home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1993 #1 / NN_1993_1.iso / spool / sci / lang / 8753 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1993-01-11  |  3.0 KB  |  58 lines

  1. Newsgroups: sci.lang
  2. Path: sparky!uunet!stanford.edu!nntp.Stanford.EDU!alderson
  3. From: alderson@cisco.com (Rich Alderson)
  4. Subject: Re: Proto-languages: what are the rules?
  5. In-Reply-To: deb5@ellis.uchicago.edu (Daniel von Brighoff)
  6. Message-ID: <1993Jan12.015701.23372@leland.Stanford.EDU>
  7. Originator: alderson@leland.Stanford.EDU
  8. Sender: news@leland.Stanford.EDU (Mr News)
  9. Reply-To: alderson@cisco.com (Rich Alderson)
  10. Organization: Cisco Systems (MIS)
  11. References: <1k3wmj#3X2tH88WtzQs7tp3yw6svQZq=cowan@snark.thyrsus.com> <1993Jan9.005144.10836@midway.uchicago.edu>
  12. Date: Tue, 12 Jan 93 01:57:01 GMT
  13. Lines: 43
  14.  
  15. In article <1993Jan9.005144.10836@midway.uchicago.edu>, deb5@ellis (Daniel von Brighoff) writes:
  16.  
  17. >As a linguistics undergrad at the University of Chicago, I learned that the
  18. >principle balancing out "majority rules" is "phonetic plausibility."  Applying
  19. >this to the Romance example, we notice that although there are several
  20. >documented cases of the change /k/ -> /s/,/sh/ (e.g. the division of
  21. >Proto-Indo-European into `centum' and s'atem languages, based on whether
  22. >inherited */k/ remains /k/ (as in Italic) or palatalises to /sh/ (as in
  23. >Slavic)), there is no (to my knowledge) example of a regular change in the
  24. >reverse direction, i.e. /s/ becoming /k/.  Thus, we decide on a /k/ to /s/
  25. >change as being the only plausible explanation.  So think of "plausiblity" as
  26. >being a more general "majority rules" principle which serves to limit the
  27. >first one.
  28.  
  29. Talk to Eric Hamp about the Albanian change I mentioned in my followup to this
  30. query.
  31.  
  32. >Now, the downside:  if this argument seems circular, it's because (as faras
  33. >this example goes), it is.  Many of our guidelines for phonetic plausiblity
  34. >were developed through work on the Indo-European languages, in large part
  35. >because it afforded written sources old enough for us to check our hypotheses
  36. >(and, of course, Europeans were the first to use it extensively).  However, if
  37. >certain phonetic changes common to I-E turn out to be _specific_ to it, we may
  38. >become guilty of overgeneralisation in our attempts to see them at work in
  39. >other language families.
  40.  
  41. With the amount of work that has been done in, for example, the languages of
  42. the Americas, I think any overgeneralizations would have come to light 50 years
  43. or more ago.  _Pace_ some readers of this newsgroup, linguists *as a group* are
  44. not so hide-bound as to reject evidence set before them in systematic fashion.
  45.  
  46. >After all, like most sciences, historical reconstruction is still an inexact
  47. >one (which is why them *'s come in so darn handy : >).
  48.  
  49. The inexactitude lies not in the science, but in the historicity, of the
  50. discipline.
  51.  
  52. But sometimes I wish that the asterisk was in the home row on my keyboard. :->
  53. -- 
  54. Rich Alderson   'I wish life was not so short,' he thought.  'Languages take
  55.                 such a time, and so do all the things one wants to know about.'
  56.                                                         --J. R. R. Tolkien,
  57. alderson@leland.stanford.edu                              _The Lost Road_
  58.