home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #27 / NN_1992_27.iso / spool / alt / usage / english / 8751 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-11-22  |  12.1 KB

  1. Path: sparky!uunet!charon.amdahl.com!pacbell.com!sgiblab!zaphod.mps.ohio-state.edu!uwm.edu!cs.utexas.edu!rutgers!ukma!netsys!agate!doc.ic.ac.uk!uknet!edcastle!cam
  2. From: cam@castle.ed.ac.uk (Chris Malcolm)
  3. Newsgroups: alt.usage.english
  4. Subject: Re: quite unique
  5. Message-ID: <28508@castle.ed.ac.uk>
  6. Date: 22 Nov 92 17:59:39 GMT
  7. References: <1992Nov17.163733.4389@Princeton.EDU> <28361@castle.ed.ac.uk> <1992Nov19.033247.27605@Princeton.EDU>
  8. Distribution: alt
  9. Organization: Edinburgh University
  10. Lines: 241
  11.  
  12. In article <1992Nov19.033247.27605@Princeton.EDU> roger@astro.princeton.edu (Roger Lustig) writes:
  13. >In article <28361@castle.ed.ac.uk> cam@castle.ed.ac.uk (Chris Malcolm) writes:
  14. >>In article <1992Nov17.163733.4389@Princeton.EDU> roger@astro.princeton.edu (Roger Lustig) writes:
  15. >>>In article <28246@castle.ed.ac.uk> cam@castle.ed.ac.uk (Chris Malcolm) writes:
  16. >>>>In article <1992Nov16.182859.25273@Princeton.EDU> roger@astro.princeton.edu (Roger Lustig) writes:
  17.  
  18. >>I meant simply that a language user, when reading or hearing some
  19. >>novel usage, will choose whether or not to adopt it. I was
  20. >>recommending that this choice be made on linguistic grounds, rather
  21. >>than, for example, that it was observed in the speech or writing of a
  22. >>high status person.
  23.  
  24. >Either way would require a *conscious* choice.  I've never seen any 
  25. >evidence that people learn new words thatway most of the time, or make
  26. >their usage choices that way, any more than a child learning its first
  27. >language makes a set of notecards as it goes along.
  28.  
  29. Who are you arguing with? I never said most people made conscious
  30. choices most of the time; I suggested that if more people made
  31. conscious choices it would be better for the language. There is also
  32. plenty of socio-linguistic evidence that your presumption that
  33. adopting the usage of a high status person must involve a conscious
  34. choice is false, as almost any elementary textbook will explain.
  35.  
  36. >>is the British adoption of the US spelling "program" to designate a
  37. >>computer program, and the specialisation of "programme" for such cases
  38. >>as "programme of research".
  39.  
  40. >Are the Brits demonstrably better off for having created this distinction?
  41.  
  42. They think so; that's why they did it.
  43.  
  44. >The distinction certainly didn't come about *because* there was confusion.
  45.  
  46. It came about because lots of British writers noticed an opportunity
  47. to avoid a confusion they had experienced.
  48.  
  49. >It came about because there were thousands of American books and papers
  50. >on computers.
  51.  
  52. That provided the opportunity. The choice was whether to follow Us
  53. usage, to stick witht UK usage, or to exploit the possibility of a
  54. distinction. Hundreds of writers spontaneously and independently took
  55. the opportunity to make the distinction, in order to avoid the
  56. ambiguities which had sometimes troubled them, and hundreds more
  57. appreciated and approved of the change, and adopted it themselves.
  58.  
  59. >>>>If too many language users are simply sheep who
  60. >>>>thoughtlessly propagate every fresh mistake and confusion, then the
  61.  
  62. >>>Can you show me that there exists one such person on the planet?
  63.  
  64. >>There are plenty of posters to this net who have supported novel
  65. >>usages which add no extra capability to the language (being synonymous
  66. >>with and no more economical than existing expressions), and which
  67.  
  68. >That doesn't make them sheep.
  69.  
  70. That's what _I_ meant by sheep. You are confusing disagreement with my
  71. point of view with distaste for my metaphorical use of "sheep".
  72.  
  73. >I'd like to hear about 
  74. >some of these coinages that were created for no reason.  I've never
  75. >encountered one.
  76.  
  77. US English is full of coinages that have arisen simply by the
  78. propagation of mistakes. I do not regard that a good enough reason --
  79. on its own -- to justify a new usage.
  80.  
  81. >Examples?  I've never encountered a new word or meaning that diminished
  82. >the language.
  83.  
  84. "I could care less"; imply/infer confusion, loose/lose confusion,
  85. diffuse/defuse confusion. As a general point, it is impossible in
  86. postings to the US to make points which depend on specific spellings,
  87. because US readers will never pick them up. For example, I sometimes
  88. write "my spelling mistakes are intensional", but it is largely wasted
  89. on a US readership, who need to have it pointed out to them that
  90. "intension" means something different from "intention", and is not
  91. simply a misspelling.
  92.  
  93. >Neither process hurts our language, which is certainly as capable of
  94. >subtle expression today as it ever was.
  95.  
  96. Spelling is a simple and obvious example.  Writers who enjoy word play
  97. often use deliberate misspellings to point to furher elaborations of
  98. meaning. The paradigmatic over-the-top example is Finnegan's Wake.
  99. Readers who can't spell simply miss the point. US readers and writers
  100. are on average worse spellers than British, and to that extent their
  101. written language is blunter.
  102.  
  103. *>>and whose support [of a usage] consists of no more than "other people do
  104. *>>it so why shouldn't I?" 
  105.  
  106. *>Well? Why shouldn't they?  That's the justification for using the
  107. *>language in the first place, and for using every word in it.  Because
  108. *>other people speak it, because other people use those words.
  109.  
  110. That is exactly what I mean by sheep. No doubt if you were a lemming
  111. you would swim off into the sea and drown with the others, secure in
  112. your democratic rectitude.
  113.  
  114. >>The confusion of "infer" and "imply" into
  115. >>synonyms has recently been defended on just these grounds. That's what
  116. >>I mean by "sheep" in this context.
  117.  
  118. >So, can we no longer express ourselves? Is there really a lot of 
  119. >ambiguity due to this "confusion"?  Have oyou encountered a sentence
  120. >in which the speaker/writer's meaning was truly unclear?  Where it
  121. >was not obvious from the context? 
  122.  
  123. Yes, often, especially in posting from the US. A spelling case in
  124. point is lose/loose and break/brake. I can't read autos.tech without
  125. frequently having to do double-takes and decide from the context which
  126. word the author intended. Usually it is clear, but it does slow down
  127. the reading speed; in some cases one has to pause and reflect for a
  128. few seconds; and sometimes there is a genuine ambiguity.
  129.  
  130. A year ago I reviewed a book written by a US journalist about the
  131. future of intelligent computers. Every single page had several
  132. misspellings on it, in which a specialised technical term had been
  133. replaced by a similarly spelt unspecialised English word with a
  134. different meaning. In many cases the misspelling simply made the
  135. sentence silly; but the ordinary reader might simply have been
  136. puzzled, not knowing the similar technical term. But in many cases the
  137. sentence made sense, in the sense of having meaning, with the wrongly
  138. spelt word, but a _wrong_ meaning. These mistakes so severely occluded
  139. the meaning of the book that I recommended that the edition be
  140. scrapped and re-issued in corrected form. Sufficient other reviewers
  141. must have made similar complaints, because I never saw the book
  142. reviewed, or on sale in bookshops.
  143.  
  144. >A centuries-old prejudice.  IN the 19th C, every neologism 
  145. >that some writer didn't like
  146. >was written off on the Americans, whether there was factual 
  147. >basis for this assertion or not.   Perusal of the more recent supplements
  148. >to the OED will showthat language coinage takes
  149. >place about as fast in the British Isles as it does here.  
  150.  
  151. I suspect you are arguing with some generalised opponent rather than
  152. with me. I have tried to make it clear to you that I have _no_
  153. objections to neologisms, I _like_ neologisms, I often invent them
  154. myself; all I disapprove of are _dumb_ neologisms.
  155.  
  156. >>>Ah, here we go.  Funny, but this argument has been made in every century
  157. >>>that there's *been* an English language, and especially the last four.
  158. >>>Swift was absolutely sure that English was going to the dogs ...
  159. >>>yet we can read his prose without trouble or dictionaries.
  160.  
  161. >>Not true. Swift is often used, and has often been used, in Englih
  162. >>language comprehension tests, and the proportion of today's British
  163. >>schoolchildren who can understand it is definitely less than a few
  164. >>decades ago.
  165.  
  166. >Is this due to language change?  (Hint: unlikely.)  Probably has 
  167. >to do with the educational system (sorry to hear you're having the 
  168. >same problems we are) and the economic upheavals of the last generation.
  169.  
  170. You seem to have decided that changes in language use which are due to
  171. changes in the educational system ot the economy shouldn't be counted
  172. as language changes. You seem to suggest that the only kind of change
  173. in language use which is _really_ a language changes is one which is
  174. _due_ to language change. Perhaps you could explain this strangely
  175. circular notion?
  176.  
  177. >>>And on and on; most people feel that English has been declining since
  178. >>>their schooldays.
  179.  
  180. >>In the UK they seem to be right. Most educational researchers agree
  181. >>that both the used and comprehended vocabularies of teenage UK
  182. >>schoolchildren is less, and their ability to understand and use
  183. >>complex sentences poorer, than it was in the time of their parents.
  184.  
  185. >What has this to do with the state of the language?  That sounds more like
  186. >an indictment of the schools.  Or perhaps of TV.
  187.  
  188. What has declining vocabulary to do with the state of the language???
  189. Once again you seem to imply (so I infer :-) [I hope you agree that
  190. swopping these two words round significantly changes the meaning!]
  191. that language changes due to school doesn't count -- but this time you
  192. include TV influence as not counting either as a proper change! Just
  193. what kind of language changes _do_ you allow; and why do you disallow
  194. language changes due to certain kinds of influence, such as school,
  195. TV, and (I presume) the industrial revolution?
  196.  
  197. >>And you are
  198. >>quite wrong about people not taking stands on linguistic grounds in
  199. >>those days. Shakespeare was no isolated linguistic giant. Not only
  200. >>were there many well-educated word-coiners at work in the literary
  201. >>arena of his time, the common people of the time were capable of
  202. >>understanding much more complex language than they are today, and the
  203.  
  204. >Evidence for this?  Most of the common people couldn't read.  A large
  205. >portion of them never left their village or town, and never heard
  206. >complex language in the first place.
  207.  
  208. The evidence for this exists in a variety of forms: sermons of the
  209. time; comments on public reception of the sermons; diarists recording
  210. overheard arguments; attempts at transcription of the stories of story
  211. tellers; etc. You didn't have to leave your village to hear complex
  212. language, because when there was no TV and no reading, what people
  213. often did in the evening was tell stories. Not surprisingly, some got
  214. very good at it, and most got very good at listening to these extended
  215. monologues, just as kids today are very good at understanding the
  216. story-telling conventions of TV and film. Travelling story-tellers,
  217. singers, and mummers were common and popular. Given the greater
  218. dependence of the people of the time on extended monologue as the
  219. major form of entertainment, it would in fact be surprising if they
  220. _hadn't_ been better at it than people of today.
  221.  
  222. >Again, I'd like to see some evidence for this aspect of Merrie England.
  223. >The wordplay in Shakespeare is *not* evidence; his audience included
  224. >many who did not expect to get this or that passage.
  225.  
  226. I presume you meant "...many who could not be expected...". That kind of
  227. syntactical confusion is common in US postings.
  228.  
  229. >>>> ... sheep who suppose that any usage employed by some people somewhere
  230. >>>>is by that fact alone justified as a usage which cannot be criticised.
  231.  
  232. >>>Excuse me, but do you know anyone who fits the latter category?
  233.  
  234. >>Not personally, but I do see them posting to this newsgroup. That's
  235. >>why I started this argument.
  236.  
  237. >If you ever see another such posting, forward it to me. 
  238.  
  239. You said it yourself in this posting I'm replying to. I quoted it
  240. above, and have marked it with asterisks.
  241.  
  242. >At the same time,
  243. >explain to me how people who take an interest in language to the extent of
  244. >arguing the acceptability of a word qualify as sheep.  They are, after
  245. >all, expending far more conscious effort on language than do most people.
  246.  
  247. Expending conscious effort in defending the position that should one
  248. should not expend any conscious effort is an ovine philosophical position.
  249. -- 
  250. Chris Malcolm    cam@uk.ac.ed.aifh          +44 (0)31 650 3085
  251. Department of Artificial Intelligence,    Edinburgh University
  252. 5 Forrest Hill, Edinburgh, EH1 2QL, UK                DoD #205
  253.