home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Comments: Gated by NETNEWS@AUVM.AMERICAN.EDU
- Path: sparky!uunet!gatech!paladin.american.edu!auvm!MACALSTR.EDU!VMARENOVIC
- X-VMS-To: MIDEUR
- MIME-version: 1.0
- Content-type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII
- Content-transfer-encoding: 7BIT
- Message-ID: <01GNJJDGNE6G985603@macalstr.edu>
- Newsgroups: bit.listserv.mideur-l
- Date: Thu, 13 Aug 1992 18:27:36 -0500
- Sender: Discussion of Middle Europe topics <MIDEUR-L@UBVM.BITNET>
- From: "Velibor M. Marenovic" <VMARENOVIC@MACALSTR.EDU>
- Subject: Prisoners statement
- X-To: mideur-l%ubvm.bitnet@ksuvm.ksu.edu
- Lines: 97
-
- I received following fax couple of minutes ago. Pay attention on part
- describing preparations before alleged bombing of bread-line. Person's name is
- witheld because most of his family is still in the part of Sarajevo under
- Muslim control.
-
- Velibor
-
- >
- > Serbian Council Information Center
- > Safarikova 7, YU-11000 Belgrade
- > Phone: ++38-11-321-108
- > Fax: ++38-11-320-156
- >
- >
- >
- > DEPOSITION 1
- >
- >
- > On June 1 1992 I was arrested by six members of the green berets. I was in
- > the apartment of one (Mrs.) Vera Zagorac, JNA 56/I street, drinking coffee,
- > when they broke into the apartment, arrested me without any explanation,
- > and subsequently informed me that I was arrested for possessing alleged
- > weapons.
- >
- > They first took me to the student hostel "Mladen Stojanovic", in Radiceva
- > street 40, and after that to the Central prison in Sarajevo, where I spent
- > 10 days (June 1-10, when I was exchanged).
- >
- > I was not beaten in prison, but several times every night members of green
- > berets used to come in and threaten to cut me up, slit my throat and such
- > like.
- >
- > In jail, I was alone at first, but later on they brought (Mrs.) Milica
- > Baros and others. Later on, (Mrs.) Milica Elez, maiden name Zirojevic, born
- > in 1941 in the village of Dubljevici, municipality of Gacko was also
- > brought in. She remained in jail after we were exchanged, and as far as I
- > know, she is still in jail. She was arrested in her garden while digging
- > potatoes, and was frequently beaten in jail. They gave us no water from
- > Friday evening, around 8 PM until Wednesday - they gave us water on
- > Wednesday. This was particularly hard on Milica, who is a diabetic.
- >
- > In jail, on Friday, June 5 1992, in the room next to ours, a grandmother
- > from Romanija (in peasant clothing) died. She was often beaten in her cell.
- > She was very old, I don't know exactly how old, perhaps about 90 years.
- >
- > At nights, the guards usually beat up the menfolk and women, especially
- > after 10 PM. Everyone who came out with me had blood on their clothes. The
- > bed covers in our cell were also soaked with blood, there was blood
- > everywhere.
- >
- > In the cell I was taken to, there was a bomb under the bed. When I noticed
- > it, I threw it our of the window deactivated, in fear that it was being
- > planted on me.
- >
- > I was an eyewitness of the attack on the YPA Hall (Dom JNA) in Sarajevo,
- > May 2 1992. (Mrs.) Saliha Karadzic falsely testified on TV that the YPA
- > attacked the bus full of civilians in the JNA Street, as the attack was
- > performed by the green berets, which I saw with my own eyes because I
- > happened to be on the street at that time. The green berets shot from
- > behind a news stand, from the Liberation square (Trg oslobodjenja) and from
- > the building No. 40 in the JNA street, where the municipality of Stari grad
- > offices are situated. This attack was subsequently assigned to the Yugoslav
- > People's Army. The attack was prepared by Emin Svrakic and Hadzibajric,
- > president of the Stari Grad municipality.
- >
- > I was also an eyewitness of the Vasa Miskin street massacre. About forty
- > minutes beforehand they forbade passage through this street from the Muslim
- > Slav part of the town, while allowing passage from other parts of the city.
- > They were preparing the ambulance and the TV report truck. I saw this from
- > the window of my apartment, noticing that passage was forbidden from one
- > side of the town. The TV report truck were by the Sarajevo city market,
- > allegedly reporting on the market. The same moment the explosion occurred
- > on the street, they began the TV report. For that day, they transported
- > bread and ice cream to that street. I knew some of the people who were hurt
- > in that alleged artillery attack. I heard only the explosion, but not the
- > sound of mortar shells in flight. Stretchers and ambulances were prepared
- > beforehand, and there were other vehicles parked in front of my house just
- > before the explosion.
- >
- > In the Vase Pelagica street 10 where I lived, up on the roof in the
- > apartment of Redza Bahrovic, snipers from Sandzak gathered. He and his son,
- > Enes, threatened to slit my throat.
- >
- > In the police station in Svrakino Selo, Novi grad municipality of Sarajevo,
- > there is a torture chamber for the Serbs. Vaso Baros was taken there and
- > nothing is known about him. The other /torture chamber - trans./ is in the
- > police station of Lugavina and in on the premises of the mountaineering
- > society "Treskavica" and in the "Evropa" hotel.
- >
- > I was exchanged on June 10 1992 on the Vrbanja bridge, 18 of us, five women
- > and twelve men, among them a grandpa, for 17 Muslim Slavs or Croats, I
- > don't know. After the exchange, from Grbavica I went to Pale. I heard that
- > members of the green beret corps had moved into my apartment.
- >
- >
- > Belgrade, August 10, 1992
- >
-