home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: misc.kids
- Path: sparky!uunet!cs.utexas.edu!sdd.hp.com!hpscit.sc.hp.com!scd.hp.com!hpscdm!hplextra!rigel!oday
- From: oday@hplabsz.hpl.hp.com (Vicki O'Day)
- Subject: Re: bilingual kids
- Message-ID: <1992Nov19.155823.24730@hplabsz.hpl.hp.com>
- Date: Thu, 19 Nov 1992 15:58:23 GMT
- Organization: Hewlett-Packard Laboratories Palo Alto,CA
- Lines: 41
-
-
- Somebody (forgot the name, sorry) wrote:
- > ... So I figured, maybe, I could teach my wife my dialect. That way,
- > we could converse in my dialect and the baby will grow up hearing us
- > converse. Sounds simple ? Boy, is it difficult ! My wife and I have
- > been having daily 30 minutes sessions with me giving her drills on my
- > dialect's grammar etc. So far, I've not seen real good progress...
-
- Let me speak up for the poor adult language learner in this situation.
- Believe me, it will be much, much easier for your wife to learn your
- dialect by listening to you speak it with the child, not by being
- drilled in grammar. Immersion works, even when you're grown up and
- even when you think you have no language aptitude. My husband spoke
- Catalan to our daughter from birth, and I was surprised to find that
- I learned to understand it along with her. In the first week, I learned
- how to say "let's change diapers" and "you have the hiccups", and we
- progressed from there. Now that Emma is 3, she understands some things
- I don't, but I follow everything if I'm really paying attention.
-
- I think the key for my learning seems to be that when Eduardo talks
- to Emma, he talks the way an adult talks to a child. There's lots
- of body language, lots of context, and lots of different clues (props,
- things repeated in slightly different ways) to what he's saying.
- These are extremely helpful. When he turns to me and brings up
- an adult topic in Catalan using adult intonations, I have a much
- harder time unless it's a topic we've discussed before in Catalan
- and I'm really familiar with the vocabulary.
-
- Eduardo has been completely faithful about not speaking English to
- Emma, but we now think he made a mistake in allowing her to speak
- English to him. As a result, her comprehension is great, but her
- speaking ability in Catalan is not so good. We're trying to change
- that, but it's much easier to set habits from the beginning than
- to fix them later.
-
- I don't feel excluded at all, by the way, even when I'm not following
- closely so I miss things in the conversation. Emma is very proud
- of knowing two languages, and we're all happy we chose to do this.
-
- Vicki O'Day
- oday@hpl.hp.com
-