home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar Special 2004 March / GSSH0304CD5.iso / Treiber / Gainward / win2kxp_5216.exe / Win2kXP / nvwrsno.dll / string.txt next >
Text File  |  2003-10-06  |  55KB  |  1,016 lines

  1. 1001    ALT+
  2. 1002    CTRL+
  3. 1003    SKIFT+
  4. 1004    WINDOWS+
  5. 1005    CreateDesktop
  6. 1006    DeleteDesktop
  7. 1007    RenameDesktop
  8. 1008    SwitchDesktop
  9. 1009    NextDesktop
  10. 1010    PreviousDesktop
  11. 1011    TransparentTaskbar
  12. 1012    MaxRestore
  13. 1013    TransparentWindow
  14. 1014    TransparentWindowDrag
  15. 1015    TransparentMenu
  16. 1016    ShowAppOnAllDesktops
  17. 1017    MaxButton
  18. 1018    PositionMemory
  19. 1019    Reposition
  20. 1020    Spanning
  21. 1021    SpanningChild
  22. 1022    SystemMenu
  23. 1023    ColorWindow
  24. 1024    LocateCursor
  25. 1025    RunControlPanel
  26. 1026    Skjerm
  27. 1027    Skrivebord
  28. 1028    Send vindu til
  29. 1029    Send program til
  30. 1030    Maksimer til skrivebord
  31. 1031    SmartMax til skrivebord
  32. 1036    Gjennomsiktig
  33. 1037    Alltid °verst
  34. 1039    Start program pσ skjerm
  35. 1040    Start program pσ skrivebord
  36. 1041    Synlig pσ alle skrivebord
  37. 1042    Minimer pσ dette skrivebordet
  38. 1043    nView-alternativer
  39. 1044    Start program som standard pσ
  40. 1045    Menyalternativer...
  41. 1046    Om nView...
  42. 1047    ┼pne kobling pσ
  43. 1048    Programnavn
  44. 1049    Vis maksimeringsknappen for Θn skjerm pσ tittellinjen
  45. 1050    Skrivebord i nView
  46. 1051    nView-egenskaper
  47. 1052    Maksimer til gjeldende skjerm
  48. 1053    RunApplication
  49. 1054    DesktopBrowser
  50. 1055    DesktopToolbar
  51. 1056    Denne hurtigtasten kan bare brukes nσr "Vis skrivebord i mappetreet i Utforsker-vinduet" er aktivert i panelet for nView-skrivebord.
  52. 1057    Individuelle innstillinger
  53. 1058    Aktiver
  54. 1059    Posisjonsminne
  55. 1060    Fjern alle
  56. 1061    Er du sikker pσ at du vil fjerne hele posisjonsminnet og de individuelle innstillingene for dette programmet?
  57. 1062    ┼pne kobling pσ skjerm
  58. 1063    Standard
  59. 1064    SendWindowToMonitor
  60. 1065    GatherAllToMonitor1
  61. 1066    LoadProfile
  62. 1067    SendWindowToDesktop
  63. 1068    CollapseToDesktop
  64. 1069    AlwaysOnTop
  65. 1070    ZoomWindow
  66. 1071    Om dette programmet...
  67. 1072    Programmet st°tter ikke gjennomsiktighetsfunksjonene i nView fullt ut. Gjennomsiktighet er deaktivert for dette programmet.
  68. 1073    Dette programmet tillater ikke at nView endrer plasseringen av vinduene. Vindusbehandling er deaktivert for dette programmet.
  69. 1074    Dette programmet st°tter ikke programposisjonsminnet i nView fullt ut. Programposisjonsminnet er deaktivert for dette programmet.
  70. 1075    Programposisjonsminnet er deaktivert globalt. Aktiver posisjonsminnet ved σ aktivere den globale innstillingen i Windows-kategorien i nView-kontrollpanelet.
  71. 1079    Dra et rektangel med musen rundt skrivebordsomrσdet du vil zoome i. Du kan endre dette rektangelet senere ved σ velge zoomestilen Fast ramme pσ nytt.
  72. 1080    Klikk pσ vinduet du vil zoome i (ikke zoomevinduet). Du kan endre dette vinduet senere ved σ velge zoomestilen for vindusinnhold pσ nytt.
  73. 1081    Egenskaper for skjerm
  74. 1082    Innstillinger 
  75. 1083    Rutenett- og ankerinnstillinger
  76. 1084    Kolonneavstand
  77. 1087    Tilbakestill
  78. 1088    Radavstand
  79. 1089    Anker pσ
  80. 1090    Vis rutenettnavn
  81. 1091    Anker av
  82. 1092    Avslutt
  83. 1093    Tegn rutenett pσ skjermen med musen. Du kan ogsσ dra
  84. 1094    og slette rutenett. Bruk ankerpunkter til kasthandlinger.
  85. 1095    Bruk rutenett med...
  86. 1096    Sammensatte vinduer - nei
  87. 1097    Sammensatte vinduer - ja
  88. 1098    Send vindu - nei
  89. 1099    Send vindu - ja
  90. 1130    Knappen Maksimer nView (NVMaks) - nei
  91. 1131    Knappen Maksimer nView (NVMaks) - ja
  92. 1132    (Med Alt+Maks brukes alltid rutenett, og med Skift+Maks brukes alltid NVMaks)
  93. 1133    Flytt dialogboks - nei
  94. 1134    Flytt dialogboks - ja
  95. 1135    Tilbake til forrige meny
  96. 1136    Alle rutenett
  97. 1137    ZOrder
  98. 1138    MinimizeWin
  99. 1139    Start
  100. 1140    Forrige
  101. 1141    Bruk global innstilling
  102. 1142    Programmet st°tter ikke gjennomsiktighetsfunksjonene i nView fullt ut. Den eneste tillatte gjennomsiktighetsfunksjonen er gjennomsiktighet mens du drar. 
  103. 1143    Vis mens du drar - nei
  104. 1144    Vis mens du drar - ja
  105. 1145    Rutenett er ikke aktivert. Vil du aktivere dem?
  106. 1146    Vindusinnstillingen "Vis innhold i vindu ved flytting" mσ vµre aktivert f°r musen kan utf°re kastfunksjoner. Vil du aktivere denne innstillingen nσ?
  107. 1147    Blokkering av annonsevinduer i IE
  108. 1148    Maksimer til rutenett
  109. 1149    Maksimer nView (Skift+Maks)
  110. 1494    NVKeystone deaktiverer skjermens str°msparingsfunksjon sσ lenge programmet er aktivt. Disse funksjonene blir gjenopprettet nσr NVKeystone deaktiveres. Vil du fortsette med σ aktivere NVKeystone?
  111. 2011    Profiler
  112. 2012    Slik kan du laste og bruke en profil
  113. 2013    Vindusbehandling
  114. 2014    Kontroll for sammensatte vinduer
  115. 2015    Vindusbehandling
  116. 2016    Flytting av dialogbokser
  117. 2017    Vindusbehandling
  118. 2018    Minne for programposisjon
  119. 2019    Vindusbehandling
  120. 2020    Utvidelser for systemmeny
  121. 2021    Skrivebordsbehandling
  122. 2022    Antall skrivebord
  123. 2023    Skrivebordsbehandling
  124. 2024    Skrivebordsnavn
  125. 2025    Skrivebordsbehandling
  126. 2026    Bruk Utforsker til σ navigere mellom skrivebord
  127. 2027    Vinduseffekter
  128. 2028    Gjennomsiktighet
  129. 2029    Vinduseffekter
  130. 2030    Rask vindusmaksimering
  131. 2032    skrivebord
  132. 2033    Aktiver nView
  133. 2034    Bruke nView Desktop Manager
  134. 2035    skrivebord som vil fσ navnet
  135. 2036    til
  136. 2037    Veiviseren oppretter
  137. 2039    Veiviserfeil - Kan ikke laste lokaliserte ressurser.
  138. 2040    Veiviserfeil - Registerfeil.  Du mσ logge pσ som administrator for σ konfigurere nView slik at det kj°res automatisk ved oppstart.
  139. 2041    Veiviserfeil - Finner ikke nView pσ systemet. Installer pσ nytt.
  140. 2042    Veiviserfeil - Fσr ikke tilgang til nView-parameteren
  141. 2043    Veiviserfeil - Fσr ikke tilgang til registeret -
  142. 2044    Veiviserfeil - En forekomst av nView-veiviseren kj°res allerede.
  143. 2045    ingen
  144. 2046    Oversikt over nView
  145. 2047    Funksjoner
  146. 2048    nView Desktop Manager er konfigurert slik at det lastes automatisk ved oppstart.  Vil du likevel starte nView Desktop Manager automatisk ved oppstart?
  147. 2049    Hvis du ikke vil bruke nView, kan du nσr som helst avbryte veiviseren ved σ velge Avbryt. Velg Neste for σ fortsette hvis du vil vite mer om nView.
  148. 2050    Hvis du ikke vil endre innstillingene for nView, kan du nσr som helst avbryte veiviseren ved σ velge Avbryt. Velg Neste for σ fortsette.
  149. 2051    Vil du slette alle lagrede nView-profiler ogsσ?
  150. 2052    Det oppstod en feil da registeroppf°ringene i nView ble slettet for alle brukerne av denne maskinen.  Du mσ ha administratorrettigheter for σ avinstallere.
  151. 2500    Vanlige innstillinger
  152. 2501    Innstillinger for nView
  153. 2503    Innstillinger for flere skjermer
  154. 2504    Modus for flere skjermer
  155. 2505    Tilkobling for flere skjermer
  156. 2506    Skjermen(e)s plassering og utseende
  157. 2507    ╔n skjerm
  158. 2508    Atskilte skjermer
  159. 2509    Breddemodus
  160. 2510    Flere skjermer
  161. 2511    Klonemodus
  162. 2512    Standard modus med flere skjermer.
  163. 2513    Skjermtilkobling
  164. 2514    Er skjermene tilkoblet pσ riktig mσte?
  165. 2515    Konfigurasjonsalternativer
  166. 2516    Velg mellom disse to konfigurasjonsalternativene.
  167. 2517    Skjerminnstillinger
  168. 2518    Gσ gjennom disse innstillingene for σ vµre sikker pσ at du er forn°yd.
  169. 2519    Modus for flere skjermer
  170. 2520    Modiene for flere skjermer definerer hvordan de to skjermene skal fungere sammen.
  171. 2521    Skjerminnstillinger
  172. 2522    Velg skjermplassering og juster skjermenes utseende.
  173. 2523    Skjerminnstillinger
  174. 2524    Gσ gjennom disse anbefalte innstillingene.
  175. 2525    Desktop Manager
  176. 2526    Du kan velge σ aktivere nView Desktop Manager.
  177. 2527    Profiler
  178. 2528    En profil er et sett skjerminnstillinger for nView.
  179. 2529    Vindusbehandling
  180. 2530    Tilpass hvordan programvinduer og oppgavelinjen vises pσ skjermene.
  181. 2531    Vindusbehandling
  182. 2532    Tilpass dialogbokser slik at de vises der du vil ha dem.
  183. 2533    nView Desktop Manager
  184. 2534    Enkel og rask tilgang til nView Desktop Manager.
  185. 2535    Gjennomsiktige vinduer
  186. 2536    Tilpass arbeidsmilj°et ved σ aktivere gjennomsiktige vinduer.
  187. 2537    Juster skjermens utseende.
  188. 2538    Juster skjermenes utseende.
  189. 2539    Forhσndsvisningen avsluttes om 15 sekunder
  190. 2540    Forhσndsvisningen avsluttes om %d sekunder
  191. 2541    Datamaskinen mσ startes pσ nytt f°r denne skjermmodusen kan aktiveres. Forhσndsvisning er ikke tilgjengelig.
  192. 2542    Forhσndsvisning av skjermmodus
  193. 2543    I veiviserens neste trinn kan du tilpasse skjerminnstillingene.
  194. 2544    Forhσndsvisning av skjermmodus
  195. 2545    Det anbefales σ forhσndsvise innstillingene for flere skjermer f°r du fortsetter.\n\n Vil du forhσndsvise innstillingene?
  196. 2546    Vanlige innstillinger
  197. 2547    CRT
  198. 2548    LCD
  199. 2549    TV
  200. 2550     piksler
  201. 2551     bit(er)
  202. 2552    Vil du aktivere og tilpasse nView Desktop Manager?
  203. 2553    Vil du aktivere nView Desktop Manager?
  204. 2554    nView - Feil under lasting av lokalisert ressurs 
  205. 2555    nView Desktop Manager krever bruk av NT 4.0 Service Pack 4 eller h°yere. nView Desktop Manager avsluttes.
  206. 2556    FEIL under tilbakeringing ved veiviserens slutt.
  207. 2557    Hvis du avbryter veiviseren, gjenopprettes de originale skjerminnstillingene.
  208. 2558    Gjenopprett skjerminnstillingene
  209. 2559    Modus for flere skjermer: 
  210. 2560    Atskilte skjermer
  211. 2561    ╔n skjerm
  212. 2562    Breddemodus
  213. 2563    Klonemodus
  214. 2564    Flere skjermer
  215. 2565    Du mσ starte datamaskinen pσ nytt f°r de nye innstillingene kan tre i kraft.\n\nVil du starte datamaskinen pσ nytt nσ?
  216. 2566    Installeringsveiviser for nView
  217. 2567    Ingen profil er lastet i °yeblikket. Velg en profil fra listen for σ forenkle konfigurasjonen. Du kan tilpasse enhver profil du velger.
  218. 2568    Informasjon
  219. 3001    You current settings will be replaced with the settings in profile '%s'.\nWe have provided the options that you can choose to load only a part of configurations in this profile.\nYou can simply just load all configurations in the profile.\n\nTo load all configurations in this profile push 'Yes' button\n\nTo load just apart of the configrations in the profile push 'No' button\n\nNo to load this profile push Cancel button\n
  220. 3002    Advarsel for lasting av innstillinger
  221. 3003    Alternativer for NVIDIA nView
  222. 3004    Egenskaper for kontrollpanelet i nVIDIA nView 
  223. 3005    nView Desktop Manager
  224. 3006    Aktiver nView
  225. 3007    Deaktiver nView
  226. 3008    Angi navnet pσ hurtigtasten i Navn-feltet for σ tilordne hurtigtasten.
  227. 3009    Feil ved tilordning av hurtigtast
  228. 3010    Trykk pσ en tastekombinasjon i feltet "Tastetrykk" for σ tilordne hurtigtasten.
  229. 3011    Velg en handling pσ listen for σ tilordne hurtigtasten.
  230. 3012    Hurtigtasten i tastetrykkfeltet er brukt av "
  231. 3013    ", Velg Ja for σ erstatte denne hurtigtasten. Hvis ikke, velger du Nei for σ beholde den gamle hurtigtasten.
  232. 3014    ", endre tast(er) i tastetrykkfeltet.
  233. 3015    Den valgte profilen "
  234. 3016    " slettes. Du vil miste alle innstillingene i profilen. Vil du fortsette?
  235. 3017    Slett profil
  236. 3018    Taster
  237. 3019    Handlinger
  238. 3020    Programnavn
  239. 3021    Skrivebord
  240. 3022    Skjerm
  241. 3023    Skjerm %d
  242. 3024    R°d
  243. 3025    Gr°nn
  244. 3026    Blσ
  245. 3027    Gul
  246. 3028    Svart
  247. 3029    Farge
  248. 3030    Vis Maksimer nView (Θn skjerm)
  249. 3031    Vis Maksimer nView (skrivebord med full st°rrelse)
  250. 3068    Velg et skrivebord:
  251. 3069    Velg en skjerm:
  252. 3070    Velg en profil:
  253. 3071    Egenskaper
  254. 3072    Hurtigtasten "
  255. 3073    " vil bli fjernet. Du vil miste innstillingene for denne hurtigtasten. Vil du fortsette?
  256. 3074    Du vil miste innstillingene for alle hurtigtaster. Vil du fortsette?
  257. 3075    Fjern advarsel om hurtigtast
  258. 3076    Skrivebordet "
  259. 3077    " vil bli fjernet. Du vil miste skrivebordet, og alle programmene pσ skrivebordet flyttes til standardskrivebordet. Vil du fortsette?
  260. 3078    Fjern advarsel om skrivebord
  261. 3079    Du kan ikke fjerne "Standard"-skrivebordet.
  262. 3080    ".  Er du sikker pσ at du vil laste nye innstillinger?
  263. 3081    Du er i ferd med σ overskrive profilen "
  264. 3082    ". Vil du fortsette?
  265. 3083    Lagre advarsel om profil
  266. 3084    NVIDIA Corporation
  267. 3085    nView Desktop Manager
  268. 3086    Gi skrivebordet nytt navn
  269. 3087    Standard
  270. 3088    ┼pne en fil
  271. 3089    Kj°rbare filer
  272. 3090    Administrator
  273. 3091    Profil
  274. 3092    " er en hurtigtast som allerede brukes av systemet. Er du sikker pσ at du vil bruke den som hurtigtast for en nView-handling i stedet?
  275. 3093    " er en hurtigtast som allerede brukes av systemet. Du kan bruke denne tasten i nView hvis du holder den inne i mer enn to sekunder.
  276. 3094    " brukes allerede som hurtigtast i et annet program.
  277. 3095    Velg Bruk for σ lagre endringene f°r du bruker denne funksjonen.
  278. 3097    Du mσ starte datamaskinen pσ nytt f°r de nye innstillingene trer i kraft.\n\nVil du starte datamaskinen pσ nytt nσ?
  279. 3200    nvwdmcpl
  280. 3201    Informasjon om nView
  281. 3211    Profiler
  282. 3212    nvwcpeng.hlp
  283. 3213    Your Help String
  284. 3216    Vinduer
  285. 3221    Programmer
  286. 3226    Skrivebord
  287. 3231    Brukergrensesnitt
  288. 3236    Effekter
  289. 3241    Zoom
  290. 3246    Hurtigtaster
  291. 3251    Verkt°y
  292. 3420    Hurtigtasten "
  293. 3421    " brukes av systemet. Velg en annen tastekombinasjon.
  294. 3422    " brukes av nView. Velg en annen tastekombinasjon.
  295. 3423    Hurtigtastfeil
  296. 3424    Angi hurtigtasten ved σ trykke pσ en tastekombinasjon i feltet "Hurtigtast". 
  297. 3425    Profilen "
  298. 3426    " er lσst. Du kan ikke lagre til denne profilen.
  299. 3427    Verkt°y som forbedrer nView-funksjonaliteten for mobile brukere og skrivebordsbrukere.
  300. 3428    Gir spesielle vinduseffekter, som brukerne kan benytte i sine egne programmer.
  301. 3429    Gj°r det mulig σ tilpasse brukergrensesnittet i nView.
  302. 3430    Gj°r det mulig for brukerne σ kontrollere nView-innstillingene i individuelle programmer.
  303. 3431    Brukerne kan utf°re forskjellige handlinger med hurtigtaster og tastekombinasjoner.
  304. 3432    Du har lastet en lσst profil, og innstillingene kan ikke endres.
  305. 3433    Lσst profil
  306. 3434    Den gjeldende profilen "
  307. 3435    " er lσst. Du kan ikke endre innstillingene i en lσst profil.\nLast en ulσst profil hvis du vil endre innstillingene i en lσst profil.
  308. 3436    Opprett et nytt skrivebord...
  309. 3437    Ikonfilen "
  310. 3438    " er en ukjent filtype. Bruk andre ikoner.
  311. 3439    Ugyldig ikonfil
  312. 3440    Denne avanserte funksjonen gj°r det mulig σ deaktivere bestemte nView-funksjoner i individuelle programmer eller vindusklasser. nView kan ogsσ deaktiveres fullstendig for et program. Hvis du deaktiverer en funksjon, overstyres alle andre innstillinger.
  313. 3441    Hvis du deaktiverer nView-funksjoner i individuelle programmer, blir funksjonene bare deaktivert i dette programmet. Hvis nView-funksjoner er deaktivert i en vindusklasse, vil de valgte funksjonene vµre deaktivert i alle vinduer i alle programmer som benytter denne klassen.
  314. 3442    Det anbefales at nView-funksjonene bare deaktiveres hvis et/en bestemt program eller vindusklasse behandles pσ feil mσte i nView. Funksjoner som deaktiveres med nView, vil bli lagret og gjenopprettet med Lagre profil/Last profil.
  315. 3443    NVDesktop er en utvidelse av brukergrensesnittet, som tilf°rer skrivebordet i Windows 3D-effekter.
  316. 3444    3D-funksjonene gir skygge- og lyseffekter som gir vinduene pσ skrivebordet ekte dybdeperspektiv, avanserte skyggefunksjoner, 3D-zoomefunksjoner og en rekke animasjonseffekter som brukes med handlinger i Windows og nView.
  317. 3445    NVDesktop kan slσs av og pσ nσr som helst ved σ klikke med musen. Programmet kan tilpasses 100 % for avanserte brukere.
  318. 3446    NVDesktop har forel°pig pr°vestatus. Det kan oppstσ kompatibilitetsproblemer i enkelte programmer, selv om alle bestrebelser er gjort for σ gj°re NVDesktop sσ pσlitelig og kompatibelt som mulig.
  319. 3447    Vennligst meld fra om slike problemer til NVIDIA Corporation. Det anbefales σ IKKE bruke NVDesktop sammen med andre utseendeprogrammer.
  320. 3448    Skrivebordsresponsen blir litt senere nσr NVDesktop er aktivert.
  321. 3449    NVDesktop aktiveres ikke ved installering, som bare innebµrer installering av filene som gj°r det mulig σ aktivere NVDesktop.
  322. 3450    NVDesktop blir avinstallert sammen med skjermdriverne fra NVIDIA.  NVDesktop slσs bare pσ hvis det er aktivert.
  323. 4020    Skrivebordet %s
  324. 4030     finnes pσ skrivebordslisten. Du mσ fjerne skrivebordet f°r du kan gi dette navnet til andre skrivebord.
  325. 4040    Advarsel om nytt navn pσ skrivebord
  326. 4050    Skrivebordet %s
  327. 4060     finnes pσ skrivebordslisten. Du mσ fjerne skrivebordet f°r du kan legge til et skrivebord med dette navnet.
  328. 4070    Legg til advarsel om skrivebord
  329. 4080    Profilen %s
  330. 4090     finnes pσ profillisten. Du mσ fjerne profilen f°r du kan legge til en profil med dette navnet.
  331. 4100    Legg til advarsel om profil
  332. 4111    Filnavn
  333. 4112    Beskrivelse
  334. 4113    Versjon
  335. 4114    Hook-bibliotek for Desktop Manager
  336. 4115    Bibliotek for skallnavneomrσde
  337. 4116    Kontrollpanel for Desktop Manager
  338. 4117    Konfigureringsveiviser for nView
  339. 4118    Program for ikon i Kontrollpanel
  340. 4119    Web-leservindu
  341. 4670    Endre profil
  342. 4671    Endre skrivebordet, og velg Lagre for σ fullf°re lagringen av %s.
  343. 4672    Frakoblet fra forankringsstasjon
  344. 4673    Systemet kan bruke en uforankret-profil nσr den hσndholdte pc-en er uforankret. En uforankret-profil innebµrer en konfigurasjon for σ bruke den hσndholdte pc-en alene eller som en frittstσende, bµrbar pc sammen med et ekstra tastatur.
  345. 4674    Visningsmodus
  346. 4675    Systemet kan bruke en profil for forankring i visningsmodus nσr den hσndholdte pc-en er forankret i visningsmodus. En profil for forankring i visningsmodus innebµrer en konfigurasjon for bruk av programmer med en ekstern skjerm, mens andre programmer, f.eks. Microsoft Outlook Today, forblir σpne pσ skjermen pσ den hσndholdte pc-en.
  347. 4676    Skrivemodus
  348. 4677    Systemet kan bruke en profil for forankring i skrivemodus nσr den hσndholdte pc-en er forankret i skrivemodus. En profil for forankring i skrivemodus innebµrer en konfigurasjon for σ skrive pσ skjermen pσ den hσndholdte pc-en, samtidig som du beholder tilgangen til programmene som vises pσ en ekstern skjerm.
  349. 4679    Hjelp til Tabview-profil
  350. 4680    Vinduer og programmer
  351. 4681    Skrivebordsbehandling
  352. 4682    Vindusbehandling
  353. 4683    Skjermmodus
  354. 4684    Diverse
  355. 4685    Handlingskategori. Hvis du velger dette elementet, deaktiveres knappen Legg til. Hvis du velger en handling under dette elementet, aktiveres knappen Legg til.
  356. 4801    NVDesktop
  357. 4802    Rediger rutenett pσ skjermen
  358. 4803    Velg hvilken skjerm du vil redigere
  359. 4804    Du mσ logge av f°r du kan aktivere eller deaktivere Desktop Explorer-utvidelsen. Du blir bedt om σ logge av nσr du lukker dette kontrollpanelet.
  360. 4805    Du har endret status for Desktop Explorer-utvidelsen. Du mσ f°rst logge av. Vil du logge av likevel? (Hvis du velger Nei, tilbakestilles endringen i Desktop Explorer-utvidelsen.) 
  361. 4806    Startknapp
  362. 4807    Skjerminnstillinger
  363. 4808    nView Desktop Manager er allerede σpent med σpne dialogbokser oppσ. Hvis du vil σpne nView Desktop Manager pσ den tildelte siden pσ kommandolinjen, mσ programmet f°rst lukke dialogboksene.\n\nVelg Ja for σ lukke dialogboksene og σpne pσ riktig side. \nVelg Nei for σ la det σpne nView Desktop Manager stσ.
  364. 4809    Advarsel om σpent nView Desktop Manager 
  365. 4810    Endre og utvid musens virkemσte med kinematiske funksjoner.
  366. 4811    Lagre profil
  367. 4812    Ny profil
  368. 4813    Last profil
  369. 4831    Mus
  370. 4832    Last innstillinger for skrivebordsbehandling
  371. 4833    Last status for lagrede programmer
  372. 4834    Last informasjon om skjermmodus
  373. 4835    Last oppgavelinjens posisjon
  374. 4836    Last str°mstatus for maskinen
  375. 4837    Skriv inn navnet pσ programmet du vil legge til, nedenfor,
  376. 4838    Program:
  377. 4839    eller bruk s°keverkt°yet for programmer ved σ dra det med musen over programvinduet du vil behandle individuelt, og deretter slippe opp museknappen.
  378. 4840    nView - Legg til program for individuell behandling
  379. 4841    nView-innstillinger kan tilpasses for bestemte programmer. nView-funksjoner kan deaktiveres for kombinasjoner av programmer og vindusklasser. Individuelle nView-innstillinger kan bare brukes pσ programmer, ikke klasser. Deaktiverte funksjoner kan brukes pσ kombinasjoner av programmer og/eller klasser.
  380. 4842    Bruk dette verkt°yet til σ legge til et program, en vindusklasse eller en kombinasjon av disse pσ listen over tilpassede innstillinger. Skriv navnet pσ programmet og/eller klassen direkte, eller bruk Finn eller Bla gjennom.
  381. 4843     Programmet og vindusklassen som er valgt, stσr allerede pσ listen over individuelle innstillinger.
  382. 4844    Programmet og vindusklassen som er valgt, kan ikke behandles individuelt av nView.
  383. 4845    Forrige
  384. 4846    ╪k verdi for skjerm
  385. 4847    Reduser verdi for skjerm
  386. 4848    ╪k overleggsst°rrelsen
  387. 4849    Reduser overleggsst°rrelsen
  388. 4850    Justering
  389. 4851    Profilprogrammer
  390. 4852    Innstillingene som er valgt for denne profilen innebµrer at ingen data blir lastet eller lagret. Velg data som skal lastes eller lagres.
  391. 4853    Programstatus i profilen du overskriver, er redigert manuelt. Er du sikker pσ at du vil overskrive programdataene?
  392. 4854    Aktiveringsfunksjonen for rutenett i nView er ikke aktivert ennσ. Du mσ velge σ bruke kontrollpanelendringene f°r redigering. Vil du bruke kontrollpanelendringene nσ?
  393. 4855    Vis Maksimer nView (til rutenett)
  394. 4856    Grensesnittbibliotek for skjermdriver
  395. 4857    Kontrollpanel for skjermdriver
  396. 4858    Advarsel - Det er registrert inkompatible versjoner av DDI/nView. DDI brukes, fordi det er nyest.
  397. 4859    Advarsel - Det er registrert inkompatible versjoner av DDI/nView. DDI deaktiveres, fordi driveren er nyere.
  398. 4860    Info - Den registrerte DDI-versjonen stemmer ikke med driveren. DDI-grensesnittet deaktiveres.
  399. 4861    nView-verkt°ylinje
  400. 4862    Hvis flere skrivebord deaktiveres, blir alle programmer flyttet til det gjeldende skrivebordet. Er du sikker pσ at du vil dette?
  401. 4863    Deaktiver nView-advarsel om flere skrivebord
  402. 4864    Last innstillinger for skjermdriver
  403. 4865    Last skrivebordsfarger
  404. 4866    Last Direct 3D-innstillinger
  405. 4867    Last OpenGL-innstillinger
  406. 4868    Last innstillinger for ytelse og kvalitet 
  407. 4869    Last innstillinger for kantblanding
  408. 4870    Last innstillinger for overlegg og full skjerm
  409. 4871    Avansert >>
  410. 4872    Avansert <<
  411. 4873    Skift-tasten mσ holdes nede
  412. 5000    NVIDIA nView Desktop Manager
  413. 5001    Konfigurer innstillinger for NVIDIA nView Desktop Manager.
  414. 8192    tomt
  415. 8193    &Nytt skrivebord...
  416. 8194    Legger til et nytt skrivebord.
  417. 8195    &Nytt skrivebord
  418. 8196    Legger til et nytt skrivebord.
  419. 8197    &Utforsk
  420. 8198    Behandler skrivebordene.
  421. 8199    &Aktiver
  422. 8200    Aktiverer det valgte skrivebordet.
  423. 8201    &Gi nytt navn
  424. 8202    Gir det valgte skrivebordet et nytt navn.
  425. 8203    Sle&tt
  426. 8204    Sletter det valgte skrivebordet.
  427. 8205    &Lagre skrivebord
  428. 8206    Lagrer gjeldende skrivebord.
  429. 8207    &Egenskaper
  430. 8208    Endrer skrivebordsinnstillingene.
  431. 8209    &Egenskaper
  432. 8210    Endrer de generelle innstillingene.
  433. 8211    Send &til
  434. 8212    Sender det valgte programmet til et annet skrivebord.
  435. 8213    &Legg til pσ
  436. 8214    Legger til det valgte programmet pσ et annet skrivebord.
  437. 8215    &Fjern fra
  438. 8216    Fjerner det valgte programmet fra dette skrivebordet.
  439. 8217    &Egenskaper
  440. 8218    Endrer de individuelle programinnstillingene.
  441. 8219    &Synlig pσ alle skrivebord
  442. 8220    Aktiverer/deaktiverer at dette programmet er synlig pσ alle skrivebord.
  443. 8222    (ukjent)
  444. 8223    Du har nσdd det maksimale antallet skrivebord.
  445. 8224    &Nytt
  446. 8225    Det valgte skrivebordet er aktivt allerede.
  447. 8226    Kan ikke laste To skjermer.
  448. 8227    Gi skrivebordet nytt navn
  449. 8228    Nytt navn:
  450. 8229    &┼pne
  451. 8230    ┼pner Desktop Explorer
  452. 8231    Kan ikke laste kontrollpanelet.
  453. 8232    &Minimer pσ
  454. 8233    Fjerner dette programmet fra alle andre skrivebord.
  455. 8234    &Alltid °verst
  456. 8235    Dette programmet blir liggende oppσ andre vinduer.
  457. 8236    &Lagre vindusposisjon
  458. 8237    Lagrer posisjonen til dette programmet.
  459. 8238    Desktop Explorer
  460. 8239    Viser og behandler de virtuelle skrivebordene
  461. 8240    Administratorrettigheter kreves for installering.
  462. 8241    Desktop Explorer
  463. 8242    Desktop Manager
  464. 8243    Desktop Explorer
  465. 8244    Desktop Explorer - feil
  466. 8245    Det finnes allerede et skrivebord med dette navnet.
  467. 8246    &Angi som standard
  468. 8247    Angir dette skrivebordet som standardskrivebord ved oppstart.
  469. 8248    Du kan ikke slette standardskrivebordet.
  470. 8249    &Bytt til
  471. 8250    Bytter til det valgte skrivebordet.
  472. 8251    Nytt skrivebord
  473. 8252    Navn:
  474. 8253    Dette programmet finnes allerede pσ
  475. 8254    &Dupliser
  476. 8255    Dupliserer det valgte skrivebordet.
  477. 8256    &Skrivebord
  478. 8257    &Kopi av
  479. 8258    Oppretter et duplikat av det valgte skrivebordet.
  480. 8259    Sender det valgte programmet til et nytt skrivebord.
  481. 8260    Legger til det valgte programmet pσ et nytt skrivebord.
  482. 8261    Kan ikke laste Shell32.dll.
  483. 8262    Standardskrivebordet kan ikke gis nytt navn.
  484. 8263    Legg til dette programmet pσ
  485. 8264    Flytt dette programmet til
  486. 8265    Legg til alle programmene pσ dette skrivebordet pσ
  487. 8266    Flytt alle programmene pσ dette skrivebordet til
  488. 8267    er allerede aktivt.
  489. 8268    finnes allerede pσ
  490. 8301    tomt
  491. 9900    Verkt°ylinje for nView
  492. 9901    nView-egenskaper
  493. 9902    Egenskaper
  494. 9903    Vis tekst
  495. 9904    Vis tittel
  496. 9905    Store ikoner
  497. 9906    Smσ ikoner
  498. 9907    Lukk
  499. 9908    Tilpass...
  500. 9909    L°sriv
  501. 9910    ╪verst
  502. 9911    Nederst
  503. 9912    Venstre
  504. 9913    H°yre
  505. 9914    Alltid °verst
  506. 9915    Gjennomsiktig
  507. 9916    Skjul automatisk
  508. 9917    Hurtigtaster
  509. 9918    Last
  510. 9919    Gi nytt navn
  511. 9920    Slett
  512. 9921    Aktiver
  513. 9922    Verkt°ylinjer
  514. 9923    Skjerm
  515. 9924    Fest
  516. 9925    Skrivebord
  517. 9926    Handlinger
  518. 9927    Profiler
  519. 9928    Uten beskrivelse
  520. 9929    Ikke tildelt
  521. 9930    Ingen
  522. 9931    H°yreklikk for σ tilpasse
  523. 9932    Zoom
  524. 9950    Du er i ferd med σ deaktivere den siste verkt°ylinjen. Vil du lukke nView-verkt°ylinjen?
  525. 9951    nView mσ vµre aktivert for at nView-verkt°ylinjen skal vµre tilgjengelig.
  526. 11038    Rediger...
  527. 11407    KeystoneToggle
  528. 11408    NVKeystone
  529. 11409    Aktiver
  530. 11410    Juster...
  531. 11411    Alternativer...
  532. 11412    Tilbakestill
  533. 11414    Kan ikke initialisere DirectX.\nNVKeystone krever at \nDirectX, versjon 8.0 eller h°yere, installeres.
  534. 11424    Kan ikke gjengi 3D-milj°.\nKontroller at du kj°rer 16- eller 32-biters fargedybde.\nAvslutter NVKeystone.
  535. 11425    Ikke nok videominne til NVKeystone.\nVelg lavere oppl°sning eller fargebitdybde.
  536. 11426    NVKeystone finner ingen maskinvareakselererte Direct3D-enheter.
  537. 11427    \n\nNVKeystone avsluttes.
  538. 11428    NVKeystone finner ingen kompatible Direct3D-enheter.
  539. 11429    NVKeystone kan ikke kj°res i et skrivebordsvindu\nmed gjeldende skjerminnstillinger.\nEndre skrivebordsinnstillingene til\n16- eller 32-biters skjermmodus og kj°r NVKeystone pσ nytt.
  540. 11430    NVKeystone krever funksjonalitet som ikke\ner tilgjengelig pσ denne Direct3D-maskinvareakseleratoren.
  541. 11431    Denne Direct3D-maskinvareakseleratoren kan ikke\ngjengi i et vindu med de gjeldende\nskjerminnstillingene for skrivebordet.
  542. 11432    NVKeystone krever funksjonalitet som ikke\ner tilgjengelig pσ denne Direct3D-maskinvare-\nakseleratoren med de gjeldende visningsinnstillingene for\nskrivebordet.
  543. 11433    NVKeystone kan ikke tilbakestille Direct3D-enheten.
  544. 11434    Et D3D-objekt har et referanseantall\nsom ikke er null (betyr at det ikke er ryddet\nordentlig opp).
  545. 11436    Ikke nok videominne til NVKeystone.\nVelg lavere oppl°sning eller fargebitdybde.
  546. 11437    Generell programfeil i NVKeystone.
  547. 12028    Standard
  548. 13032    ┼pne nView-kontrollpanelet
  549. 13033    Finn mark°r
  550. 13034    Samle alle vinduer pσ skjerm 1
  551. 13035    Maks/Gjenopprett vindu
  552. 13036    Vis menyutvidelser
  553. 13037    Neste skrivebord
  554. 13038    Forrige skrivebord
  555. 13039    Kj°r program...
  556. 13040    Last profil...
  557. 13041    Flytt vindu til skjerm...
  558. 13042    Flytt vindu til skrivebord...
  559. 13043    Aktiver skrivebord...
  560. 13044    Vis/skjul pσ alle skrivebord
  561. 13045    Minimer pσ skrivebord
  562. 13046    Aktiver/deaktiver gjennomsiktighet
  563. 13047    Aktiver/deaktiver Alltid °verst
  564. 13048    Vis/skjul verkt°ylinjen pσ skrivebordet
  565. 13049    Vis/skjul zoomevinduet
  566. 13050    Med denne handlingen σpner du nView-kontrollpanelet.
  567. 13051    Med denne handlingen merkes omrσdet rundt mark°ren, slik at den kan plasseres pσ skrivebordet.
  568. 13052    Med denne handlingen flyttes alle σpne vinduer og dialogbokser til en bestemt skjerm for gjeldende skrivebord.
  569. 13053    Med denne handlingen kan du aktivere/deaktivere funksjonen Maks/Gjenopprett for det gjeldende vinduet.
  570. 13054    Med denne handlingen vises nView-menyutvidelsene for det gjeldende vinduet.
  571. 13055    Med denne handlingen flyttes brukeren til neste skrivebord.
  572. 13056    Med denne handlingen flyttes brukeren til forrige skrivebord.
  573. 13057    Med denne handlingen kj°res et brukerangitt program.
  574. 13058    Med denne handlingen lastes en lagret profil.
  575. 13059    Med denne handlingen flyttes det gjeldende vinduet til en brukerangitt skjerm.
  576. 13060    Med denne handlingen flyttes det gjeldende vinduet til et brukerangitt skrivebord.
  577. 13061    Med denne handlingen aktiveres et brukerangitt skrivebord.
  578. 13062    Med denne handlingen veksler du mellom σ vise det gjeldende vinduet pσ alle eller ett skrivebord.
  579. 13063    Med denne handlingen vises det gjeldende vinduet bare pσ gjeldende skrivebord.
  580. 13064    Med denne handlingen gj°res det aktive vinduet gjennomsiktig/ugjennomsiktig.
  581. 13065    Med denne handlingen veksles det gjeldende vinduet mellom alltid σ vµre °verst eller ikke.
  582. 13066    Med denne handlingen vises eller skjules vekslingsfunksjonen for verkt°ylinjen for skrivebordet.
  583. 13067    Med denne handlingen vises eller skjules zoomevinduet.
  584. 14128    (lσst)
  585. 14129    (endret)
  586. 14137    Punktgrafikkfiler, JPEG-filer
  587. 14138    Ikonfiler
  588. 14140    Midtstill
  589. 14141    Side ved side
  590. 14142    Utvid
  591. 14146    Det er definert en Active Desktop-bakgrunn for skrivebordet %s. Siden Active Desktop ikke er aktivert, blir bakgrunnen deaktivert.
  592. 14147    Feil med skrivebordsbakgrunn i nView
  593. 14153    Denne bakgrunnen (%s) kan bare brukes hvis funksjonen Active Desktop er aktivert. Aktiver Active Desktop f°r du velger denne bakgrunnen.
  594. 14214    Min presentasjonsprofil
  595. 14215    Standard presentasjonsprofil
  596. 14220    Standardprofil ved bruk av forankringsstasjon
  597. 14221    Min profil ved bruk av forankringsstasjon
  598. 14222    Standardprofil nσr forankringsstasjon ikke er i bruk
  599. 14223    Min profil nσr forankringsstasjon ikke er i bruk
  600. 14224    Standard skriveprofil
  601. 14225    Min skriveprofil
  602. 14226    Redigerer profil: 
  603. 14227    Profilen er redigert
  604. 14392    Aktiver/deaktiver NVKeytone-modus
  605. 14393    Vis meny med nView-alternativer
  606. 14395    Vis lysbilder pσ skjerm
  607. 14432    Minimer pσ tittellinje
  608. 14433    Gjenopprett
  609. 14434    Vis meny med nView-alternativer
  610. 14444    Gjennomsiktighet og zoomevinduet som kan forst°rre,\ndeaktiveres i modusen for 256 farger pσ en \nskjerm og under kj°ring av et Direct3D- eller OpenGL-program eller program for maskinvareoverlegg.
  611. 14449    Individuelle innstillinger for
  612. 14451    betyr aktivering for dette programmet.
  613. 14452    betyr deaktivering for dette programmet.
  614. 14453    betyr bruk av globale innstillinger.
  615. 14454    Aktivt
  616. 14455    Forrige
  617. 14459    Denne kategorien inneholder opplysninger om nView Desktop Manager. Du kan ogsσ fσ tilgang til installeringsveiviseren via denne kategorien.
  618. 14460    En profil inneholder en oversikt over alle skjerminnstillingene i nView, slik at det er enkelt σ konfigurere programmet. Brukere kan velge en profil pσ listen nedenfor eller opprette en egen, tilpasset profil.
  619. 14461    Gj°r det mulig σ angi hvordan vinduer og dialogbokser skal plasseres ved bruk av flere skjermer.
  620. 14462    Gj°r det mulig for brukerne σ opprette inntil 32 unike skrivebord.
  621. 14463    Gir dynamisk zoomefunksjonalitet pσ skrivebordet. Gj°r det ogsσ mulig med videoavspilling pσ full skjerm via knappen Speilvendingsinnstillinger for video.
  622. 14470    Internet Explorer(tm) er utvidet av nView. For σ bruke utvidelsen fra menyen for nView, velg skjermen der du vil σpne lenker. For σ σpne valgte hyperlenker pσ den skjermen, trykk Ctrl-venstre-klikk eller dobbeltklikk pσ h°yre del av musen.\n
  623. 14471    PowerPoint(tm) er utvidet av nView. Hvis du vil bruke utvidelsen, velger du skjermen du vil vise lysbildefremvisninger pσ, pσ menyen for nView-utvidelse. Lysbildefremvisninger blir vist pσ denne skjermen.\n
  624. 14472    Gjennomsiktighet er deaktivert midlertidig, fordi et program som benytter DirectX- eller 3D-maskinvarefunksjoner kj°res.\n
  625. 14473    Gjennomsiktighet st°ttes ikke nσr en av skjermene er konfigurert til 256 farger.\n
  626. 14474    Profilen du pr°ver σ laste, er en ugyldig filtype
  627. 14475    Feil ved lasting av profil
  628. 14476    Vis zoomevindu
  629. 14477    Skjul zoomevindu
  630. 14497    Bildefilen "
  631. 14498    " er en ukjent filtype. Velg punktgrafikk- (bmp) eller JPEG-filer (jpg).
  632. 14499    Ugyldig bildefil
  633. 14503    Gjennomsiktighet i nView
  634. 14504    Et program som benytter 3D- eller videooverlegg, er aktivt. Gjennomsiktighet vil vµre deaktivert til programmet lukkes.
  635. 14505    Programmet som benyttet 3D- eller videooverlegg, er lukket. St°tte for gjennomsiktighet er nσ aktivert igjen.
  636. 14507    Program
  637. 14508    Klasse
  638. 14509    har individuelle innstillinger
  639. 14510    har ingen individuelle innstillinger
  640. 14511    alle nView-funksjoner aktivert
  641. 14512    alle nView-funksjoner deaktivert
  642. 14513    enkelte nView-funksjoner deaktivert
  643. 14514    nView - Legg til program for individuell behandling
  644. 14515    Velg programmet du vil legge til pσ listen over individuell programbehandling.
  645. 14516    nView har registrert at ditt system kan gi dσrlig respons ved flytting av gjennomsiktige vinduer som er st°rre enn %d x %d piksler. Vil du deaktivere gjennomsiktighet nσr du drar vinduer som er st°rre enn dette?
  646. 14517    nView-ytelse ved dragning av gjennomsiktige vinduer
  647. 14518    Det ble nettopp startet et program som mσ kj°res i en modus som NVKeystone ikke er kompatibel med.  Deaktiverer NVKeystone.
  648. 14519    NVKeystone er ikke kompatibel med Roter.  Deaktiverer NVKeystone.
  649. 14520    nView - Feil ved Legg til program
  650. 14521    Den valgte filen er ikke et program. Den blir ikke lagt til pσ programlisten.
  651. 14522    Det valgte programmet stσr allerede pσ listen over individuelle innstillinger.
  652. 14523    Det valgte programmet kan ikke behandles individuelt av nView.
  653. 14524    Den valgte vindusklassen stσr allerede pσ listen over individuelle innstillinger.
  654. 14525    Det valgte vindusklassen kan ikke behandles individuelt av nView.
  655. 14547    Fast ramme
  656. 14548    Vis fast ramme
  657. 14549    Flytt zoomevindu automatisk
  658. 14550    Skjermkalibrering
  659. 14551    Juster skjermen for σ maksimere bildekvaliteten nσ. Hvis skjermen har en funksjon for autojustering, skal du aktivere den nσ.
  660. 14552    Trykk pσ en tast etter justeringen for σ avslutte.
  661. 14553    nView-skjermmodus
  662. 14554    Atskilte skjermer
  663. 14555    Standard
  664. 14556    Kort %d
  665. 14557    Utsignal %d
  666. 14558    Installeringsveiviser for NVIDIA nView Desktop Manager
  667. 14559    Datamaskinen mσ startes pσ nytt f°r den valgte modusen kan aktiveres.  Maskinen startes pσ nytt nσr du velger Fullf°r i det siste trinnet i veiviseren.
  668. 14560    Zoomevindu
  669. 14561    Med enerett
  670. 14578    I nView kan du konfigurere tilpassede innstillinger for vindusbehandling for individuelle programmer. Disse innstillingene omfatter alternativer for flytting av vinduer, alternativer for dialogbokser og oppstartsinnstillinger.
  671. 14579    Aktiver en vindus- eller dialogboksinnstilling for programmet ved σ merke av i boksen med et svart hakemerke. Fjern merket for σ deaktivere. Bruk den globale innstillingen ved σ merke av i boksen med et grσtt hakemerke eller "klossmerke".
  672. 14580    Oppstartsinnstillingene styrer programmets status nσr det startes. Standardinnstillingen er av. Velg 'Pσ' hvis du vil tvinge en innstilling til σ vµre aktivert ved oppstart. Velg 'Forrige innstilling' hvis du vil at en vindusinnstilling skal 'huskes' nσr programmet lukkes og gjenopprettes igjen nσr du starter programmet pσ nytt.
  673. 14581    Hvis du vil starte et program pσ et bestemt skrivebord, merker du skrivebordet pσ rullegardinmenyen og velger 'Aktivt' for σ starte programmet pσ det aktive skrivebordet.
  674. 14582    nView st°tter tre forskjellige modi for flere skjermer i Windows 2000. I modusen 'Atskilte skjermer' behandles alle skjermene som separate enheter i Windows.  I 'Breddemodus' behandles flere skjermer som ett stort skrivebord.  I 'Klonemodus' vises det samme bildet pσ begge skjermene.
  675. 14583    Disse innstillingene kan endres nσr som helst under Egenskaper for skjerm i Kontrollpanel og i kategorien nView-skjermmodus. Du mσ starte maskinen pσ nytt for σ veksle mellom modiene 'Atskilte skjermer' og 'Breddemodus' eller 'Klonemodus'. Dette er ikke n°dvendig for σ veksle mellom 'Klonemodus' og 'Breddemodus'.
  676. 14587    NVKeystone-justering
  677. 14588    Dra hj°rner med musen
  678. 14589    Bruk piltastene til σ finjustere
  679. 14590    OK
  680. 14591    - er justert
  681. 14592    Avbryt
  682. 14593    - avbryt endringer
  683. 14594    Tilbakestill
  684. 14595    - fjern justeringsinnstillinger
  685. 14596    Alternativer
  686. 14597    - rediger alternativer
  687. 14603    Veksle til neste skjerm
  688. 14604    Aktiver/deaktiver klonemodus
  689. 14605    Denne hurtigtasten st°ttes ikke nσr flere skjermer er aktive.
  690. 14606    ToggleOutput
  691. 14607    ToggleClone
  692. 14630    Med denne handlingen veksles NVKeystone mellom modiene aktiv, juster og av.
  693. 14631    Med denne handlingen flyttes skjermvisningen til neste skjerm.
  694. 14632    Med denne handlingen slσs Klonemodus av og pσ.
  695. 14633    La oppgavelinjen strekke seg over flere skjermer
  696. 14634    Begrens oppgavelinjen til Θn skjerm
  697. 14635    Midtstill dialogbokser i programvinduet
  698. 14636    nView-statusindikator for vindu
  699. 14637    Indikator for individuelle nView-innstillinger
  700. 14638    Dette programmet bruker individuelle innstillinger.
  701. 14639    Gj°r knappene pσ nView-tittellinjen gjennomsiktige
  702. 14640    Denne hurtigtasten fungerer bare hvis du har mer enn Θn skjerm og er i Klonemodus eller modusen ╔n skjerm.
  703. 14642    Forst°rrelsesglass
  704. 14644    Hjelp til individuelle programmer i NVIDIA nView
  705. 14645    Midtstilt pσ mark°ren
  706. 14647    Hjelp
  707. 14648    Deaktiver nView-funksjoner
  708. 14681    NviewDebugHotkey
  709. 14683    Active Desktop-bakgrunner er definert for ett eller flere skrivebord.\n%s\n\nSiden Active Desktop ikke er aktivert, vil ikke bakgrunnen(e) vµre synlig(e). Aktiver Active Desktop for σ vise bakgrunnen(e).
  710. 14684    Det er definert en Active Desktop-bakgrunn for skrivebordet %s. Siden Active Desktop ikke er aktivert, vises ikke denne bakgrunnen. Aktiver Active Desktop for σ vise denne bakgrunnen.
  711. 14685    PerformanceDataDump
  712. 14811    Per skjerm
  713. 14812    Standard
  714. 14813    Bakgrunn for skjermen %s.
  715. 14815    Skrivebordsbakgrunn:
  716. 14816    Skrivebordsbakgrunn for skjermen %s:
  717. 14817    Ingen programmer pσ dette skrivebordet.
  718. 14819    Vil du aktivere Active Desktop?
  719. 14820    ColorAction
  720. 14823    Aktiver/deaktiver fargekodede vinduer
  721. 14824    Det valgte programmet er lukket.
  722. 14825    Det valgte programmet lastes.
  723. 14850    Med denne handlingen slσs det fargekodede vinduet som skal maksimeres pσ gjeldende skrivebord, av og pσ.
  724. 14851    Advarsel om fargekoding
  725. 14852    Alle aktive farger brukes i individuelle programinnstillinger. Farger blir ikke tilordnet automatisk f°r noen av fargene blir ledige.
  726. 14853    Denne fargen brukes i σpne vinduer. Deaktiver fargen ved σ velge OK. Disse vinduene mister da fargekodingen.
  727. 14854    Et program er konfigurert slik at det bruker den deaktiverte fargen %d via individuelle innstillinger. Dette programmet σpnes uten fargekoding.
  728. 14855    Fargekoden %d
  729. 14856    Kritisk feil i nView
  730. 14857    Det har oppstσtt en kritisk feil i nView. Det anbefales at du lagrer alle σpne dokumenter og logger av og pσ igjen (eller starter maskinen pσ nytt).
  731. 14858    Fargekode
  732. 14860    Av
  733. 14861    Lav
  734. 14862    Middels
  735. 14863    H°y
  736. 14864    Det er valgt en modus for flere skjermer i kategorien Innstillinger. Bytt til en modus for Θn skjerm f°r du aktiverer skjermene.
  737. 14865    Du mσ logge av for σ deaktivere og fjerne nView Desktop Manager fra minnet nσr grensesnittutvidelsen Desktop Explorer er aktivert.\n\nVelg OK for σ logge av eller Avbryt for σ bare deaktivere Desktop Manager, som blir vµrende i minnet til du logger av.
  738. 14869    nView har registrert at %s er et 16-biters program. Mange 16-biters programmer er inkompatible med nView Desktop Manager og kan krasje nσr Windows 98 eller Windows Me kj°res. NVIDIA anbefaler at du deaktiverer nView Desktop Manager nσr du kj°rer 16-biters programmer.
  739. 14870    Velg Ja nedenfor for σ fjerne nView Desktop Manager fra minnet. Lukk og start %s pσ nytt etter at Desktop Manager er fjernet. Desktop Manager startes pσ nytt nσr du logger pσ igjen.
  740. 14871    Du kan deaktivere Desktop Manager permanent via kontrollpanelet i nView Desktop Manager. Vil du fjerne Desktop Manager?
  741. 14872    Digital vibrering:
  742. 14873    NVMax
  743. 14874    NVMaks/Gjenopprett vindu
  744. 14875    Med denne handlingen kan du aktivere/deaktivere nView-funksjonen Maks/Gjenopprett for det gjeldende vinduet.
  745. 14876    NVCollapse
  746. 14877    Minimer/Gjenopprett vindu
  747. 14878    Med denne handlingen kan du aktivere/deaktivere nView-funksjonen Minimer/Gjenopprett gjeldende vindu.
  748. 14879    "Alt" mσ forekomme i tastekombinasjonen for oppgaveveksling i nView.
  749. 14890    Oppgaveveksling er ikke aktivert i nView. Vil du aktivere oppgaveveksling i nView?
  750. 14893    Kan ikke deaktivere videooverlegg. Lukk alle programmer som bruker videoenheten og pr°v pσ nytt.
  751. 14895    TogglePower
  752. 14896    Filnavn
  753. 14897    Beskrivelse
  754. 14898    Versjon
  755. 14899    Vis rutenett
  756. 14900    Rammevindu
  757. 14901    Hook-bibliotek for Desktop Manager
  758. 14902    Bibliotek for skallnavneomrσde
  759. 14903    Panel med egenskaper for Desktop Manager
  760. 14904    Konfigureringsveiviser for nView Desktop Manager 
  761. 14905    Program for ikon i Kontrollpanel
  762. 14906    Web-leserprogram
  763. 14907    Nσr boksen er avmerket, deaktiveres maskinvareoverlegg slik at vinduer for videoavspilling kan forskyves av NVKeystone.
  764. 14908    Nσr boksen er avmerket, fjernes NVKeystone fra minnet etter 30 sekunder uten aktivitet.
  765. 14909    Nσr boksen er avmerket, utf°res utjevningsfiltrering pσ NVKeystone-bildet.
  766. 14910    Velg hvilken skjerm Keystone skal forskyve.
  767. 14911    Nσr boksen er avmerket, kan du velge et drapunkt med f°rste museklikk og slippe opp med andre museklikk.
  768. 14912    Du kan konfigurere en hurtigtast som endrer NVKeystone-modus.
  769. 14913    Nσr boksen er avmerket, vises rutenett pσ justeringsskjermen i NVKeystone.
  770. 14927    Skrivebordet %s
  771. 14928     finnes pσ skrivebordslisten. Du mσ fjerne skrivebordet f°r du kan gi dette navnet til andre skrivebord.
  772. 14929    Advarsel om nytt navn pσ skrivebord
  773. 14930     finnes pσ skrivebordslisten. Du mσ fjerne skrivebordet f°r du kan legge til et skrivebord med dette navnet.
  774. 14931    Profilen %s
  775. 14932     finnes pσ profillisten. Du mσ fjerne profilen f°r du kan legge til en profil med dette navnet.
  776. 14933    Legg til advarsel om profil
  777. 14934    Legg til advarsel om skrivebord
  778. 14935    Advarsel om str°mstatus for NVKeystone
  779. 14936    Desktop Explorer
  780. 14942    HiddenRun
  781. 14954    Gjeldene oppl°sning i breddemodus er for h°y til at den kan st°ttes av NVKeystone. Vennligst skift til en lavere oppl°sning f°r du aktiverer NVKeystone.
  782. 14955    Fargekoding for vinduer
  783. 14956    Fargekoding er ikke aktivert. Vil du aktivere fargekoding?
  784. 15600    Aktivert
  785. 15602    Deaktivert
  786. 15603    Skjerm
  787. 15604    Skjermene er ikke ordnet rektangulµrt, sσ du kan ikke bruke denne plasseringen.
  788. 15605    De aktiverte skjermene mσ vµre ordnet rektangulµrt, og ingen deaktiverte skjermer kan plasseres i det rektangulµre omrσdet.
  789. 15606    Ugyldig plassering
  790. 15608    Skjermbredden eller -h°yden er 0
  791. 15609    Advarsel
  792. 15610    Aktiverte skjermer mσ vµre plassert rektangulµrt f°r du kan bruke innstillingene. Deaktiverte skjermer kan ikke plasseres i det rektangulµre omrσdet.
  793. 15611    Totalt skrivebordsomrσde
  794. 15612    Endre oppl°sningen i Innstillinger-kategorien.
  795. 15613    nView krever at Internet Explorer(tm), versjon 4.0 eller h°yere, er installert - avslutter installering av veiviser. Nσr du har installert versjon 4.0 av Internet Explorer og startet pσ nytt, vises veiviseren igjen. Selv om nView krever at Internet Explorer er installert, kan andre nettlesere ogsσ benyttes til Internett-s°k.
  796. 15614    NVIEW-FEIL
  797. 15615    FEIL VED AVINSTALLERING AV NVIEW
  798. 15616    Avinstallering av nView
  799. 15617    Desktop Explorer
  800. 15618    Desktop Explorer-utvidelsen krever at Internet Explorer(tm), versjon 6.0 eller senere, er installert. Selv om Desktop Explorer krever at Internet Explorer 6.0 er installert, kan andre web-lesere ogsσ benyttes til Internett-s°k.
  801. 15619    Du mσ logge av for σ aktivere eller deaktivere Desktop Explorer. Velg Ja for σ logge av nσ eller Nei for σ ignorere endringen.
  802. 15620    Windows kan ikke logges av og mσ i stedet startes pσ nytt. Velg OK for σ starte systemet pσ nytt eller Avbryt for σ ignorere endringen.
  803. 15621    Dette kontrollpanelet er deaktivert nσr nView kj°rer i breddemodus over to skjermer. Velg Avansert for σ endre.
  804. 15622    Jevn filtrering
  805. 15623    Lσs zoomekilde
  806. 15624    Fast kilde
  807. 15625    Aktiver redigering
  808. 15626    Finnes pσ skjerm
  809. 15627    Blokker annonsevinduer pσ Internett
  810. 15628    ┼pne vedlegg pσ skjerm
  811. 15629    Aktiver oppgavelinjen over flere skjermer
  812. 15630    La oppgavelinjen strekke seg over flere skjermer
  813. 15631    Aktiver zooming for video
  814. 15632    Innstillingene for flere skjermer er konfigurert. Vil du beholde disse innstillingene?
  815. 15633    Vis musemark°r
  816. 15634    Analog
  817. 15635    Digital
  818. 15636    Begge
  819. 15637    nView kan fungere i to modi: Breddemodus eller Flere skjermer.  Breddemodus st°tter ikke mer enn to skjermer, men st°tter maskinvareakselerert OpenGL.  Flere skjermer (standard) st°tter inntil 16 skjermer, men OpenGL er ikke maskinvareakselerert.  Du kan bytte modus med avmerkingsboksen nedenfor (du mσ starte systemet pσ nytt).  Vµr oppmerksom pσ at nView-kontrollpanelet for flere skjermer er deaktivert i Breddemodus. Skjermplasseringen angis i en ny nView-kategori.
  820. 15638    Du mσ starte datamaskinen pσ nytt for σ bytte modus.  Velg OK for σ starte pσ nytt.
  821. 15639    Start datamaskinen pσ nytt for σ bytte modus
  822. 15640    Gjenoppretter vindu
  823. 15641    Det kan hende skjermen ikke klarer σ hσndtere bytte av utdatatype. Er du sikker pσ at du vil bytte utdatatype?
  824. 15642    Generisk
  825. 15643    Avansert
  826. 15644    ╪konomi
  827. 15645    Deaktiver minne for programstatus 
  828. 15646    Minne for programstatus 
  829. 15647    Gjennomsiktighet er deaktivert midlertidig mens et 3D-program kj°res pσ skrivebordet.  Gjennomsiktighet aktiveres igjen nσr 3D-programmet avsluttes.
  830. 15648    Samle alle vinduer pσ skjerm 1
  831. 15649    Fjern alle programinnstillinger
  832. 15650    Gjenopprett vinduer
  833. 15651    Aktiver knapp for nView-utvidelse pσ tittellinjene
  834. 15652    Minimerer vinduet pσ tittellinjen
  835. 15653    ┼pner meny for nView-utvidelse
  836. 15654    Hold Skift-tasten inne og venstreklikk med musen pσ hyperkoblinger for σ bruke funksjonen.
  837. 15655    Gjenopprett etter 15 sekunder
  838. 15656    Gjenopprett etter %d sekunder
  839. 15657    De nye innstillingene for flere skjermer tas nσ i bruk.\n\nHvis de nye innstillingene ikke brukes pσ riktig mσte, gjenopprettes originalinnstillingene automatisk etter 15 sekunder.
  840. 15658    Flere skjermer
  841. 15659    Det kj°res et 3D-program som bruker maskinvareakselerert OpenGL. Skjermdriveren st°tter da ikke bruk av flere skjermer. \n\nAvslutt 3D-programmet, og bruk denne innstillingen. Velg eventuelt Avansert i kategorien Flere skjermer for σ angi Breddemodus.\n\nBreddemodus st°tter maskinvareakselerert OpenGL.
  842. 17000    Velg et tema
  843. 17019    NVDesktop
  844. 17020    Aktiver
  845. 17021    Alternativer...
  846. 17022    Temaer
  847. 17023    ToggleCursorZoom
  848. 17024    Aktiver/deaktiver mark°r som forst°rrelsesglass
  849. 17025    Med denne handlingen aktiveres/deaktiveres zooming med mark°ren.
  850. 17026    NVDesktop mσ vµre aktivt for at denne funksjonen skal brukes.
  851. 17027    Vil du aktivere NVDesktop nσ?
  852. 17028    Vil du installere NVDesktop nσ?
  853. 17030    NVDesktop
  854. 17031    Er du sikker pσ at du vil avinstallere NVDesktop?
  855. 17032    Datamaskinen mσ startes pσ nytt f°r du kan avinstallere NVDesktop. Velg OK for σ starte pσ nytt.
  856. 17033    NVDesktop mσ deaktiveres f°r du kan bruke denne funksjonen.
  857. 17034    Vil du deaktivere NVDesktop nσ?
  858. 17035    NVKeystone mσ deaktiveres f°r du kan bruke denne funksjonen.
  859. 17036    Vil du deaktivere NVKeystone nσ?
  860. 17037    Kan ikke avinstallere NVDesktop!
  861. 17038    Feil ved lasting av NVDesktop. Installer pσ nytt og pr°v igjen.
  862. 17040    De nye NVDesktop-innstillingene er tatt i bruk. Velg OK for σ beholde innstillingene eller Avbryt for σ gjenopprette de forrige innstillingene.
  863. 17041    Vent litt
  864. 18221    Nytt skrivebord
  865. 18269    Miniatyrbilder
  866. 18270    Deaktivert
  867. 18271    Bakgrunn
  868. 18272    Skjermbilde
  869. 18273    Geometri
  870. 18274    Liten
  871. 18275    Middels
  872. 18276    Standard
  873. 18277    Stor
  874. 18278    Navn
  875. 18279    Skrivebord
  876. 18280    Programmer
  877. 18281    Program
  878. 18282    Plassering
  879. 18283    Valg av modusen Miniatyrbilder.
  880. 18284    Deaktiverer miniatyrbilder og viser skrivebord eller programikonet.
  881. 18285    Viser skrivebordsbakgrunnen eller programikonet.
  882. 18286    Viser et skjermbilde av skrivebordet.
  883. 18287    Viser skyggelagte vinduer som representerer programposisjoner.
  884. 18288    Du pr°ver σ laste en skjermmodus som ikke er en NT 4-profil, pσ et NT 4-system!\n\n\Ignorerer informasjon om skjermmodus.
  885. 18289    Advarsel - Du pr°ver σ laste en NT 4-skjermmodus som krever at systemet er i modusen Flere skjermer.\n\nBytt til modusen Flere skjermer f°r du laster denne profilens skjermmodus.
  886. 18290    Advarsel - Du pr°ver σ laste en NT 4-skjermmodus som krever at systemet er i Breddemodus.\n\nBytt til Breddemodus f°r du laster denne profilens skjermmodus.
  887. 18291    Du pr°ver σ laste en NT 4-skjermmodus som er en profil for flere skjermer, pσ et system som ikke er et NT 4-system!\n\n\Ignorerer informasjon om skjermmodus.
  888. 18292    Du kan ikke laste en NVDeploy-fil med bσde Bredde-/Klonemodus og modusen Atskilte skjermer i Windows 2000!\n\nIgnorerer informasjon om skjermmodus.
  889. 18293    Advarsel - Du pr°ver σ laste en Windows 2000-skjermmodus som krever at systemet er i modusen Atskilte skjermer.\n\nBytt til modusen Atskilte skjermer f°r du laster denne profilens skjermmodus.
  890. 18294    Advarsel - Du pr°ver σ laste en Windows 2000-skjermmodus som krever at modusen Atskilte skjermer er deaktivert.\n\nDeaktiver modusen Atskilte skjermer f°r du laster denne profilens skjermmodus.
  891. 18295    Advarsel - Skjermmodusen i profilen tas ikke i bruk f°r du har startet systemet pσ nytt.
  892. 18296    Last skjermmodus for profil
  893. 18297    Feil under lasting av nView-motor:\n\nKan ikke laste nView. Dette problemet skyldes vanligvis feil installering av DirectX eller °delagte NVIDIA-driverfiler pσ disken.\n\nDet anbefales at du avinstallerer NVIDIA-driveren, kj°rer ScanDisk (eller et annet diskkontrollverkt°y) og installerer bσde DirectX og NVIDIA-driveren pσ nytt.
  894. 18298    Zoom for video pσ full skjerm...
  895. 18299    Send alle vinduer til skjerm
  896. 18300    RotateMonitor
  897. 18302    Roter skjerm
  898. 18303    Roter skrivebord
  899. 18304    RotateCustom
  900. 18305    DisplayEDocs
  901. 18306    HiddenToggleTV
  902. 18307    HiddenToggleLCDScale
  903. 18308    Rotasjonsgrad
  904. 18309    Grader
  905. 18310    Aktiver/deaktiver rotasjon
  906. 18311    Roter hver skjerm individuelt
  907. 18312    Roter hele skrivebordet
  908. 18313    Skjermer kan ikke roteres i Breddemodus.
  909. 18314    Brukeren har konfigurert skjermen til en visningsmodus som ikke er standard.\nSkjermen kan ikke roteres uten at maskinen startes pσ nytt. Vil du starte maskinen pσ nytt nσ?
  910. 18315    Med denne handlingen roteres skjermen (eller skrivebordet) sσ mye som brukeren har angitt.
  911. 18316    ShowGrid
  912. 18317    Vis skjermens rutenett
  913. 18318    Viser alle definerte rutenett og ankerpunkter pσ skrivebordet.
  914. 18319    EditGrid
  915. 18320    Rediger skjermens rutenett
  916. 18321    Med dette alternativet kan rutenett og ankerpunkter defineres for skjermen der mark°ren befinner seg.
  917. 18322    NVKeystone er ikke aktivert. Vil du aktivere NVKeystone?
  918. 18323    Kan ikke aktivere NVKeystone. Kontroller at ingen av skjermene kj°res med 256 farger og at du ikke har installert DirectX8.1.
  919. 18324    ToggleLCDScale
  920. 18325    ToggleTV
  921. 18326    Aktiver/deaktiver utdata til tv
  922. 18327    Aktiver/deaktiver LCD-skalering
  923. 18328    Aktiverer/deaktiverer skjermutdata til og fra et tv-apparat
  924. 18329    Aktiverer/deaktiverer LCD-skalering
  925. 18330    Feil med hurtigtast i nView
  926. 18331    Denne hurtigtasten er ikke tilgjengelig nσr flere enn to skjermer er koblet til datamaskinen.
  927. 18332    Bσde tv-utdata og enten CRT eller LCD mσ vµre tilkoblet f°r du kan bruke denne hurtigtasten.
  928. 18333    Ingen LCD-paneler er koblet til kortet. Ignorerer hurtigtasten som aktiverer/deaktiverer LCD-skalering.
  929. 18334    Denne hurtigtasten fungerer bare hvis du har mer enn Θn skjerm og er i modusen ╔n skjerm.
  930. 18335    Keystone brukes til lyskompensering pσ skrivebordet (brukes vanligvis til Fargejustering for projektor). Hvis du slσr av Keystone, deaktiveres lyskompensering.\n\nVelg OK for σ slσ av Keystone.
  931. 18336    NVTaskSwitchDesktopApps
  932. 18337    Oppgaveveksling i nView: aktiver/deaktiver programmer
  933. 18338    Med denne handlingen kan du veksle mellom programmene pσ gjeldende skrivebord (standard tastekombinasjon er Alt+Tab).
  934. 18339    NVTaskSwitchSystemApps
  935. 18340    Oppgaveveksling i nView: aktiver/deaktiver alle programmer
  936. 18341    Med denne handlingen kan du veksle mellom programmene pσ alle skrivebordene.
  937. 18342    NVTaskSwitchDesktops
  938. 18343    Oppgaveveksling i nView: aktiver/deaktiver skrivebord
  939. 18344    Med denne handlingen kan du veksle mellom skrivebordene.
  940. 18345    NVToolbar
  941. 18346    Aktiver/deaktiver nView-verkt°ylinjen
  942. 18347    Med denne handlingen kan du vise eller skjule nView-verkt°ylinjen.
  943. 18348    ShowDeskName
  944. 18349    Med denne handlingen kan du vise navnet pσ gjeldende skrivebord
  945. 18350    Vis navnet pσ gjeldende skrivebord
  946. 18351    Flytt vinduer til
  947. 18352    CollapseAll
  948. 18353    Minimer alle vinduer
  949. 18354    Minimerer alle vinduer pσ tittellinjen pσ gjeldende skrivebord (og gjenoppretter hvis alle vinduene er minimert)
  950. 18355    ZoomType
  951. 18356    Veksle mellom zoometyper
  952. 18357    Veksler mellom zoometypene mark°r, forst°rrelsesglass og fast ramme
  953. 18358    Brightness
  954. 18359    Juster skjermens lysstyrke
  955. 18360    Justerer lysstyrken pσ skjermen der mark°ren stσr
  956. 18361    Contrast
  957. 18362    Juster skjermkontrast
  958. 18363    Justerer kontrasten pσ skjermen der mark°ren stσr
  959. 18364    Gamma
  960. 18365    Juster skjermens gammaverdi
  961. 18366    Justerer gammaverdien pσ skjermen der mark°ren stσr
  962. 18367    RefreshTrans
  963. 18368    Veksle vinduenes dybderekkef°lge
  964. 18369    Veksler vinduenes dybderekkef°lge mellom °verst og nederst
  965. 18370    Minimer vindu
  966. 18371    Minimerer/gjenoppretter gjeldende vindu
  967. 18373    <ingen>
  968. 18374    Samle alle
  969. 18375    Zoomevindu
  970. 18376    Zoometype
  971. 18377    Kontrollpanel i nView
  972. 18378    Vindu->skjerm
  973. 18379    Vindu->skrivebord
  974. 18380    Maks/Gjenopprett
  975. 18381    NVMaks/Gjenopprett
  976. 18382    Aktiver/deaktiver Alltid °verst
  977. 18383    Minimer/Gjenopprett
  978. 18384    Minimer/Gjenopprett
  979. 18385    Veksle dybderekkef°lge
  980. 18386    Fargekode
  981. 18387    Vindu->alle skrivebord
  982. 18388    Aktiver/deaktiver NVKeystone
  983. 18389    Meny med nView-alternativer
  984. 18390    Aktiver/deaktiver utdata
  985. 18391    Mark°rzoom
  986. 18392    Aktiver/deaktiver NVToolbar
  987. 18393    Minimer alle
  988. 18394    Vindusstilen i dette programmet er ikke kompatibelt med gjennomsiktighet! Gjennomsiktighet kan f°re til tegnefeil eller at programmet krasjer. Er du sikker pσ at du vil gj°re dette?
  989. 18395    Aktiver advarsel om gjennomsiktighet
  990. 18396    nView
  991. 18397    Dette vinduet st°tter ikke minimeringsfunksjonen til tittellinjen pσ riktig mσte. nView deaktiverer minimeringsfunksjonen til tittellinjen for dette vinduet.
  992. 18398    SendToNextMon
  993. 18399    Flytt vindu til neste skjerm...
  994. 18400    Med denne handlingen flyttes det gjeldende vinduet til neste skjerm.
  995. 18401    Vindu->neste skjerm
  996. 18402    SaveProfile
  997. 18403    Lagre profil...
  998. 18404    Med denne handlingen lagres den valgte profilen.
  999. 18405    GammaReset
  1000. 18406    Tilbakestill verdiene for gamma, lysstyrke og kontrast til standardverdiene
  1001. 18407    Tilbakestiller skjermkortets innstillinger for gamma, lysstyrke og kontrast til standardverdiene for den gjeldende skjermen.
  1002. 18408    Tilbakestill gammaverdi
  1003. 18409    Feil i nView
  1004. 18410    nView Desktop Manager er ikke tilgjengelig til eksterne °kter.
  1005. 18411    nView Desktop Manager krever NT 4.0 Service Pack 4 eller h°yere. nView Desktop Manager avsluttes.
  1006. 18412    nView krever at Internet Explorer 5.0 eller nyere installeres pσ NT 4.0.
  1007. 18413    Systemet kj°rer pσ batteristr°m. NVKeystone vil f°re til °kt str°mforbruk. Er du sikker pσ at du vil aktivere NVKeystone?
  1008. 18414    nView oppdaget en eldre registerstruktur (sannsynligvis pσ grunn av installering over en eldre driver) som programmet ikke kunne korrigere.\n\nDu mσ logge pσ med administratorrettigheter for at programmet skal kunne endre hvilke drivere som lastes.
  1009. 18415    Du har overskredet det maksimale antallet programmer (σtte) du kan bruke med alternativet for σ lagre status for σpne programmer. nView lagrer status for de f°rste σtte programmene som blir funnet.
  1010. 18416    Trykk pσ hvilken som helst tast for σ skru av innstillingsskjermbildet.
  1011. 18417    Eksporter...
  1012. 18418    Importer...
  1013. 18419    Vennligst bla til det stedet der du vil eksportere denne profilen.
  1014. 18420    Vennligst bla til det stedet som inneholder profilen du vil importere.
  1015. 18421    Vis instilling for kantblanding
  1016.