home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Internet Magazine 2003 May / INTERNET103.ISO / pc / software / windows / building / php_nuke / html / language / lang-portuguese.php < prev    next >
Encoding:
PHP Script  |  2002-09-16  |  8.3 KB  |  180 lines

  1. <?php
  2. /**************************************************************************/
  3. /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System                           */
  4. /* ============================================                           */
  5. /*                                                                        */
  6. /* This is the language module with all the system messages               */
  7. /*                                                                        */
  8. /* If you made a translation, please go to the site and send to me        */
  9. /* the translated file. Please keep the original text order by modules,   */
  10. /* and just one message per line, also double check your translation!     */
  11. /*                                                                        */
  12. /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one!      */
  13. /*                                                                        */
  14. /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\),  */
  15. /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text.          */
  16. /* And, if you use HTML code, please double check it.                     */
  17. /**************************************************************************/
  18.  
  19. /**************************************************************************/
  20. /* Translation by:                              */
  21. /*                                      */
  22. /* Rui Cristovπo (ord'hor) ordhor@hotmail.com                  */
  23. /**************************************************************************/
  24.  
  25.  
  26. define("_CHARSET","ISO-8859-1");
  27. define("_SEARCH","Localizar");
  28. define("_LOGIN","Login");
  29. define("_WRITES","escrever");
  30. define("_POSTEDON","Enviado por ");
  31. define("_NICKNAME","Nome");
  32. define("_PASSWORD","Password");
  33. define("_WELCOMETO","Bem vindo ao ");
  34. define("_EDIT","Editar");
  35. define("_DELETE","Apagar");
  36. define("_POSTEDBY","Enviado por");
  37. define("_READS","leituras");
  38. define("_GOBACK","[ <a href=\"javascript:history.go(-1)\">Voltar</a> ]");
  39. define("_COMMENTS","comentßrios");
  40. define("_PASTARTICLES","Outros artigos");
  41. define("_OLDERARTICLES","Artigos antigos");
  42. define("_BY","por");
  43. define("_ON","em");
  44. define("_LOGOUT","Sair");
  45. define("_WAITINGCONT","Aguardando conte·do");
  46. define("_SUBMISSIONS","Envios");
  47. define("_WREVIEWS","Aguardando revisπo");
  48. define("_WLINKS","Aguardando links");
  49. define("_EPHEMERIDS","Eventos");
  50. define("_ONEDAY","Um dia...");
  51. define("_ASREGISTERED","VocΩ ainda nπo tem uma conta? Pode criar uma <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\"><b>aqui</b></a>. Como utilizador registado, pode configurar o web site de acordo com as suas preferΩncias, alΘm de ter outras vantagens exclusivas.");
  52. define("_MENUFOR","Menu");
  53. define("_NOBIGSTORY","Hoje ainda nπo apareceu um artigo.");
  54. define("_BIGSTORY","O artigo mais lido de hoje Θ:");
  55. define("_SURVEY","Votaτπo");
  56. define("_POLLS","Votaτπo");
  57. define("_PCOMMENTS","Comentßrios:");
  58. define("_RESULTS","Resultados");
  59. define("_HREADMORE","leia mais...");
  60. define("_CURRENTLY","neste momento estπo online");
  61. define("_GUESTS","visitante(s) ");
  62. define("_MEMBERS","utilizador(es).");
  63. define("_YOUARELOGGED","VocΩ estß ligado como");
  64. define("_YOUHAVE","VocΩ tem");
  65. define("_PRIVATEMSG","mensagem(s) na sua caixa de entrada.");
  66. define("_YOUAREANON","VocΩ ainda nπo Θ nosso utilizador. ╔ grßtis! Clique <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\"><b>aqui</b></a>");
  67. define("_NOTE","Nota:");
  68. define("_ADMIN","Admin:");
  69. define("_WERECEIVED","Recebemos");
  70. define("_PAGESVIEWS","visitantes desde");
  71. define("_TOPIC","Tema");
  72. define("_UDOWNLOADS","Downloads");
  73. define("_VOTE","Vote");
  74. define("_VOTES","Votos");
  75. define("_MVIEWADMIN","Podem ver: Somente o Administrador");
  76. define("_MVIEWUSERS","Podem ver: Somente utilizadores Registrados");
  77. define("_MVIEWANON","Podem ver: Somente utilizadores  an≤nimos");
  78. define("_MVIEWALL","Podem ver: Todos");
  79. define("_EXPIRELESSHOUR","Expira: Em menos de 1 hora");
  80. define("_EXPIREIN","Expira em");
  81. define("_HTTPREFERERS","HTTP Referers");
  82. define("_UNLIMITED","Ilimitado");
  83. define("_HOURS","Horas");
  84. define("_RSSPROBLEM","Actualmente hß um problema com os cabeτalhos deste site");
  85. define("_SELECTLANGUAGE","Seleccionar Idioma");
  86. define("_SELECTGUILANG","Seleccionar a Interface do Idioma:");
  87. define("_NONE","Nenhum");
  88. define("_BLOCKPROBLEM","<center>Hß um problema agora com este bloco.</center>");
  89. define("_BLOCKPROBLEM2","<center>Neste momento nπo existe conte·do para este bloco.</center>");
  90. define("_MODULENOTACTIVE","Desculpe, este m≤dulo nπo estß activo!");
  91. define("_NOACTIVEMODULES","Modulos inactivos");
  92. define("_FORADMINTESTS","(para testes do Admin)");
  93. define("_BBFORUMS","Forums");
  94. define("_ACCESSDENIED", "Accesso Negado");
  95. define("_RESTRICTEDAREA", "VocΩ tentou aceder a uma ßrea restricta.");
  96. define("_MODULEUSERS", "Pedimos desculpa, mas esta secτπo do nosso site Θ somente para<i>Utlizadores Registados</i> <br><br>VocΩ pode-se registar de graτa clicando <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\"><b>here</b></a>, depois poderß<br>aceder a esta secτπo sem restricτ⌡es. Obrigado.<br><br>");
  97. define("_MODULESADMINS", "Pedimos desculpa mas esta secτπo do nosso site Θ somente para <i>Administradores</i><br><br>");
  98. define("_HOME","Home");
  99. define("_HOMEPROBLEM","Existe aqui um grande problema: Nπo se tem uma Homepage!!!");
  100. define("_ADDAHOME","Adicione um M≤dulo na sua Home");
  101. define("_HOMEPROBLEMUSER","Existe de momento um problema com a pßgina. Por favor volte mais tarde.");
  102. define("_MORENEWS","Mais na secτπo de Notφcias");
  103. define("_ALLCATEGORIES","Todas as Categorias");
  104. define("_DATESTRING","%A, %B %d @ %T %Z");
  105. define("_DATESTRING2","%A, %B %d");
  106. define("_DATE","Data");
  107. define("_HOUR","Hora");
  108. define("_UMONTH","MΩs");
  109. define("_YEAR","Ano");
  110. define("_SECONDS","Segundos");
  111. define("_JANUARY","Janeiro");
  112. define("_FEBRUARY","Fevereiro");
  113. define("_MARCH","Marτo");
  114. define("_APRIL","Abril");
  115. define("_MAY","Maio");
  116. define("_JUNE","Junho");
  117. define("_JULY","Julho");
  118. define("_AUGUST","Agosto");
  119. define("_SEPTEMBER","Setembro");
  120. define("_OCTOBER","Outubro");
  121. define("_NOVEMBER","Novembro");
  122. define("_DECEMBER","Dezembro");
  123. define("_BWEL","Bem Vindo");
  124. define("_BPM","Mensagens Privadas");
  125. define("_BUNREAD","Por LΩr");
  126. define("_BREAD","Lida(s)");
  127. define("_BMEMP","Membros");
  128. define("_BLATEST","Ultimo");
  129. define("_BTD","Hoje");
  130. define("_BYD","Ontem");
  131. define("_BOVER","Total");
  132. define("_BVISIT","Pessoas Ligadas");
  133. define("_BVIS","Visitantes");
  134. define("_BMEM","Membros");
  135. define("_BTT","Total");
  136. define("_BON","Online agora");
  137. define("_BREG","Registe-se");
  138. define("_BROADCAST","Exponha a sua mensagem p·blica");
  139. define("_BROADCASTFROM","Mensagem P·blica de");
  140. define("_TURNOFFMSG","Desligar Mensagens Publicas");
  141. define("_JOURNAL","Dißrio");
  142. define("_READMYJOURNAL","Leia o meu dißrio");
  143. define("_ADD","Adicionar");
  144. define("_YES","Sim");
  145. define("_NO","Nπo");
  146. define("_INVISIBLEMODULES","M≤dulos Invisφveis");
  147. define("_ACTIVEBUTNOTSEE","(Link activo mas invisivel)");
  148. define("_THISISAUTOMATED","Esta Θ uma mensagem automßtica para vocΩ saber que o seu banner publicitßrio no nosso site expirou o seu "tempo de audiΩncia".");
  149. define("_THERESULTS","Os resultados da sua campanha foi o seguinte:");
  150. define("_TOTALIMPRESSIONS","Impressπo Total Feita:");
  151. define("_CLICKSRECEIVED","<i>Cliques</i> Recebidos:");
  152. define("_IMAGEURL","Imagem do Link");
  153. define("_CLICKURL","Clique no Link:");
  154. define("_ALTERNATETEXT","Texto Alternativo:");
  155. define("_HOPEYOULIKED","Esperamos que tenha gostado do nosso serviτo. Estaremos sempre aqui ao seu disp⌠r caso queira ser nosso cliente publicitßrio novamente.");
  156. define("_THANKSUPPORT","Obrigado pelo seu Suporte");
  157. define("_TEAM","A equipe");
  158. define("_BANNERSFINNISHED","Terminado Publicidade por Banners");
  159. define("_MODREQLINKS","Links Modificados");
  160. define("_BROKENLINKS","Links Quebrados");
  161. define("_MODREQDOWN","Downloads Modificados");
  162. define("_BROKENDOWN","Downloads Quebrados");
  163. define("_PAGEGENERATION","Geraτπo da Pßgina:");
  164.  
  165.  
  166. /*****************************************************/
  167. /* Function to translate Datestrings                 */
  168. /*****************************************************/
  169.  
  170. function translate($phrase) {
  171.     switch($phrase) {
  172.     case "xdatestring":    $tmp = "%A, %B %d @ %T %Z"; break;
  173.     case "linksdatestring":    $tmp = "%d-%b-%Y"; break;
  174.     case "xdatestring2":    $tmp = "%A, %B %d"; break;
  175.     default:        $tmp = "$phrase"; break;
  176.     }
  177.     return $tmp;
  178. }
  179.  
  180. ?>