home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Canadian Forces / CF_FC.iso / pc / data / swf / fr / navy_off_res.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2005-07-08  |  33.0 KB  |  82 lines

  1.  ■<?xml version="1.0" encoding="unicode" ?>
  2. <response status="succes">
  3. <job label="Emploi α TEMPS PARTIEL - Marine (RΘserve)" gpm="no" pdf="no" media="no" rang="no" reserve="False" reguliere="no" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="True" cat_other="False" el_air="False" el_mer="False" el_terre="True">
  4. <general></general>
  5. <general_en></general_en>
  6. </job>
  7. <job label="Officier en administration des services de santΘ" gpm="R48" pdf="R48" media="48" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="True" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  8. <general>Les administrateurs des services de santΘ offrent des services non cliniques essentiels au sein de l Θquipe des services d appui α la santΘ.  Que ce soit en milieu opΘrationnel, α titre de membre de l Θquipe de soutien au combat, ou en milieu non opΘrationnel, α titre de gestionnaire et de prestataire des services administratifs, les officiers d administration des services de santΘ mettent en pratique leurs connaissances et leurs habiletΘs pour veiller α ce que des soins de santΘ de haute qualitΘ soient accessibles aux soldats, aux marins et aux aviateurs o∙ que ces derniers se trouvent.</general>
  9. <general_en>Non Available</general_en>
  10. </job>
  11. <job label="Officier en physiothΘrapie" gpm="R49" pdf="R49" media="0" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="True" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  12. <general>Les tΓches du physiothΘrapeute consistent α Θvaluer le personnel militaire, Θtablir des rΘgimes thΘrapeutiques et traiter une variΘtΘ de troubles orthopΘdiques.  Il a aussi pour fonction de faire la prΘvention des blessures et la promotion de la santΘ.  Bien que quelques militaires soient hospitalisΘs aprΦs une chirurgie, la plupart sont soignΘs en tant que malades externes. Une fois la ligne de dΘpart trouvΘe, concernant la dΘficience ou le niveau d invaliditΘ, l objectif est de faire en sorte que le militaire revienne α un niveau de capacitΘ fonctionnelle lui permettant de rΘintΘgrer son poste aussit⌠t que possible.  Les physiothΘrapeutes jouent un r⌠le important dans l Θducation des membres des FC pour empΩcher que les blessures ne se reproduisent.</general>
  13. <general_en>Non Available</general_en>
  14. </job>
  15. <job label="Pharmacien militaire" gpm="R54" pdf="R54" media="54" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="True" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  16. <general>Les pharmaciens militaires de la F RΘs sont employΘs dans les environnements statiques et de dΘploiement.   Ils sont responsables de la fourniture de services avancΘs de pharmacie clinique spΘcifiques α un environnement militaire comme des blessures de combat, mΘdecine environnementale (aΘronautique et de plongΘe) et NBC en plus de la fourniture des services habituels de pharmacie clinique. Les pharmaciens militaires de la F RΘs sont Θgalement responsables de la gestion du matΘriel mΘdical des FC et sont spΘcialisΘs dans le matΘriel mΘdical militaire international.</general>
  17. <general_en>Non Available</general_en>
  18. </job>
  19. <job label="MΘdecin militaire" gpm="R55" pdf="R55" media="55" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="True" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  20. <general>En qualitΘ de chef de l Θquipe des soins de santΘ, la tΓche principale du mΘdecin militaire est d assurer des services mΘdicaux α l appui des opΘrations menΘes par les Forces canadiennes. L une des ces tΓches est de veiller α la santΘ des militaires en faisant la promotion d un programme actif de mΘdecine prΘventive, en soignant les malades et les blessΘs, en Θvaluant l Θtat de santΘ des militaires.  Ils Θlaborent et mettent en oeuvre des plans mΘdicaux opΘrationnels. Dans certaines circonstances, les mΘdecins militaires peuvent aussi Ωtre appelΘs α soigner des civils.</general>
  21. <general_en>Non Available</general_en>
  22. </job>
  23. <job label="Officier en soins infirmiers" gpm="R57" pdf="R57" media="57" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="True" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  24. <general>La principale fonction de l officier des soins infirmiers est d utiliser les connaissances acquises au cours de sa formation, ainsi que son expΘrience du domaine mΘdical, α l appui du Service de santΘ des Forces canadiennes.  Dans l accomplissement de ses fonctions, il devra dispenser la formation nΘcessaire α d autres membres du personnel et assumer des tΓches de supervision.  Il lui incombera Θgalement de promouvoir la santΘ, de prΘvenir la maladie, et de fournir des soins de santΘ complets aux malades et aux blessΘs.</general>
  25. <general_en>Non Available</general_en>
  26. </job>
  27. <job label="Officier en travail social" gpm="R58" pdf="R58" media="0" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="True" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  28. <general>Le travailleur social ou la travailleuse sociale a comme tΓche principale de maintenir le moral, l efficacitΘ et la santΘ mentale α un niveau ΘlevΘ chez les membres des Forces canadiennes, en fournissant un service social professionnel.</general>
  29. <general_en>Non Available</general_en>
  30. </job>
  31. <job label="Aum⌠nier (protestant)" gpm="R61" pdf="R61" media="61" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="True" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  32. <general>La fonction principale de l aum⌠nier dans la RΘserve est d offrir des services religieux et spirituels α tous les membres de son unitΘ quelle que soit leur confession religieuse. L aum⌠nier est responsable de cΘlΘbrer les ΘvΘnements spΘciaux, d offrir des services pastoraux aux membres et α leurs familles et d aviser le commandant concernant le bien-Ωtre spirituel et le moral de l unitΘ. L aum⌠nier peut Ωtre appelΘ α assurer la liaison avec des groupes religieux civils, α diriger les membres vers d autres prestateurs de soins, comme des travailleurs sociaux ou du personnel mΘdical et α offrir des soins dirigΘs α la suite d incidents graves. Comme il n y a qu un seul aum⌠nier dans une unitΘ, celui-ci doit acquΘrir et mettre en pratique des connaissances concernant l administration militaire gΘnΘrale et les politiques de la branche des services de l aum⌠nerie.</general>
  33. <general_en>Non Available</general_en>
  34. </job>
  35. <job label="Aum⌠nier (catholique romain)" gpm="R62" pdf="R62" media="61" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="True" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  36. <general>La fonction principale de l aum⌠nier dans la RΘserve est d offrir des services religieux et spirituels α tous les membres de son unitΘ quelle que soit leur confession religieuse. L aum⌠nier est responsable de cΘlΘbrer les ΘvΘnements spΘciaux, d offrir des services pastoraux aux membres et α leurs familles et d aviser le commandant concernant le bien-Ωtre spirituel et le moral de l unitΘ. L aum⌠nier peut Ωtre appelΘ α assurer la liaison avec des groupes religieux civils, α diriger les membres vers d autres prestateurs de soins, comme des travailleurs sociaux ou du personnel mΘdical et α offrir des soins dirigΘs α la suite d incidents graves. Comme il n y a qu un seul aum⌠nier dans une unitΘ, celui-ci doit acquΘrir et mettre en pratique des connaissances concernant l administration militaire gΘnΘrale et les politiques de la branche des services de l aum⌠nerie.</general>
  37. <general_en>Non Available</general_en>
  38. </job>
  39. <job label="Officier en affaires publiques" gpm="R66" pdf="R66" media="66" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="True" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  40. <general>Le travail des responsables en relations publiques d un organisme consiste α transmettre au public des renseignements au sujet de cet organisme.  Pour ce faire, les relationnistes doivent Ωtre en mesure de dΘterminer les diverses attitudes du public au sujet d un certain nombre de questions.  Ils doivent Θgalement s assurer des intΘrΩts du public au moment de l Θlaboration de la politique et des mΘthodes de l organisme, puis mettre en oeuvre un programme qui vise α informer le public, et qui peut comprendre les relations avec les mΘdias.</general>
  41. <general_en>Non Available</general_en>
  42. </job>
  43. <job label="Avocat militaire" gpm="R67" pdf="R67" media="0" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="True" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  44. <general>Comme membres des Forces canadiennes, ils sont dΘployΘs outre-mer avec les contingents canadiens pour y agir auprΦs des commandants comme avocat militaire en matiΦre de droit international et de droit national. Ils sont dΘployΘs dans l ensemble du Canada, o∙ ils agissent Θgalement comme avocat militaire dans le cadre des opΘrations nationales. Ils formulent des opinions sur les questions juridiques liΘes aux opΘrations α tous les Θchelons du Quartier gΘnΘral.</general>
  45. <general_en>Non Available</general_en>
  46. </job>
  47. <job label="Officier des OpΘrations maritimes de surface et sous-marines" gpm="R71" pdf="R71" media="71" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="True" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="False" el_mer="True" el_terre="False">
  48. <general>Le principal r⌠le des membres du groupe professionnel militaire OpΘrations maritimes de surface est de servir au sein des unitΘs de combat du Commandement maritime qui vont en mer.</general>
  49. <general_en>Non Available</general_en>
  50. </job>
  51. <job label="Officier en sΘlection du personnel" gpm="R72" pdf="R72" media="72" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  52. <general>Les officiers du groupe professionnel militaire de la sΘlection du personnel  (S Pers) assurent les services liΘs aux sciences du comportement, de faτon α permettre aux Forces canadiennes (FC) d Θvaluer et de recruter des candidats appelΘs α effectuer des tΓches opΘrationnelles et des tΓches de soutien, puis de les intΘgrer α l organisation et de faire en sorte qu ils demeurent au sein de celle-ci.</general>
  53. <general_en>Non Available</general_en>
  54. </job>
  55. <job label="Directeur musical" gpm="R75" pdf="R75" media="0" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="True" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  56. <general>La fonction du MUS P rΘs est d offrir une norme professionnelle de musique lors de cΘrΘmonies, de concerts et de divertissements de nature officielle, semi-officielle ou publique. Le MUS P rΘs donne des avis sur les questions musicales militaires. Il peut Ωtre employΘ comme Directeur - Musique de la P rΘs et occuper un poste d Θtat-major au Centre de musique des FC ou un poste de commandement, pour autant que ce poste soit Θtabli.</general>
  57. <general_en>Non Available</general_en>
  58. </job>
  59. <job label="Officier de logistique" gpm="R78" pdf="R78" media="69" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  60. <general>Les officiers de logistique, qui soutiennent les Forces canadiennes, sont responsables de la gestion du processus d approvisionnement, des services d alimentation, de transport et de la gestion des ressources humaines et financiΦres.  Ils acquiΦrent des habiletΘs dans au moins une des compΘtences de base tout au long de leur carriΦre, par l entremise de formations et d affectations.  Ils doivent Ωtre capables de vivre et de travailler dans un environnement de combat.  Ils recevront l entraεnement nΘcessaire afin de maximiser leur capacitΘ de survie et celle de leurs subordonnΘs.  Les officiers de logistique sont affectΘs dans l un des trois ΘlΘments des Forces canadiennes et sont divisΘs en trois sous-groupes professionnels : Mer - Terre et Air Logistique.  DΦs la rΘception de l offre de l enr⌠lement, vous serez informΘ α quel ΘlΘment vous appartiendrez.</general>
  61. <general_en>Non Available</general_en>
  62. </job>
  63. <job label="Officier de la Police Militaire" gpm="R81" pdf="R81" media="81" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="True" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  64. <general>Le r⌠le d O PM rΘs se divise en deux et comprend des tΓches distinctes pour l O PM  Milice et l O PM RΘserve aΘrienne : 1) l O PM Milice est chargΘ du commandement des unitΘs et des sous-unitΘs de campagne de la PM. Ses fonctions comprennent la prestation de conseils aux commandants et α l Θtat-major; la gestion des ressources; le contr⌠le opΘrationnel de la circulation; la mise en application de la loi; la surveillance des PG, des personnes dΘtenues, des isolΘs et des rΘfugiΘs et l exΘcution de patrouilles, d escortes et de gardes. Afin de s acquitter de ses responsabilitΘs, l O PM Milice doit connaεtre les organisations et les opΘrations terrestres, les procΘdures de mise en application de la loi et il doit Ωtre capable de commander des unitΘs ou des sous-unitΘs en campagne. 2) L O PM RΘserve aΘrienne (RΘs Air) est chargΘ du commandement des unitΘs et des sous-unitΘs de la force de protection des aΘrodromes. Il doit assurer la s√retΘ de l ΘlΘment en dΘtectant et engageant le combat contre des forces qui menacent les opΘrations intensives dans des terrains d aviation; fournir des conseils aux commandants et α l Θtat-major et fournir des services de SEPM. L O PM RΘs Air doit organiser, diriger et commander l unitΘ ou la sous-unitΘ afin de prΘvenir et de faire Θchec aux attaques au lieu de rΘagir passivement. Il doit Ωtre capable de s adapter α une variΘtΘ d exigences de dΘfense des aΘrodromes dans des milieux dΘveloppΘs et rudimentaires. Afin de s acquitter de ses responsabilitΘs, L O PMR RΘs Air doit Ωtre compΘtent en matiΦre de dΘfense au sol, d opΘrations de sΘcuritΘ des zones arriΦre et de procΘdures de commandement et de contr⌠le opΘrationnels. L O PM RΘs Air doit connaεtre les procΘdures de SEPM, pouvoir assurer la liaison et donner des conseils aux commandants, assurer la mise en application de la discipline et la surveillance des PG, des personnes dΘtenues, des isolΘs et des rΘfugiΘs et assurer la gestion des services de SEPM.</general>
  65. <general_en>Non Available</general_en>
  66. </job>
  67. <job label="Officier du Renseignement" gpm="R82" pdf="R82" media="0" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="True" el_mer="True" el_terre="True">
  68. <general>La communautΘ du renseignement militaire assure que les commandants d'opΘration terrestre, navale et aΘrienne ont l'information nΘcessaire pour planifier et complΘter avec succΦs leurs missions. Le cycle du renseignement est l'outil de base permettant la direction et la collection des donnΘes pour Ωtre transformΘes en renseignement et diffusΘes. Ces mΘtiers ne sont disponibles qu aux membres actifs des FC.</general>
  69. <general_en>Non Available</general_en>
  70. </job>
  71. <job label="Contr⌠le naval de la navigation" gpm="R86" pdf="R86" media="0" rang="2" reserve="True" reguliere="False" cat_hs="False" cat_eng="False" cat_tech="False" cat_op="False" cat_adm="True" cat_comb="False" cat_other="False" el_air="False" el_mer="True" el_terre="False">
  72. <general>Le r⌠le principal des membres du groupe professionnel militaire du Contr⌠le naval de la navigation commerciale (CNNC) est de fournir du personnel aux unitΘs de Contr⌠le naval de la navigation commerciale pour le Commandement maritime. La principale tΓche d un officier de ce groupe professionnel est d assurer une liaison entre les autoritΘs militaires et celles de la marine marchande.</general>
  73. <general_en>Non Available</general_en>
  74. </job>
  75. </response>