home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1993 #1 / NN_1993_1.iso / spool / sci / philosop / tech / 4687 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1993-01-06  |  2.5 KB  |  46 lines

  1. Newsgroups: sci.philosophy.tech
  2. Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!usc!rpi!ees1a0.engr.ccny.cuny.edu!sci.ccny.cuny.edu!eleni.gc.cuny.edu!timessqr.gc.cuny.edu!news
  3. From: JDK@cunyvms1.gc.cuny.edu (KASTIN JONATHAN)
  4. Subject: Re: Semantics of Set Theory
  5. In-Reply-To: zeleny@husc10.harvard.edu's message of 31 Dec 92 16:22:29 GMT
  6. Message-ID: <1993Jan5.230354.26799@timessqr.gc.cuny.edu>
  7. Sender: news@timessqr.gc.cuny.edu (USENET News System)
  8. Organization: Graduate School and University Center, C.U.N.Y. New York, NY
  9. References: <1992Dec22.195444.2427@guinness.idbsu.edu> <1992Dec25.052154.18835@husc3.harvard.edu> <1992Dec28.190416.1204@guinness.idbsu.edu> <1992Dec31.112231.18915@husc3.harvard.edu>
  10. Date: Tue, 5 Jan 1993 23:03:54 GMT
  11. X-News-Reader: VMS NEWS 1.20
  12. Lines: 32
  13.  
  14. In <1992Dec31.112231.18915@husc3.harvard.edu> zeleny@husc10.harvard.edu writes:
  15. > I do not understand this appeal to inscrutability; surely it is not
  16. > justified by anything claimed by Quine ("Ontological Relativity"), --
  17. > each Quinean native is perfectly capable of articulating the
  18. > disquotational scheme
  19. >     "Gavagai" refers to gavagai.  
  20. > If Quine argues that inscrutability of reference is not limited to the
  21. > cases of radical translation between different languages, and that "we
  22. > can reproduce the inscrutability of reference at home", he does so in
  23. > the context of analyzing the case of "homophonic translation" of his
  24. > neighbor's idiolect.  Surely this is a far cry from blithely claiming
  25. > that "reference in one's own language is inscrutable to oneself", --
  26. > one is generally not required to homophonically translate his own
  27. > idiolect.  Randall, I entreat you to abstain from non-standard
  28. > philosophical use of technical terms.
  29.  
  30. Randall is quite correct in his exegesis of Quine. Quine's behaviorism,
  31. and its attendant denial of the individual's privileged access to his
  32. own internal states, implies that in order to understand his very own
  33. utterances, the speaker must engage in (homophonic) translation. Radical
  34. translation begins at home. (Take this as a reductio if you like.)
  35.  
  36. Jonathan
  37.  
  38.  
  39. -------------------------------------------------------------------------------
  40. | Jonathan Kastin              I would say that my views are entirely my own, |
  41. | CUNY Grad Center             but that would be ridiculously ahistorical.    |
  42. | Philosophy Department        Besides which, it might presuppose a viewpoint,| 
  43. | jdk@cunyvms1.gc.cuny.edu     and thus an objective Reality.  :)             |
  44. -------------------------------------------------------------------------------
  45.