joc de la darrera sessi├│ desada.</long>
  1859.       </locale>
  1860.  
  1861.       <locale name="cs">
  1862.         <short>Sk├│re hry</short>
  1863.         <long>Sk├│re hry z posledn├¡ho ulo┼╛en├⌐ho sezen├¡.</long>
  1864.       </locale>
  1865.  
  1866.       <locale name="cy">
  1867.         <short>Sg├┤r g├¬m</short>
  1868.         <long>Sg├┤r o'r sesiwn a gafodd ei gadw diwethaf.</long>
  1869.       </locale>
  1870.  
  1871.       <locale name="da">
  1872.         <short>Spilpoint</short>
  1873.         <long>Spilpoint fra sidste gemte session.</long>
  1874.       </locale>
  1875.  
  1876.       <locale name="de">
  1877.         <short>Spielpunkte</short>
  1878.         <long>Spielpunkte aus der letzten gespeicherten Sitzung.</long>
  1879.       </locale>
  1880.  
  1881.       <locale name="dz">
  1882.         <short>α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜ÿα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ì</short>
  1883.         <long>α╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╛▓α╜┤α╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ïα╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜Éα╜║α╜äα╜ªα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜ÿα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ì</long>
  1884.       </locale>
  1885.  
  1886.       <locale name="el">
  1887.         <short>╬ú╬║╬┐╧ü ╧Ç╬▒╬╣╧ç╬╜╬╣╬┤╬╣╬┐╧ì</short>
  1888.         <long>╬ú╬║╬┐╧ü ╧Ç╬▒╬╣╧ç╬╜╬╣╬┤╬╣╬┐╧ì ╬▒╧Ç╧î ╧ä╬╖╬╜ ╧ä╬╡╬╗╬╡╧à╧ä╬▒╬»╬▒ ╬▒╧Ç╬┐╬╕╬╖╬║╬╡╧à╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬▒.</long>
  1889.       </locale>
  1890.  
  1891.       <locale name="en_CA">
  1892.         <short>Game score</short>
  1893.         <long>Game score from last saved session.</long>
  1894.       </locale>
  1895.  
  1896.       <locale name="en_GB">
  1897.         <short>Game score</short>
  1898.         <long>Game score from last saved session.</long>
  1899.       </locale>
  1900.  
  1901.       <locale name="es">
  1902.         <short>Puntuaci├│n</short>
  1903.         <long>Puntuaci├│n de la ├║ltima sesi├│n guardada.</long>
  1904.       </locale>
  1905.  
  1906.       <locale name="et">
  1907.         <short>M├ñngu tulemus</short>
  1908.         <long>M├ñngu tulemus viimati salvestatud seansist.</long>
  1909.       </locale>
  1910.  
  1911.       <locale name="eu">
  1912.         <short>Puntuazioa</short>
  1913.         <long>Azkena gordetako saioko puntuazioa.</long>
  1914.       </locale>
  1915.  
  1916.       <locale name="fa">
  1917.         <short>╪º┘à╪¬█î╪º╪▓ ╪¿╪º╪▓█î</short>
  1918.         <long>╪º┘à╪¬█î╪º╪▓ ╪¿╪º╪▓█î ╪ó╪«╪▒█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ ╪░╪«█î╪▒┘ç ╪┤╪»┘ç.</long>
  1919.       </locale>
  1920.  
  1921.       <locale name="fi">
  1922.         <short>Pelipisteet</short>
  1923.         <long>Pelipisteen edellisest├ñ tallennetusta kerrasta.</long>
  1924.       </locale>
  1925.  
  1926.       <locale name="fr">
  1927.         <short>Score du jeu</short>
  1928.         <long>Score du jeu de la derni├¿re session sauvegard├⌐e.</long>
  1929.       </locale>
  1930.  
  1931.       <locale name="ga">
  1932.         <short>Sc├│r an Cluiche</short>
  1933.         
  1934.       </locale>
  1935.  
  1936.       <locale name="gl">
  1937.         <short>Puntuaci├│n</short>
  1938.         <long>Puntuaci├│n da ├║ltima sesi├│n gardada.</long>
  1939.       </locale>
  1940.  
  1941.       <locale name="gu">
  1942.         <short>α¬░ᬫα¬ñનα¬╛ α¬ùα½üα¬ú</short>
  1943.         <long>છα½çα¬▓α½ìα¬▓α½ç α¬╕α¬éα¬ùα½ìα¬░α¬╣ α¬Ñᬻα½çα¬▓α¬╛ α¬╕α¬ñα½ìα¬░ᬫα¬╛α¬é α¬░ᬫα¬ñનα¬╛ α¬ùα½üα¬ú.</long>
  1944.       </locale>
  1945.  
  1946.       <locale name="he">
  1947.         <short>╫á╫Ö╫º╫ò╫ô ╫₧╫⌐╫ù╫º</short>
  1948.         <long>╫á╫Ö╫º╫ò╫ô ╫₧╫⌐╫ù╫º ╫₧╫ö╫ö╫ñ╫ó╫£╫ö ╫ö╫⌐╫₧╫ò╫¿╫ö ╫ö╫É╫ù╫¿╫ò╫á╫ö.</long>
  1949.       </locale>
  1950.  
  1951.       <locale name="hi">
  1952.         <short>αñûαÑçαñ▓ αñàαñéαñò</short>
  1953.         <long>αñ¬αñ┐αñ¢αñ▓αÑç αñ╕αñ╣αÑçαñ£αÑç αñ╕αññαÑìαñ░ αñ╕αÑç αñûαÑçαñ▓ αñòαñ╛ αñàαñéαñò.</long>
  1954.       </locale>
  1955.  
  1956.       <locale name="hr">
  1957.         <short>Osvojeni bodovi u igrici</short>
  1958.         <long>Osvojeni bodovi u igri iz zadnje pohranjene sesije.</long>
  1959.       </locale>
  1960.  
  1961.       <locale name="hu">
  1962.         <short>J├ít├⌐k pontsz├ím</short>
  1963.         <long>Az utols├│ mentett menet j├ít├⌐k├íll├ísa.</long>
  1964.       </locale>
  1965.  
  1966.       <locale name="id">
  1967.         <short>Perolehan nilai</short>
  1968.         <long>Nilai permainan yang sudah disimpan sebelumnya.</long>
  1969.       </locale>
  1970.  
  1971.       <locale name="is">
  1972.         <short>Stig</short>
  1973.         <long>Stig fr├í s├¡├░ustu vistu├░u lotu</long>
  1974.       </locale>
  1975.  
  1976.       <locale name="it">
  1977.         <short>Punteggio partita</short>
  1978.         <long>Punteggio della partita dall'ultima sessione salvata.</long>
  1979.       </locale>
  1980.  
  1981.       <locale name="ja">
  1982.         <short>πé▓πâ╝πâáπü«σ╛ùτé╣</short>
  1983.         <long>µ£Çσ╛îπü½πâùπâ¼πéñπüùπüƒπé╗πââπé╖πâºπâ│πéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüƒπé▓πâ╝πâáπü«σ╛ùτé╣πüºπüÖπÇé</long>
  1984.       </locale>
  1985.  
  1986.       <locale name="ko">
  1987.         <short>Ω▓î∞₧ä ∞áÉ∞êÿ</short>
  1988.         <long>∞ºÇδé£δ▓ê ∞áÇ∞₧Ñφûêδìÿ ∞ä╕∞àÿ∞¥ÿ Ω▓î∞₧ä ∞áÉ∞êÿ.</long>
  1989.       </locale>
  1990.  
  1991.       <locale name="lt">
  1992.         <short>┼╜aidimas rezultatai</short>
  1993.         <long>Paskutin─ùs i┼ísaugotos sesijos ┼╛aidimo rezultatai.</long>
  1994.       </locale>
  1995.  
  1996.       <locale name="mk">
  1997.         <short>╨ƒ╨╛╨╡╨╜╨╕</short>
  1998.         <long>╨ƒ╨╛╨╡╨╜╨╕ ╨╛╨┤ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╨╜╨╕╨╝╨╡╨╜╨░ ╤ü╨╡╤ü╨╕╤ÿ╨░.</long>
  1999.       </locale>
  2000.  
  2001.       <locale name="mn">
  2002.         <short>╨ó╨╛╨│╨╗╨╛╨╛╨╝╤ï╨╜ ╨╛╨╜╨╛╨╛</short>
  2003.         
  2004.       </locale>
  2005.  
  2006.       <locale name="ms">
  2007.         <short>Markah permainan</short>
  2008.         
  2009.       </locale>
  2010.  
  2011.       <locale name="nb">
  2012.         <short>Poengsum for spill</short>
  2013.         <long>Poengsum fra sist lagrede sesjon.</long>
  2014.       </locale>
  2015.  
  2016.       <locale name="ne">
  2017.         <short>αñûαÑçαñ▓αñ«αñ╛ αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ¬αÑìαññ αñùαñ░αÑçαñòαÑï αñàαñéαñò </short>
  2018.         <long>αñàαñ¿αÑìαññαñ┐αñ«αñ«αñ╛ αñ¼αñÜαñ╛αñçαñÅαñòαÑï αñ╕αññαÑìαñ░ αñªαÑçαñûαñ┐αñòαÑï αñûαÑçαñ▓αñòαÑï αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ¬αÑìαññαñ╛αñéαñòαÑñ</long>
  2019.       </locale>
  2020.  
  2021.       <locale name="nl">
  2022.         <short>Score</short>
  2023.         <long>Score van de laatst bewaarde sessie.</long>
  2024.       </locale>
  2025.  
  2026.       <locale name="nn">
  2027.         <short>Poengsum</short>
  2028.         <long>Poengsum fr├Ñ sist lagra ├╕kt.</long>
  2029.       </locale>
  2030.  
  2031.       <locale name="pa">
  2032.         <short>α¿ûα⌐çα¿í α¿╕α¿òα⌐ïα¿░</short>
  2033.         <long>α¿╕α⌐░α¿¡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿╣α⌐ïα¿Å α¿¬α¿┐α¿¢α¿▓α⌐ç α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Üα⌐ïα¿é α¿ûα⌐çα¿í α¿╕α¿òα⌐ïα¿░αÑñ</long>
  2034.       </locale>
  2035.  
  2036.       <locale name="pl">
  2037.         <short>Punktacja gry</short>
  2038.         <long>Wynik gry z ostatniej zapisanej sesji.</long>
  2039.       </locale>
  2040.  
  2041.       <locale name="pt">
  2042.         <short>Pontua├º├úo do jogo</short>
  2043.         <long>Pontua├º├úo do jogo da ├║ltima sess├úo gravada.</long>
  2044.       </locale>
  2045.  
  2046.       <locale name="pt_BR">
  2047.         <short>Placar do jogo</short>
  2048.         <long>Placar do jogo da ├║ltima sess├úo salva.</long>
  2049.       </locale>
  2050.  
  2051.       <locale name="ro">
  2052.         <short>Scorul jocului</short>
  2053.         <long>Scorul jocului de la ultima sesiune salvat─â.</long>
  2054.       </locale>
  2055.  
  2056.       <locale name="ru">
  2057.         <short>╨á╨╡╨╖╤â╨╗╤î╤é╨░╤é╤ï ╨╕╨│╤Ç╤ï</short>
  2058.         <long>╨ó╨░╨▒╨╗╨╕╤å╨░ ╤Ç╨╡╨╖╤â╨╗╤î╤é╨░╤é╨╛╨▓ ╨╕╨╖ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╡╨│╨╛ ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╨╡╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░ ╨╕╨│╤Ç╤ï.</long>
  2059.       </locale>
  2060.  
  2061.       <locale name="sq">
  2062.         <short>Rezultati i loj├½s</short>
  2063.         <long>Rezultati i loj├½s s├½ fundit t├½ shp├½tuar.</long>
  2064.       </locale>
  2065.  
  2066.       <locale name="sr">
  2067.         <short>╨á╨╡╨╖╤â╨╗╤é╨░╤é ╨╕╨│╤Ç╨╡</short>
  2068.         <long>╨á╨╡╨╖╤â╨╗╤é╨░╤é ╨╕╨╖ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╤Ü╨╡ ╤ü╨░╤ç╤â╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╕╨│╤Ç╨╡.</long>
  2069.       </locale>
  2070.  
  2071.       <locale name="sr@Latn">
  2072.         <short>Rezultat igre</short>
  2073.         <long>Rezultat iz poslednje sa─ìuvane igre.</long>
  2074.       </locale>
  2075.  
  2076.       <locale name="sv">
  2077.         <short>Spelpo├ñng</short>
  2078.         <long>Spelpo├ñng fr├Ñn den senast sparade sessionen.</long>
  2079.       </locale>
  2080.  
  2081.       <locale name="ta">
  2082.         <short>α«å᫃α»ì᫃α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»åα«úα»ì</short>
  2083.         <long>α«çα«▒α»üα«ñα«┐α«»α«╛α«ò α«Üα»çα««α«┐α«ñα»ìα«ñ α«àα««α«░α»ìα«╡α«┐α«▓α«┐α«░α»üα«¿α»ìα«ñα»ü α«å᫃α»ì᫃α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»åα«úα»ì.</long>
  2084.       </locale>
  2085.  
  2086.       <locale name="th">
  2087.         <short>α╕äα╕░α╣üα╕Öα╕Öα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕üα╕í</short>
  2088.         <long>α╕äα╕░α╣üα╕Öα╕Öα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕üα╕íα╕êα╕▓α╕üα╣Çα╕üα╕íα╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕Ñα╣ëα╕ºα╕ùα╕╡α╣êα╕Üα╕▒α╕Öα╕ùα╕╢α╕üα╣äα╕ºα╣ë</long>
  2089.       </locale>
  2090.  
  2091.       <locale name="tr">
  2092.         <short>Oyun puan─▒</short>
  2093.         <long>Son kaydedilen oturumdan kalan oyun puan─▒.</long>
  2094.       </locale>
  2095.  
  2096.       <locale name="uk">
  2097.         <short>╨á╨░╤à╤â╨╜╨╛╨║ ╨│╤Ç╨╕</short>
  2098.         <long>╨á╨░╤à╤â╨╜╨╛╨║ ╨│╤Ç╨╕ ╨╖ ╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╨╢╨╡╨╜╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╤â.</long>
  2099.       </locale>
  2100.  
  2101.       <locale name="vi">
  2102.         <short>─Éiß╗âm ch╞íi</short>
  2103.         <long>─Éiß╗âm tr├▓ ch╞íi tß╗½ phi├¬n ch╞íi ─æ├ú l╞░u cuß╗æi c├╣ng.</long>
  2104.       </locale>
  2105.  
  2106.       <locale name="wa">
  2107.         <short>Ponts</short>
  2108.         
  2109.       </locale>
  2110.  
  2111.       <locale name="xh">
  2112.         <short>Iskora somdlalo</short>
  2113.         <long>Iskora somdlalo ukusuka kwiseshoni yokugqibela egciniweyo.</long>
  2114.       </locale>
  2115.  
  2116.       <locale name="zh_CN">
  2117.         <short>µ╕╕µêÅσ╛ùσêå</short>
  2118.         <long>Φç¬Σ╕èµ¼íΣ┐¥σ¡ÿτÜäΣ╝ÜΦ»¥σÉÄτÜäµ╕╕µêÅσ╛ùσêåπÇé</long>
  2119.       </locale>
  2120.  
  2121.       <locale name="zh_HK">
  2122.         <short>Θüèµê▓σêåµò╕</short>
  2123.         <long>Σ╕èµ¼íΘüèµê▓τÜäσêåµò╕πÇé</long>
  2124.       </locale>
  2125.  
  2126.       <locale name="zh_TW">
  2127.         <short>Θüèµê▓σêåµò╕</short>
  2128.         <long>Σ╕èµ¼íΘüèµê▓τÜäσêåµò╕πÇé</long>
  2129.       </locale>
  2130.       </schema>
  2131.  
  2132.       <schema>
  2133.       <key>/schemas/apps/glines/saved/field</key>
  2134.       <applyto>/apps/glines/saved/field</applyto>
  2135.       <owner>glines</owner>
  2136.       <type>string</type>
  2137.       <default></default>
  2138.       <locale name="C">
  2139.         <short>Game field</short>
  2140.         <long>Game field from last saved session.</long>
  2141.       </locale>
  2142.  
  2143.       <locale name="ar">
  2144.         <short>╪¡┘é┘ä ╪º┘ä┘ä╪╣╪¿╪⌐</short>
  2145.         <long>╪¡┘é┘ä ╪º┘ä┘ä╪╣╪¿ ┘à┘å ╪ó╪«╪▒ ╪¼┘ä╪│╪⌐ ┘à╪│╪¼┘æ┘ä╪⌐.</long>
  2146.       </locale>
  2147.  
  2148.       <locale name="az">
  2149.         <short>Oyun sah╔Ösi</short>
  2150.         <long>Son qeyd edil╔Ön iclasdan oyun sah╔Ösi.</long>
  2151.       </locale>
  2152.  
  2153.       <locale name="bg">
  2154.         <short>╨ÿ╨│╤Ç╨░╨╗╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨╗╨╡</short>
  2155.         <long>╨ÿ╨│╤Ç╨░╨╗╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨╛╤é ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╨╕╤ü╨░╨╜╨░ ╤ü╨╡╤ü╨╕╤Å.</long>
  2156.       </locale>
  2157.  
  2158.       <locale name="bn">
  2159.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░</short>
  2160.         <long>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╕αºçαª╢নαºçαª░ αªûαºçαª▓αª╛αª░ αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αÑñ</long>
  2161.       </locale>
  2162.  
  2163.       <locale name="bn_IN">
  2164.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░</short>
  2165.         <long>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╕αºçαª╢নαºçαª░ αªûαºçαª▓αª╛αª░ αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αÑñ</long>
  2166.       </locale>
  2167.  
  2168.       <locale name="ca">
  2169.         <short>Camp de joc</short>
  2170.         <long>Camp de joc de la darrera sessi├│ desada.</long>
  2171.       </locale>
  2172.  
  2173.       <locale name="cs">
  2174.         <short>Pole hry</short>
  2175.         <long>Pole hry z posledn├¡ho ulo┼╛en├⌐ho sezen├¡.</long>
  2176.       </locale>
  2177.  
  2178.       <locale name="cy">
  2179.         <short>Maes y g├¬m</short>
  2180.         <long>Maes y g├¬m i'r sesiwn a gafodd ei gadw diwethaf.</long>
  2181.       </locale>
  2182.  
  2183.       <locale name="da">
  2184.         <short>Spillefelt</short>
  2185.         <long>Spillefeltet fra sidste gemte session.</long>
  2186.       </locale>
  2187.  
  2188.       <locale name="de">
  2189.         <short>Spielfeld</short>
  2190.         <long>Spielfeld aus der letzten gespeicherten Sitzung.</long>
  2191.       </locale>
  2192.  
  2193.       <locale name="dz">
  2194.         <short>α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜ÿα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ì</short>
  2195.         <long>α╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╛▓α╜┤α╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ïα╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜Éα╜║α╜äα╜ªα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜ÿα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ì</long>
  2196.       </locale>
  2197.  
  2198.       <locale name="el">
  2199.         <short>╬á╬╡╬┤╬»╬┐ ╧Ç╬▒╬╣╧ç╬╜╬╣╬┤╬╣╬┐╧ì</short>
  2200.         <long>╬á╬╡╬┤╬»╬┐ ╧Ç╬▒╬╣╧ç╬╜╬╣╬┤╬╣╬┐╧ì ╬▒╧Ç╧î ╧ä╬╖╬╜ ╧ä╬╡╬╗╬╡╧à╧ä╬▒╬»╬▒ ╬▒╧Ç╬┐╬╕╬╖╬║╬╡╧à╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬▒.</long>
  2201.       </locale>
  2202.  
  2203.       <locale name="en_CA">
  2204.         <short>Game field</short>
  2205.         <long>Game field from last saved session.</long>
  2206.       </locale>
  2207.  
  2208.       <locale name="en_GB">
  2209.         <short>Game field</short>
  2210.         <long>Game field from last saved session.</long>
  2211.       </locale>
  2212.  
  2213.       <locale name="es">
  2214.         <short>Campo de juego</short>
  2215.         <long>Campo de juego de la ├║ltima sesi├│n guardada.</long>
  2216.       </locale>
  2217.  
  2218.       <locale name="et">
  2219.         <short>M├ñnguv├ñli</short>
  2220.         <long>M├ñnguv├ñli viimasest salvestatud seansist.</long>
  2221.       </locale>
  2222.  
  2223.       <locale name="eu">
  2224.         <short>Joko-eremua</short>
  2225.         <long>Azkena gordetako saioko joko-eremua.</long>
  2226.       </locale>
  2227.  
  2228.       <locale name="fa">
  2229.         <short>╪▓┘à█î┘å ╪¿╪º╪▓█î</short>
  2230.         <long>╪▓┘à█î┘å ╪¿╪º╪▓█î ╪ó╪«╪▒█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ ╪░╪«█î╪▒┘ç ╪┤╪»┘ç.</long>
  2231.       </locale>
  2232.  
  2233.       <locale name="fi">
  2234.         <short>Pelikentt├ñ</short>
  2235.         <long>Pelikentt├ñ edellisest├ñ tallennetusta kerrasta.</long>
  2236.       </locale>
  2237.  
  2238.       <locale name="fr">
  2239.         <short>Zone de jeu</short>
  2240.         <long>Zone de jeu de la derni├¿re session sauvegard├⌐e.</long>
  2241.       </locale>
  2242.  
  2243.       <locale name="gl">
  2244.         <short>Campo de xogo</short>
  2245.         <long>Campo de xogo da ├║ltima sesi├│n gardada.</long>
  2246.       </locale>
  2247.  
  2248.       <locale name="gu">
  2249.         <short>α¬░ᬫα¬ñનα½ü α¬«α½çᬪα¬╛ન</short>
  2250.         <long>છα½çα¬▓α½ìα¬▓α½ç α¬╕α¬éα¬ùα½ìα¬░α¬╣ α¬Ñᬻα½çα¬▓α¬╛ α¬╕α¬ñα½ìα¬░ᬫα¬╛α¬é α¬░ᬫα¬ñનα½üα¬é α¬«α½çᬪα¬╛ન.</long>
  2251.       </locale>
  2252.  
  2253.       <locale name="he">
  2254.         <short>╫⌐╫ô╫ö ╫ö╫₧╫⌐╫ù╫º</short>
  2255.         <long>╫⌐╫ô╫ö ╫ö╫₧╫⌐╫ù╫º ╫₧╫ö╫ö╫ñ╫ó╫£╫ö ╫ö╫⌐╫₧╫ò╫¿╫ö ╫ö╫É╫ù╫¿╫ò╫á╫ö.</long>
  2256.       </locale>
  2257.  
  2258.       <locale name="hi">
  2259.         <short>αñûαÑçαñ▓ αñ«αÑêαñªαñ╛αñ¿</short>
  2260.         <long>αñ¬αñ┐αñ¢αñ▓αÑç αñ╕αñ╣αÑçαñ£αÑç αñ╕αññαÑìαñ░ αñ╕αÑç αñûαÑçαñ▓ αñòαñ╛ αñ«αÑêαñªαñ╛αñ¿.</long>
  2261.       </locale>
  2262.  
  2263.       <locale name="hr">
  2264.         <short>Polje igre</short>
  2265.         <long>Polje igre iz zadnje pohranjene sesije.</long>
  2266.       </locale>
  2267.  
  2268.       <locale name="hu">
  2269.         <short>J├ít├⌐kmez┼æ</short>
  2270.         <long>Az utols├│ mentett menet j├ít├⌐kmez┼æje.</long>
  2271.       </locale>
  2272.  
  2273.       <locale name="id">
  2274.         <short>Kotak gim</short>
  2275.         <long>Kotak gim dari sesi terakhir yang disimpan.</long>
  2276.       </locale>
  2277.  
  2278.       <locale name="is">
  2279.         <short>Spilabor├░</short>
  2280.         <long>Spilabor├░ s├¡├░ustu vistu├░u lotu</long>
  2281.       </locale>
  2282.  
  2283.       <locale name="it">
  2284.         <short>Campo di gioco</short>
  2285.         <long>Campo di gioco dall'ultima sessione salvata.</long>
  2286.       </locale>
  2287.  
  2288.       <locale name="ja">
  2289.         <short>πé▓πâ╝πâáπâ╗πâòπéúπâ╝πâ½πâë</short>
  2290.         <long>µ£Çσ╛îπü½πâùπâ¼πéñπüùπüƒπé╗πââπé╖πâºπâ│πéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüƒπé▓πâ╝πâáπâ╗πâòπéúπâ╝πâ½πâëπüºπüÖπÇé</long>
  2291.       </locale>
  2292.  
  2293.       <locale name="ko">
  2294.         <short>Ω▓î∞₧äφîÉ</short>
  2295.         <long>∞ºÇδé£δ▓ê ∞áÇ∞₧Ñφûêδìÿ ∞ä╕∞àÿ∞¥ÿ Ω▓î∞₧ä φîÉ.</long>
  2296.       </locale>
  2297.  
  2298.       <locale name="lt">
  2299.         <short>┼╜aidimo laukas</short>
  2300.         <long>Paskutin─ùs i┼ísaugotos sesijos ┼╛aidimo laukas.</long>
  2301.       </locale>
  2302.  
  2303.       <locale name="mk">
  2304.         <short>╨ƒ╨╛╨╗╨╡ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░╤é╨░</short>
  2305.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╡ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░ ╨╛╨┤ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╨╜╨╕╨╝╨╡╨╜╨░ ╤ü╨╡╤ü╨╕╤ÿ╨░</long>
  2306.       </locale>
  2307.  
  2308.       <locale name="mn">
  2309.         <short>╨ó╨╛╨│╨╗╨╛╨╛╨╝╤ï╨╜ ╤é╨░╨╗╨▒╨░╤Ç</short>
  2310.         
  2311.       </locale>
  2312.  
  2313.       <locale name="ms">
  2314.         <short>Medan permainan</short>
  2315.         
  2316.       </locale>
  2317.  
  2318.       <locale name="nb">
  2319.         <short>Spillefelt</short>
  2320.         <long>Spillfelt fra sist lagrede sesjon.</long>
  2321.       </locale>
  2322.  
  2323.       <locale name="ne">
  2324.         <short>_αñûαÑçαñ▓ αñ«αÑêαñªαñ╛αñ¿</short>
  2325.         <long>_ αñàαñ¿αÑìαññαñ┐αñ«αñ«αñ╛ αñ¼αñÜαñ╛αñçαñÅαñòαÑï αñ╕αññαÑìαñ░ αñªαÑçαñûαñ┐αñòαÑï αñûαÑçαñ▓ αñ«αÑêαñªαñ╛αñ¿αÑñ</long>
  2326.       </locale>
  2327.  
  2328.       <locale name="nl">
  2329.         <short>Spelveld</short>
  2330.         <long>Spelveld van de laatstbewaarde sessie.</long>
  2331.       </locale>
  2332.  
  2333.       <locale name="nn">
  2334.         <short>Spelefelt</short>
  2335.         <long>Spelefelt fr├Ñ sist lagra ├╕kt.</long>
  2336.       </locale>
  2337.  
  2338.       <locale name="pa">
  2339.         <short>α¿ûα⌐çα¿í α¿ªα¿╛ α¿«α⌐êਦα¿╛α¿¿</short>
  2340.         <long>α¿╕α⌐░α¿¡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿╣α⌐ïα¿Å α¿¬α¿┐α¿¢α¿▓α⌐ç α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Üα⌐ïα¿é α¿ûα⌐çα¿í α¿ªα¿╛ α¿«α⌐êਦα¿╛α¿¿αÑñ</long>
  2341.       </locale>
  2342.  
  2343.       <locale name="pl">
  2344.         <short>Pole gry</short>
  2345.         <long>Pole gry z ostatniej zapisanej sesji.</long>
  2346.       </locale>
  2347.  
  2348.       <locale name="pt">
  2349.         <short>Tabuleiro de jogo</short>
  2350.         <long>Tabuleiro de jogo da ├║ltima sess├úo gravada.</long>
  2351.       </locale>
  2352.  
  2353.       <locale name="pt_BR">
  2354.         <short>Campo do jogo</short>
  2355.         <long>Campo do jogo da ├║ltima sess├úo salva.</long>
  2356.       </locale>
  2357.  
  2358.       <locale name="ro">
  2359.         <short>C├ómpul jocului</short>
  2360.         <long>C├ómpul jocului de la ultima sesiune salvat─â.</long>
  2361.       </locale>
  2362.  
  2363.       <locale name="ru">
  2364.         <short>╨ÿ╨│╤Ç╨╛╨▓╨╛╨╡ ╨┐╨╛╨╗╨╡</short>
  2365.         <long>╨ÿ╨│╤Ç╨╛╨▓╨╛╨╡ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨╕╨╖ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╡╨│╨╛ ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╨╡╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░ ╨╕╨│╤Ç╤ï.</long>
  2366.       </locale>
  2367.  
  2368.       <locale name="sq">
  2369.         <short>Fusha e loj├½s</short>
  2370.         <long>Fusha e loj├½s nga loja e fundit e shp├½tuar.</long>
  2371.       </locale>
  2372.  
  2373.       <locale name="sr">
  2374.         <short>╨ƒ╨╛╤Ö╨╡ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╤â</short>
  2375.         <long>╨ƒ╨╛╤Ö╨╡ ╨╖╨░ ╨╕╨│╤Ç╤â ╨╕╨╖ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╤Ü╨╡ ╤ü╨░╤ç╤â╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╕╨│╤Ç╨╡.</long>
  2376.       </locale>
  2377.  
  2378.       <locale name="sr@Latn">
  2379.         <short>Polje za igru</short>
  2380.         <long>Polje za igru iz poslednje sa─ìuvane igre.</long>
  2381.       </locale>
  2382.  
  2383.       <locale name="sv">
  2384.         <short>Spelf├ñlt</short>
  2385.         <long>Spelf├ñlt fr├Ñn den senast sparade sessionen.</long>
  2386.       </locale>
  2387.  
  2388.       <locale name="ta">
  2389.         <short>α«å᫃α»ì᫃α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¬α»üα«▓α««α»ì</short>
  2390.         <long>α«çα«▒α»üα«ñα«┐α«»α«╛α«ò α«Üα»çα««α«┐α«ñα»ìα«ñα»ìα«òα«ñα»ì α«àα««α«░α»ìα«╡α«┐α«▓α«┐α«░α»üα«¿α»ìα«ñα»ü α«å᫃α»ì᫃α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¬α»üα«▓α««α»ì.</long>
  2391.       </locale>
  2392.  
  2393.       <locale name="th">
  2394.         <short>α╕üα╕úα╕░α╕öα╕▓α╕Öα╣Çα╕üα╕í</short>
  2395.         <long>α╕üα╕úα╕░α╕öα╕▓α╕Öα╣Çα╕üα╕íα╕êα╕▓α╕üα╣Çα╕üα╕íα╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕Ñα╣ëα╕ºα╕ùα╕╡α╣êα╕Üα╕▒α╕Öα╕ùα╕╢α╕üα╣äα╕ºα╣ë</long>
  2396.       </locale>
  2397.  
  2398.       <locale name="tr">
  2399.         <short>Oyun sahas─▒</short>
  2400.         <long>Son kaydedilen oturumdan kalan oyun alan─▒.</long>
  2401.       </locale>
  2402.  
  2403.       <locale name="uk">
  2404.         <short>╨å╨│╤Ç╨╛╨▓╨╡ ╨┐╨╛╨╗╨╡</short>
  2405.         <long>╨å╨│╤Ç╨╛╨▓╨╡ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤û╨╖ ╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╨╢╨╡╨╜╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╤â.</long>
  2406.       </locale>
  2407.  
  2408.       <locale name="vi">
  2409.         <short>Bß║úng ch╞íi</short>
  2410.         <long>Bß║úng ch╞íi tß╗½ phi├¬n ch╞íi ─æ├ú l╞░u cuß╗æi c├╣ng.</long>
  2411.       </locale>
  2412.  
  2413.       <locale name="xh">
  2414.         <short>Ibala lomdlalo</short>
  2415.         <long>Ibala lomdlalo ukusuka kwiseshoni yokugqibela egciniweyo.</long>
  2416.       </locale>
  2417.  
  2418.       <locale name="zh_HK">
  2419.         <short>Θüèµê▓τ¢ñτïǵàï</short>
  2420.         <long>Θüèµê▓Σ╕èµ¼íσä▓σ¡ÿµÖéτÜäτïǵàïπÇé</long>
  2421.       </locale>
  2422.  
  2423.       <locale name="zh_TW">
  2424.         <short>Θüèµê▓τ¢ñτïǵàï</short>
  2425.         <long>Θüèµê▓Σ╕èµ¼íσä▓σ¡ÿµÖéτÜäτïǵàïπÇé</long>
  2426.       </locale>
  2427.       </schema>
  2428.  
  2429.       <schema>
  2430.       <key>/schemas/apps/glines/saved/preview</key>
  2431.       <applyto>/apps/glines/saved/preview</applyto>
  2432.       <owner>glines</owner>
  2433.       <type>string</type>
  2434.       <default></default>
  2435.       <locale name="C">
  2436.         <short>Game preview</short>
  2437.         <long>Game preview from last saved session.</long>
  2438.       </locale>
  2439.  
  2440.       <locale name="ar">
  2441.         <short>┘à╪╣╪º┘è┘å╪⌐ ╪╣┘å ╪º┘ä┘ä╪╣╪¿╪⌐</short>
  2442.         <long>┘à╪╣╪º┘è┘å╪⌐ ╪╣┘å ┘ä╪╣╪¿╪⌐ ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪⌐ ╪º┘ä┘à╪¡┘ü┘ê╪╕╪⌐ ╪ú╪«┘è╪▒╪º.</long>
  2443.       </locale>
  2444.  
  2445.       <locale name="az">
  2446.         <short>Oyunun ├╢n n├╝mayi┼ƒi</short>
  2447.         <long>Son qeyd edil╔Ön iclasdan oyunun ├╢n n├╝mayi┼ƒi.</long>
  2448.       </locale>
  2449.  
  2450.       <locale name="bg">
  2451.         <short>╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░╤é╨░</short>
  2452.         <long>╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░╤é╨░ ╨╛╤é ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╨╕╤ü╨░╨╜╨░ ╤ü╨╡╤ü╨╕╤Å.</long>
  2453.       </locale>
  2454.  
  2455.       <locale name="bn">
  2456.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবদαª░αºìαª╢ন</short>
  2457.         <long>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╕αºçαª╢নαºçαª░ αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবদαª░αºìαª╢নαÑñ</long>
  2458.       </locale>
  2459.  
  2460.       <locale name="bn_IN">
  2461.         <short>αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবদαª░αºìαª╢ন</short>
  2462.         <long>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╕αºçαª╢নαºçαª░ αªûαºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবদαª░αºìαª╢নαÑñ</long>
  2463.       </locale>
  2464.  
  2465.       <locale name="ca">
  2466.         <short>Previsualitzaci├│ del joc</short>
  2467.         <long>Previsualitzaci├│ del joc de la darrera sessi├│ desada.</long>
  2468.       </locale>
  2469.  
  2470.       <locale name="cs">
  2471.         <short>N├íhled hry</short>
  2472.         <long>N├íhled hry z posledn├¡ho ulo┼╛en├⌐ho sezen├¡.</long>
  2473.       </locale>
  2474.  
  2475.       <locale name="cy">
  2476.         <short>Rhagolwg g├¬m</short>
  2477.         <long>Y rhagolwg g├¬m o'r sesiwn a gafodd ei gadw diwethaf.</long>
  2478.       </locale>
  2479.  
  2480.       <locale name="da">
  2481.         <short>Spilforh├Ñndsvisning</short>
  2482.         <long>Spilforh├Ñndsvisning fra sidste gemte session.</long>
  2483.       </locale>
  2484.  
  2485.       <locale name="de">
  2486.         <short>Spielvorschau</short>
  2487.         <long>Vorschau auf Spiel aus der letzten gespeicherten Sitzung.</long>
  2488.       </locale>
  2489.  
  2490.       <locale name="dz">
  2491.         <short>α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜ÿα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╛ƒα╝ì</short>
  2492.         <long>α╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╛▓α╜┤α╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ïα╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜Éα╜║α╜äα╜ªα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜óα╛⌐α╜║α╜æα╝ïα╜ÿα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╛ƒα╝ì</long>
  2493.       </locale>
  2494.  
  2495.       <locale name="el">
  2496.         <short>╬á╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╧â╬║╧î╧Ç╬╖╧â╬╖ ╧Ç╬▒╬╣╧ç╬╜╬╣╬┤╬╣╬┐╧ì</short>
  2497.         <long>╬á╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╧â╬║╧î╧Ç╬╖╧â╬╖ ╧Ç╬▒╬╣╧ç╬╜╬╣╬┤╬╣╬┐╧ì ╬▒╧Ç╧î ╧ä╬╖╬╜ ╧ä╬╡╬╗╬╡╧à╧ä╬▒╬»╬▒ ╬▒╧Ç╬┐╬╕╬╖╬║╬╡╧à╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬▒.</long>
  2498.       </locale>
  2499.  
  2500.       <locale name="en_CA">
  2501.         <short>Game preview</short>
  2502.         <long>Game preview from last saved session.</long>
  2503.       </locale>
  2504.  
  2505.       <locale name="en_GB">
  2506.         <short>Game preview</short>
  2507.         <long>Game preview from last saved session.</long>
  2508.       </locale>
  2509.  
  2510.       <locale name="es">
  2511.         <short>Previsualizaci├│n del juego</short>
  2512.         <long>Previsualizaci├│n de la ├║ltima sesi├│n guardada.</long>
  2513.       </locale>
  2514.  
  2515.       <locale name="et">
  2516.         <short>M├ñngu eelvaade</short>
  2517.         <long>M├ñngu eelvaade viimati salvestatud seansist.</long>
  2518.       </locale>
  2519.  
  2520.       <locale name="eu">
  2521.         <short>Jokoaren aurrebista</short>
  2522.         <long>Azkena gordetako saioko jokoaren aurrebista.</long>
  2523.       </locale>
  2524.  
  2525.       <locale name="fa">
  2526.         <short>┘╛█î╪┤ΓÇî┘å┘à╪º█î╪┤ ╪¿╪º╪▓█î</short>
  2527.         <long>┘╛█î╪┤ΓÇî┘å┘à╪º█î╪┤ ╪¿╪º╪▓█î ╪ó╪«╪▒█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ ╪░╪«█î╪▒┘ç ╪┤╪»┘ç.</long>
  2528.       </locale>
  2529.  
  2530.       <locale name="fi">
  2531.         <short>Pelin esikatselu</short>
  2532.         <long>Pelin esikatselu edellisest├ñ tallennetusta kerrasta.</long>
  2533.       </locale>
  2534.  
  2535.       <locale name="fr">
  2536.         <short>Aper├ºu du jeu</short>
  2537.         <long>Aper├ºu du jeu de la derni├¿re session sauvegard├⌐e.</long>
  2538.       </locale>
  2539.  
  2540.       <locale name="gl">
  2541.         <short>Previsualizaci├│n do xogo</short>
  2542.         <long>Previsualizaci├│n da ├║ltima sesi├│n gardada.</long>
  2543.       </locale>
  2544.  
  2545.       <locale name="gu">
  2546.         <short>α¬░ᬫα¬ñનα½ü α¬¬α½éα¬░α½ìα¬╡ᬪα¬░α½ìα¬╢ન</short>
  2547.         <long>છα½çα¬▓α½ìα¬▓α½ç α¬╕α¬éα¬ùα½ìα¬░α¬╣ α¬Ñᬻα½çα¬▓α¬╛ α¬╕α¬ñα½ìα¬░ᬫα¬╛α¬é α¬░ᬫα¬ñનα½üα¬é α¬¬α½éα¬░α½ìα¬╡ᬪα¬░α½ìα¬╢ન.</long>
  2548.       </locale>
  2549.  
  2550.       <locale name="he">
  2551.         <short>╫¬╫ª╫ò╫Æ╫ö ╫₧╫º╫ô╫Ö╫₧╫ö ╫⌐╫£ ╫ö╫₧╫⌐╫ù╫º</short>
  2552.         <long>╫¬╫ª╫ò╫Æ╫ö ╫₧╫º╫ô╫Ö╫₧╫ö ╫⌐╫£ ╫ö╫₧╫⌐╫ù╫º ╫₧╫ö╫ö╫ñ╫ó╫£╫ö ╫ö╫⌐╫₧╫ò╫¿╫ö ╫ö╫É╫ù╫¿╫ò╫á╫ö.</long>
  2553.       </locale>
  2554.  
  2555.       <locale name="hi">
  2556.         <short>αñûαÑçαñ▓ αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ╛αñ╡αñ▓αÑïαñòαñ¿</short>
  2557.         <long>αñ¬αñ┐αñ¢αñ▓αÑç αñ╕αñ╣αÑçαñ£αÑç αñ╕αññαÑìαñ░ αñ╕αÑç αñûαÑçαñ▓ αñòαñ╛ αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ╛αñ╡αñ▓αÑïαñòαñ¿.</long>
  2558.       </locale>
  2559.  
  2560.       <locale name="hr">
  2561.         <short>Izgled igre</short>
  2562.         <long>Izgled igre iz zadnje pohranjene sesije.</long>
  2563.       </locale>
  2564.  
  2565.       <locale name="hu">
  2566.         <short>J├ít├⌐k el┼æk├⌐p</short>
  2567.         <long>Az utols├│ mentett menet j├ít├⌐k el┼æk├⌐pe.</long>
  2568.       </locale>
  2569.  
  2570.       <locale name="id">
  2571.         <short>Pratilik gim</short>
  2572.         <long>Gambaran terakhir permainan yang telah disimpan.</long>
  2573.       </locale>
  2574.  
  2575.       <locale name="is">
  2576.         <short>Fors├╜n</short>
  2577.         <long>Fors├╜n ├í s├¡├░ustu vistu├░u lotu.</long>
  2578.       </locale>
  2579.  
  2580.       <locale name="it">
  2581.         <short>Anteprima partita</short>
  2582.         <long>Anteprima della partita dall'ultima sessione salvata.</long>
  2583.       </locale>
  2584.  
  2585.       <locale name="ja">
  2586.         <short>πé▓πâ╝πâáπü«πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝</short>
  2587.         <long>µ£Çσ╛îπü½πâùπâ¼πéñπüùπüƒπé╗πââπé╖πâºπâ│πéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüƒπé▓πâ╝πâáπâ╗πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝πüºπüÖπÇé</long>
  2588.       </locale>
  2589.  
  2590.       <locale name="ko">
  2591.         <short>Ω▓î∞₧ä δ»╕리 δ│┤Ω╕░</short>
  2592.         <long>∞ºÇδé£δ▓ê ∞áÇ∞₧Ñφûêδìÿ ∞ä╕∞àÿ∞¥ÿ Ω▓î∞₧ä δ»╕리 δ│┤Ω╕░.</long>
  2593.       </locale>
  2594.  
  2595.       <locale name="lt">
  2596.         <short>┼╜aidimo per┼╛i┼½ra</short>
  2597.         <long>Paskutin─ùs i┼ísaugotos sesijos ┼╛aidimo per┼╛i┼½ra.</long>
  2598.       </locale>
  2599.  
  2600.       <locale name="mk">
  2601.         <short>╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░╤é╨░</short>
  2602.         <long>╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨╕╨│╤Ç╨░╤é╨░ ╨╛╨┤ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╨╜╨╕╨╝╨╡╨╜╨░ ╤ü╨╡╤ü╨╕╤ÿ╨░.</long>
  2603.       </locale>
  2604.  
  2605.       <locale name="mn">
  2606.         <short>╨ó╨╛╨│╨╗╨╛╨╛╨╝ ╤â╤Ç╤î╨┤╤ç╨╗╨░╨╜ ╤à╨░╤Ç╨░╤à</short>
  2607.         
  2608.       </locale>
  2609.  
  2610.       <locale name="ms">
  2611.         <short>Prebiu permainan</short>
  2612.         
  2613.       </locale>
  2614.  
  2615.       <locale name="nb">
  2616.         <short>Forh├Ñndsvisning av spill</short>
  2617.         <long>Forh├Ñndsvisning av spillet fra sist lagrede sesjon.</long>
  2618.       </locale>
  2619.  
  2620.       <locale name="ne">
  2621.         <short>αñûαÑçαñ▓αñòαÑï αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»</short>
  2622.         <long>αñàαñ¿αÑìαññαñ┐αñ«αñ«αñ╛ αñ¼αñÜαñ╛αñçαñÅαñòαÑï αñ╕αññαÑìαñ░ αñªαÑçαñûαñ┐αñòαÑï αñûαÑçαñ▓αñòαÑï αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αÑñ</long>
  2623.       </locale>
  2624.  
  2625.       <locale name="nl">
  2626.         <short>Spelvoorbeeld</short>
  2627.         <long>Spelvoorbeeld van de laatst bewaarde sessie.</long>
  2628.       </locale>
  2629.  
  2630.       <locale name="nn">
  2631.         <short>F├╕rehandsvising av spel</short>
  2632.         <long>F├╕rehandsvising av spel fr├Ñ sist lagra ├╕kt</long>
  2633.       </locale>
  2634.  
  2635.       <locale name="pa">
  2636.         <short>α¿ûα⌐çα¿í α¿ªα⌐Ç α¿àα¿╕α¿▓ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û</short>
  2637.         <long>α¿╕α⌐░α¿¡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿╣α⌐ïα¿Å α¿¬α¿┐α¿¢α¿▓α⌐ç α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Üα⌐ïα¿é α¿ûα⌐çα¿í α¿ªα⌐Ç α¿àα¿╕α¿▓ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ûαÑñ</long>
  2638.       </locale>
  2639.  
  2640.       <locale name="pl">
  2641.         <short>Podgl─àd gry</short>
  2642.         <long>Podgl─àd gry z ostatniej zapisanej sesji.</long>
  2643.       </locale>
  2644.  
  2645.       <locale name="pt">
  2646.         <short>Antevis├úo do jogo</short>
  2647.         <long>Antevis├úo do jogo da ├║ltima sess├úo gravada.</long>
  2648.       </locale>
  2649.  
  2650.       <locale name="pt_BR">
  2651.         <short>Pr├⌐via do jogo</short>
  2652.         <long>Pr├⌐via do jogo da ├║ltima sess├úo salva.</long>
  2653.       </locale>
  2654.  
  2655.       <locale name="ro">
  2656.         <short>Previzualizare joc</short>
  2657.         <long>Previzualizare joc de la ultima sesiune salvat─â.</long>
  2658.       </locale>
  2659.  
  2660.       <locale name="ru">
  2661.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╤ü╨╝╨╛╤é╤Ç ╨╕╨│╤Ç╤ï</short>
  2662.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╤ü╨╝╨╛╤é╤Ç ╨╕╨│╤Ç╤ï ╨╕╨╖ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╡╨│╨╛ ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╨╡╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░ ╨╕╨│╤Ç╤ï.</long>
  2663.       </locale>
  2664.  
  2665.       <locale name="sk">
  2666.         <short>Uk├í┼╛ka hry</short>
  2667.         
  2668.       </locale>
  2669.  
  2670.       <locale name="sq">
  2671.         <short>Shikim i parakohsh├½m i loj├½s</short>
  2672.         <long>Loja e parakohshme q├½ nga loja e fundit e shp├½tuar.</long>
  2673.       </locale>
  2674.  
  2675.       <locale name="sr">
  2676.         <short>╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╕╨│╤Ç╨╡</short>
  2677.         <long>╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╕╨│╤Ç╨╡ ╨╕╨╖ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╤Ü╨╡ ╤ü╨░╤ç╤â╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╕╨│╤Ç╨╡.</long>
  2678.       </locale>
  2679.  
  2680.       <locale name="sr@Latn">
  2681.         <short>Pregled igre</short>
  2682.         <long>Pregled igre iz poslednje sa─ìuvane igre.</long>
  2683.       </locale>
  2684.  
  2685.       <locale name="sv">
  2686.         <short>Spelf├╢rhandsvisning</short>
  2687.         <long>Spelf├╢rhandsvisning fr├Ñn den senast sparade sessionen.</long>
  2688.       </locale>
  2689.  
  2690.       <locale name="ta">
  2691.         <short>α«å᫃α»ì᫃α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α»ï᫃α»ì᫃᫫α»ì</short>
  2692.         <long>α«çα«▒α»üα«ñα«┐α«»α«╛α«ò α«Üα»çα««α«┐α«òα»ìα«òα«ñα»ìα«ñ α«àα««α«░α»ìα«╡α«┐α«▓α«┐α«░α»üα«¿α»ìα«ñα»ü α«å᫃α»ì᫃α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α»ï᫃α»ì᫃᫫α»ì.</long>
  2693.       </locale>
  2694.  
  2695.       <locale name="th">
  2696.         <short>α╕òα╕▒α╕ºα╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕çα╣Çα╕üα╕í</short>
  2697.         <long>α╕òα╕▒α╕ºα╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕çα╣Çα╕üα╕íα╕êα╕▓α╕üα╣Çα╕üα╕íα╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕Ñα╣ëα╕ºα╕ùα╕╡α╣êα╕Üα╕▒α╕Öα╕ùα╕╢α╕üα╣äα╕ºα╣ë</long>
  2698.       </locale>
  2699.  
  2700.       <locale name="tr">
  2701.         <short>Oyun ├╢nizleme</short>
  2702.         <long>Son kaydedilen oturumdan oyun ├╢nizleme.</long>
  2703.       </locale>
  2704.  
  2705.       <locale name="uk">
  2706.         <short>╨ƒ╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤ ╨│╤Ç╨╕</short>
  2707.         <long>╨ƒ╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤ ╨│╤Ç╨╕ ╨╖ ╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╨╢╨╡╨╜╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╤â.</long>
  2708.       </locale>
  2709.  
  2710.       <locale name="vi">
  2711.         <short>Xem tr├▓ ch╞íi tr╞░ß╗¢c</short>
  2712.         <long>Xem tr╞░ß╗¢c tr├▓ ch╞íi t╞░ phi├¬n ch╞íi ─æ├ú l╞░u cuß╗æi c├╣ng.</long>
  2713.       </locale>
  2714.  
  2715.       <locale name="xh">
  2716.         <short>Ukuqale ubone umdlalo</short>
  2717.         <long>Ukuqale ubone umdlalo ujonge lowo ubugciniwe kwiseshoni yokugqibela.</long>
  2718.       </locale>
  2719.  
  2720.       <locale name="zh_CN">
  2721.         <short>µ╕╕µêÅΘóäΦºê</short>
  2722.         <long>Φç¬Σ╕èµ¼íΣ┐¥σ¡ÿτÜäΣ╝ÜΦ»¥σÉÄτÜäµ╕╕µêÅΘóäΦºêπÇé</long>
  2723.       </locale>
  2724.  
  2725.       <locale name="zh_HK">
  2726.         <short>Θüèµê▓ΘáÉΦª╜</short>
  2727.         <long>Σ╕èµ¼íµ£¬σ«îµêÉτÜäΘüèµê▓τÜäµúïτ¢ñΘáÉΦª╜</long>
  2728.       </locale>
  2729.  
  2730.       <locale name="zh_TW">
  2731.         <short>Θüèµê▓ΘáÉΦª╜</short>
  2732.         <long>Σ╕èµ¼íµ£¬σ«îµêÉτÜäΘüèµê▓τÜäµúïτ¢ñΘáÉΦª╜</long>
  2733.       </locale>
  2734.       </schema>
  2735.  
  2736.   </schemalist>
  2737.  
  2738. </gconfschemafile>
  2739.  
  2740.