home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Xref: sparky comp.std.internat:886 news.admin.misc:811
- Path: sparky!uunet!cs.utexas.edu!uwm.edu!linac!att!att!allegra!alice!andrew
- From: andrew@alice.att.com (Andrew Hume)
- Newsgroups: comp.std.internat,news.admin.misc
- Subject: Re: 8-bit representation, plus an X problem
- Summary: clarification
- Keywords: ISO8859-1 CP850 fidonet gateway
- Message-ID: <24426@alice.att.com>
- Date: 17 Dec 92 05:36:10 GMT
- Article-I.D.: alice.24426
- References: <171@complex.complex.is> <eaRsVB2w165w@blues.kk.sub.org> <1gnemoEINN3qo@uni-erlangen.de>
- Organization: AT&T Bell Laboratories, Murray Hill NJ
- Lines: 50
-
- In article <1gnemoEINN3qo@uni-erlangen.de>, unrza3@cd4680fs.rrze.uni-erlangen.de (Markus Kuhn) writes:
- > ...
- > in the above pipeline. I heard roumors, that the Plan 9 UTF version will
- > be added as UTF-2 to an ISO 10646 annex, can anyone confirm this? Perhaps
-
- firstly, 10646 is cast in concrete right now. there will
- be no changes for at least a year or two or three.
-
- secondly, the UTF encoding is now formally called UTF-1.
-
- thirdly, the Plan 9 encoding is the same as the FSS-UTF
- encoding being considered for adoption by X/Open as the
- recommended encoding for 10646 text streams. (i believe it
- has been approved by the technical committee and is wending
- its way through some process inside X/Open.)
-
- fourthly, if as we expect X/Open adopts FSS-UTF, it will
- be proposed as an addition to 10646 as an alternate UTF encoding
- (presumably called UTF-2 -- we have heard of no other encodings).
- This could be done relatively quickly and expeditiously if ISO
- so desired; otherwise, it will wait until the next time someone tweaks
- 10646.
-
- > we really should wait as suggested by Randall Atkinson for the final
- > version of ISO 10646 before starting to include anything new (e.g.
- > a 16-bit encoding) in MIME.
-
- this won't help. the character assignments are known; translation
- tools exist (i have nearly got permission for public release of the
- Plan 9 translation stuff); and the ISO-blessed encoding (UTF-1) is known.
-
- > Of course. But USENET users will have difficulties in understanding this,
- > as there isn't currently anything like a presentation layer (as defined in the
- > OSI reference model) that performs the conversion between the local
- > representation (e.g. I prefer Latin 1 files) and the encoding used on
- > the network (e.g. any 8-bit encoding on news and 7-bit encoding on
- > email). ...
-
- maybe some usenet users will have difficulties. i suspect most
- won't. but in any case, they oughtn't have to know! mail has
- always struct me as one of the easiest programs to control in this way
- as typically all mail leaves and enters a system through a couple
- of programs. and conceptually, those programs could easily and
- transparently handle conversion to and from a transport format/encoding.
-
- right now, we have the transport model/encoding and conversion
- stuff; all we lack are the conventions to get 8-bits thru cleanly
- and to do the translations.
-
- andrew
-