home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!spool.mu.edu!sgiblab!nec-gw!nec-tyo!wnoc-tyo-news!cs.titech!titccy.cc.titech!necom830!mohta
- From: mohta@necom830.cc.titech.ac.jp (Masataka Ohta)
- Newsgroups: comp.std.internat
- Subject: Re: Future extension of ISO 10646
- Message-ID: <2610@titccy.cc.titech.ac.jp>
- Date: 4 Jan 93 17:29:30 GMT
- References: <1hvth4EINN2r4@uni-erlangen.de> <1993Jan4.102448.9710@cs.ruu.nl>
- Sender: news@titccy.cc.titech.ac.jp
- Organization: Tokyo Institute of Technology
- Lines: 13
-
- In article <1993Jan4.102448.9710@cs.ruu.nl>
- jhelling@cs.ruu.nl (Jeroen Hellingman) writes:
-
- >I think it would be much wiser to use I higher level coding to indicate the
- >language of a string of characters.
-
- As Unicode wrongly unified Chinese and Japanese characters, we need the
- differentiation for simple everyday job.
-
- It should be noted that, printers for simple everyday job outputs
- differently shaped glyph for correnponding Chinese/Japanese characters.
-
- Masataka Ohta
-