home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar Special 2004 June / GSSH0604MP.iso / Patches / UT2004 / ut2004-winpatch3236.exe / UT2004-Patch / System / Engine.est < prev    next >
INI File  |  2004-03-17  |  21KB  |  535 lines

  1. [Errors]
  2. NetOpen=Error abriendo archivo
  3. NetWrite=Error escribiendo en archivo
  4. NetRefused=El servidor no envi≤ '%s'
  5. NetClose=Error cerrando archivo.
  6. NetSize=Tama±o archivo err≤neo.
  7. NetMove=Error moviendo archivo.
  8. NetInvalid=Se recibi≤ petici≤n arch. no vßlida.
  9. NoDownload=Paquete '%s' no descargable
  10. DownloadFailed=Error al descargar paquete '%s': %s
  11. RequestDenied=Serv. solicit≤ arch. niv. pend.: solicitud deng.
  12. ConnectionFailed=Conexi≤n err≤nea
  13. ChAllocate=No se pudo asignar canal
  14. NetAlready=Conexi≤n de red ya realizada.
  15. NetListen=Comunic. fallida: no hay enlazador disp.
  16. LoadEntry=Imposible cargar entrada: %s
  17. InvalidUrl=URL no vßlida: %s
  18. InvalidLink=Enlace invß.: %s
  19. FailedBrowse=Imp. Introd. %s: %s
  20. Listen=Comu. fallida: %s
  21. AbortToEntry=Error; regresando a entrada.
  22. ServerOpen=El servidor no puede abrir URL de red
  23. ServerListen=Servidor dedicado, no puede recibir: %s
  24. Pending=Conexi≤n pendiente con '%s' err≤nea; %s
  25. LoadPlayerClass=No se pudo cargar clase de jugador.
  26. ServerOutdated=Versi≤n del servidor antigua
  27. ClientOutdated=Debes aplicar el parche mßs reciente
  28. InvalidCDKey=La clave del CD parece como no vßlida. Para solucionar el problema, tendrßs que reinstalar el juego e introducir la clave.
  29. ConnectLost=Conexi≤n interrumpida
  30. DemoFileMissing=No se encuentra el paquete '%s' para la reproducci≤n de la demo
  31. DownloadNotAllowed=No se permite descargar 's%'
  32.  
  33. [General]
  34. Upgrade=Para acceder al serv., necesitas ·ltimo parche act. gratuito de Unreal, disp. en la web de Epic:
  35. UpgradeURL=http://www.unreal.com/upgrade
  36. UpgradeQuestion=┐Quieres abrir explorador de Internet e ir a la pßgina de actualizaci≤n ahora?
  37. Version=Versi≤n %i
  38.  
  39. [KeyNames]
  40. Up=ARRIB.
  41. Right=DCHA.
  42. Left=IZQ.
  43. Down=ABJ.
  44. LeftMouse=RAT╙N IZQUIERDO
  45. RightMouse=RAT╙N DERECHO
  46. MiddleMouse=RAT╙N CENTRAL
  47. MouseX=RAT╙N X
  48. MouseY=RAT╙N Y
  49. MouseZ=RAT╙N Z
  50. MouseW=RAT╙N W
  51. JoyX=JOY X
  52. JoyY=JOY Y
  53. JoyZ=JOY Z
  54. JoyU=JOY U
  55. JoyV=JOY V
  56. JoySlider1=JOYDESL 1
  57. JoySlider2=JOYDESL 2
  58. MouseWheelUp=RUEDA RAT╙N ARRIBA
  59. MouseWheelDown=RUEDA RAT╙N ABAJO
  60. Joy1=JOY 1
  61. Joy2=JOY 2
  62. Joy3=JOY 3
  63. Joy4=JOY 4
  64. Joy5=JOY 5
  65. Joy6=JOY 6
  66. Joy7=JOY 7
  67. Joy8=JOY 8
  68. Joy9=JOY 9
  69. Joy10=JOY 10
  70. Joy11=JOY 11
  71. Joy12=JOY 12
  72. Joy13=JOY 13
  73. Joy14=JOY 14
  74. Joy15=JOY 15
  75. Joy16=JOY 16
  76. Space=ESPC.
  77. PageUp=RE. P┴G
  78. PageDown=AV. P┴G
  79. End=FIN
  80. Home=INICIO
  81. Select=SELECCIONAR
  82. Print=IMPR.
  83. Execute=EJECUTAR
  84. PrintScrn=IMPR. PANT.
  85. Insert=INSERTAR
  86. Delete=SUPR.
  87. Help=AYUDA
  88. NumPad0=N┌M 0
  89. NumPad1=N┌M 1
  90. NumPad2=N┌M 2
  91. NumPad3=N┌M 3
  92. NumPad4=N┌M 4
  93. NumPad5=N┌M 5
  94. NumPad6=N┌M 6
  95. NumPad7=N┌M 7
  96. NumPad8=N┌M 8
  97. NumPad9=N┌M 9
  98. GreyStar=TECLADO NUM. [*]
  99. GreyPlus=TECLADO NUM. [+]
  100. Separator=SEPARADOR
  101. GreyMinus=TECLADO NUM. [-]
  102. NumPadPeriod=N┌M.
  103. GreySlash=TECLADO NUM. [/]
  104. Pause=PAUSA
  105. CapsLock=BLOQ MAY┌S.
  106. Tab=TAB
  107. Enter=INTRO
  108. Shift=MAY┌S
  109. NumLock=BLOQ NUM
  110. Escape=ESC
  111.  
  112. [Progress]
  113. CancelledConnect=Canc. intento de conexi≤n
  114. RunningNet=%s: %s (%i jug.)
  115. NetReceiving=Recibiendo '%s': %i/%i
  116. NetReceiveOk=Se ha recibido '%s'
  117. NetSend=Envian. '%s'
  118. NetSending=Envian. '%s': %i/%i
  119. Connecting=Conectando (F10 para cancelar)
  120. Listening=Esperando clientes...
  121. Loading=Cargando
  122. Saving=Guardando
  123. Paused=Pausa por %s
  124. ReceiveFile=Recibiendo '%s' (F10 canc.)
  125. ReceiveOptionalFile=Recibiendo fich. opc. '%s' (F10 para saltar)
  126. ReceiveSize=Tama±o %iK, Compl. %3.1f%%
  127. ConnectingText=
  128. ConnectingURL=%s://%s/%s
  129. CorruptConnect=íArchivos de juego no compatibles!
  130.  
  131. [Public]
  132. ;Object=(Name=Engine.Console,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)
  133. Object=(Name=Engine.ServerCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
  134. Object=(Name=Engine.MasterMD5Commandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
  135. Object=(Name=Engine.UModUnpackCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
  136. Object=(Name=Engine.ExportCacheCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
  137. Preferences=(Caption="Avanzado",Parent="Opciones avanzadas")
  138. Preferences=(Caption="Ajustes del motor de juego",Parent="Avanzado",Class=Engine.GameEngine,Category=Settings,Immediate=True)
  139. Preferences=(Caption="Alias de teclas",Parent="Avanzado",Class=Engine.Input,Immediate=True,Category=Aliases)
  140. Preferences=(Caption="Configuraci≤n de teclas",Parent="Avanzado",Class=Engine.Input,Immediate=True,Category=RawKeys)
  141. Preferences=(Caption="Controladores",Parent="Opciones avanzadas",Class=Engine.Engine,Immediate=False,Category=Drivers)
  142. Preferences=(Caption="Informaci≤n de servidor p·blico",Parent="Red",Class=Engine.GameReplicationInfo,Immediate=True)
  143. Preferences=(Caption="Ajustes de juego",Parent="Opciones avanzadas",Class=Engine.GameInfo,Immediate=True)
  144.  
  145. [UpgradeDrivers]
  146. OutdatedDrivers=Tienes una tarjeta grßfica antigua que puede que no funcione con este juego.
  147. OursOrWeb=Escoge S═ para instalar los controladores actualizados desde nuestro CD y NO para visitar el sitio web del fabricante.
  148. InsertCD=Insertar el CD3 de Unreal Tournament
  149. NvidiaURL=http://www.nvidia.com/content/drivers/drivers.asp
  150. AtiURL=http://www.ati.com/support/driver.html
  151. CDButton=Actualizar desde el CD
  152. WebButton=Actualizar desde la red
  153. cancelButton=No actualizar
  154.  
  155. [MasterMD5Commandlet]
  156. HelpCmd=mastermd5
  157. HelpOneLiner=Manipula la base de datos de Master MD5
  158. HelpUsage=mastermd5 [-option..] <params>
  159. HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/servertips.htm
  160. HelpParm[0]=-c
  161. HelpDesc[0]=Crea una nueva base de datos de Master MD5.
  162. HelpParm[1]=-a
  163. HelpDesc[1]=A±ade nuevos paquetes a la base de datos.
  164. HelpParm[2]=-s
  165. HelpDesc[2]=Muestra la base de datos actual.
  166. HelpParm[3]=-r
  167. HelpDesc[3]=Fuerza la revisi≤n de todas las entradas a <param>.
  168.  
  169. [UModUnpackCommandlet]
  170. HelpCmd=umodunpack
  171. HelpOneLiner=Descomprime archivos UMOD
  172. HelpUsage=umodunpack [-option] <filename>
  173. HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/servertips.htm
  174. HelpParm[0]=-x
  175. HelpDesc[0]=Extrae archivos de <nombredearchivo>
  176. HelpParm[1]=-l
  177. HelpDesc[1]=Lista los archivos en <nombredearchivo> sin extraerlos.
  178.  
  179. [ServerCommandlet]
  180. HelpCmd=Server
  181. HelpOneLiner=Servidor juegos red
  182. HelpUsage=server map.unr[?game=gametype] [-option...] [parm=value]...
  183. HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/servertips.htm
  184. HelpParm[0]=Historial
  185. HelpDesc[0]=Especificar arch. informe a generar.
  186. HelpParm[1]=Todos Admin.
  187. HelpDesc[1]=Dar a todos jugadores privilegios de admin.
  188.  
  189. [ExportCacheCommandlet]
  190. HelpCmd=exportcache
  191. HelpOneLIner=Actualiza las entradas de la cachΘ.
  192. HelpUsage=exportcache [-option...] <package.ext> [package.ext...] [destfilename.ucl]
  193. HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/unrealcaching.htm
  194. HelpParm[0]=-a
  195. HelpParm[1]=-y
  196. HelpParm[2]=-v
  197. HelpParm[3]=package.ext
  198. HelpParm[4]=destfilename.ucl
  199. HelpDesc[0]=Actualiza las entradas coincidentes en destfilename.ucl. A±ade cualquier entrada nueva.
  200. HelpDesc[1]=Responde sφ automßticamente a cualquier pregunta que se produzca durante la operaci≤n.
  201. HelpDesc[2]=Verbose output (to ucc.log)
  202. HelpDesc[3]=Espacio delimitado para lista de  of packages (including extension) that should be exported.  Wildcards are supported.  Paths are not required.
  203. HelpDesc[4]=Destination file for exported entries.  Default filename is the name of the package being exported.  To export multiple packages to a single .ucl file, you must specify a destination filename.
  204.  
  205. HelpParm[2]=package.ext
  206. HelpDesc[2]=Solo se pueden exportar archivos .ut2 y .u. Puedes usar comodines para designar grupos de archivo o puedes especificar cada archivo individualmente.
  207. HelpParm[3]=destfilename.ucl
  208. HelpDesc[3]=Se puede especificar, opcionalmente, un nombre de archivo de destino. Si no se especifica otra, se usarß la extensi≤n predeterminada para los archivos de cachΘ.
  209.  
  210. [AccessControl]
  211. IPBanned="El servidor rechaza tu IP."
  212. WrongPassword="La contrase±a no es vßlida."
  213. NeedPassword="Necesitas una cotnrase±a para unirte al juego."
  214. SessionBanned="Tu direcci≤n IP ha sido rechazada de la sesi≤n de juego act."
  215. KickedMsg="Has sido eliminado del juego a la fuerza."
  216. ACDisplayText[0]="Contrase±a de juego"
  217. ACDisplayText[1]="Polφtica de acceso"
  218. ACDisplayText[2]="Contrase±a de administrador"
  219. ACDisplayText[3]="Demora de identificaci≤n"
  220. ACDescText[0]="Si estß activada esa contrase±a, los jugadores tendrßn que introducirla para unirse al servidor."
  221. ACDescText[1]="Especifica las direcciones o el rango de direcciones IP que son rechazadas."
  222. ACDescText[2]="Se necesita una contrase±a para entrar en este servidor con privilegios de administrador."
  223. ACDescText[3]="N·mero de segundos que el usuario debe esperar para introducir su identificaci≤n tras un intento fallido."
  224.  
  225. [AdminBase]
  226. Msg_PlayerList="Lista de jugadores:"
  227. Msg_AllGameMaps="Los mapas que son vßlidos (pueden a±adirse) a"
  228. Msg_AllMapLists="Listas de mapas disponibles para %gametype%"
  229. Msg_MapRotationList="Mapas activos para la lista de mapas %maplist%."
  230. Msg_NoMapsAdded="No hay mapas a±adidos a la lista de mapas %maplist%."
  231. Msg_AddedMapToList="Mapas a±adidos con Θxito a lista de mapas"
  232. Msg_NoMapsRemoved="No se quitaron mapas de la lista de mapas %maplist%."
  233. Msg_RemovedFromList="Mapas eliminados con Θxito de la lista de mapas"
  234. Msg_PlayerBanned="%Jugador% ha sido rechazado por este servidor"
  235. Msg_SessionBanned="%Jugador% ha sido rechazado para este encuentro"
  236. Msg_PlayerKicked="%Jugador% ha sido expulsado."
  237. Msg_NextMapNotFound="No se encuentra siguiente mapa; reiniciando mismo mapa"
  238. Msg_ChangingMapTo="Cambiando mapa a %NextMap%"
  239. Msg_NoMapInRotation="No hay mapas configurados para %maplist%."
  240. Msg_NoMapsFound="No se encontraron mapas que correspondiera en la lista de mapas %maplist%"
  241. Msg_MapIsInRotation="Mapas de %maplist% que corresponden"
  242. Msg_MapNotInRotation="Mapas que corresponden y no son miembros de %maplist%."
  243. Msg_UnknownParam="Parßmetro desconocido: %Value%"
  244. Msg_NoParamsFound="íNo se han encontrado parßmetros!"
  245. Msg_ParamModified="Modificaci≤n completada con Θxito"
  246. Msg_ParamNotModified="No se pudo modificar parßmetro"
  247. Msg_MapListAdded="Lista de mapas %listname% a±adida satisfactoriamente a tipo de juego"
  248. Msg_MapListRemoved="Lista de mapas %listname% eliminada satisfactoriamente de tipo de juego"
  249. Msg_EditingMapList="Editando lista de mapas"
  250.  
  251. [Ammo]
  252. PickupMessage="Ha recogido munici≤n."
  253.  
  254. [BroadcastHandler]
  255. BHDisplayText[0]="Espectadores mudos"
  256. BHDisplayText[1]="Separar espectadores"
  257. BHDescText[0]="Marca esta opci≤n para evitar que los espectadores charlen durante el juego."
  258. BHDescText[1]="Marca esta opci≤n para separar las conversaciones de espectadores de las de jugadores."
  259.  
  260. [Canvas]
  261. TinyFontName="UT2003Fonts.FontMono"
  262. SmallFontName="UT2003Fonts.FontMono"
  263. MedFontName="UT2003Fonts.FontMono800x600"
  264.  
  265. [ChatRoomMessage]
  266. AnonText="Alguien"
  267. ChatRoomString[0]="Canal no vßlido o no se pudo encontrar: '%title%'."
  268. ChatRoomString[1]="Ya es miembro del canal '%title%'."
  269. ChatRoomString[2]="íEl canal '%title%' requiere contrase±a!"
  270. ChatRoomString[3]="Contrase±a para canal '%title%' incorrecta."
  271. ChatRoomString[4]="Has sido rechazado del canal '%title%'."
  272. ChatRoomString[5]="No se pudo conectar a canal '%title%': íel canal estß lleno!"
  273. ChatRoomString[6]="No estßs autorizado a unirte al canal '%title%'."
  274. ChatRoomString[7]="Te has unido al canal '%title%'."
  275. ChatRoomString[8]="Has dejado el canal '%title%'."
  276. ChatRoomString[9]="Ahora hablas en canal '%title%'."
  277. ChatRoomString[10]="Ya no hablas en canal '%title%'."
  278. ChatRoomString[11]="%pri%' se ha unido al canal '%title%'."
  279. ChatRoomString[12]="%pri%' ha dejado el canal '%title%'."
  280. ChatRoomString[13]="Se ha rechazado a '%pri%' de tu canal de chat personal."
  281. ChatRoomString[14]="Acci≤n de rechazo en canal de chat de voz fallida. No se ha encontrado al jugador con la ID especificada."
  282. ChatRoomString[15]="El chat de voz no estß activado en este servidor."
  283.  
  284. [Crushed]
  285. DeathString="%o machacado por %k"
  286. FemaleSuicide="%o fue machacado"
  287. MaleSuicide="%o fue machacado"
  288.  
  289. [DamRanOver]
  290. DeathString="%k ha atropellado a %o"
  291. FemaleSuicide="%o se ha embestido a sφ misma"
  292. MaleSuicide="%o se ha embestido a sφ mismo"
  293.  
  294. [DamTypeTelefragged]
  295. DeathString="%o ha sido teleabatido por %k"
  296. FemaleSuicide="%o ha sido teleabatido por %k"
  297. MaleSuicide="%o ha sido teleabatido por %k"
  298.  
  299. [DamageType]
  300. DeathString="%o abatido por %k"
  301. FemaleSuicide="%o se ha suicidado"
  302. MaleSuicide="%o se ha suicidado"
  303.  
  304. [FailedConnect]
  305. FailMessage[0]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO. HACE FALTA CONTRASE╤A."
  306. FailMessage[1]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO. CONTRASE╤A ERR╙NEA."
  307. FailMessage[2]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO. JUEGO YA INICIADO."
  308. FailMessage[3]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO."
  309.  
  310. [FellLava]
  311. DeathString="%k dio a %o un chapuz≤n mortal."
  312. FemaleSuicide="%o se ha estrellado y ha ardido"
  313. MaleSuicide="%o se ha estrellado y ha ardido"
  314.  
  315. [GameInfo]
  316. bAlternateMode=Falso
  317. GoreLevelText[0]="Nula"
  318. GoreLevelText[1]="Reducida"
  319. GoreLevelText[2]="Mßxima"
  320. DefaultPlayerName="Jugador"
  321. GameName="Juego"
  322. GIPropsDisplayText[0]="Habilidad de bot"
  323. GIPropsDisplayText[1]="Permanencia de armas"
  324. GIPropsDisplayText[2]="Reducir nivel violencia"
  325. GIPropsDisplayText[3]="Vel. juego"
  326. GIPropsDisplayText[4]="Espectadores mßximos"
  327. GIPropsDisplayText[5]="Jugadores mßximos"
  328. GIPropsDisplayText[6]="Tanteo"
  329. GIPropsDisplayText[7]="Vidas mßximas"
  330. GIPropsDisplayText[8]="Lφmite de tiempo"
  331. GIPropsDisplayText[9]="Conectando a Estadφsticas mundiales"
  332. GIPropsDisplayText[10]="Permitir arrojar armas"
  333. GIPropsDisplayText[11]="Permitir visi≤n trasera"
  334. GIPropsDisplayText[12]="Permitir pausa admin."
  335. GIPropsDisplayText[13]="Expulsi≤n de inactivos"
  336. GIPropsDisplayText[14]="Vibraci≤n de las armas"
  337. GIPropDescText[0]="Especificar habilidad de oponentes bot."
  338. GIPropDescText[1]="Si se activa, las armas siempre estarßn listas para recogerse."
  339. GIPropDescText[2]="Activa esta opci≤n para reducir la cantidad de sangre y entra±as que se mostrarß."
  340. GIPropDescText[3]="Controla la velocidad del paso del tiempo en el juego."
  341. GIPropDescText[4]="Especifica el n·mero mßximo de espectadores que pueden ver el juego."
  342. GIPropDescText[5]="Especifica el n·mero mßximo de jugadores que pueden unirse al servidor."
  343. GIPropDescText[6]="El juego termina cuando alguien llega a este tanteo."
  344. GIPropDescText[7]="Limita el n·mero de reapariciones posibles despuΘs de morir."
  345. GIPropDescText[8]="El juego termina despuΘs de esta cantidad de minutos de juego."
  346. GIPropDescText[9]="Activa esta opci≤n para enviar las estadφsticas de la partida al servidor global de estadφsticas de UT2004."
  347. GIPropDescText[10]="Al activarse, los jugadores pueden arrojar su arma actual."
  348. GIPropDescText[11]="Controla si los jugadores pueden pasar a una cßmara en tercera persona."
  349. GIPropDescText[12]="Controla si los administradores pueden pausar el juego."
  350. GIPropDescText[13]="Determina el tiempo de espera para expulsar a un jugador inactivo del servidor."
  351. GIPropDescText[14]="Cuando se activa, algunas armas hacen vibrar la visi≤n mientras se disparan."
  352. GIPropsExtras[0]="0.000000;Novato;1.000000;Normal;2.000000;Experto;3.000000;Virtuoso;4.000000;Adepto;5.000000;Maestro;6.000000;Inhumano;7.000000;Semidi≤s"
  353. NoBindString="[Ninguno]"
  354.  
  355. [GameMessage]
  356. SwitchLevelMessage="Cambia de nivel"
  357. LeftMessage="ha abandonado la partida"
  358. FailedTeamMessage="No se encontr≤ equipo para jugar"
  359. FailedPlaceMessage="No se encontr≤ punto partida"
  360. FailedSpawnMessage="No se pudo generar jugador"
  361. EnteredMessage=" incorporado a partida"
  362. MaxedOutMessage="El servidor estß funcionando al mßximo de capacidad."
  363. OvertimeMessage="Empate. íííMuerte s·bita en la pr≤rroga!!!"
  364. GlobalNameChange="Nombre cambiado a..."
  365. NewTeamMessage="estß activo"
  366. NoNameChange="el nombre ya estß siendo usado"
  367. VoteStarted="comenz≤ votaci≤n"
  368. VotePassed="Voto aceptado"
  369. MustHaveStats="Hay que tener activadas estadφsticas para unirse a servidor."
  370. CantBeSpectator="Lo sentimos, en este momento no puedes hacerte espectador."
  371. CantBePlayer="Lo sentimos, en este momento no puedes hacerte jugador activo."
  372. BecameSpectator="se ha hecho espectador."
  373. NewPlayerMessage="Un nuevo jugador se ha unido a la partida."
  374. KickWarning="íVas a ser expulsado por inactividad!"
  375.  
  376. [GameMessage]
  377. NewSpecMessage="Un espectador ha entrado en la partida"
  378. SpecEnteredMessage=" se ha unido como espectador."
  379.  
  380.  
  381. [GameProfile]
  382. PositionName[0]="AUTOASIGNAR"
  383. PositionName[1]="DEFENSA"
  384. PositionName[2]="ATAQUE"
  385. PositionName[3]="MERODEAR"
  386. PositionName[4]="APOYO"
  387.  
  388. [GameReplicationInfo]
  389. GRIPropsDisplayText[0]="Nombre de servidor"
  390. GRIPropsDisplayText[1]="Nombre admin."
  391. GRIPropsDisplayText[2]="Correo admin."
  392. GRIPropsDisplayText[3]="MOTD"
  393. GRIPropDescText[0]="Nombre de servidor mostrado en explorador de servidores."
  394. GRIPropDescText[1]="Nombre de administrador de servidor"
  395. GRIPropDescText[2]="Direcci≤n de correo de administrador de servidor."
  396. GRIPropDescText[3]="Mensaje del dφa"
  397.  
  398. [Gibbed]
  399. DeathString="%o explot≤ en pedazos"
  400. FemaleSuicide="%o explot≤ en pedazos"
  401. MaleSuicide="%o explot≤ en pedazos"
  402.  
  403. [HUD]
  404. ProgressFontName="UT2003Fonts.FontEurostile12"
  405. FontArrayNames[0]="Engine.DefaultFont"
  406. FontArrayNames[1]="Engine.DefaultFont"
  407. FontArrayNames[2]="Engine.DefaultFont"
  408. FontArrayNames[3]="Engine.DefaultFont"
  409. FontArrayNames[4]="Engine.DefaultFont"
  410. FontArrayNames[5]="Engine.DefaultFont"
  411. FontArrayNames[6]="Engine.DefaultFont"
  412. FontArrayNames[7]="Engine.DefaultFont"
  413. FontArrayNames[8]="Engine.DefaultFont"
  414.  
  415. [LevelInfo]
  416. Title="Sin tφtulo"
  417.  
  418. [MaplistManager]
  419. DefaultListName="No ha cargado"
  420. InvalidGameType="configuraci≤n por defecto. Esto suele significar que un archivo .u ha sido borrado, pero el archivo .int, no."
  421. ReallyInvalidGameType="El tipo de juego requerido %gametype% no pudo cargarse."
  422. DefaultListExists="íEl tipo de juego ya tiene una lista por defecto!"
  423.  
  424. [MatSubAction]
  425. Desc="N/A"
  426.  
  427. [Pickup]
  428. PickupMessage="Recogido un objeto"
  429.  
  430. [PlayerController]
  431. QuickSaveString="Guardar rßpido"
  432. NoPauseMessage="Pausa no permitida"
  433. ViewingFrom="Visi≤n desde"
  434. OwnCamera="Visi≤n desde cßmara propia"
  435.  
  436. [PlayerReplicationInfo]
  437. StringDead="Muerto"
  438. StringSpectating="Expectante"
  439. StringUnknown="Desconocido"
  440.  
  441. [StreamPlaylistManager]
  442. DefaultPlaylistName="Nueva lista de m·sica"
  443.  
  444. [SubActionCameraEffect]
  445. Desc="Efecto cßmara"
  446.  
  447. [SubActionCameraShake]
  448. Desc="Agita"
  449.  
  450. [SubActionFOV]
  451. Desc="FOV"
  452.  
  453. [SubActionFade]
  454. Desc="Desv"
  455.  
  456. [SubActionGameSpeed]
  457. Desc="Velciad de juego"
  458.  
  459. [SubActionOrientation]
  460. Desc="Orientaci≤n"
  461.  
  462. [SubActionSceneSpeed]
  463. Desc="Velocidad de escena"
  464.  
  465. [SubActionSubTitle]
  466. Desc="Subtφtulo"
  467.  
  468. [SubActionTrigger]
  469. Desc="Activado"
  470.  
  471. [Suicided]
  472. DeathString="%o ha tenido un aneurisma"
  473. FemaleSuicide="%o ha tenido un aneurisma"
  474. MaleSuicide="%o ha tenido un aneurisma"
  475.  
  476. [TeamInfo]
  477. TeamName="Equipo"
  478. ColorNames[0]="Rojo"
  479. ColorNames[1]="Azul"
  480. ColorNames[2]="Verde"
  481. ColorNames[3]="Oro"
  482.  
  483. [Info]
  484. RulesGroup="Reglas"
  485. GameGroup="Juego"
  486. ServerGroup="Servidor"
  487. ChatGroup="Chateo"
  488. BotsGroup="Bots"
  489. MapVoteGroup="Votaci≤n de Mapa"
  490. KickVoteGroup="Votaci≤n Rßpida"
  491.  
  492. [TextToSpeechAlias]
  493. Aliases=((ReplaceWord="buena partida"),(ReplaceWord="ídespiporrante!"),(ReplaceWord="írisa a carcajadas!"),(ReplaceWord="sonrisa"),(ReplaceWord="gui±o"),(ReplaceWord="íoh Dios mφo!"),(ReplaceWord="buen disparo"),(ReplaceWord="que te diviertas"),(ReplaceWord="portador de bandera"),(ReplaceWord="vienen por arriba"),(ReplaceWord="vienen por abajo"),(ReplaceWord="vienen por la derecha"),(ReplaceWord="vienen por la izquierda"))
  494.  
  495. [Vehicle]
  496. VehiclePositionString="en un vehφculo"
  497. VehicleNameString="Vehφculo"
  498.  
  499. [VoiceChatReplicationInfo]
  500. PublicChannelNames=("P·blico","Local")
  501. VCDisplayText[0]="Activar chat de voz"
  502. VCDisplayText[1]="Activar canal local"
  503. VCDisplayText[2]="Alcance chat local"
  504. VCDisplayText[3]="Radio chat local"
  505. VCDisplayText[4]="Permitir c≤decs VoIP"
  506. VCDisplayText[5]="Permitir c≤decs de LAN VoIP"
  507. VCDescText[0]="Activar chat de voz en el servidor."
  508. VCDescText[1]="Determina si se ha creado el canal de chat de voz "local", que permite que los jugadores puedan realizar transmisiones de voz a todos los que estΘn cerca."
  509. VCDescText[2]="Distancia mßxima a la que se puede oφr una retransmisi≤n en el canal local."
  510. VCDescText[3]="Distancia a la que las retransmisiones locales empiezan a desvanecerse."
  511. VCDescText[4]="Configura los c≤decs existentes en el servidor y si deberφan usarse en juegos en internet."
  512. VCDescText[5]="Configura los c≤decs existentes en el servidor y si deberφan usarse en juegos en LAN."
  513. InstalledCodec=((CodecName="Menos ancho de banda",CodecDescription="(4,8Kbps) - Usa menos ancho de banda, pero el sonido no es tan nφtido."),(CodecName="Mejor calidad",CodecDescription="(9,6Kbps) - Usa mßs ancho de banda, pero el sonido es mucho mßs nφtido."))
  514.  
  515. [Volume]
  516. LocationName="sin especificar"
  517.  
  518. [Weapon]
  519. MessageNoAmmo=" sin munici≤n"
  520.  
  521. [WeaponPickup]
  522. PickupMessage="Conseguiste arma"
  523.  
  524. [XBoxPlayerInput]
  525. LookPresets[0].PresetName="Lineal"
  526. LookPresets[1].PresetName="Exponencial"
  527. LookPresets[2].PresetName="Hφbrido"
  528. LookPresets[3].PresetName="Personal"
  529.  
  530. [fell]
  531. DeathString="%k empuj≤ a %o al vacφo."
  532. FemaleSuicide="%o dej≤ un peque±o crßter"
  533. MaleSuicide="%o dej≤ un peque±o crßter"
  534.  
  535.