home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1991-12-12 | 129.1 KB | 5,753 lines |
- .rs
- .\" Troff code generated by TPS Convert from ITU Original Files
- .\" Not Copyright ( c) 1991
- .\"
- .\" Assumes tbl, eqn, MS macros, and lots of luck.
- .TA 1c 2c 3c 4c 5c 6c 7c 8c
- .ds CH
- .ds CF
- .EQ
- delim @@
- .EN
- .nr LL 40.5P
- .nr ll 40.5P
- .nr HM 3P
- .nr FM 6P
- .nr PO 4P
- .nr PD 9p
- .po 4P
-
- .rs
- \v | 5i'
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.4\fR
- .RT
- .sp 2P
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBPLAIN\ AND\ SECRET\ LANGUAGE\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.4''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.4 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIconsidering\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (a)
- Article 27 of the International Telecommunication
- Convention (Nairobi,\ 1982) concerning the use of secret language in telegrams;
- .PP
- (b)
- the general provisions in Recommendation\ F.1 on the
- preparation and handing in of telegrams;
- .PP
- (c)
- the CCITT studies on simplifying the international
- public telegram service and increasing its cost\(hyeffectiveness;
- .PP
- (d)
- that the provisions governing the international telex, telematic and data
- transmission services do not restrict the language or
- content of messages transmitted by these services, nor would it be practicable
- to apply restrictions in subscriber\(hyoperated services without withdrawing
- automatic operation or otherwise disrupting the quality of service;
- .PP
- (e)
- that, nonetheless, it may be necessary for an ITU
- Member to impose restrictions on the content of telegrams transmitted from
- its territory or received from another country;
- .PP
- (
- f
- )
- that where an ITU Member elects to impose
- language restrictions on telegrams received from another country, this
- should not unduly burden the operation of the service in that country,
- .sp 1P
- .LP
- \fIdeclares the view\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- that the following procedures shall apply regarding the use of
- plain and secret language in the international telegram service.
- .sp 2P
- .LP
- \fB1\fR \fBDefinitions\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 1.1
- \fBplain language\fR consists of words that present an intelligible meaning
- in one or more of the languages admitted for international telegrams, which
- include at least French, English and Spanish in every relation. Each word
- and each expression has a meaning normally assigned to it in the language
- to
- which it belongs. A text in plain language may contain:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- a)
- numbers written in letters or figures;
- .LP
- b)
- proper names or abbreviated addresses;
- .LP
- c)
- groups comprising letters, figures, signs or any combination
- of them providing that they have no secret meaning.
- .PP
- 1.2
- \fBsecret language\fR comprises words in which one or more consist
- of:
- .LP
- a)
- groups of letters, figures, signs or any combination of them
- that have a secret meaning;
- .LP
- b)
- words in plain language that are not used with the meaning
- normally assigned to them;
- .LP
- c)
- any other words not fulfilling the conditions laid down for
- plain language.
- .sp 2P
- .LP
- \fB2\fR \fBGeneral principles\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 2.1
- All ITU Members shall accept in all relations the use of plain
- language in messages sent or received by any public international
- telecommunication service.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 2.2
- At least the three working languages of the Union (French, English and
- Spanish) shall be admitted as plain language in all relations.
- .PP
- 2.3
- In order to facilitate efficient working and convenience for the users
- of telecommunication services, all ITU Members should also normally admit
- telegrams wholly or partly in secret language. In any case, government
- telecommunications and service telecommunications may be expressed in secret
- language in all relations. Except in the case of suspension of services
- defined in Article\ 20 of the Convention, any telecommunication containing
- secret
- language shall also be allowed to pass in transit from one country to another.
- .bp
- .PP
- 2.4
- Exceptionally, where an ITU Member finds it necessary to impose
- language restrictions on international telecommunications, for example
- pursuant to Article\ 19 of the Convention (stoppage of telecommunications):
- .LP
- a)
- the Member concerned shall make all necessary arrangements
- regarding any restrictions on messages originating within its
- own territory;
- .LP
- b)
- except where appropriate bilateral agreements are reached,
- it shall also accept the final responsibility for stopping any
- non\(hycompliant messages originating in other countries, although
- origin Administrations should assist to the extent reasonable
- and practicable;
- .LP
- c)
- the Secretary\(hyGeneral should be advised of the restrictions
- so that he can then advise all Administrations promptly through
- the \fIOperational Bulletin\fR .
- .sp 2P
- .LP
- \fB3\fR \fBTelegrams with secret language\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.1
- If requested by the origin Administration, the sender of a
- telegram in secret language must produce the code or identify the dictionary
- language used in drafting the telegram. Administrations may also require the
- sender to produce a translation of the telegram into plain language or a
- language acceptable to the Administration. This provision shall not apply to
- government telegrams.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 3.2
- If the origin Administration considers it appropriate, or, in
- relations where so agreed to meet the requirements of the destination
- Administration, the office of origin should insert the name of the code
- and/or language used in such a telegram at the end of the preamble line
- as a
- service instruction
- , which is not chargeable. It may not be convenient for this procedure
- to be applied with some types of lodgement.
- .PP
- 3.3
- In cases where a destination Administration receives a telegram
- (other than a government telegram) wholly or partly in non admissable language,
- that Administration:
- .LP
- a)
- may require the addressee to produce a translation of the
- telegram; or
- .LP
- b)
- shall make every effort to identify the
- commercial
- code
- or language used and check that the translated text is
- then acceptable; and
- .LP
- c)
- shall advise the origin Administration where a) or b)
- causes late delivery as defined in Recommendation\ D.42 (which
- shall nevertheless not be grounds for a refund of charges to the
- originator); or
- .LP
- d)
- shall inform the origin Administration by service advice
- when either the original telegram cannot be translated or when
- the translated text contravenes national law (neither case shall
- be grounds for a refund of charges to the originator).
- .PP
- 3.4
- Further to point c) of \(sc\ 2.4 above, any Administrations wishing to
- impose language restrictions shall advise the Secretary\(hyGeneral of their
- requirements both for lodgements within their country and for reception from
- other countries in terms of:
- .LP
- a)
- languages other than French, English and Spanish admitted as
- plain language;
- .LP
- b)
- commercial or other standard codes admitted;
- .LP
- c)
- whether identification in the preamble line of the code or
- language used is desired;
- .LP
- d)
- whether secret language as defined in \(sc 1.2, other than\ b)
- above is not admitted.
- .LP
- .rs
- .sp 09P
- .ad r
- BLANC
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.10\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBCHARACTER\ ERROR\ RATE\ OBJECTIVE\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.10''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.10 %'
- .ce 0
- .ce 1000
- \fBFOR\ TELEGRAPH\ COMMUNICATION\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBUSING\ 5\(hyUNIT\ START\(hySTOP\ EQUIPMENT\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIconsidering\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (a)
- that it would be useful to have a common standard
- for assessing the
- quality of telegraph communications
- ;
- .PP
- (b)
- that the
- character error rate
- [1] of a
- telegraph communication would be suitable for this purpose;
- .PP
- (c)
- that a defined error rate objective should be
- established;
- .PP
- (d)
- that all forms of current wideband transmission
- techniques have intrinsic characteristics that make some errors economically
- unavoidable;
- .PP
- (e)
- that occasional bursts of errors occur (errors that are concentrated into
- a relatively short time interval, i.e.\ seconds),
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (1)
- that the quality of service must be the same for
- telegraph communication in the public telegram service, the telex service
- and the leased circuit service;
- .PP
- (2)
- that the objective, irrespective of transmission media and intervening
- equipment, should be an error rate not greater than\ 3 in
- 100 | 00 alphabetic telegraph signals transmitted;
- .PP
- (3)
- that the error rate objective should have not less than a 95% probability;
- .PP
- (4)
- that, in the determination of error rate, measurements should be made for
- relatively long time periods, i.e.\ for at least several
- hours (see Note\ 1);
- .PP
- (5)
- that the effects of operator error rates (e.g. in the
- public telegram service) and of local ends and their terminations
- (e.g.\ teleprinters) should be excluded when determining the error rate.
- .PP
- \fINote\ 1\fR \ \(em\ The minimum time interval should include the busy
- hour and be of at least 12 hours duration.
- .PP
- \fINote\ 2\fR \ \(em\ The absolute value for the error rate objective requires
- further study.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fBReference\fR
- .sp 1P
- .RT
- .LP
- [1]
- CCITT Definition: \fICharacter error rate\fR , Vol. I, Fascicle I.3 (Terms
- and Definitions).
- .LP
- .rs
- .sp 13P
- .ad r
- BLANC
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .LP
- .rs
- .sp 10P
- .LP
- MONTAGE: \ \ \ PAGE PAIRE = BLANCHE
- .sp 1P
- .RT
- .LP
- .bp
- .sp 1P
- .ce 1000
- \v'3P'
- SECTION\ 2
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBTHE\ \fR \fBGENTEX\ NETWORK\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.20\fR
- .RT
- .sp 2P
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBTHE\ \fR \fBINTERNATIONAL\ GENTEX\ SERVICE\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.20''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.20 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (1)
- that the following provisions should be adopted for the gentex service;
- .PP
- (2)
- that Administrations should make arrangements for their offices to apply
- these provisions.
- .sp 2P
- .LP
- \fB1\fR \fBGeneral\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 1.1
- The gentex network is made up of telegraph offices, switching
- centres and telegraph channels, interconnecting the offices to switching
- centres and the switching centres to each other.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 1.2
- The gentex network is operated by fully automatic switching.
- .PP
- 1.3
- Gentex signalling shall be in accordance with CCITT Recommendations relative
- to telegraph switching technique.
- .sp 2P
- .LP
- \fB2\fR \fBCall\(hynumbers and answer\(hyback codes\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 2.1
- Unless other arrangements are made, the call\(hynumber dialled by a gentex
- office to call a gentex office in another country is made up of:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(em
- the prefix giving acces to the called country from the calling country;
- .LP
- \(em
- the call\(hynumber of the called office, which must comprise
- figures only, up to a maximum of 8\ figures; the call from the national
- network or another number especially selected for the purpose.
- .PP
- 2.2
- The answer\(hyback codes of the equipment used in the genetex
- service are made up of 20\ signals.
- .PP
- 2.3
- The composition of answer\(hyback codes shall be in accordance with the
- provisions of Recommendation\ F.21.
- .sp 2P
- .LP
- \fB3\fR \fBEquipment of positions in telegraph offices\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.1
- Transmitting or receiving positions in the gentex service shall be equipped
- with tape\(hyprinting or page\(hyprinting teleprinters using
- International Telegraph Alphabet No.\ 2, possessing an answer\(hyback unit
- and able to work, if necessary, in simplex.
- .bp
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 3.2
- Positions shall be equipped for the following:
- .LP
- \(em
- the setting\(hyup of calls;
- .LP
- \(em
- the clearing of calls;
- .LP
- \(em
- reception of the bell (figure\ J) signal;
- .LP
- \(em
- an alarm or transmission of the clearing signal if the paper
- runs out.
- .PP
- 3.3
- As far as possible, these positions shall also be equipped to
- signal the following:
- .LP
- \(em
- equipment out of service;
- .LP
- \(em
- tape broken;
- .LP
- \(em
- faulty tape feed.
- .PP
- 3.4
- In an office, the positions used in the gentex service can be
- grouped into those specializing in transmission and those specializing in
- reception. Administrations shall arrange this specialization so that the
- incoming grade of service shall not be less than the CCITT recommended
- limits.
- .PP
- 3.5
- Both\(hyway and incoming\(hyonly positions in the same office shall all
- have a common call\(hynumber. When one of these positions is engaged or
- faulty, a call arriving at that office shall be directed to a free position
- in the same group.
- .sp 2P
- .LP
- \fB4\fR \fBRouting lists\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.1
- All countries taking part in the gentex service shall draw up a routing
- list containing information about the routing of traffic, and shall
- supply this list to the ITU for distribution to the other countries concerned.
- This list shall comprise:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- a)
- the
- telegraph offices connected to the gentex network
- . The sign \
- shall precede the name of every office taking part in telegram
- tranmission only, but available for a direct call when service correspondence
- has to be exchanged;
- .LP
- b)
- offices that, while not connected, normally deal with a fair amount of
- international traffic.
- .PP
- 4.2
- Routing lists should be of the A4 size (210 \(mu 297\ mn) and should
- contain the following information:
- .LP
- a)
- in the first column, the alphabetical list of the offices
- chosen in accordance with \(sc\ 4.1 above (names of telegraph offices connected
- to the gentex network are in heavy type);
- .LP
- b)
- in the second column, the call\(hynumber of the gentex office to be called
- for routing traffic to the office shown in the first column, with no restriction
- sign (a space is left in this column for inserting the prefix or
- prefixes to obtain access to the country concerned);
- .LP
- c)
- in the third column, the answer\(hyback codes of the offices
- connected to the gentex network, or of the gentex office serving an office
- that is not connected to this network (without the characteristic letter
- or letters of the specialized receiving positions);
- .LP
- d)
- in the fourth column, the service hours of offices connected to the gentex
- network or of the gentex office serving an unconnected office, or in the
- indication
- \fIoffice\fR which \fImerely transmits\fR ; service hours are given in
- local time. Some office work different hours on Sundays and public
- holidays, in which case the column is sub\(hydivided and a list of public
- holidays is given at the beginning of the list. The abbreviations used
- in this column
- have the following meanings:
- .LP
- N
- =
- \ office permanently open (day and night),
- .LP
- P
- =
- \ office with extended service,
- .LP
- \(em |
- \ office closed;
- .LP
- e)
- in the fifth column, the name of the gentex office that should be called
- for alternative routing when the office given in the third column is closed,
- out of order or engaged. This information may also be provided in the preliminary
- note.
- .PP
- 4.3
- This list shall be preceded by a preliminary note indicating the
- routing of telegrams to offices not mentioned in the list.
- .PP
- 4.4
- When certain important gentex offices possess specialized positions to
- deal with service notes and advices, or
- specialized positions for the
- reception of fault notices
- , the call\(hynumbers and answer\(hyback codes of such positions shall
- appear in an annex to the routing list.
- .bp
- .PP
- 4.5
- If a gentex exchange is equipped with an
- automatic test\(hyphrase transmitter
- (with or without distortion) the call\(hynumber of such a
- transmitter shall also be indicated in this annex.
- .PP
- 4.6
- Examplex of the first part of a routing list and this annex appear in Tables\
- 1/F.20 and 2/F.20 respectively.
- .ce
- \fBH.T. [T1.20]\fR
- .ce
- \fBMONTAGE:\ REPRENDRE ORIGINAUX DU LIVRE ROUGE. Pas de nouvelle saisie =
- MAINTENU du LIVRE ROUGE\fR
- .ce
- \fBH.T. [T2.20]\fR
- .ce
- \fBMONTAGE:\ REPRENDRE ORIGINAUX DU LIVRE ROUGE. Pas de nouvelle saisie =
- MAINTENU du LIVRE ROUGE\fR
- .ce
- \fBH.T. [T1.21]\fR
- .ce
- \fBMONTAGE:\ REPRENDRE ORIGINAUX DU LIVRE ROUGE. Pas de nouvelle saisie =
- MAINTENU du LIVRE ROUGE\fR
- .ce
- \fBH.T. [T1.30]\fR
- .ce
- TABLE\ 1/F.30
- .ps 9
- .vs 11
- .nr VS 11
- .nr PS 9
- .TS
- center box;
- cw(76p) | cw(32p) | cw(36p) sw(36p) | lw(48p) , ^ | ^ | c | c | ^ .
- Sequence of combination Printed position Letter case
- Figure case Recommendation reference
- _
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Connection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 3\ 3\ 3\ 3 \fBCCCC\fR \fB: | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Disconnection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 6\ 6\ 6\ 6 \fBFFFF\fR Note 1 S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Suppression of delay signals 8\ 8\ 8\ 8 \fBHHHH\fR Note 1 S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Ready for test 11\ 11\ 11\ 11 \fBKKKK\fR \fB( | | | \fR R.79, R.79 | fIbis\fR
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Switching a reader (or equivalent device) into circuit by remote control
- } 11\ 12\ 11\ 12 \fBKLKL\fR \fB( | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- End of message or enabling
- of delay signals
- } 14\ 14\ 14\ 14 \fBNNNN\fR \fB, | | | \fR F.1, F.31, S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Change of alphabet 19\ 19\ 19\ 19 \fBSSSS\fR \fB' | | | \fR S.15
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Error signal 24\ 24\ 24\ 24\ 24 \fBXXXXX\fR \fB/////\fR F.1 (C94)
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Start of message 26\ 3\ 26\ 3 \fBZCZC\fR \fB+: | :\fR F.1, F.31
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- End of input 26\ 26\ 26\ 26 \fBZZZZ\fR \fB++++\fR F.200
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Request for automatic advice of parties cleared prematurely during the
- broadcast call followed by call cleared
- } 13\ 13\ 13\ 13 Note 3 \fBMMMM\fR Note 3 Note 2 S.4, U.44
- .TE
- .LP
- \fINote\ 1\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation F.1, \(sc C4, the figure case of
- combinations
- 6, 7 and 8 is available for the internal service of each Administration.
- .LP
- \fINote\ 2\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation U.44 this sequence is to be recognized in letter case only.
- .LP
- \fINote\ 3\fR
- \ \(em\ A minimum of 4 Ms would clear a telex broadcast call. The usage of a 5th or more Ms is a national matter.
- .nr PS 9
- .RT
- .ad r
- \fBTableau 1/F.20 [T1.20], p.1\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .ce
- \fBH.T. [T2.20]\fR
- .ce
- \fBMONTAGE:\ REPRENDRE ORIGINAUX DU LIVRE ROUGE. Pas de nouvelle saisie =
- MAINTENU du LIVRE ROUGE\fR
- .ce
- \fBH.T. [T1.21]\fR
- .ce
- \fBMONTAGE:\ REPRENDRE ORIGINAUX DU LIVRE ROUGE. Pas de nouvelle saisie =
- MAINTENU du LIVRE ROUGE\fR
- .ce
- \fBH.T. [T1.30]\fR
- .ce
- TABLE\ 1/F.30
- .ps 9
- .vs 11
- .nr VS 11
- .nr PS 9
- .TS
- center box;
- cw(76p) | cw(32p) | cw(36p) sw(36p) | lw(48p) , ^ | ^ | c | c | ^ .
- Sequence of combination Printed position Letter case
- Figure case Recommendation reference
- _
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Connection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 3\ 3\ 3\ 3 \fBCCCC\fR \fB: | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Disconnection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 6\ 6\ 6\ 6 \fBFFFF\fR Note 1 S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Suppression of delay signals 8\ 8\ 8\ 8 \fBHHHH\fR Note 1 S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Ready for test 11\ 11\ 11\ 11 \fBKKKK\fR \fB( | | | \fR R.79, R.79 | fIbis\fR
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Switching a reader (or equivalent device) into circuit by remote control
- } 11\ 12\ 11\ 12 \fBKLKL\fR \fB( | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- End of message or enabling
- of delay signals
- } 14\ 14\ 14\ 14 \fBNNNN\fR \fB, | | | \fR F.1, F.31, S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Change of alphabet 19\ 19\ 19\ 19 \fBSSSS\fR \fB' | | | \fR S.15
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Error signal 24\ 24\ 24\ 24\ 24 \fBXXXXX\fR \fB/////\fR F.1 (C94)
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Start of message 26\ 3\ 26\ 3 \fBZCZC\fR \fB+: | :\fR F.1, F.31
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- End of input 26\ 26\ 26\ 26 \fBZZZZ\fR \fB++++\fR F.200
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Request for automatic advice of parties cleared prematurely during the
- broadcast call followed by call cleared
- } 13\ 13\ 13\ 13 Note 3 \fBMMMM\fR Note 3 Note 2 S.4, U.44
- .TE
- .LP
- \fINote\ 1\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation F.1, \(sc C4, the figure case of
- combinations
- 6, 7 and 8 is available for the internal service of each Administration.
- .LP
- \fINote\ 2\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation U.44 this sequence is to be recognized in letter case only.
- .LP
- \fINote\ 3\fR
- \ \(em\ A minimum of 4 Ms would clear a telex broadcast call. The usage of a 5th or more Ms is a national matter.
- .nr PS 9
- .RT
- .ad r
- \fBTableau 2/F.20 [T2.20], p.2\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ad b
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB5\fR \fBTelegram routing\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.1
- Telegrams to an office that, whether or not connected to the
- gentex network, appears in the routing list shall be routed using the call
- number shown in the List.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 5.2
- Telegrams to an office that does not appear in the routing list
- shall be routed in accordance with the instructions given at the beginning
- of the routing list of the country in which the office is located.
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- \fB6\fR \fBOverflow\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 6.1
- Administrations may make arrangements for calls to be
- automatically routed to overflow positions when all the receiving positions
- of a called office are busy.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB7\fR \fBProhibition of communications with telex subscribers in other\fR
- \fBcountries\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 7.1
- An office connected to the gentex network shall not, under any
- circumstances, call a telex subscriber in another country. Where possible
- this prohibition shall be effected by the switching equipment.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 7.2
- Arrangements should also be made to prevent telex subscribers from obtaining
- access to gentex offices.
- .sp 2P
- .LP
- \fB8\fR \fBOperation of the gentex service\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 8.1
- The gentex service shall be operated in accordance with
- provisions in Recommendation\ F.1.
- \v'6p'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.21\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBCOMPOSITION\ OF\ ANSWER\(hyBACK\ CODES\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.21''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.21 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBFOR\ THE\ INTERNATIONAL\ GENTEX\ SERVICE\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIconsidering\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (a)
- that the answer\(hyback code sent by teleprinter equipment in the gentex
- service should provide as much useful information as possible for the operational
- services. Procedures for checking answer\(hyback codes should be simple
- and speedy because the average time taken to transmit the text of a
- telegram in the gentex system is about one minute and this means that roughly
- every minute three answer\(hyback codes have to be checked by the operator
- (two at the beginning of the telegram, the answer\(hyback code of the station
- obtained and the answer\(hyback code of the calling station, and one at
- the end: the
- answer\(hyback code of the station obtained);
- .PP
- (b)
- that the answer\(hyback code in the
- international gentex service
- should therefore include the call\(hynumber of the office and as much of
- the name of this office as possible;
- .PP
- (c)
- that it is also essential to show in the answer\(hyback code one or two
- characteristic letters of the country in which the teleprinter
- equipment is situated, for the worst routing mistake is that of sending a
- telegram to the wrong country;
- .PP
- (d)
- that Administrations may identify, by additional letters in the answer\(hyback
- code, not only the office but also the nature of the
- position in the office (outgoing position, incoming position), or the identity
- of the position among all similarly specialized positions, so as to facilitate
- the location of any faults in the equipment of the tracing of any telegrams
- in disupute;
- .PP
- (e)
- that the initial letters of the alphabet: \fBA\fR , \fBB\fR , \fBC\fR ,
- etc., are to be used for identifying specialized outgoing positions and
- one of the final letters of the alphabet \fBZ\fR , \fBY\fR , \fBX\fR ,
- etc. for identifying
- specialized incoming positions. For very large offices, where groups of
- machines having the same specialized function, outgoing or incoming, may
- comprise more than 12\ machines, it will be necessary to use additional
- specialization letters:
- .LP
- \fBT\fR
- to indicate a
- position specializing in transmission
- ;
- .LP
- \fBR\fR
- to indicate a
- position specializing in reception
- ;
- .PP
- (
- f
- )
- that if an office that uses letters denoting specialization is also equipped
- with combined incoming/outgoing positions, such positions will be identified
- by the same specialization letter as the incoming positions;
- .PP
- (g)
- that should outgoing or incoming groups comprise more
- than 26\ machines, the letters \fBS\fR and \fBQ\fR , denoting outgoing
- or incoming
- specialization respectively, may be used in conjunction with the letters
- \fBT\fR and \fBR\fR , thus increasing the possibility of identification
- in a group of
- machines to\ 52;
- .bp
- .PP
- (h)
- that in the case of overflow positions, they must
- indicate very clearly the name of the office obtained, for this name belongs
- to an office other than the one called. For this purpose, the call\(hynumber
- of the overflow office will not appear in the answer\(hyback code of such
- a position, so as to leave space for the name of the office as complete
- as possible and the
- characteristic indication \fBDEB\fR , which has been chosen to denote \fIoverflow\fR
- ;
- .PP
- (i)
- that because machines in the gentex service can be
- page\(hyprinting machines, it is necessary to provide carriage\(hyreturn and
- line\(hyfeed signals at the beginning of the answer\(hyback code and for
- technical
- reasons the last chartacter of the answer\(hyback code must be the letter\(hyshift
- signal,
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (1)
- that answer\(hyback codes of machines used in the
- international gentex service should be made up of 20\ signals;
- .PP
- (2)
- that, for machines other than those used on positions
- specialized for receiving overflow traffic, the series of 20\ signals in the
- answer\(hyback code should, in principle, be as follows:
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn,
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed,
- .LP
- \(em
- figure\(hyshift,
- .LP
- \(em
- the figures of the call\(hynumber by which the office is to be
- called when a telegram is sent to it [in some large offices a position (or
- group of positions) may specialize in delaing with service advices, and
- in this case it is provided with a special call\(hynumber and answer\(hyback
- code \(em see \(sc(6) below],
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift,
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- letters indicating as explicitly as possible the name of the
- office,
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- the characteristic letters of the name of the country, in
- accordance with the code listed under \(sc\ (9) below,
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift.
- .PP
- \fINote\fR \ \(em\ Some teleprinters are permanently arranged to transmit
- letter\(hyshift as the first character of the answer\(hyback. In this case the
- letter\(hyshift should precede the carriage\(hyreturn and will reduce the
- number of characters available for the name of the office by one.
- .PP
- (3)
- that, for Administrations that wish to give the
- specialization and identity of the positions with which equipment is associated
- in large offices, the series of 20\ signals in the answer\(hyback code
- should be made up as follows, according to the size of such offices:
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn,
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed,
- .LP
- \(em
- figure\(hyshift,
- .LP
- \(em
- the call number as indicated under \(sc(2),
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift,
- .LP
- \(em
- one or two letters chosen in accordance with Table\ 1/F.21,
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- the name of the office,
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- the characteristic letters of the name of the country,
- .LP
- \(em
- letter shift;
- .PP
- (4)
- if, in the exchanges referred to in \(sc\ (3) above, combined incoming/outgoing
- positions are used in addition to specialized incoming or
- outgoing positions, the answer\(hyback codes of these combined positions should
- be composed in the same way as the answer\(hyback codes of a specialized
- incoming position;
- .PP
- (5)
- The specialization letter \fBT\fR should be preferred to the letter\ \fBS\fR
- , and the letter\ \fBR\fR to the letter \fBQ\fR ; the letters \fBS\fR and
- \fBQ\fR
- should be used only when such use is justified by the exchange
- equipment;
- .bp
- .ce
- \fBH.T. [T1.21]\fR
- .ce
- \fBMONTAGE:\ REPRENDRE ORIGINAUX DU LIVRE ROUGE. Pas de nouvelle saisie =
- MAINTENU du LIVRE ROUGE\fR
- .ce
- .ce
- \fBH.T. [T1.30]\fR
- .ce
- TABLE\ 1/F.30
- .ps 9
- .vs 11
- .nr VS 11
- .nr PS 9
- .TS
- center box;
- cw(76p) | cw(32p) | cw(36p) sw(36p) | lw(48p) , ^ | ^ | c | c | ^ .
- Sequence of combination Printed position Letter case
- Figure case Recommendation reference
- _
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Connection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 3\ 3\ 3\ 3 \fBCCCC\fR \fB: | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Disconnection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 6\ 6\ 6\ 6 \fBFFFF\fR Note 1 S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Suppression of delay signals 8\ 8\ 8\ 8 \fBHHHH\fR Note 1 S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Ready for test 11\ 11\ 11\ 11 \fBKKKK\fR \fB( | | | \fR R.79, R.79 | fIbis\fR
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Switching a reader (or equivalent device) into circuit by remote control
- } 11\ 12\ 11\ 12 \fBKLKL\fR \fB( | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- End of message or enabling
- of delay signals
- } 14\ 14\ 14\ 14 \fBNNNN\fR \fB, | | | \fR F.1, F.31, S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Change of alphabet 19\ 19\ 19\ 19 \fBSSSS\fR \fB' | | | \fR S.15
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Error signal 24\ 24\ 24\ 24\ 24 \fBXXXXX\fR \fB/////\fR F.1 (C94)
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Start of message 26\ 3\ 26\ 3 \fBZCZC\fR \fB+: | :\fR F.1, F.31
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- End of input 26\ 26\ 26\ 26 \fBZZZZ\fR \fB++++\fR F.200
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Request for automatic advice of parties cleared prematurely during the
- broadcast call followed by call cleared
- } 13\ 13\ 13\ 13 Note 3 \fBMMMM\fR Note 3 Note 2 S.4, U.44
- .TE
- .LP
- \fINote\ 1\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation F.1, \(sc C4, the figure case of
- combinations
- 6, 7 and 8 is available for the internal service of each Administration.
- .LP
- \fINote\ 2\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation U.44 this sequence is to be recognized in letter case only.
- .LP
- \fINote\ 3\fR
- \ \(em\ A minimum of 4 Ms would clear a telex broadcast call. The usage of a 5th or more Ms is a national matter.
- .nr PS 9
- .RT
- .ad r
- \fBTableau\ 1/F.21 [T1.21], p.3\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ad b
- .RT
- .PP
- (6)
- that, for the positions specialized in dealing with
- service messages, the series of 20\ signals of the answer\(hyback code
- should be as follows:
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn,
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed,
- .LP
- \(em
- figure\(hyshift,
- .LP
- \(em
- the call\(hynumber of the specialized position or group of
- positions,
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- the name of the office,
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- letters\ \fBINQ\fR ,
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift;
- .PP
- (7)
- that, for positions specialized in the reception of
- overflow traffic, the series of 20\ signals in the answer\(hyback code
- should be as follows:
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn,
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed,
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift,
- .LP
- \(em
- position identification letter(s),
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- the name of the office,
- .LP
- \(em
- space,
- .LP
- \(em
- letters\ \fBDEB\fR ,
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift;
- .PP
- (8)
- that, if an answer\(hyback code does not fill the 20\ places available,
- the unused places should be filled by the necessary number of space signals
- between the name of the office and the country code;
- .PP
- (9)
- that the characteristic letters of names of countries
- should be the same as the telex network identification code shown in the
- \fIList\fR \fIof Destination Indicators and Telex Network Identification
- Codes\fR [1] with the exception of the countries below, which use the characteristic
- letters
- shown:
- .LP
- \fBCS\fR Czechoslovakia
- \fBI\fR Italy
- .LP
- \fBGB\fR United Kingdom
- \fBL\fR Luxembourg
- .sp 2P
- .LP
- \fBReference\fR
- .sp 1P
- .RT
- .LP
- [1]
- \fIList of indicators for the telegram retransmission system and telex\fR
- \fInetwork identification codes\fR , ITU, Geneva.
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.23\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBGRADE\ OF\ SERVICE\ FOR\ LONG\(hyDISTANCE\ INTERNATIONAL\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.23''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.23 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBGENTEX\ CIRCUITS\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIconsidering\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- that the main purpose of the gentex service is to ensure that
- traffic shall be passed without delay, whilst also ensuring a sufficient
- use of groups of long\(hydistance international circuits intended to carry
- traffic,
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- that the grade of service corresponding to a loss probability of 1 in 50,
- as set out in Table\ 2/F.64, should apply to the groups of long\(hydistance
- international circuits used in the gentex service.
- \v'2P'
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.24\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBAVERAGE\ GRADE\ OF\ SERVICE\ FROM\ COUNTRY\ TO\ COUNTRY\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.24''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.24 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBIN\ THE\ GENTEX\ SERVICE\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIconsidering\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (a)
- that Recommendation F.23 gives a recommended grade of
- service for groups of long\(hydistance international circuits used in the
- gentex service but;
- .PP
- (b)
- that it would be helpful for outgoing countries to be
- certain that the gentex calls can be put through with a loss probability
- sufficient to maintain the grade of gentex
- service without delay
- working
- ;
- .PP
- (c)
- that small offices connected to the gentex network cannot ensure, at the
- incoming end, a very high grade of service, otherwise their
- equipment would be uneconomically used;
- .PP
- (d)
- that it is sufficient for an outgoing country to be able to count on an
- average grade of service for all gentex calls to a given
- incoming country,
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (1)
- that it is helpful to define an average grade of service between countries
- for gentex calls;
- .PP
- (2)
- that this grade of service should be expressed as the
- proportion of calls that reach the incoming country participating in the
- gentex service, but that fail to get through to its gentex stations; and
- .PP
- (3)
- that this grade of service should not involve more than an average of 1
- lost call in 10 during the busy hour on a normal day. Calls
- routed to an overflow position are considered as successful calls.
- .LP
- .sp 4
- .bp
- .sp 1P
- .ce 1000
- \v'3P'
- SECTION\ 3
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fR \fBMESSAGE\ SWITCHING\fR \v'1P'
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.30\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBUSE\ OF\ VARIOUS\ SEQUENCES\ OF\fR
- .EF '% Fascicule\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.30''
- .OF '''Fascicule\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.30 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBCOMBINATIONS\ FOR\ SPECIAL\ PURPOSES\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares that\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (1)
- when it is necessary to provide for
- switching of telegrams
- to different routes in semi\(hyautomatic or fully automatic telegram retransmission
- systems, the beginning and ending of each
- telegram are identified by the insertion of start\(hyof\(hymessage and
- end\(hyof\(hymessage signals;
- .PP
- (2)
- the start\(hyof\(hymessage signal consists of the sequence \fBZCZC\fR in
- letter case;
- .PP
- (3)
- the end\(hyof\(hymessage signal consists of the sequence
- \fBNNNN\fR , in letter case;
- .PP
- (4)
- the equipment that recognizes the start\(hyof\(hymessage
- and end\(hyof\(hymessage signals may be designed to do so by searching
- only for the sequence of four combinations corresponding to \fBZCZC\fR
- or \fBNNNN\fR respectively
- (i.e.\ combinations\ 26, 3, 26, 3 or 14, 14, 14, 14 in International Telegraph
- Alphabet\ No.\ 2 regardless of whether they are in letter or figure case);
- .PP
- (5)
- Table 1/F.30 lists other sequences of combinations used for special purposes.
- .LP
- .rs
- .sp 18P
- .ad r
- Blanc
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .ce
- \fBH.T. [T1.30]\fR
- .ce
- TABLE\ 1/F.30
- .ps 9
- .vs 11
- .nr VS 11
- .nr PS 9
- .TS
- center box;
- cw(76p) | cw(32p) | cw(36p) sw(36p) | lw(48p) , ^ | ^ | c | c | ^ .
- Sequence of combination Printed position Letter case
- Figure case Recommendation reference
- _
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Connection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 3\ 3\ 3\ 3 \fBCCCC\fR \fB: | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Disconnection of reperforator
- (or equivalent device)
- } 6\ 6\ 6\ 6 \fBFFFF\fR Note 1 S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Suppression of delay signals 8\ 8\ 8\ 8 \fBHHHH\fR Note 1 S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Ready for test 11\ 11\ 11\ 11 \fBKKKK\fR \fB( | | | \fR R.79, R.79 | fIbis\fR
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Switching a reader (or equivalent device) into circuit by remote control
- } 11\ 12\ 11\ 12 \fBKLKL\fR \fB( | | | \fR S.4
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- End of message or enabling
- of delay signals
- } 14\ 14\ 14\ 14 \fBNNNN\fR \fB, | | | \fR F.1, F.31, S.4, U.22
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Change of alphabet 19\ 19\ 19\ 19 \fBSSSS\fR \fB' | | | \fR S.15
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Error signal 24\ 24\ 24\ 24\ 24 \fBXXXXX\fR \fB/////\fR F.1 (C94)
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- Start of message 26\ 3\ 26\ 3 \fBZCZC\fR \fB+: | :\fR F.1, F.31
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- End of input 26\ 26\ 26\ 26 \fBZZZZ\fR \fB++++\fR F.200
- .T&
- lw(76p) | cw(32p) | cw(36p) | cw(36p) | cw(48p) .
- {
- Request for automatic advice of parties cleared prematurely during the
- broadcast call followed by call cleared
- } 13\ 13\ 13\ 13 Note 3 \fBMMMM\fR Note 3 Note 2 S.4, U.44
- .TE
- .LP
- \fINote\ 1\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation F.1, \(sc C4, the figure case of
- combinations
- 6, 7 and 8 is available for the internal service of each Administration.
- .LP
- \fINote\ 2\fR
- \ \(em\ As noted in Recommendation U.44 this sequence is to be recognized in letter case only.
- .LP
- \fINote\ 3\fR
- \ \(em\ A minimum of 4 Ms would clear a telex broadcast call. The usage of a 5th or more Ms is a national matter.
- .nr PS 9
- .RT
- .ad r
- \fBTableau\ 1/F.30 [T1.30] p.4\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ad b
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.31\fR
- .RT
- .sp 2P
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBTELEGRAM\ RETRANSMISSION\ SYSTEM\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.31''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.31 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .PP
- (a)
- For the routing of telegram traffic, Administrations can use the \fITelegram
- Retransmission System\fR . This system comprises a network of interconnected
- telegram retransmission centres, which carry out the
- switching and retransmission functions. The indications needed to route the
- telegram are included with the telegram when it enters the system and are
- retransmitted with the telegram from one centre to another.
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- (b)
- The offices where telegrams enter or leave the telegram retransmission
- system are linked to at least one retransmission centre; such
- offices are described as \fIlinked\fR offices. In the case of a particular
- telegram, the
- linked office
- through which the telegram enters the
- system is known as the
- linked entry office
- ; the linked office through which the telegram leaves the system is known
- as the
- linked exit
- office
- .
- .PP
- (c)
- The present Recommendation has been drawn up for fully automatic working,
- but may be used for semi\(hyautomatic and manual working.
- .PP
- (d)
- To facilitate world\(hywide operation of the telegram
- retransmission system, to simplify the transfer of telegrams between the
- retransmission network and other networks and to enable the switching and
- accounting equipment needed for the retransmission centres to be designed,
- the CCITT,
- .bp
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares that\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- \fB1\fR
- Each telegram must be treated independently, even if several telegrams
- for the same destination arrive in series at a linked entry
- office.
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- \fB2\fR
- The format to be used in preparing the telegram for
- transmission shall be as follows:
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 2.1
- The heading of the telegram shall start with the
- \fInumbering line\fR | preceded by a carriage\(hyreturn, a line\(hyfeed and a
- letter\(hyshift. The numbering line consists of:
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.1.1
- \fIThe start\(hyof\(hymessage signal (SOM)\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- In accordance with Recommendation F.30 the start\(hyof\(hymessage signal
- (SOM) is made up by the sequence of combinations
- Nos.\ 26,\ 3,\ 26,\ 3 of International Telegraph Alphabet\ No.\ 2 (\fBZCZC\fR
- ) followed by:
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.1.2
- \fIThe channel sequence number\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Telegrams transmitted over a channel shall be numbered according to a series
- of numbers for each channel. The channel sequence number will
- therefore be composed of three letters characteristic of the channel used
- (channel indicator) followed by a number showing the order of this
- telegram in the series sent over this channel. The channel sequence numbers
- shall be in sequence from\ \fB001\fR to\ \fB999\fR and change automatically
- from\ \fB999\fR to\ \fB001\fR at the end of a numbering cycle.
- .PP
- When the telegram passes from one channel to another in a network,
- each new channel sequence number shall be inserted immediately after the
- start\(hyof\(hymessage signal. The channel sequence numbers will appear in the
- numbering line of the telegram in the opposite order to that in which the
- telegram passed through the network.
- .PP
- The channel sequence number shall be transmitted as:
- .RT
- .LP
- \(em
- space;
- .LP
- \(em
- three letters constituting the channel indicator;
- .LP
- \(em
- figure\(hyshift;
- .LP
- \(em
- three figures constituting the number in the series on the
- channel.
- .PP
- Service advices will be numbered in the channel series
- unless agreed otherwise by the Administrations concerned. The channel sequence
- number(s) is followed by:
- .sp 1P
- .LP
- 2.1.3
- \fIThe\fR \fItelegram identification group (TIG)\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The telegram identification group enables the office of
- origin to recognize the telegram. This group must not exceed 15\ printing
- characters, which may be composed of any combination of letters and/or
- figures. In the special case of a telegram from the gentex network to the
- telegram
- retransmission system, the telegram identification group will be the only
- reference in the numbering line and will consist of two letters identifying
- the originating country or a particular network therein (in accordance
- with
- Recommendation\ F.96), the call number of the gentex office followed by
- one or two letters identifying the gentex position and the serial number
- of the
- telegram which that position sends.
- .PP
- The telegram identification group shall be transmitted
- as:
- .RT
- .LP
- \(em
- space;
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift (if necessary);
- .LP
- \(em
- not more than 15 printing characters;
- .LP
- followed by:
- .sp 1P
- .LP
- 2.1.4
- \fIEnd of line\fR \v'2p'
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn;
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed;
- .LP
- which will mark the end of the numbering line, followed by:
- .PP
- 2.2
- The second line of the heading, the \fIpilot line\fR , which
- consists of:
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.2.1
- \fIThe destination indicator\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- This indicator is extracted from the \fIList of Destination\fR
- \fIIndicators and Telex Network Identification Codes\fR \ [1], and consists of
- four letters; the first two characterize the destination country (or a
- particular network in the destination country) and the following two letters
- characterize an office of that country (see\ also\ \(sc\ 4\ below).
- .bp
- .PP
- The destination indicator shall be transmitted as:
- .RT
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift;
- .LP
- \(em
- four letters;
- .LP
- followed by:
- .sp 1P
- .LP
- 2.2.2
- \fIThe priority and tariff indicator\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- This indicator consists of two letters chosen in such a way that
- the priority letters of the indicator differ from each other by at least two
- unit elements and the same letter does not appear twice in the same indicator,
- thus reducing the possibilities of error.
- .RT
- .PP
- 2.2.2.1
- The first letter will designate the priority of transmission
- according to the following table:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBA\fR \(em
- Telegrams relating to safety of life (\fBSVH\fR )
- .LP
- \fBB\fR \(em
- Telegrams relating to the application of the United
- Nations Charter (\fBETATPRIORITE\fR )
- .LP
- \(em
- Government telegrams with priority (\fBETATPRIORITE\fR )
- .LP
- \(em
- Meteorological telegrams (\fBOBS\fR )
- .LP
- \(em
- Ordinary private telegrams with urgent transmission and
- delivery (\fBURGENT\fR )
- .LP
- \(em
- \fBRCT\fR telegrams with urgent transmission and
- delivery (\fBURGENT RCT\fR )
- .LP
- \(em
- Money orders and postal cheque telegrams with urgent
- transmission and delivery (\fBURGENT POSTFIN\fR )
- .LP
- \fBC\fR \(em
- Government telegrams (\fBETAT\fR )
- .LP
- \(em
- Service telegrams (\fBA\fR )
- .LP
- \(em
- Service advices (\fBA\fR )
- .LP
- \(em
- Ordinary private telegrams
- .LP
- \(em
- \fBRCT\fR telegrams (\fBRCT\fR )
- .LP
- \(em
- Money orders and postal cheque telegrams
- (\fBPOSTFIN\fR )
- .LP
- \(em
- Telemessage
- .LP
- \fBH\fR \(em
- Letter telegrams (including government letter telegrams)
- (\fBLT, LTF)\fR
- .PP
- This table takes account of the order of transmission given in
- Recommmendation\ F.1, A136 to A144.
- .PP
- 2.2.2.2
- A telegram that has been abnormally delayed can be upgraded to a higher
- priority group. Such promotion can be effected only in the linked
- entry office; in this case, a category \fBH\fR telegram could be marked
- \fBC\fR and a category \fBC\fR telegram marked \fBB\fR , but a telegram
- with lower priority than \fBA\fR can never be promoted to category \fBA\fR
- .
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 2.2.2.3
- The \fIsecond letter\fR | will designate the tariff class to be used according
- to the following table:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBF\fR Radiotelegrams routed via a foreign land station;
- .LP
- Where there is a choice of tariff indicator the one
- marked with a \u2\d takes precedence.
- .FE
- \fBJ\fR | u2\d
- \fBPOSTFIN\fR telegrams
- ;
- .LP
- \fBK\fR Government telegrams where preferential rate is to be
- charged;
- .LP
- \fBL\fR Letter telegrams;
- .LP
- \fBM\fR Meteorological telegrams;
- .LP
- \fBN\fR Non\(hychargeable telegrams;
- .LP
- \fBO\fR Ordinary private telegrams;
- .LP
- \fBQ\fR | u2\d
- Telegrams involving special accounting features
- ;
- .LP
- \fBR\fR \fBRCT\fR telegrams;
- .LP
- \fBT\fR Telemessages
- .LP
- \fBU\fR Telegrams (other than \fBRCT\fR telegrams) with urgent
- transmission and delivery;
- .LP
- \fBV\fR | u2\d
- Divided telegrams
- ;
- .LP
- \fBX\fR For use by transit offices when inserting the pilot line on transit
- telegrams;
- .LP
- \fBY\fR Government full\(hyrate telegrams;
- .LP
- \fBZ\fR Government letter\(hyrate telegrams.
- .bp
- .PP
- 2.2.2.4
- Letters \fBD, E, G, I, P, S\fR and \fBW\fR are available for assignment
- when required.
- .FS
- Administrations may agree mutually to accept additional
- tariff indicators.
- .FE
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The priority and tariff indicator shall be transmitted as:
- .LP
- \(em
- space;
- .LP
- \(em
- two letters;
- .LP
- followed by:
- .sp 1P
- .LP
- 2.2.3
- \fIThe origin indicator\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The origin indicator consists of four letters; the first
- two will be the same as those used in the destination indicators for the
- originating Administration or network; the third and fourth will
- represent:
- .RT
- .LP
- a)
- a particular city or town within that country or network;
- or
- .LP
- b)
- the office or department to which service correspondence
- regarding the telegram should be addressed.
- .PP
- Administrations may select the last two letters to satisfy the
- requirements of their internal organization but where there is more than one
- entry point to a country or network from any station the choice of letter
- combinations must be negotiated with that station where they differ from the
- destination indicator for the office in question. Administrations that take
- advantage of this facility should notify the CCITT of the origin indicators
- in use in their system.
- .PP
- The origin indicator shall be transmitted as:
- .RT
- .LP
- \(em
- space;
- .LP
- \(em
- four letters;
- .LP
- followed by:
- .sp 1P
- .LP
- 2.2.4
- \fIThe number of chargeable words\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The number of chargeable words shall be transmitted in the
- form of a three\(hyfigure number (for example\ \fB009\fR ) using the number of
- chargeable words shown in the preamble line for the telegram
- in question. For a non\(hychargeable telegram the number\ \fB000\fR will
- be shown.
- .PP
- The number of chargeable words shall be transmitted as:
- .RT
- .LP
- \(em
- space;
- .LP
- \(em
- figure\(hyshift;
- .LP
- \(em
- three figures;
- .LP
- followed by:
- .PP
- 2.2.5
- A
- \fIcustomer identification group\fR | (optional): This
- group characterizes the customer for accounting purposes and can be composed
- of any combination of letters and/or figures. It will not be transmitted
- beyond the first retransmission centre. (See also Recommendation\ F.1\ C108.)
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The customer identification group shall be transmitted as:
- .LP
- \(em
- space;
- .LP
- \(em
- the customer identification group;
- .LP
- followed by:
- .sp 1P
- .LP
- 2.2.6
- \fIEnd of line\fR \v'2p'
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn;
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed;
- .LP
- which will mark the end of the second line (pilot line), followed
- by:
- .LP
- .sp 1
- .bp
- .PP
- 2.3
- The third line of the heading which is the \fIpreamble\fR
- \fIline\fR and which shall
- be transmitted as shown in Recommendation\ F.1,\ A140 to\ A144, including any
- service instructions, followed by:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn;
- .LP
- \(em
- three line\(hyfeeds;
- .LP
- followed by:
- .sp 2P
- .LP
- 2.4
- \fIThe address part\fR
- .FS
- For postal addresses, the address part
- (including service indication line) should be composed of a maximum of six
- lines preferably not exceding 30 printing/spacing characters. An address
- part of five lines of up to 43 printing/spacing characters each shall be
- accepted.
- .FE
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.4.1
- \fIThe service indication line\fR | (where required)
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Any service indications should be placed on a separate line
- immediately before the address. Each indication shall be transmitted as one
- word. If there are several indications each will be separated
- by a space.
- .PP
- The service indication line is transmitted as:
- .RT
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift (if necessary);
- .LP
- \(em
- the service indications;
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn;
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed;
- .LP
- followed by:
- .sp 1P
- .LP
- 2.4.2
- \fIThe address lines\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The address of a telegram shall be transmitted as:
- .RT
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift (if necessary);
- .LP
- \(em
- the address;
- .LP
- \(em
- the name of the office of destination isolated in
- the last line (see Recommendation\ F.1, A39 to A100);
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn;
- .LP
- \(em
- three line\(hyfeeds;
- .LP
- followed by:
- .sp 2P
- .LP
- 2.5
- \fIThe \fItext part\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 2.5.1
- \fIThe text\fR | shall be transmitted as:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift (if necessary);
- .LP
- \(em
- text;
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn;
- .LP
- \(em
- line\(hyfeed
- or
- \(em\ ten line\(hyfeeds
- .LP
- (if signature present)
- \ \ (if no signature present).
- .PP
- 2.5.2
- \fIThe signature\fR | shall be transmitted as:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(em
- minimum five spaces;
- .LP
- \(em
- signature;
- .LP
- \(em
- carriage\(hyreturn;
- .LP
- \(em
- ten line\(hyfeeds.
- .sp 1P
- .LP
- 2.6
- \fIThe end\(hyof\(hymessage signal (EOM)\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- In accordance with Recommendation F.30 the \fIend\(hyof\(hymessage signal\fR
- \fI(EOM)\fR shall be transmitted as:
- .RT
- .LP
- \(em
- letter\(hyshift;
- .LP
- \(em
- \fBNNNN\fR ;
- .LP
- \(em
- ten letter\(hyshifts (except where not required).
- .LP
- .sp 1
- .bp
- .sp 1P
- .LP
- 2.7
- \fIFormat examples\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Annex\ A gives an example of the format of a typical ordinary
- private telegram showing all the functional signals. Formats of other telegrams
- will be found in Recommendation\ F.1.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB3\fR \fBChoice of destination indicator\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.1
- The linked entry office of the telegram retransmission network selects
- the destination indicator to be entered in the pilot line of a
- telegram.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 3.2
- Apart from the exceptions given in \(sc\(sc\ 4.3, 4.4 and\ 4.5
- the destination indicator shall be selected from the \fIList of Destination\fR
- \fIIndicators and Telex Network Identification Codes\fR \ [1] (see
- Recommendation\ F.96) according to the rules in
- Table\ 1/F.31.
- .PP
- 3.3
- Administrations wishing to do so may use the destination
- indicator \fIall others\fR (or one of the \fIall others\fR indicators)
- of the country of the office concerned for the telegrams to an office appearing
- in the \fIList\fR \fIof Indicators\fR \ [1], but not directly connected
- to the telegram retransmission network.
- .PP
- 3.4
- By private agreement between the Administrations concerned,
- the destination indicator to be used for each town of a country may be
- selected from any of the destination indicators for the country according
- to the
- internal routing of the country.
- .PP
- 3.5
- For return service advices, etc., relating to a
- telegram, the destination indicator shall be the origin indicator given
- in the telegram.
- .sp 2P
- .LP
- \fB4\fR \fBRouting\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.1
- Within a telegram retransmission centre, a telegram shall be
- directed to the following channel in the chain of connections by the
- destination indicator shown on the pilot line of the telegram, in accordance
- with the traffic circulation scheme of the telegram retransmission centre.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 4.2
- If the appropriate subsequent route for the telegram is not
- connected with the telegram retransmission equipment, the destination indicator
- shall direct the telegram to a place in the centre where it can be handled
- and reforwarded.
- .ce
- \fBH.T. [T1.31]\fR
- .ce
- TABLE\ 1/F.31
- .ce
- \fBRules for selecting the destination indicator\fR
- .ps 9
- .vs 11
- .nr VS 11
- .nr PS 9
- .TS
- center box;
- lw(60p) | cw(54p) | cw(60p) | cw(54p) , ^ | ^ | c s
- ^ | ^ | c | l.
- {
- A
- A single network in destination country
- } B C {
- Several networks in destination country
- }
- Telegram showing routing Telegram not showing routing
- _
- .T&
- lw(60p) | lw(54p) | lw(60p) | lw(54p) .
- {
- 1.
- Destination town directly connected with telegram retransmission
- system, or to which a destination indicator is allocated
- } {
- Use destination indicator given in the \fIList\fR
- | against the town concerned
- } {
- Use destination indicator with the two letters for the network in the
- \fIList\fR
- | followed by the two letters for the town in the \fIList\fR
- } {
- Use destination indicator with the two letters for \fIunrouted\fR
- | for the
- country concerned followed by the two letters for the town in the
- \fIList\fR
- }
- _
- .T&
- lw(60p) | lw(54p) | lw(60p) | lw(54p) .
- 2. Other destinations {
- Use destination indicator \fIall others\fR
- | given in the \fIList\fR
- | for
- destination country
- } {
- Use destination indicator with the two letters for the network in the
- \fIList\fR
- , followed by the two letters corresponding to \fIall others\fR
- | for the
- country concerned
- } {
- Use destination indicator with the two letters for \fIunrouted\fR
- for the
- country concerned, followed by two letters for \fIall others\fR
- for the
- country
- }
- _
- .TE
- .nr PS 9
- .RT
- .ad r
- \fBTableau 1/F.31 [T1.31], p.5\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- \fB5\fR \fBTolerances as to the format and checking of format\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.1
- Switching equipment shall tolerate:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- a)
- a space and letter\(hyshift transposition or a space and
- figure\(hyshift transposition in a sequence normally prescribed as
- having to be a space followed by a shift;
- .LP
- b)
- the repetition of a function signal, except for the space
- between the destination indicator and the priority
- indicator;
- .LP
- c)
- the reception of characters between successive
- end\(hyof\(hymessage signals and start\(hyof\(hymessage signals (for example:
- spurious
- signals, letter\(hyshifts or other functional signals) without affecting
- the proper functioning of the equipment. (Any transmission from the
- sending end of a channel between an end\(hyof\(hymessage signal and the
- subsequent start\(hyof\(hymessage signal should be limited to those
- characters that have a function at the receiving end of the
- channel.)
- .PP
- 5.2
- If a repetition or a transposition in the sequence
- carriage\(hyreturn, line\(hyfeed, letter\(hyshift separating the numbering
- line from the pilot line cannot be tolerated by the switching equipment,
- the telegram
- affected by such a defect will be directed towards a manual service position.
- .PP
- 5.3
- Any deviation from the format that might be recognized by a
- centre and that goes beyond the acceptable tolerances as given herein shall
- as far as possible be corrected before retransmission to another switching
- centre.
- .PP
- 5.4
- If the operator in preparing a telegram detects an error in the
- set\(hyup of the numbering line or the pilot line, he must destroy the part
- already set up and start preparation of his telegram again. But if the
- transmission of these two lines has already started, the operator shall send
- the code expression \fBANUL\fR \ space\ \fBANUL\fR followed by ten line\(hyfeeds
- and the
- end\(hyof\(hymessage signal. Any telegram so terminated shall not, if possible,
- be
- retransmitted by the first switching equipment to receive it.
- .LP
- \fB6\fR \fBProtection against loss of telegrams\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 6.1
- \fITransmission\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 6.1.1
- Whenever a retransmission is made, a channel sequence number is sent, showing
- the channel used for retransmission and the sequence of the
- telegram on that channel.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 6.1.2
- During the retransmission, a telegram interrupted by the code
- expression \fBANUL ANUL\fR followed by the EOM sequence is considered as not
- transmitted. This telegram must be retransmitted with its original channel
- sequence number without other indication.
- .PP
- 6.1.3
- A check must be made in every retransmission centre, either
- automatically or by an operator, to prove that every telegram received is
- retransmitted.
- .sp 2P
- .LP
- 6.2
- \fIReception\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 6.2.1
- A check is made to verify the regular sequence of the channel numbers of
- telegrams received on each incoming channel. Should there be any
- irregularity, an alarm will warn the supervisory staff.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 6.2.2
- During reception, a telegram interrupted by the code expression
- \fBANUL\ ANUL\fR followed by the EOM sequence is considered as not received.
- This
- telegram must be received again in a complete way with its original channel
- sequence number without other indication.
- .sp 2P
- .LP
- 6.3
- \fIMutilation\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 6.3.1
- If there is a mutilation of the text of a telegram, the
- incident will be dealt with by end\(hyto\(hyend servicing since the alteration
- will be noted in practice only at the linked exit office.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 6.3.2
- If there is a mutilation of a channel sequence number, which
- may be noted automatically when entering an office, a request for re\(hyrun, by
- service advice, as applicable, indicating the queried sequence number,
- will be sent to the proceding office on the channel chain, which will then
- re\(hyrun the telegram in question.
- .bp
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 6.3.3
- For enquiries about a telegram whose telegram identification
- group has been mutilated, investigation will be made by going back along the
- route from office to office and by identifying the telegram by means of
- operating information.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB7\fR \fBStarting of motors\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 7.1
- In general the motors of terminal equipment will always
- be running, at least on intercontinental circuits.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 7.2
- However, the two Administrations concerned may agree to
- operate a channel with terminal equipment fitted with time\(hydelay
- devices to start and stop the motor. They will agree mutually on
- arrangements for controlling the start of the motor. The provisions of
- Recommendation\ S.7 seem to be the most applicable.
- .sp 2P
- .LP
- \fB8\fR \fBUse of tape\(hyprinting equipment\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 8.1
- Recommendation S.5 should be followed with regard to
- the use of tape\(hyprinting equipment in the telegram retransmission system.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB9\fR \fBOffices operated semi\(hyautomatically or manually\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 9.1
- For offices that are connected to fully automatic systems,
- Administrations should follow as closely as possible the format recommended
- in this Recommendation.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 9.2
- Other offices should also follow the recommended format on any
- telegram that will enter the telegram retransmission system on a second or
- subsequent link.
- .sp 2P
- .LP
- \fB10\fR \fBAutomatic service procedures\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 10.1
- \fIRe\(hyruns and Put\(hybacks\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.1.1
- A re\(hyrun is the repetition, between two directly connected
- centres of offices, of one or more telegrams that have previously been
- sent.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.1.2\fR A put\(hyback ionvolves stopping a transmission on a channel,
- recommencing at a particular telegram previously transmitted and continuing
- from there.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.1.3
- Re\(hyruns and Put\(hybacks should only consist of information that was
- initially transmitted. Request for re\(hyruns will only occur between the
- directly connected centres concerned. Telegrams so repeated shall be
- transmitted under their original channel sequence numbers only.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.1.4
- If a re\(hyrun of any telegram is given automatically by a
- telegram retransmission centre, such re\(hyrun should be restricted to that
- telegram retransmission centre or linked office to which the traffic was
- initially transmitted, or a centre or linked office to which the traffic has
- been diverted.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 10.2
- \fIAutomatic service notes\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.2.1
- Automatic service notes are designed to initiate an automatic action at
- a telegram retransmission centre. They may or may not be generated
- automatically, but they shall be numbered in the normal sequence.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.2.2
- Automatic service notes should only be sent from stations that
- work directly to the distant automatic retransmission centre at which the
- action is to be taken.
- .PP
- 10.2.3
- Where automatic action is required, the numbering line may
- also be composed of:
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBZCZC ABC000\fR or \fBZCZC XQ\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .PP
- 10.2.4
- Automatic service notes shall contain a pilot line with a
- special destination indicator composed of the country code followed by\
- \fBZZ\fR ;
- the\ \fBB\fR priority indicator must be used.
- .PP
- 10.2.5
- A preamble line may appear in these notes, but it may be in
- abbreviated form, e.g. a date and time group only.
- .bp
- .PP
- 10.2.6
- The text must commence with a four\(hyletter code designating
- the action required:
- .LP
- \fBRRUN\fR for re\(hyrun,
- .LP
- \fBPUTB\fR for put\(hyback (retransmission of all the telegrams,
- starting from a given number),
- .LP
- \fBBKBK\fR for break,
- .LP
- \fBSITU\fR for situation,
- .LP
- \fBGAGA\fR for go ahead (after an interruption in the traffic).
- .PP
- 10.2.7
- Automatic service notes and responses shall conform to the
- layout in Annex\ A.
- .sp 2P
- .LP
- 10.3
- \fIAutomatic re\(hyruns and put\(hybacks (commands\fR \fBRRUN\fR \fIand\fR
- \fBPUTB\fR \fI)\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 10.3.1
- Where a centre can automatically generate re\(hyruns and
- put\(hybacks, these should normally be available on request from another
- directly connected centre during the 24\ hours following the original
- transmission of the telegrams in question.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.3.2
- Automatic re\(hyrun of a maximum of ten telegrams may be
- requested in a single service note.
- .PP
- 10.3.3
- Put\(hyback of a maximum of 50 telegrams may be requested in a
- single service note (\fBPUTB\fR ).
- .PP
- 10.3.4
- The telegrams referred to in a request for automatic re\(hyrun
- or put\(hyback shall all bear the same original channel indicator.
- .PP
- 10.3.5
- Automatic re\(hyruns and put\(hybacks should take place over the
- channel used for the transmission of the original telegram(s). However, they
- may also be sent over the original route, but not necessarily over the
- original channel, if the two Administrations concerned have agreed to this
- course in
- advance.
- .PP
- 10.3.6
- Where automatic answer is not given immediately, the reply
- must be made manually subsequently.
- .PP
- 10.3.7
- The same format should also be used by centres that have
- access to automatic repetition facilities at a distant centre but that
- have to prepare failure notes manually.
- .sp 2P
- .LP
- 10.4
- \fIAutomatic stoppages and re\(hystarts of transmission\fR
- \fI(commands\fR | \fBBKBK\fR \fIand\fR | \fBGAGA\fR \fI)\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 10.4.1
- Automatic stoppage and re\(hystart of transmission should be
- available on request from any directly connected centre.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.4.2
- Both facilities should be possible, either stopping or
- re\(hystarting on one specified channel or on all channels of a relation.
- .PP
- 10.4.3
- In the case of a general break command from a telegram
- retransmission centre, a service note including a numbering line consisting
- only of \fBZCZC\ XQ\fR and having a special destination indicator \fBXQXQ\fR
- in the
- pilot line shall be used to notify all connected Administrations.
- .sp 2P
- .LP
- 10.5
- \fIAutomatic situation requests\fR \fI(command\fR | \fBSITU\fR \fI)\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 10.5.1
- Where a Centre can automatically provide the channel
- sequence numbers of the last telegram received and the last telegram sent,
- this should normally be available on request from another directly connected
- Centre.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.5.2
- The information shall contain the time to which the
- situation refers.
- .PP
- 10.5.3
- The information given should include the situation for all
- channels on the same route.
- .sp 2P
- .LP
- 10.6
- \fIAutomatic continuity checks\fR (\fBLRLS\fR )
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 10.6.1
- Sixty minutes after the last message received or sent on a
- circuit, a continuity check message shall be sent.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 10.6.2
- The format of this message is identical to the reply
- (\fBLRLS\fR ) to a situation request.
- .bp
- .ce 1000
- ANNEX\ A
- .ce 0
- .ce 1000
- (to Recommendation F.31)
- .sp 9p
- .RT
- .ce 0
- .ce 1000
- \fBFormat examples\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ce 0
- .sp 2P
- .LP
- A.1
- \fIOrdinary private telegram with service indication\fR \fI(showing all
- functional signals)\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \ \
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(da\ \fBZCZC\fR \(ra
- \fBAOE\fR \(ua\fB262\fR \(ra
- \(da\fBLDB\fR \(ua\fB814\fR \(ra
- \(da\fBPLD\fR \(ua\fB606\fR \(==
- .LP
- \(da\ \fBAASD\fR \(ra
- \fBCO\fR \(ra
- \fBGBLD\fR \(ra
- \(ua\fB018\fR \(==
- .LP
- \(da\ \fBLONDON\fR \(ua\fBB/F\fR \(da\fBLD\fR \(ra
- \(ua\fB18B/F16\fR \(ra
- \fB22\fR \(ra
- \fB1430\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \(da\ \fBLX\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \ \ \fBHARRIS\fR \(==
- .LP
- \(ua\ \fB2462\fR \(ra
- \(da\fBSOUTHERNHIGHWAY\fR \(==
- .LP
- \ \ \fBSYDNEY\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \ \ \fBCONGRATULATIONS\fR \(ra
- \fBON\fR \(ra
- \fBYOUR\fR \(ra
- \fBPROMOTION\fR \(ra
- \fBAND\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \ \ \fBBEST\fR \(ra
- \fBWISHES\fR \(ra
- \fBFOR\fR \(ra
- \fBTHE\fR \(ra
- \fBFUTURE\fR \(==
- .LP
- \ \ \(ra
- \(ra
- \(ra
- \(ra
- \(ra
- \fBJOHN\fR \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \(da\ \fBNNNN\fR \(da\(da\(da\(da\(da\(da\(da\(da\(da\(da
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.2.1
- \fIService note requesting automatic re\(hyrun of one\fR
- \fImessage\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBZCZC ABC000\fR
- \(== (or \fBZCZC XQ\fR )
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBDPZZ BN FRZZ 000\fR
- \(== (\fBZZ\fR if request is generated
- automatically, \fBXQ\fR otherwise)
- .LP
- \fBPARIS 21 0926\fR
- \(==\(==\(== (optional or abbreviated in case of
- request only)
- .sp 1P
- .LP
- \fBRRUN BCA165\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.2.2
- \fIService note requesting automatic re\(hyrun of several\fR
- \fImessages in a sequence (maximum ten messages)\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBZCZC XQ\fR
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBDPZZ BN FRZZ 000\fR
- \(==
- .LP
- \fBPARIS 21 0926\fR
- \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBRRUN BCA286/293\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.2.3
- \fIService note requesting automatic re\(hyrun of several\fR
- \fInon\(hyconsecutive messages\fR \fI(maximum five)\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3 first lines identical
- \(==\(==\(==
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBRRUN BCA123 141 162 173\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR .bp
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- A.3
- \fIService note requesting put\(hybacks\fR \fI(maximum 50 messages)\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3 first lines identical
- \(==\(==\(==
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBPUTB BCA123\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.4.1
- \fIService note with break command on a specific\fR \fIcircuit\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3 first lines identical
- \(==\(==\(==
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBBKBK BCA\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.4.2
- \fIService note with break command on all circuits in a\fR
- \fIrelation\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3 first lines identical
- \(==\(==\(==
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBBKBK\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.4.3
- \fIService note with break command consecutive to a system\fR
- \fIfailure\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBZCZC XQ\fR
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBXQXQ BN FRXQ 000\fR
- \(==
- .LP
- Preamble line optional
- \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBBKBK\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.5.1
- \fIService advice to restart the traffic on a specific\fR
- \fIcircuit\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBZCZC ABC000\fR
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBDPZZ BN FRZZ 000\fR
- \(==
- .LP
- Preamble line optional
- \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBGAGA BCA\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.5.2
- \fIService note to restart the traffic on all circuits of a\fR
- \fIrelation\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBZCZC XQ\fR
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBDPZZ BN FRZZ 000\fR
- \(==
- .LP
- Preamble line optional
- \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBGAGA\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR .bp
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.6.1
- \fIService note for a situation request\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBZCZC LPA000\fR
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBFRZZ BN GXZZ 000\fR
- \(==
- .LP
- \fBLONDON 9 1027\fR
- \(==\(==\(== (optional)
- .sp 1P
- .LP
- \fBSITU\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.6.2
- \fIReply format to the \(sc A.6.1 request\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBZCZC PLA000\fR
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBGXZZ BN FRZZ 000\fR
- \(==
- .LP
- \fBPARIS 9 1031\fR
- \(==\(==\(== (complete preamble compulsory)
- .sp 1P
- .LP
- \fBLRLS LPA074 PLA444\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBLPB570 PLB009\fR
- \(==
- .LP
- \fBMISSING LPA040/043\fR
- \(==
- .LP
- \fBLPB551 554 560\fR
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR \v'2P'
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fBReferences\fR
- .sp 1P
- .RT
- .LP
- [1]
- \fIList of indicators for the telegram retransmission system and the\fR
- \fItelex network identification codes\fR , ITU, Geneva.
- .LP
- [2]
- \fIList of telegraph offices open for international service\fR ,
- ITU, Geneva.
- \v'1P'
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.35\fR
- .FS
- Formerly numbered F.150 in the
- Red Book.
- .FE
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBPROVISIONS\ APPLYING\ TO\ THE\fR \
- \fBOPERATION\ OF\ AN\ INTERNATIONAL\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.35''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.35 %'
- .ce 0
- .ce 1000
- \fBPUBLIC\ AUTOMATIC\ MESSAGE\ SWITCHING\ SERVICE\ FOR\ EQUIPMENTS\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBUTILIZING\ THE\ INTERNATIONAL\ TELEGRAPH\ ALPHABET No.\ 2\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .PP
- The existence of message switching systems in various
- countries creates the need for international agreement on operational rules.
- This service, hereafter described, can be offered by the Administration,
- on an international basis, following a preliminary agreement by the
- Administrations concerned.
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- The\ CCITT,
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fIconsidering\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- (a)
- that
- message switching services
- are based on a technique of providing storage, routing and retransmission
- of messages;
- .PP
- (b)
- that the existence of present terminals and systems
- utilizing the International Telegraph Alphabet No.\ 2 justifies the provision
- of a Recommendation for an automatic message switching service;
- .LP
- .sp 1
- .bp
- .PP
- (c)
- that terminals and systems in use conform to the
- relevant CCITT Recommendations;
- .PP
- (d)
- that the application of operational rules in this kind of environment does
- not preclude the development of
- messaging
- services
- ,
- .sp 1P
- .LP
- \fIunanimously declares\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- that the following provisions should be applied
- when a public message switching service is being provided internationally
- for equipment utilizing the International Telegraph Alphabet\ No.\ 2.
- .sp 2P
- .LP
- \fB1\fR \fBGeneral\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 1.1
- The \fIformat\fR | to be used shall comprise a layout with the
- following basic components:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \(em
- the
- identification line
- ,
- .LP
- \(em
- the
- routing line
- ,
- .LP
- \(em
- the
- origin line,
- .LP
- \(em
- the text.
- .sp 1P
- .LP
- 1.2
- \fILength of messages\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- As a general rule, the length of messages should not exceed 10 | 00 printed
- characters, spaces or separators. Nevertheless, Administrations may
- establish a different limit by bilateral agreement.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.3
- \fISequence of signs\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The uninterrupted repetition of any sign shall be tolerated up to a number
- of characters corresponding to a printed line varying in length
- according to the mode of operation used. Beyond this limit, the message
- shall be refused; subsequent signs forming part of the repetition shall
- be
- ignored.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.4
- \fIRouting\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Messages shall be routed on circuits and systems in accordance with arrangements
- and modalities agreed between the Administrations concerned.
- .PP
- As a rule, each system shall only receive messages for direct
- retransmission to national users.
- .PP
- When difficulties arise in this routing, only the standby circuits and
- systems previously designated as such shall be brought into use. If, however,
- the standby equipments previously agreed upon prove to be inadequate owing
- to the special nature of the difficulty, the traffic may be routed on other
- circuits or systems with the prior agreement of the Administrations concerned
- or of instances appointed by them for the purpose.
- .PP
- To avoid critical obstruction of the system or systems used for
- emergency routing, traffic cannot be deviated until the agreement of the
- Administrations concerned has been obtained; any restrictions placed on the
- deviation must be observed.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.5
- \fIService traffic\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Service traffic exchanged through a system must conform with the
- example given in \(sc\ 5.2. In all cases, the reference data relating to the
- original message must appear at the beginning of the text of the service
- correspondence. These data must in no case be preceded by other information.
- .PP
- In cases directly concerned with interworking between systems, the
- service traffic must be addressed to the system itself.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.6
- \fIEffects of one system on another\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Traffic between two directly interconnected systems may be affected by
- the following commands:
- .RT
- .LP
- \(em
- an order to the partner to stop and then to resume his
- transmission;
- .LP
- \(em
- a request to repeat messages;
- .LP
- \(em
- a request for a load position notice.
- .bp
- .PP
- These commands shall follow the format shown in \(sc\ 5.2 and shall be
- addressed to the corresponding system. The first word of the text indicates
- the action to be taken.
- .PP
- According to the degree of development of the system, the reaction may
- be automatic or set off by the operator.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.7
- \fIOverloading of systems\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Precautions must be taken against overloading.
- .PP
- The system shall signal the moment when a critical load threshold is reached,
- so that appropriate measures can be taken before the situation
- deteriorates further.
- .PP
- As far as possible, the system shall complete reception of messages in
- progress before taking action.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.8
- \fIProcedure to be applied in the event of total interruption of the\fR
- \fIsystem\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- When the interruption is planned (maintenance), the partners shall be notified
- as far as possible in advance.
- .PP
- When it is formally established that a sudden interruption will last longer
- than 2\ hours, all the partners concerned shall be notified without delay
- and informed of the measures to be taken or, where applicable, of the
- application of measures planned for the provisional remedy of such system
- failures.
- .PP
- As soon as normal operation of the system is restored, the
- correspondents shall be informed without delay.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 1.9
- \fIPeriod of preservation of archives\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.9.1
- \fIFor automatic access\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- An automatic message retransmission system should, as far as
- possible, be so designed as to allow direct access, for purposes of repetition
- or settlement of disputes, to messages transmitted by the system for at
- least the past 24\ hours.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.9.2
- \fIFor deferred access\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Archives relating to the deposit and transmission of messages shall be
- kept for at least 2\ weeks as from the day following the deposit of the
- message.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 1.10
- \fITerminals directly connected to the centre of another\fR
- \fIAdministration\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- When connection to a national centre cannot be effected, a terminal may
- exceptionally be connected to the centre of another Administration, with
- the consent of the Administrations concerned.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 1.11
- \fITolerances\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 1.11.1
- At \fIreception\fR , a system must be capable of admitting
- tolerances whereby recourse to human interpretation is reduced to a minimum.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- For maximum efficiency, these tolerances shall, as far as
- possible, be adapted to the errors most commonly encountered in operation.
- Nevertheless, errors liable to interfere with the routing or correct treatment
- of the message shall be excluded.
- .PP
- Unless otherwise agreed, messages which cannot be processed,
- automatically or manually, and character sequences not recognized as messages
- shall be notified to the transmitting station by an appropriate message.
- This message shall be set out in the format described in \(sc\ 5.2 and
- shall contain in the text the references of the original message (identification
- line) and the reason for refusal.
- .RT
- .PP
- 1.11.2
- At \fItransmission\fR , the system must strictly observe the
- criteria
- of the agreed format, irrespective of the tolerances admitted at reception.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 1.11.3
- Departures from these rules may be permitted only with the
- consent of the Administrations concerned.
- .bp
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB2\fR \fBMessage\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- The format to be used to prepare a message for transmission is as follows:
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.1
- \fIIdentification line\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The heading of the message is formed by the identification line
- which comprises:
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.1.1.
- \fIStart\(hyof\(hymessage signal\fR (SOM)
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- This signal, normally composed of the sequence of Combinations
- Nos.\ 26, 3, 26, 3 of International Telegraph Alphabet No.\ 2 (ZCZC or
- + : + :), may vary according to the mode of operation used. It is followed
- by the channel serial number.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.1.2
- \fIChannel serial number\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Transmission numbering shall be applied serially to each
- point\(hyto\(hypoint circuit and each terminal using the switched network. The
- channel serial number consists of three letters characterizing the circuit
- (circuit indicator) or terminal used, followed by the order number of the
- message carried on the circuit, exchanged with the terminal. The channel
- serial numbers shall be followed by 001 to 999, with automatic transfer
- from 999 to
- 001 at the end of the numbering cycle.
- .PP
- At each retransmission, a new channel serial number shall be inserted immediately
- after the start\(hyof\(hymessage signal. The channel serial numbers shall
- appear in the identification line of the message in the opposite order
- to the one in which the message was transmitted.
- .PP
- The length of the identification line must not exceed 69\ printed
- characters. Where necessary, the penultimate channel serial number of the
- identification line shall be erased and replaced by a new one; the last
- channel serial number of the identification line shall always be retained,
- because it also serves as the identification group of the message.
- .PP
- The identification line shall be followed by the routing line.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.2
- \fIRouting line\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The routing line comprises:
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.2.1
- \fIPriority indicator\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The priority indicator, preceded by at least one \*Qline change\*U
- order, consists of two letters and indicates the following four
- priorities:
- .RT
- .LP
- \(em
- QS means that the message is very urgent
- .LP
- \(em
- QU means that the message is urgent
- .LP
- \(em
- QN means that the message is normal
- .LP
- \(em
- QD means that the message can wait.
- .PP
- Systems should be capable of identifying these four priorities at reception,
- but can deal with only two priorities at transmission, confusing QS with
- QU and QN with QD. A message containing no mention of priority or
- containing a mention other than the ones listed above shall be regarded as a
- normal message and shall be marked with the code QN at output.
- .PP
- The priority indicator shall be followed by the routing
- indicator.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.2.2
- \fIRouting indicator\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The routing indicator shall be composed of an alphanumerical group of three
- to seven characters agreed upon by the Administrations concerned. The signs
- \*Q\(em\*U (dash) and \*Q/\*U (oblique) are also admitted.
- .PP
- A message may comprise up to 32\ routing indicators distributed over
- one or more lines, each of which can designate one or more addressees. The
- message delivered to the addressee shall contain only the indicator which
- relates to him.
- .PP
- The routine line is followed by the origin line.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.3
- \fIOrigin line\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The origin line is preceded by at least one \*Qchange of line\*U order,
- followed by the full stop sign (.). The origin line comprises:
- .bp
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.3.1
- \fIOrigin indicator\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The origin indicator is composed in accordance with the criteria
- set out in the first paragraph of \(sc\ 2.2.2. The space between the full
- stop and the origin indicator is optional.
- .PP
- The origin indicator may be followed by references.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.3.2
- \fIReferences\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- These references are optional and may be provided either by the
- sender or by the system of origin. They shall have no effect on the processing
- of the message.
- .PP
- The length of the origin line must not exceed one printed line of 69 characters.
- .PP
- The origin line shall be followed by the text.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.4
- \fIText\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Preceded by at least one \*Qchange of line\*U order.
- .PP
- The format of the text is subject to no special criteria. With regard to
- the content, the \*Qstart\(hyof\(hymessage\*U (SOM) and \*Qend\(hyof\(hymessage\*U
- (EOM) signals and specific signs or combinations not authorized by a given
- mode of operation (cf. the relevant sections) shall not be used.
- .PP
- The text is followed by the end\(hyof\(hymessage signal (EOM).
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 2.5
- \fIEnd\(hyof\(hymessage signal\fR | (EOM)
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- This signal, preceded by at least one \*Qchange of line\*U order, is
- normally composed of the sequence of combinations No.\ 14, 14, 14, 14 of
- International Telegraph Alphabet No.\ 2 (NNNN or ,,,,). This signal may,
- however, vary according to the mode of operation used.
- .RT
- .PP
- 2.6
- The format to be used to prepare a \fIservice message\fR | is the
- same as that stipulated for an ordinary message (see \(sc\(sc\ 2.1 to\ 2.5).
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Comments and orders may be expressed in the abbreviated form
- described below.
- .PP
- An example of such a message is given in \(sc\ 5.2.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB3\fR \fBMode of operation on asynchronous point\(hyto\(hypoint circuits\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.1
- \fIStart of message\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Group ZCZC or + : + : indicates the start of the message
- (SOM).
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.2
- \fIEnd of message\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Group NNNN or ,,,, indicates the end of the message (EOM).
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.3
- \fISequence of function signs\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The combination of function signs (\(ra
- \(==\(ua\(da) does not affect the
- analysis and treatment of the message.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.4
- \fIRouting of traffic\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Messages are routed on circuits and systems in accordance with the arrangements
- and modalities agreed upon between the Administrations concerned.
- .PP
- When two systems are connected by several circuits, the traffic shall be
- distributed over each usable circuit, if possible.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.5
- \fIRepetition of messages\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Messages shall be repeated only at the request of the partner.
- There are two kinds of repetition:
- .bp
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.5.1
- \fIRepetitions in the form of service notices\fR (retrievals)
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- These are generally used to repeat messages already completely
- transmitted. The channel serial number of the original transmission must
- appear in the service notice.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.5.2
- \fIRepetitions in the same form as the first transmission\fR (rerun,
- put\(hyback)
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Messages shall be repeated in exactly the same form as the original transmission,
- i.e.\ in the same order, with the same identification and the
- serial number and via the same circuit.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 3.6
- \fISpecific rules for transmission\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.6.1
- \fIInterruption of transmission\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- After restoration of the situation, the interrupted message should, as
- a rule, be repeated with the same serial number.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.6.2
- \fICancellation of a message in the course of transmission\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Any message that has begun may be cancelled by
- transmitting:
- \v'6p'
- .RT
- .sp 1P
- .ce 1000
- ANUL\ NNNN
- .ce 0
- .sp 1P
- .PP
- .sp 1
- The channel serial number shall be reassigned to the following
- message.
- .PP
- The cancelled message shall be neither processed nor transmitted, but shall
- be kept in the archives.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.6.3
- \fISpecial signs\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Transmission of characters D, F, G and H in the form of figures and of
- combination No.\ 32 is subject to prior agreement.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.6.4
- \fITolerances\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- No tolerance shall be admitted for the transmission of
- messages.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 3.7
- \fISpecific rules for reception\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.7.1
- \fIIrregularities at reception\fR \v'3p'
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- a)
- \fIAbsence of start\(hyof\(hymessage criterion\fR
- .LP
- The system memorizes the signs received until it recognizes
- an end\(hyof\(hymessage (EOM) sequence or until an irregularity c), d)
- or e) below appears.
- \v'2p'
- .LP
- b)
- \fIAbsence of end\(hyof\(hymessage (EOM) criterion\fR
- .LP
- This causes the message to be rejected.
- \v'2p'
- .LP
- c)
- \fIPause\fR
- .LP
- A pause may be defined as a period during the reception of a
- message in the course of which no data signal is received. If
- the pause lasts longer than 30\ seconds, the system rejects the
- message.
- \v'2p'
- .LP
- d)
- \fIRepetition of signs\fR
- .LP
- Repetition of signs in excess of the tolerances given in
- \(sc\ 1.3 causes the message to be rejected.
- \v'2p'
- .LP
- e)
- \fIInterruption of circuit\fR
- .LP
- An interruption is equivalent to a lapse of reception time
- of at least one character. Appropriate measures shall be taken
- to avoid loss of messages.
- .PP
- \fINote\fR \ \(em\ Rejection of the message is held to mean the sending
- of a notice to the transmitting station or, where applicable, its routing
- to a
- forward transfer position (see \(sc\ 1.11.1).
- .sp 1P
- .LP
- 3.7.2
- \fISpecial signs\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The presence of characters F, G and H in the form of figures and of combination
- No.\ 32 shall not affect reception availability.
- .bp
- .PP
- As far as possible, the presence of characters D in figure case shall be
- admitted under the same conditions.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 3.7.3
- \fITolerances\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Any tolerances that might be admitted at reception must not be
- liable to cause the loss, mutilation or duplication of messages.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB4\fR \fBSwitched network mode of operation\fR (telex)
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- The rules applicable to the establishment of calls, transmission of messages
- and disconnection of calls shall be those set out in
- Recommendation\ F.60.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 4.1
- \fIStart of message\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Group ZCZC or + : + : indicates the start of the message
- (SOM).
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 4.2
- \fIEnd of message\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Group NNNN or ,,,, indicates the end of the message.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 4.3
- \fICancellation of a message during transmission\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Any message that has begun may be cancelled by
- transmitting:
- \v'6p'
- .RT
- .sp 1P
- .ce 1000
- ANUL\ NNNN
- .ce 0
- .sp 1P
- .PP
- .sp 1
- The two answerback codes must then be released and the channel
- serial number must be reassigned to the following message.
- .PP
- The cancelled message shall not be processed or retransmitted, but
- shall be kept in the archives.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB5\fR \fBExamples of formats\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 5.1
- \fIFormat of ordinary message\fR \v'3p'
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- ZCZC PMS036 (Note 1)
- .LP
- QN STOUDHF (Note 2)
- .LP
- .MARSBRD 77/11 REF 132 (Note 3)
- .LP
- TEXT
- .LP
- NNNN
- .LP
- \fINote\ 1\fR \ \(em\ Identification line comprising the start\(hyof\(hymessage
- (SOM) signal and one channel serial number.
- .LP
- \fINote\ 2\fR \ \(em\ Routing line comprising the priority and routing
- indicators.
- .LP
- \fINote\ 3\fR \ \(em\ Origin line comprising the indicator of origin and
- optional references.
- .sp 1P
- .LP
- 5.2
- \fIFormat of service message\fR \v'3p'
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- ZCZC SWF226
- .LP
- QU CENTREB
- .LP
- .CENTREA
- .LP
- COMMENTAIRE/COMMANDE
- .LP
- NNNN
- .LP
- .rs
- .sp 2P
- .ad r
- BLANC
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .LP
- .rs
- .sp 10P
- .LP
- MONTAGE: \ \ \ PAGE PAIRE = BLANCHE
- .sp 1P
- .RT
- .LP
- .bp
- .sp 1P
- .ce 1000
- \v'3P'
- SECTION\ 4
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBTARIFFS\ AND\ ACCOUNTING\ METHODS\ FOR\ THE\ INTERNATIONAL\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBPUBLIC\ TELEGRAM\ SERVICE\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.41\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBOPERATIONAL\ PROVISIONS\ FOR\ PARTICIPATION\ IN\ THE\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.41''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.41 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBTRANSFERRED\ ACCOUNT\ TELEGRAPH\ AND\ TELEMATIC\ SERVICE\fR
- .FS
- See
- also Recommendation D.98.
- .FE
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- \fB1\fR \fBDefinition\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 1.1
- The \fBinternational transferred account telegraph and telematic service\fR
- is a service in which the Administrations concerned agree that the charge
- for telegraph and telematic services be paid by a party that has
- accepted responsibility for payment, instead of being paid by the sender.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 1.2
- This service shall be known as the
- \fITA\ Service\fR .
- .PP
- \fI\fR
- 1.3
- The term \fBguarantor Administration\fR as used herein refers to
- the Administration responsible for the collection of TA\ charges and for the
- payment of such charges to the Administration of origin of TA\ traffic.
- .sp 2P
- .LP
- \fB2\fR \fBCorrespondence admitted\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 2.1
- The TA service applies to all telegraph and telematic services
- available at public telegraph offices on a TA basis and may include:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- a)
- telegrams and radio telegrams;
- .LP
- b)
- telex and radiotelex calls from a public booth;
- .LP
- c)
- phototelegrams and phototelegraph calls handed in at public
- telegraph offices;
- .LP
- d)
- switched data calls through a public telegraph
- office;
- .LP
- e)
- document facsimile calls at a public telegraph
- office;
- .LP
- f
- )
- teletex calls from a public booth;
- .LP
- g)
- videotex calls at a public booth.
- .bp
- .PP
- 2.2
- In principle, TA telegraph and telematic services can be
- requested only by the holder of a TA\ card and only on presentation of the
- card.
- .PP
- 2.3
- The TA service is an optional service. The Administrations that
- agree to participate in it shall inform the ITU General Secretariat thereof
- and shall also indicate which of the telegraph and telematic services mentioned
- in\ \(sc\ 2.1 above are provided in the TA service. The General Secretariat
- shall
- keep a table of the information received.
- .LP
- \fB3\fR \fBProvisions concerning users\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 3.1
- \fIRequests for admission\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.1.1
- Application for admission to the TA service
- must be
- made to an Administration and include the following particulars:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- a)
- the full name of the person (or full title of the corporate
- body) wishing to use the TA service;
- .LP
- b)
- the full name and address of the person or corporate body
- responsible for payment of the charges;
- .LP
- c)
- duration of validity requested for the TA card.
- .PP
- 3.1.2
- The request for admission to the TA service shall be submitted
- to the Administration of:
- .LP
- a)
- the country in which the person or corporate body
- responsible for payment of charges is resident; or
- .LP
- b)
- any other country participating in the service.
- .PP
- 3.1.3
- The Guarantor Administration may request the customer responsible
- for payment of the charges to make a guarantee deposit, the amount of which
- shall be fixed by the Administration.
- .PP
- 3.1.4
- TA cards shall not be transferable. The period of validity shall
- not exceed one year.
- .sp 2P
- .LP
- 3.2
- \fIWithdrawal of the right to use the TA service;\fR
- \fIlost or stolen TA cards\fR .
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.2.1
- The Administration authorizing the use of the TA service shall
- reserve the right to withdraw its authorization, given just cause, and the
- holder of the TA card must then surrender it on request.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 3.2.2
- If a TA card is lost or stolen, the TA card holder or the customer responsible
- for payment should immediately inform the Administration that
- issued it or the Administration that authorized its use. On receipt of such
- advice an Administration that issued the TA card as the agent of an
- authorizing Administration must notify that Administration as soon as
- possible.
- .LP
- \fB4\fR \fBProvisions concerning Administrations\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 4.1
- \fIRequests for admission\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.1.1
- In the case cited in \(sc\ 3.1.2\ a), admission to the TA service
- may be authorized directly by the Administration receiving the request.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 4.1.2
- In the case cited in \(sc\ 3.1.2\ b), the Administration receiving the
- request should consult with the Guarantor Administration to confirm that the
- latter agrees to guarantee the charges. Admission to the TA service, and the
- issue of the TA card, will be contingent on this advance agreement.
- .sp 2P
- .LP
- 4.2
- \fIEstablishment of TA cards\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.2.1
- The Administration that receives the request for admission to the TA service
- shall issue to the applicant a TA card of the standard model or ask the
- Administration of the country in which the sender is located to issue a
- TA card.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 4.2.2
- When the TA card is delivered, the Administration shall give the holder
- a sheet containing the \fITerms of Issue\fR (see Annex\ C).
- .bp
- .PP
- 4.2.3
- The authorizing Administration shall cause the following to be
- inserted on each TA card:
- .LP
- 1)
- The card number comprised of:
- .LP
- a)
- two letters indicating the Administration that issued
- the card [these letters shall be taken from the \fIList of\fR \fIIndicators
- for the Telegram Retransmission System\fR \ [1]
- (Recommendation\ F.96)];
- .LP
- b)
- a number composed of a maximum of 6\ digits, allocated by
- the Administration issuing the card;
- .LP
- c)
- two letters, chosen as in\ a), indicating the Guarantor
- Administration.
- .LP
- 2)
- the expiration date;
- .LP
- 3)
- the name of the card holder;
- .LP
- 4)
- the signature of the card holder;
- .LP
- 5)
- the full name of the issuing Administration;
- .LP
- 6)
- the name and address of the person or corporate body
- responsible for the payment of TA charges;
- .LP
- 7)
- the signature of an officer of the issuing Administration.
- .PP
- 4.2.4
- Inland cards issued by Administrations for use only within their own country
- must be quite different in appearance from the ITU cards.
- .sp 2P
- .LP
- 4.3
- \fIWithdrawal of the authorization to participate in the\fR
- \fITA service\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.3.1
- In the case of withdrawal of the right to use the TA service
- where the TA card cannot be obtained from the holder, or in the case of
- a lost or stolen TA card, the authorizing Administration should immediately
- notify:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- 1)
- The General Secretariat so that advice may be placed in
- the next ITU \fIOperational Bulletin\fR ; and
- .LP
- 2)
- Administrations with whom it is thought TA traffic may
- be lodged against the TA card.
- .PP
- 4.3.2
- On receipt of such notification, whether direct or through the
- ITU \fIOperational Bulletin\fR , Administrations should take all reasonable
- precautions to prevent the TA card being honoured and, if possible, should
- recover the TA card should it be presented.
- .PP
- 4.3.3
- Notwithstanding the requirement in\ \(sc\ 4.3.2, if the TA card is
- used in accordance with all other relevant provisions governing the TA
- service then the authorizing Administration remains liable for payment
- of charges to
- the Administration accepting the TA traffic.
- .sp 2P
- .LP
- 4.4
- \fITreatment of TA traffic\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.4.1
- TA traffic shall be accepted, routed and delivered under the
- same conditions as other traffic of the same category.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 4.4.2
- During routing within the origin country,
- TA telegrams
- may be completed by various indications for the purpose of accounting checks.
- Such indications should be deleted before transmission of the telegrams
- over the
- international network or appear, only if they are essential, at the end
- of the preamble line. These should consist of the indication\ \fBTA\fR
- , followed or not by other indications.
- .LP
- \fB5\fR \fBProvisions concerning the ITU Secretariat\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 5.1
- \fISupply of TA cards\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.1.1
- The General Secretariat shall have TA cards printed in
- accordance with the specifications laid down in Annex\ A and on request shall
- supply such cards to Administrations participating in the service.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 5.2
- \fITA Table\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.2.1
- The ITU General Secretariat shall publish and keep a table in alphabetical
- order of country, as spelled in the French language, containing
- the following information in respect of each Administration participating in
- the TA service:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- 1)
- the name of the Administration and the abbreviation
- applicable to it (such abbreviations shall be taken from the
- \fIList of Indicators for the Telegram Retransmission\fR \fISystem\fR \ [1]);
- .LP
- 2)
- any surcharges or special charges applicable;
- .bp
- .LP
- 3)
- the address to which correspondence concerning the
- operation of the TA service should be sent;
- .LP
- 4)
- any special observations or instructions;
- .LP
- 5)
- appropriate advice if the Administration does not agree both
- to guarantee TA cards for its own customers and to accept TA
- cards guaranteed by other Administrations;
- .LP
- 6)
- the telegraph and telematic services provided.
- .sp 2P
- .LP
- 5.3
- \fINotification in the\fR
- \fIOperational Bulletin\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.3.1
- The ITU General Secretariat shall publish in the \fIOperational\fR \fIBulletin\fR
- | the numbers of the TA cards which may no longer be used (see
- \(sc\ 4.3.1).
- \v'2P'
- .sp 9p
- .RT
- .ce 1000
- ANNEX\ A
- .ce 0
- .ce 1000
- (to Recommendation F.41)
- .sp 9p
- .RT
- .ce 0
- .ce 1000
- \fBReproduction and specifications
- of international standardized plastic TA card\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ce 0
- .LP
- .rs
- .sp 30P
- .ad r
- \fBFigure (cartes U.I.T.), (M), p.6\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .ce 1000
- ANNEX\ B
- .ce 0
- .ce 1000
- (to Recommendation F.41)
- .sp 9p
- .RT
- .ce 0
- .ce 1000
- \fBInstructions for filling in international TA cards\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ce 0
- .PP
- \fR
- Latin characters and Arabic numerals should be used throughout. The various
- sections of the card should be filled in, preferably by typewriter, as
- follows:
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fISection No. 1\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The composition of the card number (or identification group) is
- specified in the provisions governing the TA service (see\ \(sc\ 4.2.3 of this
- Recommendation).
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fISection No. 2\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Enter the date until which the card is valid. This date should be
- composed as follows:
- .RT
- .LP
- \(em
- the month (in Arabic numerals); card validity will always
- expire at the end of the month shown, January, being month\ No.\ 1;
- .LP
- \(em
- the year (in Arabic numerals).
- .sp 1P
- .LP
- \fISection No. 3\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Enter here the name of the holder with the surname in capital letters and
- the first name(s) in small letters.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fISection No. 4\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Ensure the holder of the card signs here.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fISection No. 5\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Enter here the full name of the issuing Administration.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fISection No. 6\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Enter here the name and address of the person or corporate body
- responsible for the payment of TA charges.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fISection No. 7\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The signature of an officer of the issuing
- Administration.
- \v'1P'
- .RT
- .ce 1000
- ANNEX\ C
- .ce 0
- .ce 1000
- (to Recommendation F.41)
- .sp 9p
- .RT
- .ce 0
- .ce 1000
- \fBTerms of issue\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ce 0
- .PP
- C.1
- This card is not transferable.
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- C.2
- This card must be produced each time a facility duly
- authorized by the TA service is used.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- C.3
- The holder must enter his name and title (Mr., Mrs.,\ etc.) and the number
- of this card on the official forms used for the TA service.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- C.4
- Administrations reserve the right to withdraw at any time the authorization
- to use this card. The holder must surrender this card on
- request.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- C.5
- This card must be returned to the issuing Administration as
- soon as the holder is unable or no longer intends to use it, regardless of
- whether its period of validity has expired or not.
- .bp
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- C.6
- In case of loss, the issuing or guaranteeing Administration
- must be informed immediately. Otherwise, the person or corporate body
- responsible for the payment of charges will be required to pay any charge
- resulting from fraudulent use of this card.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fBReferences\fR
- .sp 1P
- .RT
- .LP
- [1]
- \fIList of indicators for the telegram retransmission system and telex\fR
- \fInetwork identification codes\fR , 4\ut\d\uh\d\ edition ITU, Geneva,\
- 1979.
- .LP
- [2]
- \fIInternational Telecommunication Convention\fR , Nairobi, ITU, Geneva,
- 1982.
- .LP
- [3]
- \fIFinal Acts of the World Administrative Telegraph and Telephone\fR
- \fIConference, International Telecommunication Regulations\fR , ITU,
- Melbourne, 1988.
- \v'2P'
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.42\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBOPERATIONAL\ PROVISIONS\ FOR\ THE\ COLLECTION\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.42''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.42 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBOF\ TELEGRAM\ CHARGES\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- \fB1\fR \fBCollection of charges\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 1.1
- The charges shall normally be collected from the sender.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB2\fR \fBTelegrams payable by the addressee or a third
- party\ \(em\ the\fR
- \fBTA service\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 2.1
- Administrations may, either by participating in the
- transferred account telegraph and telematic service (the TA service) provided
- for in Recommendations\ F.41 and\ D.98, or by special agreement and at
- the
- express request of the addressee or other party undertaking payment, admit
- telegrams of all classes without payment of charges in the origin country.
- These charges shall be collected from the addressee or other party undertaking
- payment.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB3\fR \fBProhibition of rebates\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.1
- Administrations shall not grant rebates on the rates
- appearing in the applicable official tariff lists to senders or addressees
- of telegrams in any form whatsoever (for example, per word, per telegram,
- by means of discounts,\ etc.).
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB4\fR \fBErrors in collection\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.1
- If, owing to an error, a telegram is undercharged, the
- balance necessary to make up the full charge must be collected from the
- sender, in accordance with the internal regulations of each country.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 4.2
- Amounts overcharged in error shall be refunded to the
- sender in accordance with the internal regulations of each country.
- .LP
- .rs
- .sp 7P
- .ad r
- BLANC
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .sp 1P
- .ce 1000
- \v'3P'
- SECTION\ 5
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBTELEMESSAGE\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.50\fR
- .RT
- .sp 2P
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBINTERNATIONAL\ PUBLIC\ TELEMESSAGE\ SERVICE\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.50''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.50 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .LP
- \fB1\fR \fBIntroduction\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 1.1
- \fIScope\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 1.1.1
- This Recommendation contains the operational provisions for the international
- public telemessage service. This is defined as an international public
- service provided to enable the transmission of messages input
- electronically on national public telecommunication networks or by other
- means, normally for postal delivery in the destination country.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 1.1.2
- The international public telemessage service may operate in
- parallel with, or as an alternative to, the international public telegram
- service. The international public telemessage service shall provide the
- capability of operating in conjunction with the international public telegram
- service in those cases where it is used as an alternative to the international
- public telegram service.
- .PP
- 1.1.3
- The tariff principles for the international public telemessage
- service are laid down in Recommen
- dation\ D.45.
- .PP
- 1.1.4
- While this Recommendation implies an implementation related to the long
- established message retransmission system defined in
- Recommendation\ F.31 and while \(sc\ 1.1.2 requires the capability of operating
- in conjunction with the telegram service, the telemessage service is not
- restricted to the\ F.31\(hybased techniques which might be regarded as
- an interim method of providing the service. Rather, further study is required
- to develop the technical aspects of the service (e.g. character sets and
- coding, preferred methods of interconnection via public data networks)
- and also to examine
- possibilities of intercommunication with other services. Higher level protocols
- such as those developed for the message handling system services should
- also be studied.
- .sp 2P
- .LP
- 1.2
- \fIService definitions\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.2.1
- \fBtelemessage service\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The telemessage service is an international public service
- provided to enable the transmission of character coded messages input
- electronically on public telecommunication networks or by other means normally
- for postal delivery in the destination country.
- .bp
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.2.2
- \fBtelemessage\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- A telemessage is a document printed in letter style preferably
- including the printing of capital and small letters. It includes the address
- of the recipient, and where requested the sender, normally for delivery
- by post in a distinctive envelope designed for use with the service.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.2.3
- \fBtelemessage switching centre\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- A unit used to automatically switch international and/or national telemessage
- traffic.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.2.4
- \fBnational telemessage input centre\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- An office used for accepting telemessages.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.2.5
- \fBnational telemessage distribution office\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- An office used for the printing and enveloping of telemessages for subsequent
- entry into the mail network (or equivalent).
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.2.6
- \fBprinting station\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Equipment used to print messages in the national telemessages
- distribution office. The printing station shall be capable of accepting a
- minimum of 69\ printing characters (including spaces) per line.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.3
- \fIGeneral operating principles\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The telemessage service is made up of the following elements:
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 1.3.1
- \fIProcessing/switching\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.3.1.1\ \ Once the telemessage has entered the telemessage switching
- centre, it may be processed to ensure speed and code compatibility, then
- queued for switching to another point in the network or for onward transmission
- internationally.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 1.3.2
- \fITransmission\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.3.2.1\ \ The telemessage switching centres are connected internationally
- as outlined in \(sc\ 4.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 1.3.3
- \fINational distribution and delivery\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 1.3.3.1\ \ Telemessages are normally printed locally in national
- telemessage distribution
- offices, which are located to meet the Quality of Service criteria (see
- \(sc\ 7).
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- 1.3.3.2\ \ Delivery should normally be achieved by the standard mail service
- operated in the destination country.
- .LP
- 1.3.3.3\ \ Other means of physical or electronic delivery may optionally be
- offered.
- .sp 2P
- .LP
- \fB2\fR \fBAcceptance of telemessages\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 2.1
- Individual Administrations will decide what methods national
- customers may use to lodge telemessages. However, in principle it is expected
- that telemessages would normally be accepted via a wide range of national
- subscriber services, such as telephone (including public payphones), telex,
- teletex, telefax, videotex and by computer inputs.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 2.2
- In the basic service, and in order to facilitate the required
- intercommunication with the international public telegram service, the
- characters used in composing telemessages may initially be restricted to
- those available in the telegram service (Recommendations\ F.1, A.16 to\
- A.18)
- i.e\ International Telegraph Alphabet\ No.\ 2 (ITA2). Nevertheless, noting the
- ability to preserve the distinction between capital and small letters in
- ITA2 where the method of lodgement permits, customers should be
- encouraged to use capital and small letters, so that in the preferred case
- where the method of international transmission also allows it, this distinction
- will be preserved for delivery at destination (national matter).
- .bp
- .PP
- 2.3
- In relations where appropriate bilateral agreements exist, the
- following more extensive character sets should be used in lodging
- telemessages:
- .LP
- a)
- the international reference version of International
- Alphabet\ No.\ 5 (IA5) defined in Recommendation\ T.50;
- .LP
- b)
- the Teletex basic repertoire of graphic characters defined in Recommendation\
- T.61;
- .PP
- 2.4
- The text and the signature of a telemessage may be written in
- any language.
- .sp 2P
- .LP
- \fB3\fR \fBTelemessage switching centres\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.1
- A telemessage switching centre shall, in the basic service,
- conform to the requirements of a telegram retransmission centre as defined
- in Recommendation\ F.31 except where otherwise specified by this Recommendation.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 3.2
- A telemessage switching centre must be capable of switching ITA2 as described
- in \(sc\ 2.2 above.
- .sp 2P
- .LP
- \fB4\fR \fBInternational network requirements\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 4.1
- The telemessage service may utilize by bilateral agreement:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- i)
- dedicated circuits between telemessage switching centres;
- and/or
- .LP
- ii)
- a public data transmission network; and/or
- .LP
- iii)
- the public switched telephone network (or circuits
- allocated for DATEL services); and/or
- .LP
- iv)
- any other network e.g. telex or Gentex.
- .PP
- 4.2
- Coding of the character sets permitted in \(sc\(sc\ 2.2 and 2.3 above
- shall be in accordance with Recommendations\ S.1, S.2 (ITA2), T.50 (IA5\ IRV),
- T.61 (Teletex), or others as appropriate.
- .PP
- In these cases the telemessage centres can be interconnected in
- accordance with the Message Handling System (MHS) Recommendations of the
- X.400\(hySeries or other protocols by bilateral agreement.
- .PP
- 4.3
- In the case of transmission in ITA2,
- distinction between capital and small letters should be retained wherever
- possible using the coding convention defined for this purpose in
- Recommendation\ S.2. This implies that telemessage switching centres (including
- transit centres) should not delete possible superfluous shift characters,
- although this is permissible if three or more of them appear in
- succession.
- .PP
- 4.4
- The international connection between switching centres may, by
- bilateral agreement, operate at any modulation rate.
- .LP
- \fB5\fR \fBFormat\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 5.1
- \fIGeneral\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.1.1
- In the basic service, telemessages shall be transmitted in a
- format in conformance with Recommendation\ F.31 (Telegram Retransmission
- System), except that the specific provisions below shall apply. Format
- examples in\ ITA2 and\ IA5 are given at Annex\ A of Recommendation\ F.50.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 5.1.2
- Format requirements and protocols for other methods of
- interconnecting telemessage switching centres (see \(sc\ 4.2 above) are
- for further study.
- .sp 2P
- .LP
- 5.2
- \fIMessage header\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.2.1
- The pilot line shall include, apart from the destination and
- origin indicators as specified in Recommendation\ F.1 and the number of
- actual words:
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- a)
- the priority indicator \fBC\fR for the standard telemessage
- service (the priority indicator\ \fBB\fR may be used in conjunction with
- an optional \fBEXPRESS\fR service); and
- .LP
- b)
- the tariff indicator \fBT\fR .
- .PP
- 5.2.2
- The actual word count shall include all the words in the text,
- the signature (if any) and the sender's address (if any). Consequently, the
- delivery address and the service indication line (if any) are excluded.
- .bp
- .PP
- 5.2.3
- The preamble line shall include the office of origin (as specified in Recommendation\
- F.1), the actual word count, date and legal time of
- acceptance.
- .sp 2P
- .LP
- 5.3
- \fIDelivery address\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 5.3.1
- \fIGeneral\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- In relations where the telegram and telemessage services share
- common facilities, the first line of the address shall begin with the service
- indication \*Q\fBTELEMESSAGE\fR \*U
- .FS
- The word \*Q\fBTELEMESSAGE\fR \*U may not be printed
- (national matter)
- .FE
- followed by a space character and two digits (where
- appropriate). (For interworking applications see Recommendation\ F.51.)
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 5.3.2
- \fIElectronic delivery\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.3.2.1
- When the two digits are \fB00\fR , the following address consists of an
- electronic terminal address including an indication of the service and
- the network where necessary.
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 5.3.3
- \fIPostal delivery\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 5.3.3.1\ \ When the two digits are other than \fB00\fR , they designate one of
- the deluxe cards (see \(sc\ 9.1). No digits indicate a standard telemessage. In
- both cases the delivery address shall then consist of a postal address.
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- 5.3.3.2\ \ The postal address must include all reasonable requirements
- for delivery without any enquiries in the destination country. Wherever
- possible the postal code should be included. In some cases a country code
- may be added to the postal code. Even where this is not the case, the destination
- country should not be shown in the address.
- .LP
- 5.3.3.3\ \ The postal address will be composed preferably of six lines of up
- to\ 30 printing/spacing characters each. In some cases (e.g. intercommunications
- with the telegram service) a postal address of five lines of up to
- 43\ characters each shall be accepted.
- .LP
- 5.3.3.4\ \ The last line, or at most the last two lines, of the address will
- be used in many cases to switch the telemessage to the appropriate national
- distribution office. Accordingly, it (or they) shall consist of the following
- elements:
- .LP
- \(em
- wherever possible the postal code (which may contain letters and/or figures
- in any order);
- .LP
- \(em
- the name of the town or city in a form acceptable to the
- destination country, which may accept more than one version (e.g. \fBLONDON\fR
- ,
- \fBLONDRES\fR );
- .LP
- \(em
- the name (\fIor an accepted abbreviation\fR ) of the state,
- province or county (if applicable).
- .LP
- 5.3.3.5\ \ The position of the postal code should be in accordance with
- the requirements of the destination country.
- .LP
- 5.3.3.6\ \ Where practicable and convenient, the town or city name should
- also appear in the last line of the address, preceding the
- state/province/county name. Otherwise it should be given on its own in the
- second last line of the address.
- .LP
- 5.3.3.7\ \ The relevant list of telegraph offices may be consulted when
- composing the address.
- .sp 2P
- .LP
- 5.4
- \fIThe\fR
- \fItext and signature\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.4.1
- The text and signature, (if any) of any one telemessage shall not exceed
- 35\ lines, including blank lines for paragraphing and separating the signature
- from the text. The number of text and signature (if any) lines can
- exceed\ 35 by bilateral agreement. Each line may consist of a maximum of\ 69
- printing/spacing characters with an option, by bilateral agreement, for
- 80\ characters maximum providing service is not via a transit centre.
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- .sp 1
- .bp
- .PP
- 5.4.2
- The text may be freely formatted, e.g. it may include columns,
- separate paragraphs,\ etc., as might be expected in a conventional letter. In
- principle the text shall be transmitted in the precise format accepted
- from the customer.
- .sp 2P
- .LP
- 5.5
- \fIThe sender's address\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 5.5.1
- Then sender's address, which is optional, should follow the
- signature and should consist of a maximum of six lines of up to\ 30
- printing/spacing characters each.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 5.5.2
- The last line of the sender's address should be the
- internationally recognized name (or abbreviation) of the country of origin.
- .PP
- 5.5.3
- There may be an option for the date and legal time of acceptance in the
- country of origin to be added by the accepting Administrations on a
- separate line.
- .sp 2P
- .LP
- \fB6\fR \fBDelivery requirements\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 6.1
- \fILocation of national telemessage distribution offices\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- In principle, the location of
- national telemessage
- distribution
- offices should be arranged to ensure that the quality of
- service objectives for the service are met (see\ \(sc\ 7).
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 6.2
- \fIDelivery in destination country\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The telemessage shall normally be entered into the letter service of the
- destination country for delivery to meet the objectives of quality of
- service (see\ \(sc\ 7).
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB7\fR \fBQuality of Service\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 7.1
- In any relation, Quality of Service objectives will be
- established for each class of service in terms of the period of time for
- delivery of 95% of messages.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 7.2
- Each Administration shall provide a postal address to which
- undelivered items should be returned using the appropriate bilaterally
- agreed method. A telemessage that is considered to be unrouteable should
- be serviced back to the origin giving the reason and stating that the message
- has been
- cancelled.
- .sp 2P
- .LP
- \fB8\fR \fBRetrievals and archives\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 8.1
- Telemessage switching centres should store all outgoing
- messages for a minimum of 7\ days, so that they can be retrieved for
- retransmission on request or for investigations.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 8.2
- Essential accounting information shall be held in archives for a minimum
- period of 6\ months from the time of acceptance. This information shall
- include:
- .LP
- a)
- the
- customer identification group
- ;
- .LP
- b)
- date and time of acceptance;
- .LP
- c)
- brief identification of the address (e.g. addressee's name and country);
- .LP
- d)
- outgoing route if necessary;
- .LP
- e)
- time of transmission.
- .LP
- \fB9\fR \fBFacilities\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- 9.1
- \fIGreetings/deluxe messages\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 9.1.1
- As an optional service, telemessages may be delivered with a
- greetings/deluxe card, preferably in a range of designs to suit a number of
- different occasions.
- .bp
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- If a choice is offered then the following range of card types and indications
- is suggested, although it may be extended or modified. Specific
- designs chosen are the responsibility of the destination Administration.
- .LP
- \fB11\fR General Greetings
- .LP
- \fB22\fR Weddings
- .LP
- \fB33\fR Adult Greetings
- .LP
- \fB44\fR Child Greetings
- .LP
- \fB55\fR Birth
- .LP
- \fB66\fR Condolences
- .PP
- 9.1.2
- Any translation of the card indication necessary in the country of destination
- to effect delivery shall be performed by the terminal telemessage switching
- centre.
- .PP
- 9.1.3
- If the requested deluxe card is not available in the country of
- destination, then the General Greetings card should normally be substituted
- with the possible exception when \fB66\fR \ =\ (Condolences) has been requested.
- .PP
- 9.1.4
- However, Administrations that do not admit GREETINGS/DELUXE
- messages listed in \(sc\ 9.1.1 must let them pass in transit except in case of
- suspension of service provided for in Article\ 20 of the Convention
- (Nairobi\ 1982).
- .sp 1P
- .LP
- 9.2
- \fICancellation\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- The facility to cancel a telemessage after it has been accepted is not
- offered.
- .RT
- .LP
- .rs
- .sp 30P
- .ad r
- BLANC
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .ce 1000
- ANNEX\ A
- .ce 0
- .ce 1000
- (to Recommendation F.50)
- .sp 9p
- .RT
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBFormat examples\fR
- .sp 1P
- .RT
- .ce 0
- .sp 1P
- .LP
- A.1
- \fIStandard telemessage\fR \fIin ITA2 with service\fR \fIindication\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBZCZC ZYX3174 DGR118 2\(hy3170698
- \(==
- .LP
- \fBGBXX CT UDNX 084\fR \(==
- .LP
- \fBTDMT AKRON OHIO 84 3 1605\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBTELEMESSAGE\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBMR P C JENKINSON\fR \(==
- .LP
- \fB216 GREAT BADDOW STREET\fR \(==
- .LP
- \fBWHITTON\fR \(==
- .LP
- \fBTWICKENHAM\fR \(==
- .LP
- \fBMIDDLESEX TW7 9RY\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBWE REFER TO YOUR REQUEST FOR REPLACEMENT
- PARTS WITH COST FOR YOUR\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBDIATRON SYSTEM. WE\ HAVE PLEASURE IN SUBMITTING THE FOLLOWING\fR \(==
- .LP
- \fBESTIMATES.\fR \(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBPART NR.\fR \fBAVAILABILITY\fR \fBPRICE\fR \fBDELIVERY\fR \(==\(==
- \fB263\(hy4719\fR
- \fB61\fR \fB\ \fR \fB273.70\fR \fB6\ weeks\fR \(==
- \fB263\(hy4720 \fR \fB12\fR \fB\ \fR \fB118.86\fR \fB2\ weeks\fR \(==
- \fB1973A26 \fR \ \fB2\fR \fB1316.00\fR \fB1\ month\fR \(==
- \fB7168/A6 \fR \fBN/A\fR \(==
- \fB7168/A7 \fR \fB22\fR \fB\ \ \fR \fB16.70\fR \fBin stock\fR \(==\(==
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBPLEASE NOTE ALL PRICES ARE US DOLLARS CIF. WE LOOK FORWARD TO\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBRECEIVING YOUR ORDERS.\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBHIRIAM P THURSTON\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBAKRON ASSOCIATES\fR \(==
- .LP
- \fB3167 MAIN STREET\fR \(==
- .LP
- \fBAKRON OHIO 12345\fR \(==
- .LP
- \fBUNITED STATES OF AMERICA\fR \(==
- .LP
- \fB4.05 EST 3 July 1986\fR \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- .sp 4
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- A.2
- \fIStandard telemessage in IA5 without service indication but\fR
- \fIwith\fR
- \fIcontrol characters for reformatting\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBZCZC ZYX3174 DGR118 2\(hy3170698\fR \(==
- .LP
- \fBGBXX CT UDNX 079\fR \(==
- .LP
- \fBTDMT AKRON OHIO 79 3 1605\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBMR P C JENKINSON\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fB216 GREAT BADDOW STREET\fR \(==
- .LP
- \fBWHITTON\fR \(==
- .LP
- \fBTWICKENHAM\fR \(==
- .LP
- \fBMIDDLESEX TW7 9RY\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
-
- .FS
- Indicates the IA5 control character No.\ 9 (FE1; horizontal tab)
- which could be used to mark the start of
- text.
- .FE
- \fBWE REFER TO YOUR REQUEST FOR\fR \fBREPLACEMENT PARTS WITH COST FOR YOUR\fR
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBDIATRON SYSTEM. WE HAVE PLEASURE IN SUBMITTING THE FOLLOWING\fR \(==
- .LP
- \fBESTIMATES.\fR \(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBPART NR.\fR \fBAVAILABILITY\fR \fBPRICE\fR \fBDELIVERY\fR \(==\(==
- \fB263\(hy4719\fR \fB61\fR \fB\ \fR \fB273.70\fR \fB6\ weeks\fR \(==
- \fB263\(hy4720\fR \fB12\fR \fB\ \fR \fB118.86\fR \fB2\ weeks\fR \(==
- \fB1973A26\fR \ \fB2\fR \fB1316.00\fR \fB1\ month\fR \(==
- \fB7168/A6\fR \fBN/A\fR \(==
- \fB7168/A7\fR \fB22\fR \fB\ \ \fR \fB16.70\fR \fBin\ stock\fR \(==\(==
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBPLEASE NOTE ALL PRICES ARE\ US DOLLARS CIF. WE LOOK FORWARD TO\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBRECEIVING YOUR ORDERS.\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBHiriam P Thurston\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBAkron Associates\fR \(==
- .LP
- .FS
- The IA5 control elements No. 11 (FE3; vertical tab) can be used to
- mark the end of signature and the start of the sender's address (if any).
- Both format effectors enable Administrations, by bilateral agreement, to
- reformat the message
- to their own output requirements.
- .FE
- \(==
- .LP
- \fB3167 Main Street\fR \(==
- .LP
- \fBAkron Ohio 12345\fR \(==
- .LP
- \fBUnited States of America\fR \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- .sp 3
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- A.3
- \fIStandard telemessage in IA5 without service indication or\fR
- \fIcontrol characters for reformatting\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBZCZC ZYX3174 DGR118 2\(hy3170698\fR \(==
- .LP
- \fBGBXX CT UDNX 084\fR \(==
- .LP
- \fBTDMT AKRON OHIO 84 3 1605\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBMR P C JENKINSON\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fB216 GREAT BADDOW STREET\fR \(==
- .LP
- \fBWHITTON\fR \(==
- .LP
- \fBTWICKENHAM\fR \(==
- .LP
- \fBMIDDLESEX TW7 9RY\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBWE REFER TO YOUR REQUEST FOR REPLACEMENT
- PARTS WITH COST FOR YOUR\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBDIATRON SYSTEM. WE HAVE PLEASURE IN SUBMITTING THE FOLLOWING\fR \(==
- .LP
- \fBESTIMATES.\fR \(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBPART NR.\fR \fBAVAILABILITY\fR \fBPRICE\fR \fBDELIVERY\fR \(==\(==
- \fB263\(hy4719
- \fB61
- \fB\ \fR \fB273.70
- \fB6\ weeks\fR \(==
- \fB263\(hy4720\fR \fB12
- \fR
- \fB\ \fR \fB118.86\fR \fB2\ weeks\fR \(==
- \fB1973A26
- \fR
- \ \fB2
- \fR
- \fB1316.00 \fR \fB1\ month\fR \(==
- \fB7168/A6 \fR \fBN/A\fR \(==
- \fB7168/A7
- \fB22 \fR \fB\ \ \fR \fB16.70\fR \fBin stock\fR \(==\(==
- \fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \fBPLEASE NOTE ALL PRICES ARE US DOLLARS CIF. WE LOOK FORWARD TO\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBRECEIVING YOUR ORDERS.\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBHiriam P Thurston\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBAkron Associates\fR \(==
- .LP
- \fB3167 Main Street\fR \(==
- .LP
- \fBAkron Ohio 12345\fR \(==
- .LP
- \fBUnited States of America\fR \(==
- .LP
- \fB4.05 EST 3 JULY 1986\fR \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- .sp 10
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- A.4
- \fIStandard telemessage without service indication or sender's\fR
- \fIaddress in ITA2\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBZCZC LYX2314 DDN2716 1234FILT\fR \(==
- .LP
- \fBGBXX CT FRXX 026\fR \(==
- .LP
- \fBPARIS 26 3 1729\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBMARIA C COSTELLO\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fB216A PERCY ROAD\fR \(==
- .LP
- \fBFILTON\fR \(==
- .LP
- \fBBRISTOL\fR \(==
- .LP
- \fBAVON BS6 7PL\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBON THIS YOUR DAY I WISH TO SEND YOU AND YOUR HUSBAND MY SINCERE
- BEST\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBWISHES FOR A HAPPY LIFE TOGETHER.\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBCLAUDE MALEVAL\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fB1729/3ER JUILLET 1986\fR \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- A.5
- \fIStandard telemessage with Greetings/Deluxe service indication and\fR
- \fIwithout sender's address and date and time of acceptance in\ IA5 but
- with\fR
- \fIcontrol characters for reformatting\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBZCZC LYX2314 DDN2716 1234LOND\fR \(==
- .LP
- \fBGBXX CT FRXX 023\fR \(==
- .LP
- \fBPARIS 23 3 1729\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- \fBTELEMESSAGE 11\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBMARIA C COSTELLO\fR \(==
- .LP
- \fB216A PERCY ROAD\fR \(==
- .LP
- \fBFILTON\fR \(==
- .LP
- \fBBRISTOL\fR \(==
- .LP
- \fBAVON BS6 7PL\fR \(==\(==\(==
- .sp 1P
- .LP
- Indicates an IA5 control character which could be used to mark the start
- and end of text and signature to permit Administrations by bilateral
- agreement to reformat the message to their own requirements.
- .FE
- \fBON THIS YOUR DAY I WISH TO SEND YOU AND YOUR HUSBAND MY SINCERE\fR
- \fBBEST\fR \(==
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- \fBWISHES FOR A HAPPY LIFE TOGETHER.\fR \(==\(==\(==
- .LP
- \fBClaude Maleval\fR \(==
- .LP
- \(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==\(==
- \v'1P'
- .sp 1P
- .LP
- \fBNNNN\fR
- .sp 9p
- .RT
- .LP
- .sp 5
- .bp
- .sp 2P
- .LP
- \fBRecommendation\ F.51\fR
- .RT
- .sp 2P
- .ce 1000
- \fBINTERWORKING\ BETWEEN\ THE\ TELEMESSAGE\ SERVICE\ AND\fR
- .EF '% Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.51''
- .OF '''Fascicle\ II.4\ \(em\ Rec.\ F.51 %'
- .ce 0
- .sp 1P
- .ce 1000
- \fBTHE\ INTERNATIONAL\ PUBLIC\ TELEGRAM\ SERVICE\fR
- .ce 0
- .sp 1P
- .sp 2P
- .LP
- \fB1\fR \fBIntroduction\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- This Recommendation defines the procedure to be followed for
- interworking between the Telemessage service and the international public
- telegram service.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB2\fR \fBBasic requirements\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- In case of interworking, the
- international public Telemessage service
- shall provide the capability of operating in conjunction with the international
- public telegram service in order to realize a minimum service
- between Administrations.
- .RT
- .sp 2P
- .LP
- \fB3\fR \fBGeneral operating principles\fR
- .sp 1P
- .RT
- .PP
- 3.1
- In cases of interworking between the Telemessage services and the international
- public telegram service, the operational procedures should
- be, in principle, in accordance with the mode of service, applied by the
- concerned Administration.
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- 3.2
- The operational procedures for the international public telegram service
- are defined in Recommendations\ F.1 and\ F.31.
- .PP
- 3.2.1
- Provision shall be made in interworking between the international telegram
- service and the Telemessage service to ensure that obligatory class of
- telegrams are provided for. This does not preclude any special national
- arrangements which might be necessary.
- .PP
- 3.3
- The international Telemessage service is defined in Recommendation F.50.
- .PP
- 3.4
- The charging and accounting principles for interworking between
- the Telemessage service and the international telegram service will be
- defined in the D\(hySeries Recommendations.
- .sp 2P
- .LP
- \fB4\fR \fBSpecial provisions for interworking\fR
- .sp 1P
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 4.1
- \fIInternational network requirements\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- Administrations that have not introduced the Telemessage service
- transmit their telegrams over the circuits that have been used up to the
- introduction of the Telemessage service at the Administration concerned,
- if no other agreement exists.
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 4.2
- \fIDelivery address\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- In the direction telegram service to Telemessage service, the first line
- of the address shall be preceded by the service indication
- \fBTELEMESSAGE\fR .
- .RT
- .sp 1P
- .LP
- 4.3
- \fIArchives\fR
- .sp 9p
- .RT
- .PP
- In the direction telegram service to Telemessage service, the
- specific provisions should take Quality of Service aspects into consideration.
- (For further study.)
- .RT
- .LP
- .rs
- .sp 2P
- .ad r
- BLANC
- .ad b
- .RT
- .LP
- .bp
- .LP
- .rs
- .sp 10P
- .LP
- MONTAGE:\ \
- PAGE PAIRE = BLANCHE
- .sp 1P
- .RT
- .LP
- .bp
-