home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
-
- DEMO de Bugs Bunny( - Perdido en el tiempo
-
- Esta versi≤n de Bugs Bunny( - Perdido en el tiempo es una versi≤n DEMO del juego.
- La versi≤n completa la puedes conseguir en tu tienda habitual o llamando al: 1-800-245-7744
-
- Tabla de contenido
-
- 1) Requisitos del sistema
- 2) Controles predeterminados
- 3) Pistas y sugerencias
- 4) Soluci≤n de problemas
- 5) Problemas conocidos
- 6) Compatibilidad del hardware
- 7) Obtener soporte tΘcnico
- 8) Asuntos legales
-
- ------------------------------
- 1) Requisitos del sistema
- ------------------------------
-
- -Requisitos mφnimos--
-
- Pentium a 166 MHz
-
- 16 MB de RAM
- Unidad de CD X4
- 3.5 MB de espacio libre en el disco duro
- Tarjeta de sonido compatible con DirectX 6
- Tarjeta de vφdeo de 2 MB
- DirectX 6.1
- Tarjeta de vφdeo compatible con Open GL para jugar en 3D
-
- --Requisitos recomendados--
-
- Pentium a 200 MHz
- Windows 95/98 y NT (service pack 3)
- 32 MB de RAM
- Unidad de CD X4
- 12 MB de espacio libre en el disco duro
- Tarjeta de sonido compatible con DirectX 6
- Tarjeta de vφdeo con 8MB
- Teclado para Windows, rat≤n o consola
- DirectX 6.1
- Tarjeta de vφdeo compatible con Open GL para jugar en 3D
-
- ------------------------------
- 2) Controles predeterminados
- ------------------------------
-
- -TECLADO- -JOYSTICK-
-
- -Estas acciones no se pueden modificar-
-
- Correr hacia delante/Subirse a objetos (como postes y cuerdas) Flecha arriba Arriba
- Correr hacia la cßmara/Bajar de los objetos Flecha abajo Abajo
- Correr a la izquierda Flecha izquierda Izquierda
- Correr a la derecha Flecha derecha Derecha
-
- -Estas teclas se pueden modificar en el men· Controles-
-
- Oφr <S>
-
- Saltar <D>
-
- Patada <F>
-
- Chapuzarse <Saltar+Acci≤n>
-
- Acci≤n <A>
-
- Rodar <E>
-
- Ojos de Bugs Bunny <A+Teclas de flecha (o Joystick)>
-
- Cßmara <Q> o <W>
-
- Saltar/Botar Pulsar "Saltar"
-
- Botar alto Mantener pulsado "Saltar" mientras se bota
-
- Agacharse Pulsar "Oφr"
-
- Caminar despacio y de puntillas Mantener pulsado "Oφr" y utilizar las teclas de flechas o el Joystick
-
- Empujar un objeto Mantener pulsado "Acci≤n" y utilizar las teclas de flechas o el Joystick
- cuando estΘs cerca de un objeto que se pueda empujar
-
- Coger un objeto Pulsar "Acci≤n" y utilizar las teclas de flechas o el Joystick
- cuando estΘs cerca de un objeto que se pueda coger
-
- Soltar objeto Pulsar "Acci≤n"
-
- Lanzar un objeto Pulsar "Patada"
-
- Dar patada a un objeto o a un enemigo Pulsar "Patada"
-
- Rodar Pulsar "Rodar" mientras corres
-
- Aterrizar suavemente utilizando las orejas de Bugs Bunny
- a modo de helic≤ptero Mantener pulsado "Oφr" en la caφda
-
- Lanzarse a la madriguera Pulsar "Saltar" y luego "Acci≤n" cuando estΘs encima de un agujero de madriguera
-
- Hacer t·neles Utilizar las teclas de flecha o el Joystick cuando Bugs estΘ bajo tierra
-
- Para salir de la madriguera del conejo Pulsar "Saltar"
-
- Vista de Bugs Bunny Mantener pulsado "Ojos de Bugs Bunny" y utilizar las teclas de flecha o el Joystick
-
- Saltar por encima de un ventilador
- o una fuente en marcha Controlar Bugs Bunny con las teclas de flecha o el Joystick
- TambiΘn puedes saltar
-
- Conducir un coche, una moto,
- montar en bicicleta o en cabra Utilizar las teclas de flecha o el Joystick para desplazarse a la izquierda o a la derecha;
- tambiΘn puedes saltar cuando estßs encima de la cabra
-
- ------------------------------
- 3) Pistas y sugerencias
- ------------------------------
-
- 1. Utiliza las teclas de ßngulo de la cßmara (<Q> y <W>) para reposicionar la cßmara.
-
- 2. Es posible que tengas que volver a pasar por niveles por los que ya has pasado, ya que algunos despertadores y
- zanahorias s≤lo aparecen despuΘs de superar ciertos niveles y puede que no hayas conseguido
- todos los despertadores y las zanahorias.
-
- 3. No vuelvas a distribuir las llaves, ya que la configuraci≤n predeterminada es la mejor posible.
-
- 4. Debes acercarte sigilosamente a algunos enemigos para atacarlos.
-
- ------------------------------
- 4) Soluci≤n de problemas
- ------------------------------
-
- -DirectX 6.1-
-
- Para que el juego funcione, el equipo debe
- tener DirectX 6.1 o superior
- instalado. Si no sabes si tu
- equipo cumple estos requisitos, te
- recomendamos que los instales.
-
- -Instalaci≤n manual-
-
- Para instalar manualmente DirectX 6.1 accede a
- http://www.Microsoft.com/DirectX y descarga la ·ltima
- versi≤n disponible de DirectX e instßlatela.
-
- -Efectos de instalar DirectX-
-
- Al instalar DirectX es posible que algunas
- tarjetas de vφdeo se desactiven (p. ej.: Matrox
- Powerdesk, Diamond InControl etc.). Estas
- utilidades no funcionarßn y cualquier opci≤n para
- modificar la configuraci≤n de la imagen vuelve al
- control de Windows (para acceder a las propiedades
- de pantalla, haz clic con el bot≤n derecho en el Escritorio
- de Windows y selecciona 'Propiedades', en el men·
- contextual, y luego la ficha 'Configuraci≤n' para acceder
- a las 'Propiedades de pantalla').
-
- -'Insertar disco' se pide durante la instalaci≤n de DirectX 6.1-
-
- Si recibes un mensaje en el que se pide que
- insertes el CD-ROM de Windows durante la instalaci≤n
- de DirectX, significa DirectX necesita alguna parte de
- Windows para instalarse(normalmente estß relacionada con
- la tarjeta de sonido como un control de volumen).
- Si aparece este mensaje, inserta el CD de Windows
- e instala los archivos necesarios. Cuando hayas finalizado
- necesitarßs volver a instalar DirectX para asegurarte de que
- la instalaci≤n es correcta.
-
- -Problemas al reiniciar el equipo despuΘs de instalar DirectX-
-
- Si despuΘs de instalar DirectX, reinicias el equipo
- y tienes problemas (p. ej.: aparece la pantalla negra
- en vez del escritorio de Windows) puede que necesites
- restaurar el controlador de la tarjeta de vφdeo antigua.
- Para poder ver el escritorio de Windows y hacer esto, inicia
- el equipo en el 'Modo a prueba de fallos'. Esto se puede
- hacer como sigue...
-
- 1.Reinicia el equipo y cuando aparezca la
- pantalla BIOS (indicando el tipo de CPU
- etc. en una tabla) pulsa F8. Debe aparecer
- el men· de Inicio de Windows.
- 2.Selecciona Modo a prueba de fallos en este men·
- con las teclas del cursor y pulsa <ENTRAR>.
- 3.Windows se iniciara y verßs un mensaje que
- indica que estßs iniciando Windows en el
- 'Modo a prueba de fallos'. Pulsa <ENTRAR> para
- seguir cargando Windows.
- 4.Una vez finalizada la carga de Windows, pulsa el
- bot≤n derecho del rat≤n en un espacio vacφo
- del escritorio y selecciona 'Propiedades' en
- el men· contextual.
- 5.En el cuadro de dißlogo 'Propiedades de Pantalla'
- selecciona la ficha 'Configuraci≤n' y haz clic
- en 'Avanzadas' (si estßs usando la versi≤n
- original de Windows 95, esto se llamarß
- 'Tipo de adaptador de vφdeo').
- 6.En el nuevo cuadro de dißlogo, haz clic en
- la ficha 'Adaptador' y luego en
- 'Cambiar...' (si utilizas la versi≤n original
- de Windows 95, haz clic en el bot≤n 'Cambiar'
- dentro de 'Tipo de adaptador de vφdeo').
- 7.Ahora empezarß el proceso de instalaci≤n para
- agregar un controlador de vφdeo; utiliza los
- controladores originales de la tarjeta de vφdeo
- y sigue las instrucciones del fabricante.
-
- -Ejecuta estas instrucciones para asegurarte de que DirectX funciona correctamente-
-
- 1.Haz clic en, "Buscar", "Nombre y ubicaci≤n"...
-
- 2.En el cuadro "Nombre" escribe "dxdiag.exe".
- Aseg·rate de que en la ventana "Buscar en" aparece
- "Mi PC" y haz clic en el bot≤n Buscar ahora.
- Cuando aparezca Dxdiag.exe haz doble clic en el
- icono.
- 3.Haz clic en la ficha "Display" (Pantalla) o "Display 1"
- (Pantalla 1)y comprueba si estß certificada. Si pone
- que no, escribe el nombre del adaptador, es decir
- tu tarjeta de vφdeo. Si tienes una tarjeta
- 3Dfx haz clic en "Display 2" (Pantalla 2) y compruΘbala
- igualmente.
-
- 4.Haz clic en la ficha "Sonido" y comprueba
- que tambiΘn estΘ certificada. Si pone que no
- rellena la descripci≤n del dispositivo,
- con tu tarjeta de sonido.
-
- 5.Si una o mßs tarjetas no estßn certificadas
- ponte en contacto con el fabricante o vete al
- sitio web y descarga los ·ltimos controladores
- de las tarjetas e instßlalos. Una vez que tengas
- instalados los nuevos controladores, comprueba que
- estßn certificados. Una vez que lo estΘn, el juego
- funcionarß correctamente.
-
- - Es posible que tengas que actualizar los controladores de tu tarjeta de vφdeo
- si has tenido problemas al ejecutar Bugs Bunny( - Perdido en el tiempo. A
- continuaci≤n encontrarßs las direcciones de Internet de los fabricantes mßs
- conocidos de tarjetas de sonido, asφ como las empresas que fabrican los chips.
-
- 3DfX: www.3dfx.com
- 3D Labs: http://www.3dlabs.com
- ATI: http://www.atitech.com
- CANOPUS: http://www.canopuscorp.com
- CREATIVE LABS: http://www.creativelabs.com
- DIAMOND MULTIMEDIA: http://www.diamondmm.com
- ELSA: http://www.elsa.com
- GUILLEMOT: http://www.guillemot.com
- HERCULES: http://www.hercules.com
- INTEL: http://www.intel.com
- INTERGRAPH: http://www.intergraph.com
- MATROX: http://www.matrox.com
- NUMBER NINE: http://www.nine.com
- NVIDA: http://www.nvidia.com
- QUANTUM 3D: http://www.quantum3D.com
- REAL 3D: http://www.real3D.com
- S3: http://www.s3.com
- SIS CORPORATION: http://www.sis.com.tw
- STB: http://www.stb.com
-
-
- -Cerrar todos los programas-
-
- Si has seguido las etapas de Soluci≤n de problemas
- y el juego no funciona correctamente es posible que
- se deba a una incompatibilidad de software. Tu sistema
- puede tener una o varias utilidades ejecutßndose
- (antivirus, software telef≤nicos, utilidades de CD
- ROM, controles de juegos...) Para eliminar la posibilidad
- de una incompatibilidad de software, pulsa las teclas
- <CTRL>, <ALT> y <Supr> al mismo tiempo y "Finalizar tarea"
- para todas las aplicaciones (salvo el Explorador y
- Systray) y vuelve a probar el juego de nuevo.
-
- ------------------------------
- 5) Problemas conocidos
- ------------------------------
-
- - Si la m·sica estß desactivada, no podrßs
- oφr a ninguno de los personajes hablar. Deberßs desinstalar y reinstalar
- el juego. No tengas la m·sica desactivada todo el tiempo.
-
- - El motor debe detectar correctamente la tarjeta 3D, pero en algunos casos, el
- acelerador de hardware OpenGL no se detecta. Aseg·rate de que tienes
- instalados los controladores de OpenGL. Si el controlador de OpenGL estß
- instalado y la opci≤n de utilizar la tarjeta 3D estß desactivada, busca el
- archivo "bugs.ini" en la carpeta "bin" del juego, ßbrelo y cambia la lφnea
- "CheckGDI=1" por "CheckGDI=0". El juego ahora funcionarß con mßs tarjetas
- pero tambiΘn funcionarß con tarjetas que no aceleran totalmente el OpenGL.
- Si tienes una FireGL 1000 Pro, debes realizar este cambio para hacer
- funcionar el modo OpenGL.
-
- - Si tienes una tarjeta de vφdeo con "3Dfx", algunos de los men·s del juego
- aparecerßn un poco turbios.
-
- - La configuraci≤n predeterminada en el modo de pantalla completa es de 512x384.
- El OpenGL se selecciona si la tarjeta grßfica es compatible con la
- aceleraci≤n grßfica de OpenGL, si no, se seleccionarß software de
- presentaci≤n de alta calidad en sistemas con una CPU a 300MHz o superior.
- En sistemas mßs lentos, se seleccionarß software de baja calidad. Siempre
- se puede cambiar esta configuraci≤n en el juego o en la configuraci≤n del
- cuadro de dißlogo de la reproducci≤n automßtica.
-
- - No existe un control Gamma en este juego, por lo que habrß que utilizar la
- utilidad gamma de la tarjeta de vφdeo para ajustar el brillo.
-
- - El motor es compatible con OpenGL en chips 3Dfx por medio de una dll instalada
- con el juego que incluye los grßficos Voodoo, Voodoo 2 y Voodoo 3.
- Esta dll puede no funcionar con algunos chips 3dfx como Voodoo Rush y
- Banshee. Si tienes una tarjeta con Voodoo Rush o Banshee y sabes el nombre
- de la dll que se utiliza para abrir OpenGL en tu tarjeta, simplemente abre
- el archivo "bugs.ini" en la carpeta "bin" del juego y cambia la lφnea
- "DLL=0" por "DLL=nombre de la dll". Realiza este cambio ·nicamente si
- estßs seguro del nombre de la dll.
-
-
- ------------------------------
- 6) Compatibilidad del hardware
- ------------------------------
-
- - Si tienes una tarjeta de vφdeo con Voodoo 1, debes obtener los controladores
- de referencia del sitio http://www.3Dfx.com
-
- ------------------------------
- 7) Obtener soporte tΘcnico
- ------------------------------
-
- Infogrames North America
- Puedes solicitar ayuda para tu juego Infogrames contactßndonos por telΘfono,
- fax, correo normal o correo electr≤nico:
-
- TEL╔FONO
- Infogrames te presta su ayuda en el siguiente horario:
- De lunes a jueves de 8:00am - 5:00pm PST y
- los viernes de 9:00am - 5:00pm PST
- (+1) 408.296.8400
-
- INTERNET
- Sitio web: http://www.infogrames.net
- Correo electr≤nico: help@infogrames.net
-
- FAX
- Puedes enviar un fax cuando quieras al: 408.246.0231
- Por favor, incluye tu n·mero de telΘfono en los faxes.
-
- CORREO
- Infogrames North America
- 5300 Stevens Creek Blvd.
- Suite 500
- San Jose, CA 95129
-
-
- ------------------------------
- 8) Asuntos legales
- ------------------------------
-
-
- LEE ATENTAMENTE ESTE DOCUMENTO
- Al utilizar este software, aceptas todas las limitaciones y condiciones del
- siguiente contrato de licencia. Si no aceptas o no estßs de acuerdo en alguno de
- los tΘrminos del contrato de licencia, elimina cuanto antes este producto de tu
- equipo.
-
- Infogrames garantiza una licencia personal, no exclusiva para utilizar esta
- copia del programa de software y de la documentaci≤n incluida (a partir de ahora
- referido como el "Software", seg·n los siguientes tΘrminos y condiciones:
-
- 1. LICENCIA DE USO Y RESTRICCIONES
- a) Puedes instalar y utilizar el Software en formato de c≤digo ejecutable en un
- ·nico equipo al mismo tiempo. Puedes transferir fφsicamente el programa de un
- ordenador a otro siempre que el programa se use en un solo equipo a la vez.
- b) Te comprometes a no hacer copias del Software a parte de la que instales
- en el disco duro.
- c) No puedes copiar el Software (excepto donde se permite especφficamente en
- este documento) y, excepto donde la ley lo permita expresamente, no puedes
- modificar, traducir, realizar ingenierφa inversa, descompilar, desagrupar o
- crear trabajos derivados del Software.
- d) No puedes alquilar, transferir o garantizar derechos del original ni copias
- de seguridad del Software, en parte o en su totalidad, a ninguna persona,
- excepto a las especificadas aquφ.
- e) Te comprometes a no modificar ni quitar ning·n aviso de propiedad, etiqueta o
- marcas del Software.
-
- EN NING┌N CASO INFOGRAMES SER┴ RESPONSABLE DE NING┌N DA╤O DIRECTO, INDIRECTO,
- ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE A LA DOCUMENTACI╙N DEL SOFTWARE O DEL
- USUARIO. INFOGRAMES NO OFRECE GARANT═AS EXPRESAS O IMPL═CITAS CON RESPECTO AL
- MANUAL DEL SOFTWARE O DEL USUARIO Y NO SE HACE RESPONSABLE DE GARANT═AS
- EXPRESAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANT═AS DE MERCABILIDAD Y SALUD PARA
- NING┌N PROP╙SITO PARTICULAR.
-
- 2. T═TULO
- Tomas conocimiento y estßs de acuerdo en que todos los derechos, tφtulos e
- intereses en el Software y en todos los derechos de propiedad intelectual del
- mismo seguirßn siendo propiedad de Infogrames o de sus vendedores o proveedores
- oficiales, seg·n como corresponda. S≤lo tienes licencia para utilizar el
- Software sin que ning·n derecho de propiedad del Software te sean transferidos.
-
- 3. TERMINACI╙N
- Esta licencia es efectiva hasta su terminaci≤n. Esta licencia terminarß
- inmediatamente sin que Infogrames te lo notifique si no cumples alguno de los
- tΘrminos de esta licencia. Tras la resiliaci≤n del contrato, deberßs destruir el Software y todas sus copias.
-