home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ vim.ftp.fu-berlin.de / 2015-02-03.vim.ftp.fu-berlin.de.tar / vim.ftp.fu-berlin.de / runtime / dos / tutor / tutor.pt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2010-08-14  |  36.6 KB  |  985 lines

  1. ===============================================================================
  2. =      B e m   V i n d o   a o   V I M   T u t o r   -   Versπo 1.7 pt_BR     =
  3. ===============================================================================
  4.  
  5.      Vim Θ um poderoso editor que possui muitos comandos, tantos que seria
  6.      impossφvel ensinar num tutorial como este. Este tutorial Θ planejado para
  7.      apresentar os comandos suficientes para vocΩ ficar habilitado a usar
  8.      facilmente o Vim como um editor de textos genΘrico.
  9.  
  10.      O tempo aproximado requerido para completar o tutorial Θ de 25-30 minutos,
  11.      dependendo de quanto tempo Θ gasto praticando os comandos.
  12.  
  13.      ATEN╟├O:
  14.      Os comandos nas liτ⌡es vπo modificar o texto. Utilize uma c≤pia deste
  15.      arquivo para praticar os comandos (se vocΩ iniciou o "vimtutor", esta jß
  16.      Θ uma c≤pia).
  17.  
  18.      ╔ importante lembrar que este tutorial Θ planejado para ensinar atravΘs da
  19.      prßtica. Isso significa que vocΩ precisa executar os comandos para 
  20.      aprendΩ-los adequadamente. Se vocΩ somente ler o texto, esquecerß os
  21.      comandos!
  22.  
  23.      Agora, certifique-se de que sua tecla Shift-Lock (ou Caps Lock) nπo esteja
  24.      ativada e pressione a tecla  j  o bastante para mover o cursor atΘ que a
  25.      Liτπo 1.1 esteja completamente na tela.
  26. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  27.              Liτπo 1.1:  MOVENDO O CURSOR
  28.  
  29.  
  30.   ** Para mover o cursor, pressione as teclas h,j,k,l conforme indicado. **
  31.              ^
  32.              k          Dica: A tecla h estß α esquerda e move para a esquerda.
  33.        < h       l >          A tecla l estß α direita e move para a direita.
  34.              j                A tecla j se parece com uma seta para baixo.
  35.              v
  36.   1. Mova o cursor pela tela atΘ que vocΩ se sinta confortßvel.
  37.  
  38.   2. Segure pressionada a tecla (j) atΘ haver repetiτπo.
  39.      Agora vocΩ jß sabe como ir para a pr≤xima liτπo.
  40.  
  41.   3. Usando a tecla j, mova atΘ a liτπo 1.2.
  42.  
  43. NOTA: Se vocΩ estß inseguro sobre o que digitou, pressione <ESC> para 
  44.       colocß-lo no modo Normal. Entπo redigite o comando que vocΩ queria.
  45.  
  46. NOTA: As teclas de cursor devem funcionar tambΘm. Mas usando hjkl, tπo logo
  47.       esteja acostumado, vocΩ poderß se mover muito mais rapidamente.
  48.  
  49. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  50.                Liτπo 1.2: SAINDO DO VIM
  51.  
  52.  
  53.  !! NOTA: Antes de executar qualquer dos passos abaixo, leia a liτπo inteira !!
  54.  
  55.   1. Pressione <ESC> (para ter certeza de que estß no modo Normal).
  56.  
  57.   2. Digite    :q! <ENTER>.
  58.      Isso sai do editor SEM salvar qualquer mudanτa que tenha sido feita.
  59.      Se quiser salvar as alteraτ⌡es e sair, digite     :wq <ENTER>
  60.  
  61.   3. Quando vir o prompt do shell digite o comando que lhe trouxe a este
  62.      tutorial, na maioria dos casos:      vimtutor <ENTER>.
  63.  
  64.   4. Se vocΩ memorizou estes passos e estß confiante, execute os passos de
  65.      1 a 3 para sair e re-entrar no editor.
  66.  
  67. NOTA:  :q! <ENTER>  descarta qualquer mudanτa. Em uma pr≤xima liτπo serß
  68.        ensinado como salvar as mudanτas feitas em um arquivo.
  69.  
  70.   5. Desτa o cursor atΘ a Liτπo 1.3.
  71.  
  72. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  73.              Liτπo 1.3: EDITANDO TEXTOS - DELE╟├O
  74.  
  75.   ** No modo Normal, pressione  x  para deletar o caractere sob o cursor. **
  76.  
  77.  
  78.   1. Mova o cursor para a linha abaixo marcada com --->.
  79.  
  80.   2. Para corrigir os erros, mova o cursor atΘ que ele esteja sobre o 
  81.      caractere a ser deletado.
  82.  
  83.   3. Pressione a tecla  x  para deletar o caractere indesejado.
  84.  
  85.   4. Repita os passos 2 atΘ 4 atΘ que a sentenτa esteja correta.
  86.  
  87. ---> A vvaca pullouu por ccimaa dda luuua.
  88.  
  89.   5. Agora que a sentenτa estß correta, vß para a Liτπo 1.4.
  90.  
  91. NOTA: Enquanto segue este tutorial, nπo tente memorizar, aprenda pelo uso.
  92.  
  93.  
  94.  
  95. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  96.             Liτπo 1.4: EDITANDO TEXTOS - INSER╟├O
  97.  
  98.            ** Pressione  i  para inserir texto. **
  99.  
  100.  
  101.   1. Mova o cursor atΘ a primeira linha abaixo marcada com --->.
  102.  
  103.   2. Para fazer a primeira linha ficar igual α segunda, mova o cursor para
  104.      o primeiro caractere DEPOIS de onde o texto deverß ser inserido.
  105.  
  106.   3. Pressione  i  e digite as adiτ⌡es necessßrias.
  107.  
  108.   4. Assim que cada erro for corrigido pressione <ESC> para retornar ao modo
  109.      Normal. Repita os passos 2 atΘ 4 para corrigir a sentenτa.
  110.  
  111. ---> Tem text fatado desta .
  112. ---> Tem algum texto faltando desta linha.
  113.  
  114.   5. Quando se sentir confortßvel com a inserτπo de texto, mova o cursor para
  115.      a liτπo 1.5.
  116.  
  117.  
  118. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  119.            Liτπo 1.5: EDITANDO TEXTO - ADICIONANDO
  120.  
  121.           ** Pressione  A  para adicionar texto. **
  122.  
  123.   1. Mova o curso para a primeira linha abaixo marcada com --->.
  124.      Nπo importa sobre qual caractere o cursor estarß na linha.
  125.  
  126.   2. Pressione  A  e digite as adiτ⌡es necessßrias.
  127.  
  128.   3. Quando adicionar o texto, pressione <ESC> para retornar ao modo Normal.
  129.  
  130.   4. Mova o cursor para a segunda linha marcada ---> e repita os passos 2 e 3
  131.      para corrigir o texto.
  132.  
  133. ---> Hß algum texto faltando des
  134.      Hß algum texto faltando desta linha.
  135.      Hß algum texto faltan
  136. ---> Hß algum texto faltando aqui.
  137.  
  138.   5. Quando se sentir confortßvel adicionando texto, mova para a liτπo 1.6.
  139.  
  140.  
  141. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  142.             Liτπo 1.6: EDITANDO UM ARQUIVO
  143.         ** Use  :wq  para salvar um arquivo e sair. **
  144.  
  145.       !! NOTA: Antes de executar qualquer um dos passos abaixo,
  146.                leia esta liτπo completamente!!
  147.  
  148.   1. Saia deste tutorial como o fez na liτπo 1.2:  :q!
  149.      Ou, se tiver acesso a outro terminal, faτa o seguinte nele.
  150.  
  151.   2. No prompt do shell, digite esse comando:  vim tutor <ENTER>
  152.      'vim' is Θ comando para iniciar o editor Vim e 'tutor' Θ o nome do
  153.      arquivo que vocΩ deseja editar.  Use um arquivo que possa ser modificado.
  154.  
  155.   3. Insira e delete texto tal como aprendeu com as liτ⌡es anteriores.
  156.  
  157.   4. Salve o arquivo com as mudanτas e saia do Vim com:  :wq <ENTER>
  158.  
  159.   5. Se vocΩ tiver saφdo do vimtutor no passo 1, reinicie o vimtutor e vß para
  160.      o sumßrio seguinte.
  161.  
  162.   6. Ap≤s ler os passos acima e compreendΩ-los, execute-os.
  163.  
  164. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  165.                   SUM┴RIO DA LI╟├O 1
  166.  
  167.   1. O cursor Θ movido usando tanto as teclas de seta quanto as teclas hjkl.
  168.     h (esquerda)    j (para baixo)    k (para cima)    l (direita)
  169.  
  170.   2. Para entrar no Vim a partir de um shell digite: vim NOMEDOARQUIVO <ENTER>
  171.  
  172.   3. Para sair do Vim digite:  <ESC> :q! <ENTER> para descartar as alteraτ⌡es.
  173.                    OU digite:  <ESC> :wq <ENTER> para salvar as alteraτ⌡es.
  174.  
  175.   4. Para deletar um caractere sob o cursor no modo Normal digite:  x
  176.  
  177.   5. Para inserir texto na posiτπo do cursor enquanto estiver no modo Normal
  178.      digite:
  179.              i     digite o texto <ESC>   inserir depois do cursor
  180.          A     digite o texto <ESC>   adicionar no final da linha
  181.  
  182. NOTA: Pressionando <ESC> vocΩ irß para o modo Normal ou cancelarß um comando
  183.       ainda incompleto.
  184.  
  185. Agora continue com a Liτπo 2.
  186.  
  187. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  188.             Liτπo 2.1: COMANDOS DE DELE╟├O
  189.  
  190.       ** Digite  dw  para deletar atΘ o final de uma palavra. **
  191.  
  192.  
  193.   1. Pressione  <ESC>  para ter certeza de que estß no modo Normal.
  194.  
  195.   2. Mova o cursor atΘ a linha abaixo marcada com --->.
  196.  
  197.   3. Mova o cursor atΘ o comeτo da palavra que precisa ser deletada.
  198.  
  199.   4. Digite  dw  para fazer a palavra desaparecer.
  200.  
  201.   NOTA: A letra  d  vai aparece na ·ltima linha da tela enquanto vocΩ a
  202.     digita. O Vim estß lhe esperando digitar um  w . Se vocΩ digitou
  203.     alguma coisa errada, pressione <ESC> e comece de novo.
  204.  
  205. ---> Tem a algumas oi palavras diversπo que nπo pertencem papel a esta sentenτa.
  206.  
  207.   5. Repita os passos 3 ao 4 atΘ que a sentenτa esteja correta e vß para a
  208.      Liτπo 2.2.
  209.  
  210. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  211.                      Liτπo 2.2: MAIS COMANDOS DE DELE╟├O
  212.  
  213.           ** Digite  d$  para deletar atΘ o final da linha. **
  214.  
  215.  
  216.  
  217.   1. Pressione <ESC> para ter certeza de estar no modo Normal.
  218.  
  219.   2. Mova o cursor atΘ a linha abaixo marcada com --->.
  220.  
  221.   3. Mova o cursor atΘ o fim da linha correta (DEPOIS do primeiro  .).
  222.  
  223.   4. Digite  d$  para deletar atΘ o final da linha.
  224.  
  225. ---> AlguΘm digitou o final desta linha duas vezes. desta linha duas vezes.
  226.  
  227.   5. Vß para a liτπo 2.3 para entender o que estß acontecendo.
  228.  
  229.  
  230.  
  231.  
  232.  
  233. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  234.            Liτπo 2.3: SOBRE OPERADORES E MOVIMENTOS 
  235.  
  236.   Muitos comandos que mudam texto sπo feitos de um operador e um movimento.
  237.   O formato para um comando deletar com o operador de deleτπo  d  tem a
  238.   seguinte forma:
  239.  
  240.          d   movimento
  241.   Onde:
  242.     d - Θ o operador deletar.
  243.     movimento - Θ como o operador vai operar (listado abaixo).
  244.  
  245.   Uma pequena lista de teclas de movimento:
  246.     w - do cursor atΘ o fim da palavra, incluindo o espaτo.
  247.     e - do cursor atΘ o fim da palavra, N├O incluindo o espaτo.
  248.     $ - do cursor atΘ o fim da linha.
  249.  
  250.   Portanto, digitando  de  irß deletar do cursor ao fim da palavra.
  251.  
  252. NOTA: Pressionando apenas a tecla de movimento enquanto em modo Normal, sem o
  253. operador, irß mover o cursor como especificado na lista de teclas de
  254. movimento.
  255.  
  256. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  257.            Liτπo 2.4: USANDO UM CONTADOR PARA UM MOVIMENTO
  258.  
  259.     ** Digitando um n·mero antes de um movimento repete-o muitas vezes. **
  260.  
  261.  
  262.    1. Mova o cursor para o comeτo da linha marcada com ---> abaixo.
  263.  
  264.    2. Digite  2w  para mover o cursor duas palavras adiante.
  265.  
  266.    3. Digite  3e  para mover o cursor para o fim da terceira palavra adiante.
  267.  
  268.    4. Digite  0  (zero) para mover para o inφcio da linha.
  269.  
  270.    5. Repita os passos 2 e 3 com diferentes n·meros.
  271.  
  272. ---> Esta Θ uma linha com algumas palavras para lhe permitir fazer movimentos.
  273.  
  274.    6. Vß para a Liτπo 2.5.
  275.  
  276.  
  277.  
  278.  
  279. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  280.            Liτπo 2.5: USANDO UM CONTADOR PARA DELETAR MAIS
  281.  
  282.    ** Digitando um n·mero com um operador repete-o esse n·mero de vezes. **
  283.  
  284.  
  285.    VocΩ deve inserir um contador entre o operador de deleτπo e o movimento
  286.    mencionados acima para para deletar mais:
  287.        d   n·mero   movimento
  288.  
  289.    1. Movimente o cursor para a primeira palavra com LETRAS MAI┌SCULAS na
  290.       linha marcada com --->.
  291.  
  292.    2. Digite  d2w  para deletar as duas palavras com LETRAS MAI┌SCULAS.
  293.  
  294.    3. Repita os passos 1 e 2 com diferentes contadores para deletar as
  295.       palavras de LETRAS MAI┌SCULAS com um comando.
  296.  
  297. --->  esta ABC DE linha FGHI JK LMN OP de palavras estß Q RS TUV limpa.
  298.  
  299.  
  300.  
  301.  
  302. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  303.                Liτπo 2.6: OPERANDO SOBRE LINHAS
  304.  
  305.           ** Digite  dd  para deletar uma linha inteira. **
  306.  
  307.   Em virtude da frequΩncia em deletar uma linha inteira, os projetistas do Vi
  308.   decidiram que seria mais simples digitar dois d's numa linha para deletß-la.
  309.  
  310.   1. Mova o cursor atΘ a segunda linha na lista a baixo.
  311.   2. Digite  dd  para deletar a linha.
  312.   3. Agora mova atΘ a quarta linha.
  313.   4. Digite  2dd  para deletar duas linhas.
  314.  
  315. --->  1)  Rosas sπo vermelhas,
  316. --->  2)  Lama Θ divertida,
  317. --->  3)  Violetas sπo azuis,
  318. --->  4)  Eu tenho um carro,
  319. --->  5)  Rel≤gios dizem as horas,
  320. --->  6)  Aτ·car Θ doce,
  321. --->  7)  E assim Θ vocΩ.
  322.  
  323. Notas do tradutor: Lama (mud) em inglΩs pode significar fofoca, difamaτπo.
  324.                    Hß rima no texto original.
  325. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  326.              Liτπo 2.7: O COMANDO UNDO (DESFAZER)
  327.  
  328. ** Pressione u para desfazer os ·ltimos comandos, U restaura linha inteira.**
  329.  
  330.  
  331.   1. Mova o cursor para a linha abaixo marcada com ---> e posicione-o sobre o
  332.      primeiro erro.
  333.   2. Digite  x  para deletar o primeiro caractere indesejado.
  334.   3. Agora, digite  u  para desfazer o ·ltimo comando executado.
  335.   4. Desta vez, corrija todos os erros na linha usando o comando  x .
  336.   5. Agora, digite um U mai·sculo para retornar a linha ao seu estado original.
  337.   6. Digite  u  algumas vezes para desfazer o  U  e os comandos anteriores.
  338.   7. Digite CTRL-R (segurando a tecla CTRL enquanto digita R) algumas vezes
  339.      para refazer os comandos (desfazer os undo's).
  340.  
  341. ---> Corriija os erros nnesta linha e reetorne-os com undo.
  342.  
  343.   8. Esses comandos sπo muito ·teis. Agora vß para o sumßrio da Liτπo 2.
  344.  
  345.  
  346.  
  347.  
  348. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  349.                   SUM┴RIO DA LI╟├O 2
  350.  
  351.  
  352.   1. Para deletar do cursor atΘ o fim de uma palavra digite:   dw
  353.   2. Para deletar do cursor atΘ o fim de uma linha digite:   d$
  354.   3. Para deletar uma linha inteira digite:   dd
  355.   4. Para repetir um movimento adicione antes um n·mero:   2w
  356.   5. O formato para um comando no modo Normal Θ:
  357.            operador   [n·mero]   movimento
  358.    onde:
  359.       operador  - Θ o que serß feito, como  d  para deletar
  360.       n·mero    - Θ quantas vezes o comando serß repetido
  361.       movimento - movimento sobre o texto que sofrerß a operaτπo, como
  362.                   w (palavra), $ (atΘ o final da linha), etc.
  363.  
  364.   5. Para desfazer um aτπo anterior, digite:                  u  (min·sculo)
  365.      Para desfazer todas as modificaτ⌡es em uma linha digite: U (mai·sculo)
  366.      Para desfazer o que foi desfeito digite:                 CTRL-R
  367.  
  368.  
  369.  
  370.  
  371. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  372.             Liτπo 3.1: O COMANDO PUT (P╘R)
  373.  
  374.     ** Digite  p  para colocar a ·ltima deleτπo ap≤s o cursor. **
  375.  
  376.  
  377.   1. Mova o cursor atΘ a primeira linha na lista abaixo.
  378.  
  379.   2. Digite  dd  para deletar a linha e guardß-la no buffer do Vim.
  380.  
  381.   3. Mova o cursor atΘ a linha ACIMA de onde a linha deletada deve ficar.
  382.  
  383.   4. No modo Normal, digite  p  para inserir a linha.
  384.  
  385.   5. Repita os passos 2 ao 4 para p⌠r todas as linhas na ordem correta.
  386.  
  387.      d) VocΩ pode aprender tambΘm?
  388.      b) Violetas sπo azuis,
  389.      c) InteligΩncia se aprende,
  390.      a) Rosas sπo vermelhas,
  391.  
  392. Nota do tradutor: Hß rima no original.
  393.  
  394. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  395.           Liτπo 3.2: O COMANDO REPLACE (SUBSTITUIR)
  396.  
  397.      ** Digite  rx  para substituir o caractere sob o cursor por  x . ** 
  398.  
  399.  
  400.   1. Mova o cursor atΘ a primeira linha abaixo marcada com --->.
  401.  
  402.   2. Mova o cursor atΘ que ele esteja sobre o primeiro erro.
  403.  
  404.   3. Digite  r  e entπo o caractere que deveria estar lß.
  405.  
  406.   4. Repita os passos 2 e 3 atΘ que a primeira linha esteja correta.
  407.  
  408. ---> Quendo este limha foi dugitada, alguem pressioniu algumas teclas erradzs!
  409. ---> Quando esta linha foi digitada, alguΘm pressionou algumas teclas erradas!
  410.  
  411.   5. Agora vß para a Liτπo 3.3.
  412.  
  413. NOTA: Lembre-se que vocΩ deve aprender pelo uso, nπo pela memorizaτπo.
  414.  
  415.  
  416.  
  417. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  418.              Liτπo 3.3: O OPERADOR CHANGE (MUDAR)
  419.  
  420.     ** Para mudar toda uma palavra ou parte dela, digite  cw . **
  421.  
  422.  
  423.   1. Mova o cursor atΘ a primeira linha abaixo marcada com --->.
  424.   
  425.   2. Posicione o cursor sobre o u em lunba.
  426.  
  427.   3. Digite  cw  e a palavra correta (nesse caso, digite 'inha'.)
  428.  
  429.   4. Pressione <ESC> e mova para o pr≤ximo caractere a ser alterado.
  430.  
  431.   5. Repita os passos 3 e 4 atΘ que a primeira sentenτa esteja igual α segunda.
  432.  
  433. ---> Essa lunba tem pwlesmfr que ocrimmm  soi alteradas cup o comando change.
  434. ---> Essa linha tem palavras que precisam ser alteradas com o comando change. 
  435.  
  436. Note que  cw  nπo somente substitui a palavra, mas tambΘm lhe coloca no modo
  437. de inserτπo.
  438.  
  439.  
  440. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  441.               Liτπo 3.4: MAIS MUDAN╟AS USANDO c
  442.  
  443.       ** O operador change Θ usado com os mesmos objetos que delete. **
  444.  
  445.   1. O operador change trabalha da mesma maneira que o delete. O formato Θ:
  446.  
  447.           c    [n·mero]    movimento
  448.  
  449.   2. Os movimentos tambΘm sπo os mesmos: w (palavra), $ (fim da linha), etc.
  450.  
  451.   3. Mova atΘ a primeira linha abaixo marcada com --->.
  452.  
  453.   4. Mova o cursor atΘ o primeiro erro.
  454.  
  455.   5. Digite  c$  para fazer o resto da linha ficar igual α segunda e pressione
  456.      <ESC>.
  457.  
  458. ---> O fim desta linha precisa de ajuda para ficar igual α segunda.
  459. ---> O fim desta linha precisa ser corrigido usando o comando  c$.
  460.  
  461. NOTA: VocΩ pode usar a tecla Backspace para corrigir erros enquanto digita.
  462.  
  463. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  464.                   SUM┴RIO DA LI╟├O 3
  465.  
  466.  
  467.   1. Para inserir um texto que jß foi deletado, digite  p . Isso coloca o texto
  468.      deletado AP╙S o cursor (se uma linha Θ deletada ela serß inserida na linha
  469.      abaixo do cursor).
  470.  
  471.   2. Para substituir o caractere sob o cursor, digite  r  e entπo o caractere
  472.      que irß substituir o original.
  473.  
  474.   3. O comando change possibilita mudar do cursor atΘ onde o movimento for.
  475.      Ex: Digite  cw  para mudar do cursor atΘ o fim de uma palavra, c$ para
  476.      mudar atΘ o fim da linha.
  477.  
  478.   4. O formato para uma operaτπo change Θ:
  479.  
  480.          c   [n·mero]   movimento
  481.  
  482. Agora vß para a pr≤xima liτπo.
  483.  
  484.  
  485.  
  486. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  487.          Liτπo 4.1: LOCALIZA╟├O DO CURSOR E STATUS DO ARQUIVO
  488.  
  489.     ** Digite CTRL-G para mostrar sua localizaτπo no arquivo e seu status.
  490.        Digite  G  para mover para uma linha do arquivo.  **
  491.  
  492.   Nota: Leia esta liτπo inteira antes de executar qualquer um dos passos!!
  493.  
  494.   1. Segure pressionada a tecla Ctrl e pressione  g . N≤s chamamos isso de
  495.      CTRL-G. Uma mensagem aparecerß no rodapΘ da pßgina com o nome do arquivo
  496.      e a sua posiτπo no arquivo. Lembre-se do n·mero da linha para o Passo 3.
  497.  
  498. NOTA:  A posiτπo do cursor pode estar visφvel no canto direito inferior da
  499.        tela. Isso acontece quando a opτπo 'ruler' estß ativa
  500.        (veja  :help 'ruler' ).
  501.  
  502.   2. Pressione  G  para mover para o final do arquivo.
  503.      Digite  gg  para mover para o inφcio do arquivo.
  504.  
  505.   3. Digite o n·mero da linha em que vocΩ estava e entπo G . Isto
  506.      retornarß o cursor α linha em que vocΩ estava quando pressionou CTRL-G.
  507.  
  508.   4. Se vocΩ estiver confiante para fazer isto, execute os passos 1 ao 3.
  509. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  510.                        Liτπo 4.2: O COMANDO SEARCH (PROCURA)
  511.  
  512.       ** Digite  /  seguido por uma string para procurar pela string. **
  513.  
  514.   1. No modo Normal digite o caractere  / . Note que ele e o cursor aparecem
  515.      no rodapΘ da tela, como ocorre com o comando  : .
  516.  
  517.   2. Agora digite 'errroo' <ENTER>. Esta Θ a palavra que vocΩ quer procurar.
  518.  
  519.   3. Para procurar pela mesma palavra de novo, simplesmente tecle  n .
  520.      Para procurar pela mesma palavra na direτπo oposta, tecle  N .
  521.  
  522.   4. Se vocΩ quer procurar por uma string no sentido de frente para trßs, use
  523.      ?  em vez de  / .
  524.  
  525.   5. Para voltar para onde estava, pressione CTRL-O (mantenha a tecla Ctrl
  526.      pressionada e pressione a tecla o). Repita para voltar outras posiτ⌡es.
  527.      CTRL-I segue para posiτ⌡es mais recentes.
  528.  
  529. --->  "errroo" nπo Θ uma maneira de escrever erro;  errroo Θ um erro.
  530. NOTA: Quando a busca atinge o final do arquivo ela continuarß do comeτo, a
  531.       menos que a opτπo 'wrapscan' esteja desativada.
  532. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  533.         Liτπo 4.3: PROCURA POR CASAMENTO DE PAR╩NTESES
  534.  
  535.        ** Digite  %  para achar um casamento de ),], ou } . **
  536.  
  537.  
  538.   1. Posicione o cursor em qualquer (, [, ou { na linha abaixo marcada com --->.
  539.   
  540.   2. Agora digite o caractere  % .
  541.   
  542.   3. O cursor deve estar no parΩnteses ou colchetes que casa com o primeiro.
  543.  
  544.   4. Digite  %  para mover o cursor de volta ao primeiro colchete ou parΩnteses
  545.      (por casamento).
  546.  
  547. ---> Isto ( Θ uma linha de teste contendo ('s, ['s ] e {'s }. ))
  548.  
  549. Nota: Isso Θ muito ·til para corrigir um programa com parΩnteses nπo-casados!
  550.  
  551.  
  552.  
  553.  
  554.  
  555. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  556.                Liτπo 4.4: O COMANDO SUBSTITUIR
  557.  
  558.       ** Digite  :s/velho/novo/g  para substituir 'velho' por 'novo'. **
  559.  
  560.  
  561.   1. Mova o cursor para a linha abaixo marcada com --->.
  562.  
  563.   2. Digite  :/s/aa/a <ENTER> . Note que este comando somente muda a 
  564.      primeira ocorrΩncia na linha.
  565.  
  566.   3. Agora digite  :s/aa/a/g   significando substituir globalmente na linha.
  567.      Isto muda todas as ocorrΩncias na linha.
  568.  
  569. ---> aa melhor Θpoca para ver aas flores Θ aa primavera. 
  570.  
  571.   4. Para mudar toda ocorrΩncia de uma string entre duas linhas,
  572.      digite  :#,#s/velho/novo/g   onde #,# sπo os n·meros das duas linhas.
  573.      Digite  :%s/velho/novo/g     para mudar todas as ocorrΩncias no arquivo
  574.                                   inteiro.
  575.      Digite  :%/velho/novo/gc     para mudar todas as ocorrΩncia no arquivo
  576.                                   inteiro, com a opτπo de confirmar cada
  577.                   substituiτπo.
  578. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  579.                               SUM┴RIO DA LI╟├O 4
  580.   1.    CTRL-G  mostra a sua localizaτπo no arquivo e o status do mesmo.
  581.              G  move para o final do arquivo.
  582.      n·mero  G  move para esta linha com esse n·mero.
  583.             gg  move para a primeira linha.
  584.  
  585.   2. Digitando  /  seguido por uma expressπo procura └ FRENTE por ela.
  586.      Digitando  ?  seguido por uma expressπo procura pela expressπo de TR┴S
  587.      PARA FRENTE.
  588.      Ap≤s uma busca, digite n para achar a pr≤xima ocorrΩncia na mesma direτπo
  589.      ou N para procurar na direτπo oposta.
  590.      CTRL-O leva a posiτ⌡es antigas e CTRL-I a posiτ⌡es mais recentes.
  591.  
  592.   3. Digitando  %  enquanto o cursor estß sobre um (,),[,],{, ou } localiza
  593.      o par que casa com ele.
  594.  
  595.   4. Para substituir:
  596.        o primeiro 'velho' de uma linha por 'novo' digite   :s/velho/novo
  597.        todos os 'velho's em uma linha por 'novo' digite    :s/velho/novo/g
  598.        express⌡es entre dois n·meros (#) de linhas digite  :#,#s/velho/novo
  599.        todas as ocorrΩncias no arquivo digite              :%s/velho/novo/g
  600.      Para confirmar cada substituiτπo adicione 'c'         :%s/velho/novo/gc
  601. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  602.          Liτπo 5.1: COMO EXECUTAR UM COMANDO EXTERNO
  603.  
  604.  
  605.  ** Digite  :!  seguido por um comando externo para executar esse comando. **
  606.  
  607.   1. Digite o familiar comando  :  para levar o cursor ao rodapΘ da tela. Isso
  608.      lhe permite entrar um comando.
  609.  
  610.   2. Agora digite o caractere  !  (ponto de exclamaτπo). Isso lhe permite
  611.      executar qualquer comando do shell.
  612.  
  613.   3. Como um exemplo digite  ls  seguindo o  !  e entπo tecle <ENTER>. Isto
  614.      irß mostrar uma listagem do seu diret≤rio, como se vocΩ estivesse no
  615.      prompt do shell. Ou use  :!dir se ls nπo funcionar.
  616.  
  617. NOTA:  ╔ possφvel executar qualquer comando externo dessa maneira, inclusive
  618.        com argumentos.
  619.  
  620. NOTA:  Todos os comandos  :  devem ser finalizados teclando-se <ENTER>
  621.        Daqui em diante nπo iremos mencionar isso sempre.
  622.  
  623.  
  624. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  625.             Liτπo 5.2: MAIS SOBRE SALVAR ARQUIVOS
  626.  
  627.      ** Para salvar as alteraτ⌡es no texto, digite  :w NOMEDOARQUIVO. **
  628.  
  629.  
  630.   1. Digite  :!dir  ou  :!ls para ter uma listagem de seu diret≤rio.
  631.      VocΩ jß deve saber que precisa teclar <ENTER> depois disso.
  632.  
  633.   2. Escolha um nome de arquivo que ainda nπo exista, como TESTE.
  634.  
  635.   3. Agora digite:   :w TESTE  (onde TESTE Θ o nome que vocΩ escolheu.)
  636.  
  637.   4. Isto salva o arquivo inteiro  (o Vim Tutor) com o nome TESTE.
  638.      Para verificar isso, digite  :!ls de novo para ver seu diret≤rio
  639.  
  640. NOTA: Se vocΩ sair do Vim e entrar de novo com o nome do arquivo TESTE,
  641.       o arquivo deve ser uma c≤pia exata do tutor quando vocΩ o salvou.
  642.  
  643.   5. Agora remova o arquivo digitando (MS-DOS):     :!del TESTE
  644.                                    ou (Unix):       :!rm TESTE
  645.  
  646.  
  647. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  648.          Liτπo 5.3: SELECIONANDO O TEXTO A SER SALVO
  649.  
  650.   ** Para salvar parte de um arquivo, digite  v  movimento NOMEDOARQUIVO **
  651.  
  652.   1. Mova o cursor para esta linha.
  653.  
  654.   2. Pressione  v  e mova o cursor para o quinto item abaixo. Note que o texto
  655.      Θ realτado.
  656.  
  657.   3. Pressione o caractere  :  e note que aparecerß  :'<,'>  no lado inferior
  658.      da tela.
  659.  
  660.   4. Digite  w TESTE , sendo TESTE um nome de arquivo que nπo existe ainda.
  661.      VocΩ deverß ver  :'<,'>w TESTE  antes de pressionar <ENTER>.
  662.  
  663.   5. O Vim salvarß as linhas selecionadas no arquivo TESTE. Use  :!dir  ou
  664.      !:ls para vΩ-lo. Nπo o apague agora! N≤s o usaremos na pr≤xima liτπo.
  665.  
  666. NOTA:  Pressionando  v  inicia o modo Visual de seleτπo.  VocΩ pode mover o
  667. cursor pela tela para tornar a seleτπo maior ou menor. Pode, entπo, usar um
  668. operador para executar alguma aτπo. Por exemplo,  d  deleta o texto.
  669.  
  670. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  671.           Liτπo 5.4: RECUPERANDO E JUNTANDO ARQUIVOS
  672.  
  673.     ** Para inserir o conte·do de um arquivo, digite  :r NOMEDOARQUIVO **
  674.  
  675.  
  676.   1. Posicione o cursor logo acima desta linha.
  677.  
  678. NOTA:  Depois de executar o Passo 2 vocΩ verß a liτπo 5.3. Entπo DES╟A o
  679.        cursor para ver esta liτπo novamente.
  680.  
  681.   2. Agora recupere o arquivo TESTE usando o comando  :r TESTE  onde TESTE Θ o
  682.      nome do arquivo.
  683.      O arquivo recuperado Θ colocado abaixo da linha atual do cursor.
  684.  
  685.   3. Para verificar que o arquivo foi recuperado, volte com o cursor e verifique
  686.      que agora existem duas c≤pias da Liτπo 5.3, a original e a versπo do 
  687.      arquivo.
  688.  
  689. NOTA: VocΩ tambΘm pode ler a saφda de um comando externo. Por exemplo,  :r !ls
  690.       lΩ a saφda do comando ls e coloca o resultado abaixo do cursor.
  691.  
  692.  
  693. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  694.                   SUM┴RIO DA LI╟├O 5 
  695.  
  696.  
  697.   1.  :!comando  executa um comando externo.
  698.  
  699.       Alguns exemplos ·teis sπo:
  700.          (MS-DOS)         (UNIX)
  701.       :!dir            :!ls          -  lista conte·do do diret≤rio.
  702.           :!del ARQUIVO    :!rm ARQUIVO  -  remove ARQUIVO.
  703.  
  704.   2. :w ARQUIVO  salva o atual arquivo do Vim para o disco com o nome ARQUIVO.
  705.  
  706.   3. v  movimento  :w ARQUIVO  salva as linhas Visualmente selecionadas em
  707.      ARQUIVO.
  708.  
  709.   4. :r ARQUIVO  recupera ARQUIVO do disco e o insere dentro do arquivo atual
  710.      na posiτπo do cursor.
  711.  
  712.   5. :r !dir  lΩ a saφda do comando dir e coloca o resultado abaixo da posiτπo
  713.      atual do cursor.
  714.  
  715.  
  716. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  717.                         Liτπo 6.1: O COMANDO OPEN (ABRIR)
  718.  
  719.    ** Digite  o  para abrir uma linha embaixo do cursor e ir para o modo de
  720.       Inserτπo (INSERT). **
  721.  
  722.   1. Mova o cursor para a linha abaixo marcada com --->.
  723.  
  724.   2. Digite  o (min·sculo) para abrir uma linha ABAIXO do cursor e ir para o
  725.      modo de Inserτπo (INSERT).
  726.  
  727.   3. Agora digite algum texto e pressione <ESC> para sair do modo de
  728.      Inserτπo.
  729.  
  730. ---> Ap≤s teclar  o  o cursor Θ colocado na linha aberta no modo de Inserτπo.
  731.  
  732.   4. Para abrir uma linha ACIMA do cursor, simplesmente tecle um  O  mai·sculo,
  733.      em vez de um  o  min·sculo. Tente isso na linha abaixo.
  734.  
  735. ---> Abra uma linha acima desta teclando O enquanto o cursor estß nesta linha.
  736.  
  737.  
  738.  
  739. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  740.              Liτπo 6.2: O COMANDO APPEND
  741.  
  742.         ** Digite  a  para inserir texto DEPOIS do cursor. **
  743.  
  744.   1. Mova o cursor para o inφcio da linha marcada com ---> .
  745.  
  746.   2. Pressione  e  atΘ o cursor ficar sobre o final de li .
  747.  
  748.   3. Digite um  a  (min·sculo) para adicionar texto DEPOIS do caractere sob o
  749.      cursor.
  750.  
  751.   4. Complete a palavra conforme a linha abaixo. Pressione <ESC> para sair do
  752.      modo de Inserτπo.
  753.  
  754.   5. Use  e  para mover para a pr≤xima palavra incompleta  repita os passos 3
  755.      e 4.
  756.  
  757. ---> Esta lin lhe permite pratic a adiτ de texto a uma linha.
  758. ---> Esta linha lhe permite praticar a adiτπo de texto a uma linha.
  759.  
  760. NOTA: a, i e A levam ao mesmo modo de Inserτπo, a ·nica diferenτa Θ onde os
  761.       caracteres sπo inseridos.
  762. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  763.          Liτπo 6.3: UMA OUTRA VERS├O DO REPLACE (SUBSTITUIR)
  764.  
  765.       ** Digite um R mai·sculo para substituir mais de um caractere. **
  766.  
  767.  
  768.   1. Mova o cursor para a primeira linha abaixo marcada com --->. Mova o
  769.      cursor para o inφcio do primeiro  xxx .
  770.   
  771.   2. Agora pressione  R  e digite os n·meros que estπo abaixo dele, na segunda
  772.      linha, para substituir o  xxx .
  773.  
  774.   3. Pressione <ESC> para sair do modo de Substituiτπo. Note que o resto da
  775.      linha permanece inalterada.
  776.  
  777.   4. Repita os passos para substituir os  xxx  restantes.
  778.  
  779. --->  Adicionando 123 a xxx resulta em xxx.
  780. --->  Adicionando 123 a 456 resulta em 579.
  781.  
  782. NOTA:  O modo de Substituiτπo Θ como o modo de Inserτπo, mas cada caractere
  783.        digitado deleta um caractere existente.
  784.  
  785. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  786.                Liτπo 6.4: COPIAR E COLAR TEXTO
  787.  
  788.     ** Use o operador  y  para copiar texto e  p  para colß-lo. **
  789.  
  790.    1. Vß para a linha marcada com ---> abaixo e posicione o cursor ap≤s "a)".
  791.  
  792.    2. Inicie o modo Visual com  v  e mova o cursor para logo antes de
  793.       "primeiro".
  794.  
  795.    3. Digite  y  para copiar o texto selecionado.
  796.  
  797.    4. Mova o cursor para o final da pr≤xima linha:  j$
  798.  
  799.    5. Digite  p  par p⌠r (colar) o texto. Entπo, digite:  o segundo <ESC> .
  800.  
  801.    6. Use o modo Visual para selecionar  " item.", copie-o com  y , mova para
  802.       o fina da pr≤xima linha com  j$  e ponha (cole) o texto com  p .
  803.  
  804. --->  a) esse Θ o primeiro item.
  805.       b)
  806. NOTA:  VocΩ tambΘm pode usar  y  como um operador; por exemplo, yw copia uma
  807.        palavra.
  808. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  809.               Liτπo 6.5: CONFIGURAR PREFER╩NCIAS
  810.  
  811.       ** Configurar uma preferΩncia de modo que um search ou substitute
  812.      ignora se as letras estπo em mai·sculas ou min·sculas. **
  813.  
  814.   1. Procure por 'ignore' entrando:  /ignore <ENTER>
  815.      Repita vßrias vezes teclando  n .
  816.   2. Configure a opτπo 'ic' (Ignore case) digitando:
  817.      :set ic
  818.   3. Agora procure por 'ignore' de novo teclando: n
  819.      Repita vßrias vezes.
  820.   4. Configure as opτ⌡es 'hlsearch' e 'incsearch':
  821.      :set hls is
  822.   5. Agora entre com o comando search de novo, e veja o que acontece:
  823.      /ignore
  824.   6. Para desabilitar a desconsideraτπo de mai·sculas e min·sculas:
  825.      :set noic
  826.  
  827. NOTA:  Para remover o realce dos termos localizados entre:  :nohlsearch
  828. NOTA:  Se quiser ignorar a diferenτa entre mai·sculas e min·sculas em apenas
  829.        uma pesquisa, use  \c  no comando:  /ignore\c <ENTER>
  830.  
  831. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  832.                   SUM┴RIO DA LI╟├O 6
  833.  
  834.   1. Digite  o  para abrir uma linha ABAIXO do cursor e iniciar o modo de
  835.      Inserτπo.
  836.      Digite  O  para abrir uma linha ACIMA da linha onde o cursor estß.
  837.  
  838.   2. Digite  a  para adicionar texto DEPOIS do caractere onde estß o cursor.
  839.      Digite  A  para adicionar texto ao final da linha.
  840.  
  841.   3. O comando  e  move o cursor para o final de uma palavra.
  842.  
  843.   4. O operador  y  copia texto,  p  p⌡e (cola) o texto copiado.
  844.  
  845.   5. Digitando  R  entra-se no modo de Substituiτπo atΘ que <ESC> seja
  846.      pressionado.
  847.  
  848.   6. Digitando  ":set xxx" modifica-se a opτπo "xxx". Algumas opτ⌡es sπo:
  849.          'ic' 'ignorecase'     ignora diferenτa entre mai·sculas/min·sculas
  850.      'is' 'incsearch'      realiza a busca enquanto se digita
  851.      'hls' 'hlsearch'      realτa todos os trechos localizados
  852.      VocΩ tanto pode usar o nome curto quanto o nome longo da opτπo.
  853.   7. Adicione o prefixo "no" para desabilitar uma opτπo:  :set noic
  854. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  855.                LI╟├O 7.1: OBTENDO AJUDA
  856.  
  857.          ** Usar o sistema de ajuda do pr≤prio Vim **
  858.  
  859.   O Vim possui sistema de ajuda abrangente. Para comeτar, tente algum
  860.   desses trΩs:
  861.         - pressione a tecla <HELP> (se vocΩ tiver uma)
  862.         - pressione a tecla <F1>   (se vocΩ tiver uma)
  863.         - digite      :help <ENTER>
  864.  
  865.   Leia o texto da ajuda para aprender como o sistema de ajuda funciona.
  866.   Digite  CTRL-W CTRL-W  para pular de uma janela para outra.
  867.   Digite  :q <ENTER> para fechar a janela da ajuda.
  868.  
  869.   VocΩ pode achar ajuda sobre qualquer assunto, fornecendo um argumento para
  870.   o comando ":help". Tente isto (nπo esqueτa de pressionar <ENTER>):
  871.  
  872.        :help w
  873.        :help c_CTRL-D
  874.        :help insert-index
  875.        :help user-manual
  876.  
  877. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  878.          Liτπo 7.2: CRIAR UM SCRIPT DE INICIALIZA╟├O
  879.  
  880.                ** Habilitar recursos do Vim **
  881.  
  882.   O Vim tem muito mais recursos do que o Vi, mas na sua maioria eles sπo
  883.   desabilitados por padrπo.  Para usar mais recursos, vocΩ tem que criar um
  884.   arquivo "vimrc".
  885.  
  886.   1. Comece a editar o arquivo "vimrc". Isso depende do sistema:
  887.          :e ~/.vimrc              para Unix
  888.          :e $VIM/_vimrc           para MS-Windows
  889.  
  890.   2. Agora, leia o conte·do do arquivo "vimrc" de exemplo:
  891.          :r $VIM/vimrc_example.vim
  892.  
  893.   3. Salve o arquivo com:
  894.          :w
  895.  
  896.   Da pr≤xima vez que o Vim for iniciado, ele irß usar realce de sintaxe. VocΩ
  897.   pode adicionar suas configuraτ⌡es preferidas para esse arquivo "vimrc". Para
  898.   maiores informaτ⌡es, digite:  :help vimrc-intro
  899.  
  900. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  901.                 Liτπo 7.3: COMPLETA╟├O
  902.  
  903.        ** Completaτπo da linha de comando com CTRL-D e <TAB> **
  904.  
  905.    1. Certifique-se de que o Vim nπo estß no modo compatφvel:  :set nocp
  906.  
  907.    2. Olhe quais arquivos existem no diret≤rio:  :!ls  ou  :!dir
  908.  
  909.    3. Digite o inφcio de um comando:  :e
  910.  
  911.    4. Pressione  CTRL-D  e o Vim irß mostrar a lista dos comandos iniciados
  912.       com "e".
  913.  
  914.    5. Pressione  <TAB>  e o Vim irß completar o nome do comando para ":edit".
  915.  
  916.    6. Agora, adicione um espaτo e o inφcio do nome de um arquivo existente:
  917.       :edit ARQ
  918.  
  919.    7. Pressione <TAB>.  O Vim irß completar o nome (se ele for ·nico).
  920.  
  921. NOTA:  A completaτπo funciona com muitos comandos. Basta pressionar CTRL-D e
  922. <TAB>. Isso Θ especialmente ·til para  :help .
  923. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  924.                   SUM┴RIO DA LI╟├O 7
  925.  
  926.  
  927.   1. Digite  :help ou pressione <F1> ou <Help>  para abrir a janela de ajuda.
  928.  
  929.   2. Digite  :help cmd  para achar a ajuda sobre  cmd .
  930.  
  931.   3. Digite  CTRL-W CTRL-W  para pular de uma janela para outra.
  932.  
  933.   4. Digite  :q  para fechar a janela de ajuda.
  934.  
  935.   5. Crie um script de inicializaτπo vimrc para ativar automaticamente as suas
  936.      configuraτ⌡es preferidas.
  937.  
  938.   6. Quando pressionando um comando  : , pressione CTRL-D para ver as
  939.      possibilidade de completaτπo.
  940.  
  941.  
  942.  
  943.   
  944.  
  945. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  946.  
  947.   Isto conclui o Vim tutor. Ele pretendeu dar uma breve apresentaτπo do editor
  948.   Vim, somente o bastante para que vocΩ possa usar o editor com facilidade.
  949.   Ele estß longe de ser completo, uma vez que o Vim possui muitos, muitos mais
  950.   comandos. O pr≤ximo passo Θ ler o manual:  ":help user-manual".
  951.  
  952.   Livro recomendado em PortuguΩs sobre o Vim:
  953.        O editor de texto Vim - de SΘrgio Luiz Ara·jo da Silva et al.
  954.        http://code.google.com/p/vimbook/
  955.  
  956.   Para futura leitura e estudo, este livro Θ recomendado:
  957.        Vim - Vi Improved - de Steve Oualline
  958.        Editora: New Riders
  959.   Este Θ o primeiro livro completamente dedicado ao Vim. Especialmente ·til
  960.   para iniciantes, com muitos exemplos e ilustraτ⌡es.
  961.   Veja http://iccf-holland.org/click5.html
  962.  
  963.   Esse livro Θ mais antigo e mais sobre o Vi do que sobre o Vim, mas tambΘm Θ
  964.   recomendado:
  965.        Learning the Vi Editor - de Linda Lamb
  966.        Editora: O'Reilly & Associates Inc.
  967.   Este Θ um bom livro para aprender quase tudo o que vocΩ quer fazer com o Vi.
  968.   A sexta ediτπo tambΘm inclui informaτ⌡es sobre o Vim.
  969.  
  970.   Este tutorial foi escrito por Michael C. Pierce e Robert K. Ware,
  971.   Colorado School of Mines, usando idΘias fornecidas por Charles Smith,
  972.   Colorado State University.  E-mail: bware@mines.colorado.edu.
  973.  
  974.   Modificado para o Vim por Bram Moolenar.
  975.  
  976.   Versπo 1.4 traduzida para o portuguΩs por Marcelo Drudi Miranda, Escola
  977.   PolitΘcnica da Universidade de Sπo Paulo.
  978.  
  979.   Revisπo e atualizaτπo da traduτπo para a versπo 1.7 por Jakson Aquino,
  980.   Universidade Federal do Cearß: E-mail: jalvesaq@gmail.com
  981.  
  982.   Last Change: 2010 Jul 27
  983.  
  984. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  985.