home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Internet Magazine 2003 May / INTERNET103.ISO / pc / software / windows / building / php_nuke / html / language / lang-polish.php < prev    next >
Encoding:
PHP Script  |  2002-09-16  |  8.2 KB  |  175 lines

  1. <?php
  2. /**************************************************************************/
  3. /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System                           */
  4. /* ============================================                           */
  5. /*                                                                        */
  6. /* This is the language module with all the system messages               */
  7. /*                                                                        */
  8. /* If you made a translation, please go to the site and send to me        */
  9. /* the translated file. Please keep the original text order by modules,   */
  10. /* and just one message per line, also double check your translation!     */
  11. /*                                                                        */
  12. /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one!      */
  13. /*                                                                        */
  14. /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\),  */
  15. /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text.          */
  16. /* And, if you use HTML code, please double check it.                     */
  17. /*                                                                        */
  18. /* Polish translation by NordavindÆ(Bolo) (http://forum.phpnuke.org.pl)   */
  19. /*                                                                        */
  20. /**************************************************************************/
  21.  
  22. define("_CHARSET","ISO-8859-2");
  23. define("_SEARCH","Szukaj");
  24. define("_LOGIN","Login");
  25. define("_WRITES","napisa≥");
  26. define("_POSTEDON","Wys≥ano dnia");
  27. define("_NICKNAME","Pseudonim");
  28. define("_PASSWORD","Has≥o");
  29. define("_WELCOMETO","Witaj w");
  30. define("_EDIT","Edytuj");
  31. define("_DELETE","Skasuj");
  32. define("_POSTEDBY","Wys≥any przez");
  33. define("_READS","ods≥on");
  34. define("_GOBACK","[ <a href=\"javascript:history.go(-1)\">WrÛÊ</a> ]");
  35. define("_COMMENTS","komentarze");
  36. define("_PASTARTICLES","Ostatnie artyku≥y");
  37. define("_OLDERARTICLES","Starsze artyku≥y");
  38. define("_BY","przez");
  39. define("_ON","dnia");
  40. define("_LOGOUT","Wyloguj");
  41. define("_WAITINGCONT","Oczekuj±ca tre∂Ê");
  42. define("_SUBMISSIONS","Wys≥anie");
  43. define("_WREVIEWS","Oczekuj±ce recenzje");
  44. define("_WLINKS","Oczekuj±ce linki");
  45. define("_EPHEMERIDS","Ephemeridy");
  46. define("_ONEDAY","Pewnego dnia, jak dzisiaj...");
  47. define("_ASREGISTERED","Nie masz jeszcze konta? Moøesz <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\">sobie za≥oøyÊ</a>. Jako zarejestrowany uøytkownik bÍdziesz mia≥ kilka przywilejÛw.");
  48. define("_MENUFOR","Menu dla");
  49. define("_NOBIGSTORY","Dzi∂ jeszcze nie by≥o najwaøniejszego artyku≥u.");
  50. define("_BIGSTORY","Dzisiaj najczÍ∂ciej czytanym artyku≥em jest:");
  51. define("_SURVEY","G≥osowanie");
  52. define("_POLLS","Ankiety");
  53. define("_PCOMMENTS","Komentarzy:");
  54. define("_RESULTS","Wyniki");
  55. define("_HREADMORE","przeczytaj wiÍcej...");
  56. define("_CURRENTLY","Aktualnie jest");
  57. define("_GUESTS","go∂Ê(ci) i");
  58. define("_MEMBERS","uøytkownik(Ûw) online.");
  59. define("_YOUARELOGGED","Jeste∂ zalogowany jako");
  60. define("_YOUHAVE","Masz");
  61. define("_PRIVATEMSG","prywatn± wiadomo∂Ê(ci).");
  62. define("_YOUAREANON","Jeste∂ anonimowym uøytkownikiem. Moøesz siÍ zarejestrowaÊ za darmo klikaj±c <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\">tutaj</a>");
  63. define("_NOTE","Notatka:");
  64. define("_ADMIN","Administrator:");
  65. define("_WERECEIVED","Otrzymali∂my");
  66. define("_PAGESVIEWS","ods≥on strony od");
  67. define("_TOPIC","Temat");
  68. define("_UDOWNLOADS","DownloadÛw");
  69. define("_VOTE","G≥osuj");
  70. define("_VOTES","G≥osÛw");
  71. define("_MVIEWADMIN","Zobacz±: Tylko administratorzy");
  72. define("_MVIEWUSERS","Zobacz±: Tylko zarejestrowani uøytkownicy");
  73. define("_MVIEWANON","Zobacz±: Tylko anonimowi uøytkownicy");
  74. define("_MVIEWALL","Zobacz±: Wszyscy odwiedzaj±cy");
  75. define("_EXPIRELESSHOUR","Waøno∂Ê: mniej niø 1 godzina");
  76. define("_EXPIREIN","Waøno∂Ê w");
  77. define("_HTTPREFERERS","HTTP Referers");
  78. define("_UNLIMITED","Nielimitowane");
  79. define("_HOURS","godzin");
  80. define("_RSSPROBLEM","Aktualnie mamy problem z nag≥Ûwkami na tej stronie");
  81. define("_SELECTLANGUAGE","Wybierz jÍzyk");
  82. define("_SELECTGUILANG","Wybierz jÍzyk interfejsu:");
  83. define("_NONE","Brak");
  84. define("_BLOCKPROBLEM","<center>Teraz wystÍpuje problem z tym blokiem.</center>");
  85. define("_BLOCKPROBLEM2","<center>Teraz nie ma zawarto∂ci dla tego bloku.</center>");
  86. define("_MODULENOTACTIVE","Sorry, ten modu≥ nie zosta≥ aktywowany!!");
  87. define("_NOACTIVEMODULES","Nieaktywne modu≥y");
  88. define("_FORADMINTESTS","(wy≥±cznie do testowania przez Admina)");
  89. define("_BBFORUMS","Forum");
  90. define("_ACCESSDENIED", "DostÍp zabroniony");
  91. define("_RESTRICTEDAREA", "PrÛbujesz siÍ dostaÊ do strefy dostÍpnej tylko dla zarejestrowanych uøytkownikÛw.");
  92. define("_MODULEUSERS", "Sorry, ale ta czÍ∂Ê naszej strony jest <i>wy≥±cznie dla zarejestrowanych uøytkownikÛw</i><br><br>Moøesz zarejestrowaÊ siÍ bezp≥atnie klikaj±c <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\">tutaj</a>, wtedy bÍdziesz mia≥<br>dostÍp do tego modu≥u bez ograniczeÒ.<br><br>");
  93. define("_MODULESADMINS", "Sorry, ale ta czÍ∂Ê naszej strony jest <i>wy≥±cznie dla AdministratorÛw</i><br><br>");
  94. define("_HOME","Strona g≥Ûwna");
  95. define("_HOMEPROBLEM","WystÍpuje spory problem: nie ma strony g≥Ûwnej!!!");
  96. define("_ADDAHOME","Dodaj modu≥ na stronie g≥Ûwnej");
  97. define("_HOMEPROBLEMUSER","W tej chwili jest problem ze stron± g≥Ûwn±. Prosimy zajrzeÊ tutaj pÛºniej.");
  98. define("_MORENEWS","WiÍcej newsÛw w sekcji");
  99. define("_ALLCATEGORIES","Wszystkie kategorie");
  100. define("_DATESTRING","%d-%m-%Y o godz. %T");
  101. define("_DATESTRING2","%d-%m-%Y");
  102. define("_DATE","Data");
  103. define("_HOUR","Godzina");
  104. define("_UMONTH","Miesi±c");
  105. define("_YEAR","Rok");
  106. define("_JANUARY","StyczeÒ");
  107. define("_FEBRUARY","Luty");
  108. define("_MARCH","Marzec");
  109. define("_APRIL","KwiecieÒ");
  110. define("_MAY","Maj");
  111. define("_JUNE","Czerwiec");
  112. define("_JULY","Lipiec");
  113. define("_AUGUST","SierpieÒ");
  114. define("_SEPTEMBER","WrzesieÒ");
  115. define("_OCTOBER","Paºdziernik");
  116. define("_NOVEMBER","Listopad");
  117. define("_DECEMBER","GrudzieÒ");
  118. define("_BWEL","Witaj");
  119. define("_BPM","Prywatne wiadomo∂ci");
  120. define("_BUNREAD","Nieczytane");
  121. define("_BREAD","Czytane");
  122. define("_BMEMP","Cz≥onkostwo");
  123. define("_BLATEST","Ostatni");
  124. define("_BTD","Nowe dzisiaj");
  125. define("_BYD","Nowe wczoraj");
  126. define("_BOVER","Wszystkie");
  127. define("_BVISIT","Na stronie");
  128. define("_BVIS","Go∂ci");
  129. define("_BMEM","UøytkownikÛw");
  130. define("_BTT","Razem");
  131. define("_BON","Teraz online");
  132. define("_BREG","Zarejestruj siÍ");
  133. define("_BROADCAST","Wy∂lij wiadomo∂Ê publiczn±");
  134. define("_BROADCASTFROM","Wiadomo∂Ê publiczna od");
  135. define("_TURNOFFMSG","Wy≥±cz wiadomo∂ci publiczne");
  136. define("_JOURNAL","Dziennik");
  137. define("_READMYJOURNAL","Czytaj mÛj dziennik");
  138. define("_ADD","Dodaj");
  139. define("_YES","Tak");
  140. define("_NO","Nie");
  141. define("_INVISIBLEMODULES","Niewidoczne modu≥y");
  142. define("_ACTIVEBUTNOTSEE","(Link aktywny lecz niewidoczny)");
  143. define("_THISISAUTOMATED","Jest to automatyczne powiadomienie o zakoÒczeniu wy∂wietlania bannera na naszej stronie.");
  144.  define("_THERESULTS","Rezultaty kampanii przedstawiaj± siÍ nastÍpuj±co:");
  145. define("_TOTALIMPRESSIONS","Ods≥on:");
  146. define("_CLICKSRECEIVED","KlikniÍÊ:");
  147. define("_IMAGEURL","URL bannera:");
  148. define("_CLICKURL","URL docelowy:");
  149. define("_ALTERNATETEXT","Tekst zastÍpczy:");
  150. define("_HOPEYOULIKED","Mamy nadziejÍ, øe polubi≥e∂ nasz serwis. Liczymy na kontynuacjÍ naszej wspÛ≥pracy.");
  151. define("_THANKSUPPORT","DziÍkujemy za wsparcie");
  152. define("_TEAM","ZespÛ≥");
  153. define("_BANNERSFINNISHED","ZakoÒczone bannery");
  154. define("_MODREQLINKS","Zmienione linki");
  155. define("_BROKENLINKS","Niedzia≥aj±ce linki");
  156. define("_MODREQDOWN","Zmienione pliki");
  157. define("_BROKENDOWN","Niedzia≥aj±ce pliki");
  158. define("_PAGEGENERATION","Tworzenie strony:");
  159. define("_SECONDS","sekund");
  160.  
  161. /*****************************************************/
  162. /* Function to translate Datestrings                 */
  163. /*****************************************************/
  164.  
  165. function translate($phrase) {
  166.     switch($phrase) {
  167.     case "xdatestring":    $tmp = "%d-%m-%Y o %T"; break;
  168.     case "linksdatestring":    $tmp = "%d-%m-%Y"; break;
  169.     case "xdatestring2":    $tmp = "%d-%m-%Y"; break;
  170.     default:        $tmp = "$phrase"; break;
  171.     }
  172.     return $tmp;
  173. }
  174.  
  175. ?>