home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1998-11-18 | 72.2 KB | 1,567 lines |
- ________________________________________________________________________
-
- Archivo README de instalación del Kit de utilidades para programadores
- de Java Versión 1.1.7 de IBM OS/2 Warp
- ________________________________________________________________________
-
- El Kit de utilidades para programadores de IBM OS/2 Warp, Edición Java(TM),
- Versión 1.1.7 (Kit del desarrollador) está basado en el nivel de
- mantenimiento de Java 1.1.7A de Sun Microsystems.
-
- El Kit de utilidades para programadores proporciona el entorno Java de Sun
- Microsystems, Inc. para los siguientes productos:
-
- OS/2 Warp 4
- OS/2 Warp Server Versión 4
- OS/2 Warp Server Advanced Versión 4
- OS/2 Warp Server Advanced Versión 4 SMP Característica
- clientes y servidores de WorkSpace On-Demand
- OS/2 Warp 3
- OS/2 Warp Connect
-
- Nota: OS/2 Warp 3 no ofrece soporte para Chino simplificado.
-
- Las referencias a OS/2 Warp 4 incluidas en este README se refieren al sistema
- operativo del cliente de OS/2 Warp 4 y al cliente de WorkSpace On-Demand.
- OS/2 Warp Server se utiliza para hacer referencia a todos los sistemas
- operativos OS/2 Warp Server y al servidor WorkSpace On-Demand. Las
- referencias a OS/2 Warp 3 están relacionadas con OS/2 Warp Versión 3 y
- OS/2 Warp Connect.
-
- Este archivo README le guía por la instalación del Kit de utilidades
- para programadores y contiene información sobre problemas conocidos y
- arreglos temporales de los mismos. Cuando se hace referencia a objetos
- específicos de este producto, se utiliza el término objetos de
- Java 1.1.7.
- ________________________________________________________________________
- CONTENIDO
-
-
- 1.0. ANTES DE LA INSTALACIαN
- 1.1. Copia del archivo CONFIG.SYS actual
- 1.2. Requisitos de espacio en disco
- 1.3. Requisitos de hardware
- 1.4. FixPaks
- 1.5. Instalación de FixPaks después del Kit de utilidades
- para programadores
- 1.6. Consideraciones sobre las particiones HPFS y FAT
- 1.7. Coexistencia con versiones anteriores de Java
- 1.8. Sustitución de versiones anteriores de 1.1.x
- 1.9. Copia de seguridad de archivos de OS/2 base
- 1.10. Actualización de Netscape 2.02 y Java 1.1.x
- 1.11. Ejecución de Netscape 4.04 mientras instala el Kit de
- utilidades para programadores
-
- 2.0. INSTALACIαN DEL KIT DE UTILIDADES PARA PROGRAMADORES
- 2.1. Instalación del Kit de utilidades para programadores mediante la
- Interfaz gráfica de usuario (GUI)
- 2.1.1. Método de escritorio
- 2.1.2. Método de indicador de mandatos de OS/2
- 2.1.3. Componentes que no puede seleccionar durante la instalación
- 2.1.4. Recuperación de una instalación anómala
- 2.1.4.1. No se puede eliminar el objecto de instalación
- 2.1.5. Imposibilidad de crear el objeto Feature Install en sistemas
- OS/2 Warp Server y OS/2 Warp 3
- 2.2. Método de instalación desatendida (CID)
- 2.2.1. Modificación del archivo de respuestas de CID
- 2.2.2. Inicio de la instalación desatendida
- 2.3. Método de instalación CID de arquitectura TME
- 2.4. Instalación del Kit de utilidades para programadores en WorkSpace
- On-Demand
- 2.4.1. Instalación del Kit de utilidades para programadores
- en un servidor WorkSpace On-Demand
- 2.4.2. Instalación del Kit de utilidades para programadores
- para un cliente WorkSpace On-Demand
- 2.4.2.1. Requisitos para la instalación en un cliente WorkSpace
- On-Demand
- 2.4.2.2. Modificación de los archivos CID.CMD y WSOD.RSP
- 2.4.2.3. Varios releases de Workspace On-Demand en el mismo
- servidor
- 2.4.2.4. Instalación de componentes adicionales del Kit de utilidades
- para programadores en el cliente Workspace On-Demand
- 2.5. Consideraciones sobre la instalación de NetView DM/2 (NVDM/2)
- 2.5.1. Establecimiento de un mandato estático en el perfil de NVDM/2
- 2.6. Instalación mediante IPL remota
- 2.6.1. Creación de archivos de respuestas
- 2.6.2. Modificación del archivo JAVA117.RSP
- 2.6.3. Actualización de archivos para Feature Install
- 2.6.4. Inicio de la instalación mediante IPL remota
- 2.6.5. Ejecución de ejemplos de Java desde un cliente de IPL remota
- 2.6.5.1. Emisión de Trust en WorkSpace On-Demand
- 2.6.6. Actualización de Java 1.1.6 al Kit de utilidades para
- programadores en el entorno de IPL remota
-
- 3.0. DESINSTALACIαN DEL KIT DE UTILIDADES PARA PROGRAMADORES
- 3.1. Método de escritorio
- 3.2. Método de indicador de mandatos de OS/2
- 3.3. Desinstalación desde WorkSpace On-Demand
- 3.4 Cómo realizar una desinstalación desatendida
- 3.5. Restauración de archivos OS/2 base
-
- 4.0. DESPUÉS DE LA INSTALACIαN
- 4.1. Fuentes de información adicionales
- 4.2. Instalación de componentes adicionales
- 4.3. No se proporciona un puente JDBC-ODBC
- 4.4. Consideraciones acerca de los controles AWT TextField y TextArea
- 4.5. No se da soporte a la modificación de archivos de
- propiedades de fonts
- 4.6. Problemas de hora en applets de Java
- 4.7. Cambios en LIBPATH que pueden afectar al sistema
- 4.8. Excepción de verificación
-
-
-
- 5.0. CONSIDERACIONES SOBRE EL JUEGO DE CARACTERES DE DOBLE BYTE (DBCS)
- 5.1. Omisión de texto en el panel de instalación o longitud
- excedida en países de DBCS
- 5.2. Los usuarios de OS/2 coreano necesitan un PTF para
- los fonts actualizados
- 5.3. En los sistemas chinos se deben instalar los fonts TrueType
- 5.4. Control de la visualización de caracteres de numeración árabe
- 5.5. Instalación del FixPak 2 japonés (FX00002) sobre la versión
- japonesa de OS/2 Warp 4 (sin VoiceType) y el Kit de utilidades
- para programadores
- 5.6. Valores del entorno japonés en la versión japonesa de OS/2 Warp 4
- 5.7. Fonts necesarios en la versión japonesa de OS/2 Warp
- 5.8. Modificación del archivo CONFIG.SYS para japonés en Warp 3 Connect
-
- 6.0. LISTA DE MαDULOS DE OS/2 BASE QUE MODIFICA O AÑADE EL KIT DE
- UTILIDADES PARA PROGRAMADORES
-
- 7.0. MARCAS REGISTRADAS
-
-
- 1.0. ANTES DE LA INSTALACIαN
- ________________________________________________________________________
-
- Nota: En este documento, el término partición se refiere a cualquier
- unidad física o lógica.
-
- Se debe instalar el componente Runtime para poder utilizar cualquier
- componente que no sea la documentación del Kit de utilidades. No puede
- instalar el Kit de utilidades, los Ejemplos ni el Depurador ICAT a
- menos que instale también el componente Runtime o haya instalado el
- componente Runtime y haya rearrancado el sistema.
-
- 1.1. Copia de seguridad del archivo CONFIG.SYS actual
- ______________________________________________________________________
-
- Antes de instalar el Kit de utilidades para programadores, realice
- una copia del archivo CONFIG.SYS actual. Esto garantiza que pueda
- regresar al entorno original si se producen problemas durante la
- instalación.
-
- 1.2. Requisitos de espacio en disco
- ______________________________________________________________________
-
- El Kit de utilidades para programadores en Java(TM) de IBM OS/2 Warp
- consta de los siguientes componentes:
-
- Runtime, incluido el soporte de internacionalización 11,0 MB
- Font Times New Roman MT 30 Unicode 13,0 MB
- Kit de utilidades 3,0 MB
- Documentación del Kit de utilidades 8,0 MB
- Ejemplos 3,0 MB
- Depurador ICAT para OS/2 Java 14,0 MB
- _________________________________________________ ________
- Tamaño total instalado 52,0 MB
-
- Asegúrese de que tenga suficiente espacio en disco disponible antes de
- comenzar la instalación.
-
- 1.3. Requisitos de hardware
- ______________________________________________________________________
-
- o Se recomienda un mínimo de 32 MB de memoria de acceso aleatorio (RAM)
- para obtener los mejores resultados al ejecutar applets y
- aplicaciones del Kit de utilidades para programadores.
-
- o IBM recomienda utilizar un procesador Intel(R) Pentium (o comparable)
- o superior para todos los sistemas OS/2.
-
- o La especificación del Kit de utilidades para programadores requiere
- la modalidad de 256 colores (o superior).
- El Kit de utilidades para programadores no da soporte a aplicaciones
- y applets de Java que utilicen Abstract Window Toolkit (AWT) en
- modalidad de 16 colores.
-
- 1.4. FixPaks
- ______________________________________________________________________
-
- Se aplican las consideraciones siguientes:
-
- Para el uso del Kit de utilidades para programadores en OS/2 Warp 3:
- o Idiomas del juego de caracteres de un
- solo byte (SBCS) FixPak 32 o superior
- o Para japonés, chino tradicional o coreano FixPak WX03006
-
- Para el uso del soporte de fonts Unicode en OS/2 Warp Server y OS/2 Warp 3:
- o Idiomas del juego de caracteres de un
- solo byte (SBCS) FixPak 30 o superior
- o Para japonés, chino tradicional o coreano FixPak WX03006
-
- Para el uso del símbolo del Euro en aplicaciones Java y applets:
- o OS/2 Warp 4 FixPak 6 o superior
- o OS/2 Warp Server u OS/2 Warp 3 FixPak 35 o superior
-
- Nota: La conversión de código y la visualización del Euro reciben soporte
- en las página de códigos que contienen el Euro.
-
- Si desea utilizar el símbolo del Euro, necesita la versión SBCS
- de OS/2. El teclado americano internacional, UX103, da soporte
- a la entrada del Euro, pero el teclado inglés estándar no.
- En cualquiera caso, si no tiene un teclado que dé soporte a la
- entrada del símbolo del Euro, puede visualizarlo, pero no puede
- entrarlo.
-
- Para obtener información sobre cómo bajar un determinado FixPak, visite
- la siguiente dirección de FixPak en la web:
-
- http://ps.software.ibm.com/pbin-usa-ps/getobj.pl?/pdocs-usa/
- otherservices.html
-
- 1.5. Instalación de FixPaks después del Kit de utilidades para programadores
- ________________________________________________________________________
-
- o Instalación desde disquetes:
- El Kit de utilidades para programadores sustituye módulos del
- sistema operativo base como parte de la instalación. Cuando instala
- un FixPak en el sistema OS/2 después de instalar el Kit de
- utilidades para programadores, normalmente recibe un mensaje si
- intenta sustituir un módulo más reciente que el que contiene
- el FixPak.
-
- Sin embargo, si instala el FixPak arrancando desde los disquetes
- del FixPak y existe la condición antes mencionada, no recibirá
- ningún mensaje. Esto puede dar lugar a que sustituya uno o más
- módulos por otros más antiguos.
- Por lo tanto, no instale el FixPak arrancando desde los disquetes
- o bien haga una copia de seguridad de los módulos de OS/2 base
- antes de instalar el FixPak y cópielos después de instalar el
- FixPak.
-
- o En OS/2 Warp 4:
- Si desea instalar un FixPak anterior al FixPak 6, asegúrese de
- que los siguientes archivos no se modifican después de instalar
- el FixPak:
-
- - CLIFI.EXE
- - INSTALL.DLL
- - LIBUNI.DLL
- - UCONV.DLL
-
- Puede hacerlo utilizando SERVICE.EXE para instalar el FixPak y
- seleccionando no actualizar los archivos durante la instalación del
- mismo.
-
- Si utiliza otro método, siga uno de los siguientes procedimientos:
-
- - Guarde los archivos y sustitúyalos después de instalar el
- FixPak.
-
- - Vuelva a instalar Feature Install y el Kit de utilidades
- para programadores después de instalar el FixPak.
-
- o En OS/2 Warp Server u OS/2 Warp 3:
- Si instala el FixPak 30 o superior (o el equivalente de DBCS) y
- desea utilizar el soporte de fonts Unicode, debe volver a instalar
- los componentes Runtime y Font Times New Roman MT 30 Unicode.
-
- 1.6. Consideraciones sobre las particiones HPFS y FAT
- ______________________________________________________________________
-
- Los componentes Runtime y Depurador ICAT se pueden instalar en una
- partición FAT. Sin embargo, para obtener un mejor rendimiento, instálelos
- en una partición HPFS, que soporta nombres largos de archivos. Los
- componentes Kit de utilidades, Documentación del Kit de utilidades y
- Ejemplos deben instalarse en una partición HPFS. La parte de
- Soporte de internacionalización del componente Runtime y el componente
- Font Times New Roman MT 30 Unicode se instalan en la partición de
- arranque.
-
- Si utiliza el método de instalación asistida, todos los
- componentes deben residir en la misma partición. Utilice la instalación
- avanzada para seleccionar unidades y directorios específicos para los
- distintos componentes.
-
- Nota: Si solo tiene un disco duro con una sola partición FAT,
- tiene las siguientes opciones:
-
- o Dejar el sistema tal cual e instalar solo el componente Runtime
- y, opcionalmente, el componente Depurador ICAT.
-
- o Formatear la partición FAT para HPFS y volver a instalar todo
- el software.
-
- o Adquirir un programa de partición de disco, como por ejemplo
- PartitionMagic. Con el espacio suficiente, un programa de
- partición de disco reduce el tamaño de la partición actual
- (unidad C) y crea una nueva partición (unidad lógica D),
- la cual se puede formatear para HPFS.
-
- 1.7. Coexistencia con versiones anteriores de Java
- ______________________________________________________________________
-
- El Kit de utilidades para programadores de Java(TM) de IBM OS/2 Warp,
- Versión 1.1.7, sustituye a todas las versiones anteriores de
- Java 1.1.x para OS/2 Warp.
-
- 1.8. Sustitución de versiones anteriores de Java 1.1.x
- ______________________________________________________________________
-
- Si no desinstala la versión anterior, el programa de instalación la
- sustituirá por el Kit de utilidades para programadores. Si tiene
- instalada una versión anterior de un componente de Java y no ha
- seleccionado el volver a instalar dicho componente, el programa
- de instalación muestra una ventana que le avisa de que este componente
- tendrá un nivel inferior y le permite actualizar dicho componente.
-
- 1.9. Copia de seguridad de archivos de OS/2 base
- ______________________________________________________________________
-
- El Kit de utilidades para programadores actualiza los módulos del
- sistema operativo como parte de la instalación del componente Runtime.
- Al desinstalar el Kit de utilidades para programadores no se restauran
- las versiones originales de estos archivos.
-
- En la mayoría de los casos, no es necesario restaurar las versiones
- anteriores de estos archivos. Si desea poder restaurarlos, debe hacer
- copias de los mismos antes de la instalación. Asegúrese de anotar la
- ubicación de los archivos copiados, de forma que pueda restaurarlos si
- es necesario.
-
- Dispone de una lista de los módulos base nuevos y modificados en la
- sección "Lista de módulos de OS/2 base que modifica o añade el Kit
- de utilidades para programadores" de este archivo README.
-
- 1.10. Actualización de Netscape 2.02 y Java 1.1.x
- ______________________________________________________________________
-
- Si tiene la última actualización de Netscape 2.02, ésta utiliza Java
- 1.1.x y desinstala Java 1.1.x, Netscape no le permite instalar el Kit
- del Desarrollador porque busca la versión anterior de Java 1.1.x.
-
- Debe eliminar todas las referencias a Java 1.1.x del archivo
- CONFIG.SYS y volver a arrancar.
-
- 1.11. Ejecución de Netscape 4.04 mientras instala el Kit de utilidades
- para programadores
- ______________________________________________________________________
-
- No podrá instalar el Kit de utilidades para programadores si está
- ejecutando Netscape 4.04 mientras ejecuta el mandato INSTALL. Debe
- concluir Netscape 4.04 y luego ejecutar el mandato INSTALL.
-
- 2.0 INSTALACIαN DEL KIT DE UTILIDADES PARA PROGRAMADORES
- ________________________________________________________________________
-
- Nota: Debe tener instalado el componente Runtime para poder utilizar
- cualquier otro componente, a excepción de la Documentación
- del Kit de utilidades. No puede instalar el Kit de utilidades,
- los Ejemplos ni el Depurador ICAT si no instala el componente
- Runtime o si no tiene instalado el componente Runtime y el
- sistema IPL.
-
- 2.1. Instalación del Kit de utilidades para programadores mediante
- la Interfaz gráfica de usuario (GUI)
- ________________________________________________________________________
-
- Puede instalar el Kit de utilidades para programadores mediante el método
- de escritorio o el método de indicador de mandatos de OS/2.
-
- 2.1.1. Método de escritorio
- ____________________________________________________________________
-
- Para realizar la instalación utilizando el objeto INSTALL.EXE, siga
- los pasos siguientes:
- 1. Abra la carpeta Sistema OS/2.
- 2. Abra el objeto Unidades.
- 3. Abra la unidad de la que se han extraído los archivos Java.
- 4. Abra la carpeta de la que se han extraído los archivos Java.
- 5. Efectúe una doble pulsación sobre el objeto INSTALL.EXE para
- iniciar el programa de instalación.
-
- El mandato INSTALL.EXE muestra una GUI con once botones que especifican
- los idiomas en los que puede instalar el programa. Pulse sobre el idioma
- que desee y el programa de instalación le guiará por los pasos
- a seguir. Se crea una carpeta Kit de utilidades para programadores
- para OS/2 en la carpeta Programas de OS/2 Warp 4 y en el escritorio
- en OS/2 Warp Server y OS/2 Warp 3.
-
- Una vez finalizada la instalación, si desea borrar el directorio
- en el que se extrajeron los archivos Java, seleccione el objeto
- DELINST.CMD para eliminar los archivos Java y los subdirectorios
- del directorio de donde se han extraído. Los archivos y subdirectorios
- que no se hayan extraído del Kit de utilidades para programadores no
- se borran.
-
- 2.1.2. Método de indicador de mandatos de OS/2
- ____________________________________________________________________
-
- Para iniciar la instalación, asegúrese de que se encuentra en el
- directorio en el que se han extraído los archivos del Kit de
- utilidades para programadores.
- En el indicador de mandatos de OS/2, escriba:
-
- INSTALL
-
- El mandato install muestra una GUI con once botones que especifican
- los idiomas en los que puede instalar el programa. Pulse sobre el
- idioma que desee y el programa de instalación le guiará por los pasos
- a seguir.
-
- Se crea una carpeta Kit de utilidades para programadores
- para OS/2 en la carpeta Programas de OS/2 Warp 4 y en el escritorio
- en OS/2 Warp Server y OS/2 Warp 3.
-
- Opcionalmente, si desea eliminar los archivos y subdirectorios de Java
- del directorio en el que se han extraído, asegúrese de que se encuentra
- en el directorio en el que se han extraído los archivos del
- Kit de utilidades para programadores. En un indicador
- de mandatos OS/2, entre:
-
- DELINST
-
- Los archivos y subdirectorios que no se hayan extraído del
- Kit de utilidades para programadores no se borran.
-
- 2.1.3. Componentes que no puede seleccionar durante la instalación
- ____________________________________________________________________
-
- Si utiliza la GUI para instalar el Kit de utilidades para programadores
- y no puede seleccionar componentes que cree haber bajado y extraído,
- es posible que no haya bajado y extraído el archivo ZIP que contiene el
- componente que desea. Debe volver a la página del catálogo de opciones
- de software y bajar el archivo ZIP correcto.
-
- 2.1.4. Recuperación de una instalación anómala
- ____________________________________________________________________
-
- Si se producen anomalías durante la instalación del Kit de utilidades
- para programadores, compruebe y suprima los objetos que queden
- de la instalación. Si no suprime esos objetos de instalación,
- se pueden producir anomalías en futuras instalaciones y pueden
- aparecer mensajes indicando que no se pueden instalar uno o más
- componentes porque el objeto es de sólo lectura o porque otro proceso
- lo está utilizando.
-
- El icono del objeto de instalación consiste en un recuadro de color azul
- con un lazo rojo y aparece en el escritorio de una instalación CID.
- Para una instalación supervisada, el objeto está en la carpeta
- x:\os2\install.
- Para suprimir el objeto, pulse sobre el mismo con el botón derecho
- del ratón y pulse Suprimir en el menú. (Donde x es la unidad de
- arranque.)
-
- Como alternativa, vaya al directorio que contenga al objeto y
- suprima todo el árbol de directorios. El directorio se denomina
- "Install object" o "Java 1.1 for OS!2", dependiendo de cuándo
- se produjeron las anomalías en la instalación.
-
- Después de suprimir el objeto de instalación, concluya y rearranque
- el sistema.
-
- 2.1.4.1. No se puede eliminar el objeto de instalación
- __________________________________________________________________
-
- Si después de seguir las instrucciones de la sección 2.1.4. el objeto
- de instalación no se ha eliminado, haga lo siguiente:
-
- 1. Vaya al indicador de mandatos de OS/2.
- 2. Cambie a la unidad de arranque y, a continuación, cambie al
- directorio os2\install.
- 3. Elimine el directorio de Java 1.1. para OS/2 y todos los
- subdirectorios.
- 4. Vuelva a arrancar el sistema.
-
- 2.1.5. Imposibilidad de crear el objeto Feature Install
- en OS/2 Warp Server y OS/2 Warp 3
- ____________________________________________________________________
-
- Si se producen anomalías en la instalación del Kit de utilidades
- para programadores en un sistema OS/2 Warp Server u OS/2 Warp 3 y
- aparece un mensaje indicando que el programa no pudo localizar o
- crear un objeto Feature Install o que no pudo encontrar el archivo
- de respuestas, concluya y rearranque el sistema; ejecute de nuevo
- el programa de instalación. La solución a este problema está incluida
- en el FixPaks 33 y superior.
-
- 2.2. Método de instalación desatendida (CID)
- ______________________________________________________________________
-
- Nota: Se necesita Feature Install versión 1.2 o superior para
- instalaciones CID.
-
- Las instalaciones desatendidas o CID del Kit de utilidades para
- programadores las maneja CLIFI, la interfaz de línea de mandatos
- para Feature Install, y pueden tardar entre 15 y 20 minutos, o
- quizás más. Después de que finalice el programa de instalación se
- debe rearrancar el sistema para completar la instalación.
-
- CLIFI necesita dos archivos de respuestas: el archivo de respuestas del
- Kit de utilidades para programadores (JAVA117.RSP) y un archivo de
- respuestas secundario en el que los usuarios pueden modificar las
- selecciones por omisión. El archivo CID.RSP se incluye en el paquete
- de instalación como ejemplo de archivo de respuestas personalizado;
- es el único archivo que se tiene que modificar para las instalaciones
- desatendidas.
-
- 2.2.1. Modificación del archivos de respuestas de CID
- ____________________________________________________________________
-
- El archivo de respuestas CID.RSP contiene variables que le permiten
- seleccionar los componentes a instalar y la unidad y directorio de
- destino para cada componente.
-
- Los nombres de los componentes son:
-
- Runtime - Java Runtime
- Unicode - Soporte de internacionalización, parte del entorno Java
- Runtime
- Unifont - Font Times New Roman MT 30 Unicode
- NSFiles - Puente de Netscape para ejecutar applets del
- Kit de utilidades para programadores
- TTengine - Sistema TrueType actualizado, necesario para
- el font Unicode
- Toolkit - Kit de utilidades
- TlktDoc - Documentación del Kit de utilidades
- Samples - Ejemplos
- Debugger - Depurador ICAT de OS/2 para Java
-
- Si desea instalar la documentación del Kit de utilidades japonés,
- añada java11.NLVDest=jp al archivo CID.RSP. Por omisión, el CID.RSP
- instala todos los componentes.
- Modifíquelo para que se instalen sólo los componentes que desee.
- Asegúrese de que ha bajado y descomprimido todos los archivos
- necesarios. En el archivo CID.RSP, establezca "selection=1" para
- cada componente que desee instalar y establezca "selection=0" para
- cada componente que no desee instalar.
-
- Nota: Hay un componente de configuración asociado a cada componente
- que puede instalar. La variable de selección de configuración
- de cada componente debe tener siempre el mismo valor que la
- variable de selección del componente. Por ejemplo, si establece
- el valor toolkit.selection=0, también debe dar el valor
- toolkitconfig.selection=0.
-
- El componente Runtime siempre se instala en el directorio \JAVA11
- de la unidad de destino, y es necesario para poder utilizar los
- componentes Kit de utilidades, Ejemplos y Depurador.
-
- La parte de Soporte de internacionalización del componente Runtime
- y el componente de Font Times New Roman MT 30 Unicode se instalan
- siempre en la unidad de arranque. Si está instalado el componente Font
- Times New Roman MT30 Unicode, se necesita el componente TrueType.
-
- La unidad y el directorio de destino de los demás componentes
- se pueden especificar estableciendo las variables de unidad y
- vía de acceso en los valores deseados. Por ejemplo, para instalar el
- componente Depurador en el directorio F:\JAVADEBUG:
-
- debugger.selection=1
- debuggerconfig.selection=1
- debugger.dbgdrv=F:
- debugger.dbgpath=\javadebug
-
- Si existe una versión anterior de Java en el directorio
- especificado de la unidad de destino, el programa de instalación
- lo sustituye. Si tiene instalada una versión anterior de un
- componente de Java y no ha seleccionado el volver a instalar
- dicho componente, el programa de instalación muestra una ventana
- que le avisa de que este componente tendrá un nivel inferior y
- le permite actualizar dicho componente.
-
- Para suprimir esta ventana de confirmación, junto con otras que aparecen
- durante la instalación, establezca la variable java11.continue en
- UNATTENDED:
-
- java11.continue=UNATTENDED
-
- 2.2.2. Inicio de la instalación desatendida
- ____________________________________________________________________
-
- El archivo CID.CMD contiene un mandato CLIFI de ejemplo para la
- instalación CID. El proceso de instalación se ha modificado a fin
- de incluir una instalación multilingüe; por lo tanto, debe
- especificar la variable de su idioma en el archivo CID.RSP. Las
- variables de idioma son las siguientes:
-
- br = Portugués, versión de Brasil
- fr = Francés
- de = Alemán
- it = Italiano
- jp = Japonés
- ko = Coreano
- cn = Chino simplificado
- tw = Chino tradicional
- es = Español
- sv = Sueco
- en = Inglés
-
- El mandato CLIFI también se puede entrar como un mandato de
- una sola línea en el indicador de mandatos de OS/2, tal como
- se muestra a continuación:
-
- clifi /a:c /r2:cid.rsp /r:\xx\java117.rsp /b:c: /s:d:\tmp\xx
- /l1:ciderr.log /l2:cidhist.log
-
- donde:
- xx Especifica la variable de idioma que desee
- /r Especifica la ubicación calificada al completo
- del archivo de respuestas de Feature Install
- /b Especifica la unidad de arranque
- /s Especifica la ubicación calificada al completo
- de los archivos del Kit de utilidades para
- programadores extraídos
- /l1 y /l2 Especifican las ubicaciones calificadas al completo
- de los archivos de anotaciones cronológicas
- opcionales. Consulte estos archivos, además del
- archivo \os2\install\wpinstal.log en la unidad de
- arranque, si se producen problemas durante la
- instalación.
-
- 2.3. Método de instalación CID de arquitectura TME
- ______________________________________________________________________
-
- Se proporciona un archivo JAVA117.ADF para utilizarlo con productos
- de instalación CID de arquitectura TME (Tivoli Management Environment),
- como por ejemplo NetFinity Server y el agente de distribución
- de software TME-10 de Tivoli. Consulte las instrucciones relativas a la
- utilización de archivos .ADF en la documentación correspondiente
- al producto de instalación CID que se está utilizando.
-
- Cuando realice una instalación CID de arquitectura TME, debe añadir
- la línea siguiente al archivo de respuestas CID.RSP:
-
- java11.CID=TME
-
- La modificación del archivo de respuestas de CID se describe en
- la sección "Modificación del archivo de respuestas de CID" de este
- archivo README.
-
- También tiene que modificar el archivo JAVADF.CMD para identificar
- la variable de idioma que desee:
-
- 'clifi /a:c /r:'src'\xx\java117.rsp /r2:'src'\cid.rsp /b:c:
- /s:'src'\xx /l1:'log1' /l2:'log2
-
- xx es la variable de idioma.
-
- 2.4. Instalación del Kit de utilidades para programadores en
- WorkSpace On-Demand
- ______________________________________________________________________
-
- WorkSpace On-Demand es un sistema cliente-servidor que utiliza sistemas
- en red (clientes) diseñados para ser cargados de forma remota desde
- un servidor de red. El cliente WorkSpace On-Demand ejecuta aplicaciones
- Java, Netscape Navigator y la aplicación de acceso a sistema principal
- de nivel básico Personal Communications, así como otras
- aplicaciones; además, da soporte a la ejecución nativa de aplicaciones DOS,
- Windows 3.1 y OS/2. El servidor WorkSpace On-Demand se ejecuta en OS/2
- Warp Server y proporciona un soporte mejorado de servidor para gestionar
- clientes.
-
- El producto WorkSpace On-Demand incluye Java 1.1.1 para OS/2 Warp.
- Puede instalar el Kit de utilidades para programadores en clientes
- y servidores WorkSpace On-Demand para actualizar desde Java 1.1.1.
-
- 2.4.1. Instalación del Kit de utilidades para programadores
- en un servidor WorkSpace On-Demand
- ____________________________________________________________________
-
- Para instalar el Kit de utilidades para programadores en un servidor
- WorkSpace On-Demand, utilice la GUI. Consulte la sección
- "Instalación del Kit de utilidades para programadores mediante
- la Interfaz gráfica de usuario (GUI)" de este archivo README para
- obtener instrucciones sobre cómo utilizar la GUI para llevar
- a cabo la instalación.
-
- 2.4.2. Instalación del Kit de utilidades para programadores
- en un cliente WorkSpace On-Demand
- ____________________________________________________________________
-
- La instalación del Kit de utilidades para programadores en
- un cliente WorkSpace On-Demand se lleva a cabo como una instalación
- desatendida (CID). Puede seguir las instrucciones de la sección
- "Método de instalación desatendida (CID)" de este README y utilizar
- los archivos CID.CMD y WSOD.RSP que se incluyen en el paquete de
- instalación del Kit de utilidades para programadores.
-
- 2.4.2.1. Requisitos para la instalación en un cliente
- WorkSpace On-Demand
- __________________________________________________________________
-
- Antes de poder instalar el Kit de utilidades para programadores
- para un cliente WorkSpace On-Demand, debe tener ya instalado
- Java 1.1.x. Si el Font Times New Roman MT 30 Unicode (componente
- Unifont) está seleccionado para instalación, también debe haberse
- instalado previamente con WorkSpace On-Demand. Si este soporte no
- está presente, la instalación finaliza sin transferir archivos.
- En este caso, wpinstal.log muestra que la instalación ha finalizado
- satisfactoriamente, pero no indica que se haya transferido ningún
- archivo.
-
- 2.4.2.2. Modificación de los archivos CID.CMD y WSOD.RSP
- __________________________________________________________________
-
- Antes de comenzar la instalación, modifique los archivos CID.CMD y
- WSOD.RSP como se indica a continuación:
-
- 1. En el archivo CID.CMD, cambie /r2:cid.rsp por /r2:wsod.rsp.
-
- 2. Tal como se describe en la sección "Inicio de la instalación
- desatendida" de este archivo README:
-
- o Sustituya la línea /s:d:\tmp\xx del archivo CID.CMD por la
- unidad y el directorio en el que ha desempaquetado el paquete
- de instalación.xx es la variable de idioma.
-
- o Asegúrese de que la línea /b:c del archivo CID.CMD apunta
- a la unidad de arranque del cliente.
-
- 3. Verifique que las selecciones de los archivos WSOD.RSP son
- apropiadas para lo que desea instalar. El valor por omisión es
- seleccionar el entorno Java Runtime y el Font Unicode; todos los
- demás componentes estarán deseleccionados. Asegúrese de bajar
- y extraer todos los archivos que necesite.
-
- 2.4.2.3. Varios releases de Workspace On-Demand
- en el mismo servidor
- __________________________________________________________________
-
- Si tiene varios releases de Workspace On-Demand en el mismo
- servidor, deberá comentar la línea java11.cid=WSOD insertando
- un carácter # (consulte el ejemplo siguiente) y añadir la
- línea java11.TARGET, indicando la imagen del cliente WorkSpace
- On-Demand que desea actualizar.
-
- #java11.cid=WSOD
- java11.TARGET=x:ibmlan\rp\bb10.en
-
- x es la vía de acceso al directorio que seleccione
-
- 2.4.2.4. Instalación de componentes adicionales del Kit de
- utilidades para programadores en el cliente
- WorkSpace On-Demand
- __________________________________________________________________
-
- Si desea instalar componentes que no sean el entorno Java Runtime
- y el Font Unicode para el cliente WorkSpace On-Demand,
- puede seleccionarlos en el archivo WSOD.RSP. Si instala el
- Depurador ICAT, un administrador de WorkSpace On-Demand debe
- realizar las siguientes adiciones a los archivos CONFIG.SYS
- de los clientes:
-
- Añadir Z:\java11\icatjava\dll; a la sentencia LIBPATH.
- Añadir Z:\java11\icatjava\bin; a la sentencia SET PATH.
- Añadir Z:\java11\icatjava\help; a las sentencias SET DPATH
- y SET HELP.
- Añadir Z:\java11\icatjava\daemon\javaprob.zip; a la sentencia
- SET CLASSPATH.
- Añadir RUN=Z:\mptn\bin\ifconfig.exe a 127.0.0.1 y superior
-
- Sustituya la unidad y directorio en los que está instalado el
- depurador ICAT por Z:\java11.
-
- 2.5. Consideraciones sobre la instalación de NetView DM/2 (NVDM/2)
- ______________________________________________________________________
-
- Una instalación CID NVDM/2 requiere la creación de un perfil y,
- a continuación, la creación y catalogación de un archivo de cambios.
- El perfil de NVDM/2 solo le permite especificar un archivo de
- respuestas; sin embargo, la instalación desatendida del
- Kit de utilidades para programadores necesita dos archivos de respuestas.
- Además, el manejo de variables y argumentos en NVDM/2 es distinto
- al que se utiliza en Feature Install, que se utiliza para instalar
- el Kit de utilidades para programadores.
-
- Siga uno de los siguientes método para instalar el
- Kit de utilidades para programadores con NVDM/2.
-
- 2.5.1. Establecimiento de un mandato estático en el perfil de NVDM/2
- _____________________________________________________________________
-
- En el perfil NVDM/2, especifique todas las opciones CLIFI en la variable
- PARMS. Los parámetros deben estar en una sola línea y encerrados
- entre comillas:
-
- Program=c:\os2\install\clifi.exe
- Parms="/a:c /r2:cid.rsp /r:\xx\java117.rsp /b:c: /s:d:\tmp\xx
- /l1:ciderr.log /l2:cidhist.log"
-
- xx es la variable de idioma.
-
- Este método requiere que modifique el perfil cada vez que se modifiquen
- los nombres del directorio de origen o de los archivos de anotaciones
- cronológicas. Como alternativa, puede sustituir estos valores por
- valores de variables específicas de la estación de trabajo, tal como
- se muestra a continuación:
-
- Program=c:\os2\install\clifi.exe
- Parms="/a:c /r2:$(ArchRespuestas) /r:$(DirOrigen)\xx\java117.rsp
- /b:c: /s:$(DirOrigen\xx) /l1:$(ArchAnot1) /l2:$(ArchAnot2)"
- ResponseFile=$(NombreEstaciónTrab).rsp
- SourceDir=d:\tmp
- LogFile1=$(NombreEstaciónTrab).log
- LogFile2=$(NombreEstaciónTrab).lg2
-
- Este segundo método requiere un archivo de respuestas diferente
- para cada estación de trabajo y requiere que NombreEstaciónTrab
- se defina correctamente.
-
- 2.6. Instalación mediante IPL remota
- ______________________________________________________________________
-
- Para llevar a cabo una instalación mediante IPL remota, es necesario
- crear dos archivos de respuestas y configurar los directorios
- y archivos adecuados en el servidor de IPL remota.
-
- Siga estos pasos para cada cliente a instalar:
-
- 1. Coloque los archivos de instalación del Kit de utilidades
- para programadores extraídos en el servidor de IPL remota.
- 2. Ejecute el mandato GENFIRPL. (Consulte la sección "Creación de
- archivos de respuestas" para obtener información.)
- 3. Ejecute el mandato CLIFI para un cliente de IPL remota. (Consulte
- la sección "Inicio de la instalación mediante IPL remota" para
- obtener información.)
- 4. Modifique el archivo FIT del cliente (Consulte las secciones
- "Actualización de archivos para Feature Install" y "Ejecución de
- ejemplos de Java desde un cliente de IPL remota".)
-
- Nota: No puede desinstalar el Kit de utilidades para programadores en
- un entorno de IPL remota.
-
- 2.6.1. Creación de archivos de respuestas
- __________________________________________________________________
-
- Después de colocar los archivos de instalación del Kit de utilidades
- para programadores extraídos en el servidor de IPL remota,
- se utiliza el mandato GENFIRPL para generar dos archivos de
- respuestas: FILES.RSP para el servidor de IPL remota y JAVA117.RSP
- para el cliente de IPL remota. A continuación se
- incluye un ejemplo del mandato GENFIRPL. El mandato se tiene que
- entrar en una sola línea.
-
- genfirpl /m:c:\javacode\xx /r:c:\ibmlan\rpl
- /u:c:\ibmlan\rpluser /f:c:\javacode\xx\java117.rsp
- /c:nombre_cliente /b:x:
-
- donde:
-
- xx Especifica la variable de idioma
- /m Especifica el directorio que contiene los archivos de
- instalación del Kit de utilidades para programadores
- en el servidor de IPL remota
- /r Especifica el directorio de RPL
- /u Especifica el directorio de RPLUSER
- /f Especifica el nombre calificado al completo del archivo de
- respuestas para el cliente de IPL remota
- /c Especifica el nombre del cliente de IPL remota
- /b Especifica la unidad de arranque del cliente de IPL remota
- /nf Suprime la transferencia de archivos de Java. Utilice
- este indicador cuando instale clientes adicionales
- de IPL remota, después del primero, para evitar que
- los archivos del Kit de utilidades para programadores
- se vuelvan a instalar para cada nuevo cliente
-
- El cliente de IPL remota no debe estar en ejecución cuando se emita
- el mandato GENFIRPL. Debe ejecutarse un mandato GENFIRPL para cada
- cliente de IPL remota, especificando el nombre de cliente adecuado y la
- unidad de arranque.
-
- 2.6.2. Modificación del archivo JAVA117.RSP
- __________________________________________________________________
-
- Por omisión, el archivo JAVA117.RSP instala todos los componentes del
- Kit de utilidades para programadores. Puede modificar este
- archivo de respuestas para establecer de forma explícita
- los componentes que desea instalar. Asegúrese de bajar y extraer
- todos los archivos que necesite antes de iniciar la instalación.
-
- Tiene que utilizar un editor de textos que pueda manejar líneas
- con más de 255 caracteres, como TEDIT, para evitar el truncamiento
- de las líneas largas de este archivo. Debido a que es un archivo muy
- grande, las modificaciones pueden llevarle mucho tiempo y generar
- errores. Haga una copia de seguridad de JAVA117.RSP antes de
- modificarlo, para evitar la pérdida de datos.
-
- Los nombres de los componentes que se pueden seleccionar son:
-
- Runtime - Java Runtime
- Unicode - Soporte de internacionalización, parte del entorno Java
- Runtime
- Unifont - Font Times New Roman MT 30 Unicode
- NSFiles - Puente de Netscape para ejecutar applets del
- Kit de utilidades para programadores
- TTengine - Sistema TrueType actualizado, necesario para
- el font Unicode
- Toolkit - Kit de utilidades
- TlktDoc - Documentación del kit de utilidades
- Samples - Ejemplos
- Debugger - Depurador ICAT de OS/2 para Java
-
-
-
- Utilice las variables de selección para seleccionar los componentes a
- instalar.
- Las variables de selección para los componentes Unifont y
- TTengine deben establecerse al mismo valor. Por ejemplo, para instalar
- únicamente los componentes Runtime y Font Unicode, establezca las
- siguientes variables, que aparecen por todo el archivo JAVA117.RSP,
- tal como se muestra a continuación:
-
- runtime.selection=1
- runtimeconfig.selection=1
- Unicode.selection=1
- Unicodeconfig.selection=1
- NSfiles.selection=1
- toolkit.selection=0
- toolkitconfig.selection=0
- tlktdoc.selection=0
- tlktdocconfig.selection=0
- samples.selection=0
- samplesconfig.selection=0
- unifont.selection=1
- unifontconfig.selection=1
- TTengine.selection=1
- TTengineconfig.selection=1
-
- Nota: Ahora hay un componente de configuración asociado a cada
- componente que puede instalar. La variable de selección de
- configuración de cada componente debe tener siempre el
- mismo valor que la variable de selección del componente.
- Por ejemplo, si establece el valor toolkit.selection=0,
- también debe dar el valor toolkitconfig.selection=0.
-
- 2.6.3. Actualización de archivos para Feature Install
- _________________________________________________________________
-
- El archivo nombre_cliente.FIT de cada cliente IPL remoto debe
- modificarse para incluir lo siguiente, que se tiene que entrar
- en una única línea:
-
- x:\os2\install\install.inv
- \\nombre_servidor\WRKFILES\nombre_cliente\os2\install\install.inv
-
- Sustituya nombre_servidor y nombre_cliente por el nombre del servidor
- de IPL remota y del cliente de IPL remota, respectivamente.
-
- 2.6.4. Inicio de la instalación mediante IPL remota
- __________________________________________________________________
-
- Las instalaciones mediante IPL remota las maneja CLIFI, el programa de
- instalación de Feature Install, y pueden tardar de 15 a 20 minutos o más.
- Después de iniciar la sesión como administrador en el servidor de IPL
- remota, ejecute el mandato CLIFI utilizando el archivo de respuestas
- creado para el servidor de IPL remota, FILES.RSP:
-
- clifi /a:i /r:c:\javacode\files.rsp
-
- /r especifica el nombre calificado al completo del archivo
- de respuestas del servidor de IPL remota.
-
- Es necesario rearrancar el servidor de IPL remota después de ejecutar
- clifi si no se ha suprimido la transferencia de archivos.
-
- Ejecute el mandato CLIFI en cada cliente de IPL remota después de
- ejecutar el mandato GENFIRPL para dicho cliente.
-
- clifi /a:i /r:z:\xx\java117.rsp
-
- donde:
- xx es la variable de idioma.
-
- /r es el nombre calificado al completo del archivo de
- respuestas del cliente de IPL remota, tal como
- se ha especificado en el mandato GENFICMD.
-
- 2.6.5. Ejecución de Ejemplos de Java desde un cliente de IPL remota
- ____________________________________________________________________
-
- El administrador del servidor de IPL remota debe añadir las líneas
- siguientes al archivo RPL\FITS\nombre_cliente.FIT para que el cliente
- de IPL remota pueda ejecutar los ejemplos proporcionados en el
- componente Ejemplos:
-
- x:\JAVA11\WEBLOGS \\nombre_servidor\WRKFILES\nombre_cliente\JAVA11\WEBLOGS
- x:\JAVA11\HOTJAVA \\nombre_servidor\WRKFILES\nombre_cliente\JAVA11\HOTJAVA
-
- Sustituya nombre_servidor y nombre_cliente por el nombre del servidor
- de IPL remota y del cliente de IPL remota, respectivamente.
-
- Los clientes de IPL remota pueden compilar el código de ejemplo si los
- ejemplos están en un directorio sobre el que el cliente de IPL remota
- tiene acceso de grabación.
-
- 2.6.5.1 Emisión de Trust en WorkSpace On-Demand
- ______________________________________________________________
-
- Si emite una confirmación (trust) para conectarse a un servidor de
- la web, el sistema tiene que leer/grabar el archivo lIDENTITYDB.OBJ.
- Añada lo siguiente al archivo FIT para realizar la conexión:
-
- x:\JAVA11\WEBLOGS \\nombre_servidor\WRKFILES\nombre_cliente\JAVA11\WEBLOGS
- x:\JAVA11\HOTJAVA \\nombre_servidor\WRKFILES\nombre_cliente\JAVA11\HOTJAVA
- Z:\JAVA11\IDENTITYDB.OBJ \\servidor\WRKF\cliente\JAVA11\IDENTITYDB.OBJ
-
- También se puede entrar en el achivo FIT por omisión como parte de
- la instalación de Java 1.1.x para WorkSpace On-Demand cuando se ejecuta
- WSOD.CMD.
-
- 2.6.6. Actualización de Java 1.1.6 al Kit de utilidades para
- programadores en el entorno de IPL remota
- __________________________________________________________________
-
- Para actualizar Java 1.1.6 al Kit de utilidades para programadores
- en el entorno de IPL remota:
-
- 1. Coloque los archivos de instalación del Kit de utilidades
- para programadores extraídos en el servidor de IPL remota.
- 2. Ejecute el mandato GENFIRPL. (Consulte la sección "Creación
- de archivos de respuestas" de este archivo README para
- obtener más información.)
- 3. Ejecute el mandato CLIFI para un cliente IPL remoto.
- (Consulte la sección "Inicio de la instalación mediante IPL remota"
- de este archivo README para obtener más información.)
- Este proceso actualiza los archivos Java en el servidor de IPL remota.
- Debido a que todos los clientes de IPL remota acceden a los mismos
- archivos en el servidor, no se realiza la actualización para
- todos los clientes. La información de configuración del cliente
- está presente desde la instalación de Java 1.1.6.
-
- 3.0. DESINSTALACIαN DEL KIT DE UTILIDADES PARA PROGRAMADORES
- ______________________________________________________________________
-
- Puede desinstalar el Kit de utilidades para programadores siguiendo
- los siguientes métodos:
-
- 3.1. Método de escritorio
- ____________________________________________________________________
-
- Para desinstalar utilizando el objeto Eliminar el Kit de utilidades para
- programadores, siga los pasos siguientes:
-
- 1. Abra la carpeta Sistema OS/2.
- 2. Abra la carpeta Configuración del sistema.
- 3. Si está desinstalando en un sistema OS/2 Warp 4,
- abra la carpeta Instalar/Suprimir.
- 4. Abra la carpeta Desinstalar características.
- 5. Seleccione el objeto Eliminar el Kit de utilidades para programadores
- para OS/2 para iniciar el programa de desinstalación.
-
- Para restaurar los archivos de OS/2 base que se guardaron antes
- de instalar el Kit de utilidades para programadores,
- consulte la sección "Restauración de archivos OS/2 base" de este
- archivo README.
-
- 3.2. Método de indicador de mandatos de OS/2
- ______________________________________________________________________
-
- Para iniciar la desinstalación, asegúrese de que se encuentra en el
- directorio en el que se extrajeron los archivos del Kit de utilidades
- para programadores o en el directorio \JAVA11\UNINSTAL. En un indicador
- de mandatos OS/2, entre:
-
- UNINSTAL
-
- El programa de desinstalación le dirige por el proceso de desinstalación.
- Sólo se eliminan los archivos y directorios creados por el proceso de
- instalación. Por ejemplo, el directorio HOTJAVA creado al ejecutar
- el Visor de applets no se elimina durante la desinstalación.
-
-
- Para restaurar los archivos de OS/2 base que se guardaron antes
- de instalar el Kit de utilidades para programadores,
- consulte la sección "Restauración de archivos OS/2 base" de este
- archivo README.
-
- 3.3. Desinstalación desde WorkSpace On-Demand
- ______________________________________________________________________
-
- El soporte de desinstalación del Kit de utilidades para programadores
- requiere acceso a un objeto de inventario (Java 1.1.7) del directorio
- de características instaladas (\os2\install\installed features).
- Si instala el Kit de utilidades para programadores tanto para el
- cliente WorkSpace On-Demand como para el servidor
- On-Demand, el objeto de inventario Java 1.1.7 resulta dañado o
- se sustituye.
-
- Para eliminar el Kit de utilidades para programadores del espacio
- del cliente, vuelva a instalar la versión de WorkSpace On-Demand
- de Java 1.1.x. Esta instalación sustituirá el Kit de utilidades
- para programadores.
-
- Para eliminar el Kit de utilidades para programadores del
- servidor, suprima la estructura de directorios \java11.
- Puede suprimirla desde la carpeta Unidades de
- la carpeta Sistema OS/2. Además, si ha instalado el
- font Unicode, suprima el archivo \os2\dll\tnrmt30.ttf que se
- encuentra en la unidad de arranque.
-
- 3.4. Cómo realizar una desinstalación desatendida
- ______________________________________________________________________
-
- Para desinstalar el Kit de utilidades para programadores, entre
- el siguiente mandato en una sola línea en el indicador de mandatos
- de OS/2:
-
- clifi /a:u /f:"<WP_INSTALLED>" /o:INV_JAVA11 /set:Selection=ALL
-
- 3.5. Restauración de archivos OS/2 base
- ________________________________________
-
- En la mayoría de los casos, los archivos OS/2 base que se sustituyen
- durante la instalación del Kit de utilidades para programadores
- se pueden utilizar después de desinstalar el Kit de utilidades para
- programadores.Si ha realizado copias de los archivos originales, tal
- como se describe en la sección "Coexistencia con versiones anteriores
- de Java 1.1.x" de este archivo README, puede restaurarlos.
-
- Algunos archivos de los que ha realizado copia de seguridad
- quedan bloqueados durante la operación normal del sistema y no
- se pueden sobregrabar con la copia de seguridad mientras el sistema
- esté en ejecución. Para sustituir estos archivos, siga estos pasos:
-
- 1. Reinicie el sistema.
- 2. Cuando el bloque blanco y el nombre OS/2 aparezcan en la esquina
- superior izquierda de la pantalla, pulse Alt+F1.
- 3. Seleccione la opción para arrancar en una línea de mandatos OS/2.
- 4. Restaure los archivos con los que guardó antes de instalar
- el Kit de utilidades para programadores.
- 5. En un indicador de mandatos del OS/2, escriba:
-
- EXIT
-
- y pulse Intro. Ahora, el sistema se volverá a arrancar.
-
- Nota: Si ha instalado el Kit de utilidades para programadores sobre
- Java 1.1.x y luego desinstala el Kit de utilidades para
- programadores, el archivo CONFIG.SYS vuelve al nivel de Java 1.1.x.
-
- Si instala el componente Kit de utilidades del
- Kit de utilidades para programadores y luego desinstala dicho
- componente, las sentencias SET LIB= y SET INCLUDE= del archivo
- CONFIG.SYS pueden seguir conteniendo referencias al directorio en
- el que estaba instalado el componente Kit de utilidades.
-
- 4.0. DESPUÉS DE LA INSTALACIαN
- ______________________________________________________________________
-
- Las siguientes secciones contienen información adicional que puede
- necesitar después de instalar el Kit de utilidades para programadores.
-
- 4.1. Fuentes de información adicionales
- ____________________________________________________________________
-
- Los objetos de la siguiente línea se visualizan en la carpeta
- Kit de utilidades para programadores de OS/2 solo si utiliza
- OS/2 Warp 4. Si utiliza OS/2 Warp Server u OS/2 Warp 3, puede
- acceder a los documentos asociados en las ubicaciones siguientes.
-
- o Centro de IBM para tecnología Java:
- http://ncc.hursley.ibm.com/javainfo/hurindex.html
-
- o Ejecución de Java:
- x:\JAVA11\runtime.htm
-
- o Configuración del Visor de applets:
- x:\JAVA11\cnfgappl.htm
-
- o Documentación de Java:
- http://www.javasoft.com/doc.html
-
- o Kit de utilidades para programadores de Java para OS/2:
- x:\JAVA11\index.html
-
- o Kit de utilidades de Java:
- x:\JAVA11\toolkit.html
-
- o API de Java:
- x:\JAVA11\docs\api\API_users_guide.html
-
- o Depurador ICAT para Java de OS/2:
- x:\JAVA11\ICATJAVA\help\icatjava.htm
-
- x es la partición en la que ha instalado Java.
-
- Si ha instalado los componentes Kit de utilidades, documentación
- del Kit de utilidades o Depurador ICAT para Java de OS/2 en directorios
- distintos al del componente Runtime, especifique el directorio
- correspondiente a estos cuatro objetos.Los enlaces a la documentación de
- Runtime, el Depurador ICAT OS/2 para Java y el archivo README de la
- Documentación del Kit de utilidades no funcionan si los componentes están
- en lugares diferentes.
-
- 4.2. Instalación de componentes adicionales
- ____________________________________________________________________
-
- Tras la instalación inicial del Kit de utilidades para programadores,
- puede instalar componentes adicionales volviendo a ejecutar el
- procedimiento de instalación. Para ello debe guardar todos los archivos
- extraídos en el sistema o debe mantener los archivos ZIP originales y
- extraerlos de nuevo cuando los necesite.
-
- 4.3. Java Database Connectivity (JDBC)-Open Database Connectivity
- (ODBC) No se proporciona un puente Java
- ______________________________________________________________________
-
- El Kit de utilidades para programadores ofrece JDBC, una interfaz de
- acceso a bases de datos que proporciona acceso a una amplia gama de
- bases de datos relacionales.Sin embargo, no todas las bases de datos
- relacionales proporcionan un controlador JDBC. Para acceder a las bases
- de datos que dan soporte al estándar ODBC, es necesario un puente
- JDBC-ODBC. El puente JDBC-ODBC permite utilizar los controladores ODBC como
- controladores JDBC utilizando código nativo para intercambiar información
- con ODBC. El Kit de utilidades para programadores no ofrece un puente
- JDBC-ODBC.
-
- 4.4. Consideraciones acerca de los controles AWT TextField y TextArea
- ______________________________________________________________________
-
- Los controles AWT TextField y TextArea no dan soporte a caracteres
- que no estén en la página de códigos actual. Los usuarios que ejecuten
- sistemas en inglés de EE.UU. pueden cambiar a la página de códigos 850
- (la página de códigos multilingüe, que da soporte a los idiomas de
- Europa occidental) para ver caracteres específicos de idiomas
- adicionales en estos controles.
-
- 4.5. No se da soporte a la modificación de archivos de propiedades de fonts
- ____________________________________________________________________________
-
- No se da soporte a la modificación de los archivos de propiedades
- de fonts que se suministran con el Kit de utilidades para programadores.
-
- 4.6. Problemas de hora en applets de Java
- ______________________________________________________________________
-
- Si tiene problemas con la hora en las applets de Java, necesita
- establecer o cambiar la variable del huso horario
- (TZ).
- Para establecer la variable TZ, siga uno de estos pasos:
-
- o Vaya a la página General del cuaderno Configuración de TCP/IP.
- Establezca el campo del huso horario, utilizando la ayuda en línea
- que se proporciona.
-
- o Edite el archivo CONFIG.SYS y añada o modifique la sentencia
- SET TZ=.
-
- 4.7. Cambios en LIBPATH que pueden afectar al sistema
- ______________________________________________________________________
-
- Cuando el programa de instalación determina que los módulos DLL
- base de OS/2 que se han de sustituir están en un directorio distinto
- a x:\OS2\DLL, la posición de x:\OS2\DLL en LIBPATH se modifica para
- asegurarse de que se carga la versión correcta de los módulos.
-
- El Kit de utilidades para programadores para OS/2 Warp incluye módulos
- DLL de OS/2 base en un directorio diferente. Este cambio no afecta al
- Kit de utilidades, pero (en función de qué módulo DLL sea el primero de
- la sentencia LIBPATH) podría afectar a otros productos que incluyen
- módulos DLL de OS/2 base.
-
- 4.8. Excepción de verificación
- _______________________________________________________________________
-
- Si ejecuta una aplicación y recibe el mensaje de error:
-
- java.lang.verifyerror exception
-
- existen dos opciones:
-
- o Informar al proveedor de la aplicación. El proveedor puede tener una
- versión actualizada que se pueda ejecutar con el Kit de utlidades para
- programadores (versión 1.1.7).
- o Ejecutar el Kit de utilidades para programadores utilizando la opción
- -noverify del indicador de mandatos del OS/2 o del examinador.
-
-
-
- 5.0. CONSIDERACIONES SOBRE EL JUEGO DE CARACTERES DE DOBLE BYTE (DBCS)
- _______________________________________________________________________
-
- Las siguientes secciones describen consideraciones a tener en cuenta
- sobre DBCS.
-
- 5.1. Omisión de texto en el panel de instalación o longitud
- excedida en países DBCS
- ____________________________________________________________________
-
- Cuando instale el Kit de utilidades para programadores en versiones DBCS
- de OS/2, puede que no se visualicen los caracteres DBCS en los paneles
- de instalación o que las líneas sobrepasen el borde derecho de la ventana
- de visualización, incluso con la ventana maximizada.
-
- Para solucionar estos problemas, salga del programa de instalación, abra
- el objeto Netscape Navigator o Netscape Communicator para OS/2 y
- seleccione el elemento de menú Opciones. Abra el cuaderno Preferencias
- generales y seleccione el separador Fonts. Elija la codificación
- adecuada para el país y, a continuación, establezca los font
- proporcionales y fijos a MINCHO. Pulse Bien para guardar las
- modificaciones. Cuando vuelva a iniciar la instalación del Kit de
- utilidades para programadores, el texto se debería visualizar
- correctamente.
-
- 5.2. Los usuarios de OS/2 coreano necesitan un PTF para los
- fonts actualizados
- ____________________________________________________________________
-
- Si desea instalar el Kit de utilidades para programadores en un sistema
- OS/2 coreano, debe antes aplicar el PTF PK0817 al sistema. Para obtener
- el PTF, por favor, póngase en contacto con el representante del soporte
- IBM OS/2 local.
-
- Si no aplica este PTF, es posible que no visualice los caracteres
- coreanos correctamente en el sistema OS/2 después de instalar el
- Kit de utilidades para programadores.
-
- 5.3. En los sistemas chinos se deben instalar los fonts TrueType
- ____________________________________________________________________
-
- En sistemas en idioma chino simplificado o tradicional, asegúrese de que
- se han instalado todos los font TrueType OS/2 disponibles.
- Para instalar estos fonts, haga lo siguiente:
-
- 1. En un indicador de mandatos de OS/2, donde C: es la unidad de
- arranque, inicie el programa de instalación selectiva escribiendo:
-
- C:\OS2\INSTALL\INSTALL
-
- Aparecerá un panel denominado "Configuración del sistema".
-
- 2. Continúe con el panel Configuración e instalación de OS/2, pulsando
- sobre los botones Siguiente (para Warp 4.0) o el botón Bien (para
- Warp Server 4.0 u OS/2 Warp 3).
-
- 3. En el panel Configuración e instalación de OS/2, pulse sobre el
- recuadro de selección Fonts TrueType.
-
- 4. Pulse el botón Más que aparece a la derecha de este recuadro
- de selección.
-
- 5. Asegúrese de que estén seleccionados todos los recuadros de
- selección de fonts. Pulse sobre Bien.
-
- 6. Inserte el CD del sistema operativo (OS/2 Warp Server 4.0,
- OS/2 Warp 4.0 u OS/2 Warp 3) en la unidad de CD.
-
- 7. Pulse sobre Bien en el panel Directorio origen.
-
- Se instalan los fonts apropiados. Rearranque el sistema cuando
- termine la instalación de fonts.
-
- 5.4. Control de la visualización de caracteres de numeración árabe
- ____________________________________________________________________
-
- Los usuarios de algunos países pueden ver inesperadamente caracteres
- de numeración árabe. Algunas versiones de OS/2 específicas de país
- correlacionan los caracteres comprendidos entre x'00B0' y x'00B9' con
- los números árabes comprendidos entre el cero (0) y el nueve (9). Para
- ver los caracteres deseados, cambie los atributos bidireccionales en
- el archivo CONFIG.SYS o utilice la página Idioma del cuaderno
- Propiedades (cuaderno Valores en OS/2 Warp Server u OS/2 Warp 3) del
- objeto para obtener el efecto deseado.
-
- 5.5. Instalación del FixPak 2 japonés (FX00002) sobre la versión
- japonesa de OS/2 Warp 4 (sin VoiceType) y el Kit de utilidades
- para programadores
- ____________________________________________________________________
-
- Nota: Si tiene intención de instalar el FixPak 2 japonés (FX00002) sobre
- la versión japonesa de OS/2 Warp 4 (sin VoiceType), debe hacerlo
- antes de instalar el Kit de utilidades para programadores. Si no lo
- hace, es posible que no pueda volver a arrancar OS/2.
-
- Antes de aplicar el FixPak 2 japonés (después de instalar el
- Kit de utilidades para programadores) en la versión japonesa
- de OS/2 (sin VoiceType), haga una copia de seguridad de los siguientes
- archivos en otro directorio:
-
- \os2\dll\INSTALL.DLL
- \os2\dll\UCONV.DLL
- \os2\dll\TRUETYPE.DLL
-
- Después de aplicar el FixPak, restáurelos. Para restaurarlos:
-
- 1. Rearranque el sistema.
- 2. Cuando aparezca el recuadro blanco con "OS/2" al lado en la esquina
- superior izquierda, pulse Alt+F1.
- 3. En la selección del menú, pulse F2.
- 4. En un indicador de línea de mandatos del OS/2, copie estos archivos
- en el directorio \os2\dll.
- 5. Escriba: exit
- El sistema se rearranca.
-
- Nota: La versión japonesa de OS/2 Warp 4 (con VoiceType) incluye el
- FixPak 2(FX00002).
-
- 5.6. Valores del entorno japonés en la versión japonesa de OS/2 Warp 4
- ______________________________________________________________________
-
- Utilice los siguientes valores del entorno en japonés para la versión
- japonesa de OS/2 Warp 4:
-
- o Página de códigos 932
- o Código ShiftJIS New JIS
-
- 5.7. Fonts necesarios en la versión japonesa de OS/2 Warp
- ____________________________________________________________________
-
- Para ejecutar el Kit de utilidades para programadores, necesita los
- siguientes fonts en el sistema:
-
- Nombre Estilo
- ------------------------------------------
- GOTHIC Normal
- GOTHIC HeiseiKakuGothic-W5-H-90-TT
- MINCHO HeiseiMincho-W3-H-90-TT
-
- Puede comprobarlos en la paleta de fonts, que está en la carpeta
- Configuración del sistema de la carpeta Sistema OS/2.
-
- El font GOTHIC Normal se incluye en el font GOTHIC del sistema japonés.
-
- GOTHIC HeiseiKakuGothic-W5-H-90-TT es el font IBM HeiseiKakuGothic
- TrueType que viene con New JIS.
-
- MINCHO HeiseiMincho-W3-H-90-TT es el font IBM HeiseiMincho TrueType
- que viene con New JIS.
-
- Estos fonts se pueden instalar a través del objeto de programa Instalación
- selectiva, que está en:
-
- o La carpeta Instalar/suprimir de la carpeta Configuración del sistema
- en los sistemas OS/2 Warp 4
-
- o La carpeta Configuración del sistema en los sistemas OS/2 Warp
- Server y OS/2 Warp 3.
-
- 5.8. Modificación del archivo CONFIG.SYS para japonés en OS/2 Warp Connect
- __________________________________________________________________________
-
- Compruebe que la variable de idioma correspondiente a japonés es ja_jp.
- Si esta variable no está definida correctamente, el Kit de utilidades
- para programadores no encontrará el entorno local japonés.
-
- 6.0 LISTA DE MαDULOS DE OS/2 BASE QUE MODIFICA O AÑADE EL
- KIT DE UTILIDADES PARA PROGRAMADORES
- ______________________________________________________________________
-
- Cuando instala el Kit de utilidades para programadores en el sistema,
- se actualizan los siguientes archivos de OS/2 base, o se añaden en el
- caso de que no existan:
-
- \os2\dll\libaux.dll
- \os2\dll\libcm.dll
- \os2\dll\libcn.dll
- \os2\dll\libcs.dll
- \os2\dll\libtk.dll
- \os2\dll\libuni.dll
- \os2\dll\locale.dll
- \os2\dll\uconv.dll
- \language\codepage\ibm437
- \language\codepage\ibm813
- \language\codepage\ibm819
- \language\codepage\ibm850
- \language\codepage\ibm852
- \language\codepage\ibm855
- \language\codepage\ibm857
- \language\codepage\ibm860
- \language\codepage\ibm861
- \language\codepage\ibm862
- \language\codepage\ibm863
- \language\codepage\ibm864
- \language\codepage\ibm865
- \language\codepage\ibm866
- \language\codepage\ibm869
- \language\codepage\ibm874
- \language\codepage\ibm878
- \language\codepage\ibm912
- \language\codepage\ibm913
- \language\codepage\ibm914
- \language\codepage\ibm915
- \language\codepage\ibm916
- \language\codepage\ibm920
- \language\codepage\ibm921
- \language\codepage\ibm922
- \language\codepage\ibm942
- \language\codepage\ibm943
- \language\codepage\ibm949
- \language\codepage\ibm950
- \language\codepage\ibm1004
- \language\codepage\ibm1089
- \language\codepage\ibm1200
- \language\codepage\ibm1207
- \language\codepage\ibm1208
- \language\codepage\ibm1250
- \language\codepage\ibm1251
- \language\codepage\ibm1252
- \language\codepage\ibm1253
- \language\codepage\ibm1254
- \language\codepage\ibm1255
- \language\codepage\ibm1256
- \language\codepage\ibm1257
- \language\codepage\ibm1275
- \language\codepage\ibm1280
- \language\codepage\ibm1281
- \language\codepage\ibm1282
- \language\codepage\ibm1283
- \language\codepage\ibm1381
- \language\codepage\ibm1386
- \language\codepage\os2ugl
- \language\codepage\ucstbl.lst
-
- El siguiente archivo se sustituye en OS/2 Warp 4 y en OS/2 Warp
- Server u OS/2 Warp 3 a nivel de servicio del FixPak 30 o superior:
-
- \os2\dll\truetype.dll
-
- El siguiente archivo contiene el font Times New Roman
- MT 30 TrueType Unicode de Monotype Corporation y se instala en OS/2 Warp 4
- y OS/2 Warp Server u OS/2 Warp 3 al nivel del FixPak 30 o superior.
- Si anteriormente ha instalado un font con el mismo nombre de
- archivo, este archivo lo sustituye:
-
- \os2\dll\tnrmt30.ttf
-
- 7.0 MARCAS REGISTRADAS
- ______________________________________________________________________
-
- Los siguientes términos son marcas registradas de International Business
- Machines Corporation en Estados Unidos y/o en otros países:
-
- IBM
- OS/2
-
- Java y HotJava son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los
- EEUU y en otros países. Sun Microsystems, Inc. es la empresa propietaria y
- tiene licencia exclusiva sobre la tecnología Java(tm).
-
- Netscape y Netscape Navigator son marcas registradas de Netscape
- Communications Corporation.
-
- PartitionMagic es una marca registrada de PowerQuest Corporation.
-
- Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation
- en los Estados Unidos y en otros países.
-
- Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser
- marcas registradas de otros.
-
- ESTE DOCUMENTO SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANT╓A DE
- NINGΘN TIPO. IBM RECHAZA TODAS LAS GARANT╓AS, YA SEAN
- IMPL╓CITAS O EXPL╓CITAS, INCLUIDAS, SIN L╓MITE ALGUNO, LAS
- GARANT╓AS IMPL╓CITAS DE IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD
- DETERMINADA Y COMERCIALIZACIαN CON RESPECTO A LA INFORMACIαN
- QUE SE INCLUYE EN ESTE DOCUMENTO. POR LA ENTREGA DE ESTE
- DOCUMENTO, IBM NO OTORGA NINGUNA LICENCIA SOBRE NINGUNA
- PATENTE O COPYRIGHT.
-
- (C) Copyright IBM Corporation 1998, Reservados todos los derechos.
-
- ________________________________________________________________________
-
- FIN DEL ARCHIVO README
- ________________________________________________________________________
-