home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 January / soundCD_1.03.iso / convert / CDex / cdex_150b7_enu.exe / lang / polish.cdex.lang < prev    next >
Text File  |  2002-08-08  |  32KB  |  880 lines

  1. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  2. // CDex - International Support File                                        //
  3. //                                                                          //
  4. // Copyright (C) 2002 by Albert L Faber & Marcin Czerwie±                   //
  5. // Copyright notice:                                                        //
  6. // All content in this file may not be copied (partly or as a whole),       //
  7. // or re-used in other applications (e.g derivate work based on CDex),      //
  8. // without the express written permission of the copyright holder(s)        //
  9. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  10. //      T│umaczenie bromden@poczta.fm                                       //
  11. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  12.  
  13. // language file revision level
  14. REVISION=4
  15.  
  16. // set language characteristics
  17. LANGUAGE=21
  18. SUBLANG=1
  19. CODEPAGE=1250
  20.  
  21. // 99 => LANGUAGE ID
  22. #0063# "Polish"
  23.  
  24. #0001# "OK"
  25. #0002# "Anuluj"
  26. #0003# "Przerwij"
  27. #0004# "Ponownie"
  28. #0005# "Ignoruj"
  29. #0006# "Tak"
  30. #0007# "Nie"
  31.  
  32. // Ripper Main menu entries
  33. #M0BD4# "#&Plik#&Edycja#&Konwersja#&NarzΩdzia#&CDDB#&Opcje#Po&moc#"
  34.  
  35. // Ripper File Menu
  36. #M800D# "&System Info"
  37. #M802D# "&Por≤wnaj dwa pliki"
  38. #ME141# "&Zamknij"
  39.  
  40. // Ripper Edit menu
  41. #M8026# "&Zaznacz wszystkie\tCtrl+A"
  42. #M8023# "&Kopiuj info o Albumie do schowka"
  43. #M8024# "Zmie± &nazwy\tF2"
  44. #M0BD40000# "&Modyfikuj nazwy"
  45. #M8042# "&Pierwsze Litery S│≤w Du┐e"
  46. #M8043# "Pierwsza &litera du┐a"
  47. #M8044# "wszystkie litery &ma│e"
  48. #M8045# "WSZYSTKIE LITERY &DU»E"
  49. #M804D# "&Zamie± Artysta<->Utw≤r"
  50. #M802A# "&Od£wie┐ tytu│y\tF5"
  51. #M8047# "&Dodaj / edytuj listΩ gatunk≤w"
  52.  
  53. // Ripper Convert menu
  54. #M8004# "&Kopiuj utwory z CD->WAV\tF8"
  55. #M8005# "K&opiuj utwory z CD->MPEG\tF9"
  56. #M8007# "Ko&piuj fragmenty utwor≤w z CD\tF10"
  57. #M803E# "MPEG-> MPEG"
  58. #M8006# "WAV -> MPEG\tF11"
  59. #M8029# "MPEG->WAV\tF12"
  60. #M8022# "MPEG->RIFF-WAV"
  61. #M8030# "RIFF-WAV->MPEG"
  62.  
  63. // Ripper Tools menu
  64. #M802E# "&Odtwarzacz Audio"
  65. #M8031# "&Nagrywaj z wej£cia Analog In"
  66.  
  67. // Ripper CDDB Menu
  68. #M8018# "Pobierz z &Lokalnej CDDB"
  69. #M801B# "Pobierz z &Internetowej CDDB"
  70. #M801A# "&Pobierz z &CD Player.ini"
  71. #M8033# "Odczytaj CD-&Text"
  72. #M8027# "&Zachowaj w CDPlayer.ini"
  73. #M8028# "Z&achowaj w Lokalnej CDDB"
  74. #M8032# "Za&chowaj w Intenetowej CDDB"
  75. #M803B# "Z&dalne zapytanie do CDDB"
  76.  
  77. // Ripper Options Menu
  78. #M8003# "&Ustawienia\tF4"
  79. #M8046# "Konfiguracja &wtyczek Winampa"
  80. #M801C# "&Poka┐ pasek odtwarzania"
  81. #M801D# "Poka┐ pasek &nagrywania"
  82. #M802C# "P&oka┐ raport kopiowania\tF3"
  83. #M802F# "W&yczy£µ raport kopiowania"
  84. #M0BD40001# "Wybierz &JΩzyk"
  85.  
  86. // Ripper Help Menu
  87. #ME143# "&Tematy pomocy\tF1"
  88. #ME140# "&O programie CDex..."
  89.  
  90. // Player Menu
  91. #M0C80# "#&Plik#&Opcje#P&laylista#&P&omoc#"
  92.  
  93. // NOTE: File, help menu and Configure &Winamp Plugins entries 
  94. // are already defined in the main menu
  95.  
  96. // Ripper Options Menu
  97. #M804B# "&Graj losowo"
  98. #M0C800000# "&JΩzyk"
  99.  
  100. // Ripper Playlist Menu
  101. #M8049# "&Zachowaj"
  102. #M804A# "&Wyczy£µ"
  103.  
  104. // About Dialog
  105. #D00640000# "O programie CDex"
  106. #D00640412# "CDex Wersja "
  107. #D006404BC# "Zamknij"
  108. // Translator URL
  109. #D006404BB# ""
  110. // Translator information
  111. #D006404BA# "T│umaczenie Marcin Czerwie±"
  112.  
  113. // CD Auto Detection dialog box
  114. #D0BE20000# "Wyniki auto-detekcji"
  115. #D0BE203FB# "Przerwij"
  116. #D0BE204BE# "Z poni┐szej listy wynik≤w testu wybierz wynik Pozytywny i wci£nij OK"
  117. #D0BE204BD# "Status MMC"
  118.  
  119. // CDDB Accessing dialog box
  120. #D00870000# "ú╣czenie z CDDB (tm)"
  121. #D008704BF# "Aktualnie"
  122. #D008704C0# "Wiadomo£µ"
  123. #D008704C1# "Copyright (c) CDDB, Inc (Steve Scherf && Ti Kan)"
  124.  
  125. // CDDB Settings dialog box
  126. #0C8D# "Internetowa CDDB"
  127. #D06030000# "Internetowa CDDB"
  128. #D06030484# "CDDB (domy£lny port 888 lub 8880)\nHTTP (domy£lny port 80)"
  129. #D0603043D# "Automatycznie po│╣cz z CDDB"
  130. #D06030426# "Dodaj stronΩ"
  131. #D06030425# "Pobierz stronΩ"
  132. #D06030483# "Resetuj wszystkie"
  133. #D06030475# "Wy£lij opcje"
  134. #D0603041E# "U┐yj proxy"
  135. #D06030421# "Autoryzacja"
  136. #D060304C7# "Serwer Zdalny"
  137. #D060304CB# "Tw≤j adres e-mail"
  138. #D060304CF# "Port proxy"
  139. #D060304D0# "Has│o"
  140. #D060304CE# "Oczekiwanie (w sekundach)"
  141. #D060304C9# "Adres"
  142. #D060304CC# "îcie┐ka"
  143. #D060304CA# "Protok≤│"
  144. #D060304C8# "Lokalizacja"
  145. #D060304CD# "Port"
  146.  
  147. // CDDB Found inexact match dialog box
  148. #D00880000# "Znaleziono r≤┐nice"
  149.  
  150. // CD-ROM Settings dialog box
  151. #0C89# "NapΩd CD"
  152. #D0BDB0000# "NapΩd CD"
  153. #D0BDB0430# "Uniwersalny\nToshiba\nToshiba (new)\nIBM\nNEC\nDEC\nIMS\nKodak\nRicoh\nHP\nPhilips\nPlasmon\nGrundig CD-R,\nMitsumi CD-R\nPlextor\nSony\nYamaha\nNRC\nIMS CDD-5\nU┐ytkownika"
  154. #D0BDB0444# "Auto-detekcja"
  155. #D0BDB0436# "Zamie± kana│y stereo"
  156. #D0BDB047E# "Wysu± CD po zako±czeniu kopiowania"
  157. #D0BDB043D# "W│╣cz Jitter Correction"
  158. #D0BDB047F# "Zaznacz wszystkie utwory na CD (domy£lnie)"
  159. #D0BDB043E# "U┐yj bibliotek Native NT SCSI"
  160. #D0BDB04D1# "NapΩd CD"
  161. #D0BDB04D2# "Czytaj sektory"
  162. #D0BDB04D3# "Sektry zachodz╣ce"
  163. #D0BDB04D9# "Por≤wnaj bloki"
  164. #D0BDB04D6# "Typ CD ROM"
  165. #D0BDB04DA# "PrΩdko£µ CD"
  166. #D0BDB04D4# "Offset pocz╣tku (sektory)"
  167. #D0BDB04D5# "Offset ko±ca (sektory)"
  168. #D0BDB04DB# "Czas rozpΩdzania (sek)"
  169. #D0BDB04D8# "Liczba powt≤rze±"
  170. #D0BDB04D7# "Metoda kopiowania"
  171. #D0BDB0480# "Zablokuj CD podczas pracy"
  172. #D0BDB0481# "U┐yj CD Text'u (je£li dostΩpny)"
  173. #D0BDB0431# "Standard\nParanoia, Overlap Only\nParanoia, No Verify\nParanoia, No scratch repair\nParanoia, Full"
  174.  
  175. // CDDB Submit Options dialog box
  176. #D00A00000# "Opcje wysy│ania do CDDB"
  177. #D00A004E2# "Wysy│aj u┐ywaj╣c (HTML nie jest akceptowany przez CDDB.COM)"
  178. #D00A00414# "E-mail"
  179. #D00A00401# "Via HTTP"
  180. #D00A004E4# "Adres serwera SMTP"
  181. #D00A004E5# "Adres docelowy HTTP (bez £cie┐ki dostΩpu)"
  182. #D00A004E3# "Docelowy adres e-mail"
  183.  
  184. // Config Winamp Plugin Dialog box
  185. #D00AA0000# "Konfiguruj wtyczki Winampa"
  186. #D00AA0499# "Szczeg≤│y"
  187. #D00AA049A# "Konfiguracja"
  188.  
  189. // CD Ripping dialog box
  190. #D0BDC0000# "Kopiuj utwory"
  191. #D0BDC042C# "nominalny"
  192. #D0BDC042E# "max"
  193. #D0BDC042D# "min"
  194.  
  195. // Drop Files dialog box
  196. #D00900000# "Wybierz opcje dla 'upuszczonych' plik≤w"
  197. #D00900452# "Plik RIFF WAV"
  198. #D0090044C# "Usu± plik WAV po kompresji"
  199. #D0090042F# "Normalizuj"
  200. #D00900430# "Kompresuj"
  201. #D00900431# "Normalizuj i kompresuj"
  202.  
  203. // Edit Genres dialog box
  204. #D00AC0000# "Dodaj / Edytuj Gatunki"
  205. #D00AC049C# "Dodaj nowy"
  206.  
  207. // Enter profile Name dialog box
  208. #D00AF0000# "Wpisz nazwΩ profilu"
  209.  
  210. // Encoder dialog box
  211. #0C8A# "Enkoder"
  212. #D06020000# "Enkoder"
  213. #D06020537# "Enkoder"
  214. #D06020452# "Konwertuj do plik≤w RIFF WAV"
  215. #D06020423# "Najni┐szy\nPon. normalnego\nNormalny\nPow. normalnego\nNajwy┐szy"
  216. #D06020536# "Priorytet w╣tku"
  217. #D06020535# "Opcje enkodera"
  218.  
  219. // Encoder DOS APE dialog box
  220. #D0BFD0400# "Mono"
  221. #D0BFD0401# "Stereo"
  222. #D0BFD04DE# "Kompresuj:"
  223. #D0BFD04DD# "Kana│y"
  224. #D0BFD04DF# "Format Tag'≤w"
  225. #D0BFD04B4# "APE Tag (domy£lny)\nID3V1 Tag"
  226. #D0BFD0459# "Szybko\nNormalnie\nDok│adnie\nBardzo dok│adnie"
  227.  
  228. // Encoder Blade Dialog box
  229. #D0BE80409# "Kompresja 'w locie'"
  230. #D0BE804E0# "Bitrate"
  231. #D0BE804E1# "Kana│y"
  232. #D0BE80400# "Stereo"
  233. #D0BE80401# "J-stereo"
  234. #D0BE80402# "Dual"
  235. #D0BE80403# "Mono"
  236. #D0BE80427# "Private"
  237. #D0BE80428# "Checksum"
  238. #D0BE80429# "Original"
  239. #D0BE8042A# "Copyright"
  240.  
  241. // Encoder Lame dialog box
  242. #D008B0548# "Min Bitrate"
  243. #D008B054A# "Kana│y"
  244. #D008B054B# "Jako£µ"
  245. #D008B054E# "Jako£µ VBR"
  246. #D008B0549# "Max"
  247. #D008B054D# "ABR (kpbs)"
  248. #D008B054C# "Typ VBR"
  249. #D008B0547# "Wersja"
  250. #D008B054F# "CzΩstotliwo£µ"
  251. #D008B0463# "MPEG I\nMPEG II\nMPEG II.5"
  252. #D008B0400# "Stereo"
  253. #D008B0401# "J-stereo"
  254. #D008B0402# "Forced Stereo"
  255. #D008B0403# "Mono"
  256. #D008B0427# "Private"
  257. #D008B0428# "Checksum"
  258. #D008B0429# "Original"
  259. #D008B042A# "Copyright"
  260. #D008B0409# "Kompresja MP3 'w locie'"
  261. #D008B0459# "Bez VBR\nDomy£lny VBR\nStary VBR\nNowy VBR\nVBR-MTRH\nVBR-ABR"
  262. #D008B0458# "VBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  263. #D008B0414# "Normalna ( q=5 )\nNiska( q=9 )\nWysoka ( q=2 )\nG│os (dla nagra± g│osu)\nUstawienia R3Mix\nBardzo wysoka jako£µ( q=0 )\n--alt-preset standard\n--alt-preset fast standard\n--alt-preset extreme\n--alt-preset fast extreme\n--alt-preset insane\n--alt-preset ABR\n--alt-preset CBR"
  264.  
  265. // Encoder External settings box
  266. #D008D0000# ""
  267. #D008D052D# "Prze│╣czniki linii polece±"
  268. #D008D052C# "îcie┐ka dostΩpu do enkodera"
  269. #D008D052E# "Bitrate"
  270. #D008D0463# "Kompresja 'w locie'"
  271. #D008D0464# "Ukryj okno DOS"
  272. #D008D052F# "Rozszerzenie pliku"
  273. #D008D0465# "Do│╣cz nag│≤wek WAV do stdin"
  274.  
  275. // Encoder Wincodec settings box
  276. #D008A0000# ""
  277. #D008A0409# "Kompresja MP3 'w locie'"
  278. #D008A053A# "Enkoder MP3 Windows"
  279. #D008A053B# "Bitrate"
  280. #D008A043E# "Wysoka jako£µ"
  281.  
  282. // Encoder MP2 encoder settings box
  283. #D0BF9040F# "MPEG-1"
  284. #D0BF90410# "MPEG-2"
  285. #D0BF90546# "Bitrate"
  286. #D0BF90409# "Kompresja MP2 'w locie'"
  287. #D0BF90545# "Kana│y"
  288. #D0BF90400# "Stereo"
  289. #D0BF90401# "J-stereo"
  290. #D0BF90402# "Dual"
  291. #D0BF90403# "Mono"
  292. #D0BF90427# "Private"
  293. #D0BF90428# "Checksum"
  294. #D0BF90429# "Original"
  295. #D0BF9042A# "Copyright"
  296. #D0BF9047F# "Zapisz dane pomocnicze (Antex)"
  297. #D0BF90480# "Nie zezwalaj na 'padding'"
  298. #D0BF90544# "VBR (eksperymentalny)"
  299. #D0BF90458# "Bez VBR\nVBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  300.  
  301. // Encoder external VQF settings box
  302. #D0BEA0000# ""
  303. #D0BEA041B# "44KHz-48Kbps\n44KHz-40Kbps\n22KHz-32Kbps\n22KHz-24Kbps\n22KHz-20Kbps\n16KHz-16Kbps\n11KHz-10Kbps\n11KHz-8Kbps\n8KHz-8Kbp"
  304. #D0BEA0549# "îcie┐ka dostΩpu do enkodera VQF"
  305. #D0BEA0547# "Typ VQF"
  306.  
  307. // Encoder WMA8 settings box
  308. #D0BEC03F5# "22 Kbit/s\n32 Kbit/s\n36 Kbit/s\n40 Kbit/s\n48 Kbit/s\n64 Kbit/s\n80 Kbit/s\n96 Kbit/s\n128 Kbit/s\n160 Kbit/s"
  309. #D0BEC0409# "Kompresja MP3 'w locie'"
  310. #D0BEC0441# "W│╣cz cyfrow╣ kontrolΩ Praw Autorskich"
  311. #D0BEC0414# "Mono"
  312. #D0BEC04B6# "Stereo"
  313. #D0BEC0538# "Bitrate"
  314. #D0BEC0539# "Kana│y"
  315.  
  316. // Encoder external Xing settings box
  317. #D0BF00000# ""
  318. #D0BF00414# "CBR"
  319. #D0BF00401# "VBR"
  320. #D0BF00429# "Original"
  321. #D0BF0042A# "Copyright"
  322. #D0BF0045C# "Filtr wys. czΩstotliwo£ci"
  323. #D0BF0045D# "Wymuszone Simple Stereo"
  324. #D0BF0045E# "Konwertuj do mono"
  325. #D0BF0045F# "Enkoder wybiera czΩstotliwo£µ"
  326. #D0BF00532# "îcie┐ka dostΩpu do enkodera"
  327. #D0BF00533# "Bitrate"
  328. #D0BF00534# "Skala VBR"
  329.  
  330. // Encoder WAV settings box
  331. #D0BF10000# ""
  332. #D0BF1053E# "CzΩstotliwo£µ"
  333. #D0BF1053F# "Kana│y"
  334. #D0BF10414# "Stereo"
  335. #D0BF10401# "Mono"
  336. #D0BF1053D# "Kompresja"
  337. #D0BF1053C# "Format"
  338. #D0BF10439# "WAV\nApple/SGI AIFF\nSun/Next au (big endian)\nDec au (little endian))\nRaw PCM (big endian)\nRaw PCM (little endian)"
  339. #D0BF10409# "Kompresja 'w locie'"
  340.  
  341. // Encoder FAAC settings box
  342. #D0BF20000# ""
  343. #D0BF20463# "MPEG-2"
  344. #D0BF20415# "MPEG-4"
  345. #D0BF20466# "Podstawowy\nNie zaawansowany\nSSR\nLTD"
  346. #D0BF204AF# "16000\n18000\n19500"
  347. #D0BF204B1# "U┐yj LFE"
  348. #D0BF20468# "U┐yj MS Stereo"
  349. #D0BF20526# "Bitrate / kana│"
  350. #D0BF20528# "Szeroko£µ pasma (Hz)"
  351. #D0BF20527# "Profil"
  352. #D0BF204B0# "U┐yj Temporal Noise Shaping (TNS)"
  353.  
  354. // Encoder Vorbis settings box
  355. #D0BF60000# ""
  356. #D0BF60400# "Stereo"
  357. #D0BF60401# "Mono"
  358. #D0BF60409# "Kompresja 'w locie'"
  359. #D0BF604B3# "U┐yj ustawie± jako£ci (zalecane)"
  360. #D0BF60540# "Kana│y"
  361. #D0BF60541# "U┐yj Bitrate-managera"
  362. #D0BF60550# "Minimalny Bitrate"
  363. #D0BF60551# "îredni Bitrate"
  364. #D0BF60552# "Maksymalny Bitrate"
  365.  
  366. // Encoder Gogo settings box
  367. #D0BF80000# ""
  368. #D0BF8040F# "MPEG-1"
  369. #D0BF80410# "MPEG-2"
  370. #D0BF80409# "Kompresja MP3 'w locie'"
  371. #D0BF80458# "Bez VBR\nVBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  372. #D0BF80400# "Mono"
  373. #D0BF80401# "Stereo"
  374. #D0BF80402# "J-Stereo"
  375. #D0BF80403# "MS-Stereo"
  376. #D0BF8047B# "Korzystaj z instrukcji MMX/3DNow"
  377. #D0BF8047C# "U┐yj modelu psycho-akustyczn."
  378. #D0BF8047D# "Stosuj filtr Low Pass dla niskich warto£ci bitrate"
  379. #D0BF80529# "U┐yj VBR"
  380. #D0BF8052A# "Bitrate"
  381. #D0BF8052B# "Tryb"
  382.  
  383. // Encoder External Musepack settings box
  384. #D00A90000# ""
  385. #D00A90531# "Prze│╣czniki linii polece±"
  386. #D00A90530# "îcie┐ka dostΩpu do enkodera"
  387. #D00A90464# "Ukryj okno MSDOS"
  388. #D00A90463# "Kompresja 'w locie'"
  389.  
  390. // Encoder NTTVQF settings box
  391. #D0BFB0000# ""
  392. #D0BFB0409# "Kompresja MP3 'w locie'"
  393. #D0BFB0462# "32 Kbit/s\n40 Kbit/s\n48 Kbit/s\n56 Kbit/s\n64 Kbit/s\n80 Kbit/s\n96 Kbit/s\n112 Kbit/s\n128 Kbit/s\n160 Kbit/s\n192 Kbit/s\n224 Kbit/s\n256 Kbit/s\n320 Kbit/s"
  394. #D0BFB0400# "Mono"
  395. #D0BFB0401# "Stereo"
  396. #D0BFB0542# "Bitrate na kana│"
  397. #D0BFB0543# "Kana│y"
  398.  
  399. // File compare two files dialog box
  400. #D00970000# "Por≤wnaj dwa pliki WAV"
  401. #D00970446# "Por≤wnaj"
  402. #D00970522# "Pierwszy plik"
  403. #D00970523# "Drugi plik"
  404. #D00970524# "PostΩp"
  405.  
  406. // File name string info dialog box
  407. #D00930000# "Opcje nazywania plik≤w"
  408. #D00930516# "Przyk│ady:\n%1\%2\%4      tworzy plik wynikowy Artysta\Album\Utw≤r.mp3 (lub .wav)\n%1 - %2 - %3  tworzy plik wynikowy Artysta - Album - Nr_Utworu.mp3 (lub .wav)"
  409. #D00930517# "Do tworzenia nazw plik≤w mo┐na u┐yµ nastΩpuj╣cych identyfikator≤w:"
  410. #D00930518# "Znak backslash (\) mo┐e byµ u┐yty do tworzenia struktury katalog≤w,\ndlatego nie powinien byµ u┐yty jako pierwszy znak w nazwie!"
  411.  
  412. // File name property page
  413. #0C8E# "Nazwy plik≤w"
  414. #D0BF40000# "Nazwy plik≤w"
  415. #D0BF40479# "Znaki specjalne"
  416. #D0BF4047D# "Podziel nazwΩ pliku na Artysta, Utw≤r za pomoc╣ znaku:"
  417. #D0BF40443# "Dodaj pliki do playlisty M3U"
  418. #D0BF40444# "Dodaj pliki do playlisty PLS"
  419. #D0BF4051B# "Nazwa pliku"
  420. #D0BF40519# "Format nazwy i katalogi"
  421. #D0BF4051C# "WAV -> MP3"
  422. #D0BF4051D# "Skopiowane utwory"
  423. #D0BF4051A# "Format nazwy pliku"
  424. #D0BF40520# "Nazwa pliku"
  425. #D0BF4051E# "Format nazwy pliku"
  426. #D0BF40521# "Rodzaj playlisty"
  427. #D0BF4051F# "Playlista"
  428.  
  429. // File overwrite dialog box
  430. #D00AE0000# "Ostrze┐enie o nadpisaniu pliku"
  431. #D00AE0512# "Tak"
  432. #D00AE04A1# "Tak na wszystkie"
  433. #D00AE0511# "Nie"
  434. #D00AE04A2# "Nie na wszystkie"
  435. #D00AE0513# "Plik"
  436. #D00AE0514# "Ju┐ istnieje, zast╣piµ?"
  437.  
  438. // Generic Property Page
  439. #0C8B# "Og≤lne"
  440. #D06040000# "Og≤lne"
  441. #D06040414# "Brak\nID3-V1\nID3-V2\nID3-V1 &  ID3-V2"
  442. #D06040411# "Normalizuj"
  443. #D060404AB# "Automatycznie wy│╣czaj po zako±czeniu pracy"
  444. #D0604050F# "Je£li sygna│ <"
  445. #D0604050C# "Normalizacja"
  446. #D0604050D# "Do"
  447. #D06040510# "Je£li sygna│  >"
  448. #D06040507# "Opcje Tag'≤w"
  449. #D0604050A# "Pole 'comment'"
  450. #D0604050E# "Do"
  451. #D06040508# "Wersja ID3 Tag"
  452. #D0604050B# "Pole 'encoded by'"
  453. #D06040506# "Folder tymczasowy"
  454. #D06040509# "Format numerowania"
  455. #D060404AC# "Cyfrowy dƒwiΩk z CD"
  456.  
  457. // General Info Dialog Box
  458. #D0BDF0000# "Podstawowe informacje"
  459. #D0BDF0502# "Nr ID p│yty CD"
  460. #D0BDF0500# "Nr ID p│yty w CDDB"
  461. #D0BDF0501# "Manager ASPI"
  462. #D0BDF0503# "Wersja Systemu Operacyjnego"
  463. #D0BDF0504# "SCSI Info"
  464. #D0BDF0505# "Typ(y) napΩd≤w"
  465. #D0BDF0442# "Kopiuj do Schowka"
  466.  
  467. // Local CDDB Settings TAB
  468. #0C8C# "Lokalna CDDB"
  469. #D0BFA0000# "Lokalna CDDB"
  470. #D0BFA044B# "Pliki CDDB formatu Windows"
  471. #D0BFA044C# "Pliki CDDB formatu Unix"
  472. #D0BFA0459# "Zapisz w CDPlayer.ini"
  473. #D0BFA045A# "Zapisz w lokalnej CDDB"
  474. #D0BFA045B# "U┐yj d│ugich nazw katalog≤w"
  475. #D0BFA04B5# "Zapisz jako plik txt MS-DOS"
  476. #D0BFA04FE# "Lokalizacja CDDB"
  477. #D0BFA04FF# "îcie┐ka do in_cdda.cdb (format CDDB Winampa 2.78)"
  478. #D0BFA04FD# "Ustawienia lokalnej CDDB"
  479.  
  480. // Main Window (Title View)
  481. #D0BD80000# " "
  482. #D0BD804C2# "Artysta"
  483. #D0BD804C3# "Album"
  484. #D0BD804C4# "Gatunek"
  485. #D0BD804C5# "Rok"
  486. #D0BD804C6# "Offset utwor≤w"
  487.  
  488. // Mpeg to RIFF-WAV conversion dialog box
  489. #D00860000# "Konwertuj MP3 do RIFF-WAV"
  490. #D008604FC# "W toku..."
  491.  
  492. // Mpeg to WAV conversion dialog box
  493. #D0BEB0000# "Konwertuj MPEG do WAV"
  494. #D0BEB04FB# "W toku..."
  495.  
  496. // Open file dialog box
  497. #D02630000# "Otw≤rz plik"
  498. #D026303EE# "Szukaj w podkatalogach"
  499. #D026303F1# "Usu± orygina│"
  500. #D0263042F# "Normalizuj"
  501. #D02630430# "RIFF-WAV"
  502. #D026303EF# "Zaznacz wszystkie"
  503. #D026303F0# "Otw≤rz"
  504. #D02630495# "Ustawienia"
  505. #D026304AC# "Zachowaj oryginalny uk│ad katalog≤w"
  506. #D026304FA# "DostΩne pliki:"
  507. #D026304F9# "Katalog"
  508.  
  509. // Partial track copy dialog box
  510. #D06010000# "Kopiuj fragment utworu"
  511. #D0601041D# "WAV"
  512. #D06010412# "Skompresowany (MP3)"
  513. #D060104F5# "Utw≤r"
  514. #D060104F6# "Minut"
  515. #D060104F7# "Sekund"
  516. #D060104F8# "Ramek"
  517. #D060104F0# "W│a£ciwo£ci pliku"
  518. #D060104F2# "Zakres (jeden plik od pozycji pocz╣tkowej do pozycji ko±cowej)"
  519. #D060104F3# "Pozycja pocz╣tkowa"
  520. #D060104F4# "Pozycja ko±cowa"
  521. #D060104F1# "Rodzaj pliku:"
  522.  
  523. // Player view window
  524. #D0C800489# "Szczeg≤│y"
  525.  
  526. // Record from Analog In dialog box
  527. #D0BF50000# "Nagraj pliki"
  528. #D0BF50640# "Nieograniczona d│."
  529. #D0BF50641# "Dok│adnie przez:"
  530. #D0BF5046E# "Dodaj"
  531. #D0BF504B7# "Dodaj kolejne numery do nazw plik≤w, zacznij numerowanie od:"
  532. #D0BF504EE# "Status nagrywania"
  533. #D0BF5046B# "Nagrywaj"
  534. #D0BF50445# "Pauza"
  535. #D0BF50450# "Stop"
  536. #D0BF50642# "Mono"
  537. #D0BF50643# "Stereo"
  538. #D0BF503F5# "Kana│y"
  539. #D0BF504EB# "Nagrywaj przez"
  540. #D0BF504EC# "Nazwa pliku"
  541. #D0BF504ED# "Typ pliku"
  542. #D0BF504EA# "CzΩstotliwo£µ"
  543. #D0BF504EF# "sekund"
  544. #D0BF504F0# "Katalog docelowy"
  545.  
  546. // RIFF-WAV to MPEG dialog box
  547. #D02630064# "Porzuµ"
  548. #D0BF30000# "Usu± nag│≤wek RIFF-WAV z pliku(≤w) MPEG"
  549. #D0BF304E9# "W toku..."
  550.  
  551. // Substitute Characters dialog box
  552. #D0BF70000# "ZastΩpowanie znak≤w"
  553. #D0BF704E6# "Niedozwolone znaki"
  554. #D0BF704E7# "Inne ( zastΩpowanie nie jest konieczne )"
  555. #D0BF704E8# "spacja :="
  556.  
  557. // Ripper Status dialog box
  558. #D00960000# "Szczeg≤│y kopiowania i kompresji"
  559.  
  560. // String Table
  561. #0065#  "&O programie CDex" 
  562. #0066#  "Zapisz jako..." 
  563. #0067#  "Otw≤rz" 
  564. #0BBA#    "Wskaƒnik"
  565. #0BBB#    "R≤┐ne"
  566. #0BBC#    "Graj utw≤r"
  567. #0BBE#    "Stop"
  568. #0BBF#    "Wysu± CD"
  569. #0BC0#    "Problem z po│╣czeniem. Sprawdƒ ustawienia internetowe"
  570. #0BC1#    "CDex"
  571. #0BC2#    "Problem z portami Windows"
  572. #0BC3#    "Fast Forward\nFast Forward"
  573. #0BC4#    "Fast Rewind\nFast Rewind"
  574. #0BC5#    "Pauza\nPauza"
  575. #0BC6#    "NastΩpny utw≤r\nNastΩpny utw≤r"
  576. #0BC7#    "Poprzedni utw≤r\nPoprzedni utw≤r"
  577. #0BC8#    "Pobierz info o Albumie z CDDB"
  578. #0BD4#    "CDex Ripper\n\nCDex Ripper\n\n\nDokument.CDex\nDokument CDex"
  579. #0BDE#    "CDex Wersja "
  580. #0BDF#    "Nieznany Artysta"
  581. #0BE0#    "Nieznany Album"
  582. #0BE1#    "Gatunek"
  583. #0BE2#    "Album"
  584. #0BE3#    "CDDB ID"
  585. #0BE4#    "Artysta"
  586. #0BE5#    "Numer Utworu"
  587. #0BE6#    "ID P│yty"
  588. #0BE7#    "Tytu│ Utworu"
  589. #0BE8#    "Numer Utworu w formacie 0x"
  590. #0BE9#    "Liczba utwor≤w"
  591. #0BEA#    "Tytu│"
  592. #0BEB#    "Utw≤r"
  593. #0BEC#    "Pocz╣tek"
  594. #0BED#    "Czas"
  595. #0BEE#    "Rozmiar"
  596. #0BEF#    "Status"
  597. #0BF0#    "CDex Wersja "
  598. #0BF1#    "Pole Artysta zawiera niedozwolony znak\n zast╣p ten znak spacj╣"
  599. #0BF2#    "Pole Album zawiera niedozwolony znak\n zast╣p ten znak spacj╣"
  600. #0BF3#    "Pole Tytu│ [%d]zawiera niedozwolony znak\n zast╣p ten znak spacj╣"
  601. #0BF4#    "Brak zaznaczonych utwor≤w. Wybierz jeden lub wiΩcej utwor≤w z listy"
  602. #0BF5#    "Problem z przes│aniem danych do Schowka"
  603. #0BF6#    "Szukam utworu %d (%02d:%02d:%02d)\n"
  604. #0BF7#    "Kopiowanie utworu do MPEG (%s) do pliku %s"
  605. #0BF8#    "Kopiowanie/kompresja zosta│o przerwane: %s"
  606. #0BF9#    "Kopiowanie utwor≤w do MPEG zosta│o poprawnie zako±czone w czasie: %s"
  607. #0BFA#    "Kopiowanie utwor≤w do wav (%s) do pliku %s"
  608. #0BFB#    "Kopiowanie zosta│o przerwane: %s"
  609. #0BFC#    "Kopiowanie utwor≤w do wav zosta│o poprawnie zako±czone w czasie: %s"
  610. #0BFD#    "Problem z tworzeniem katalogu: "
  611. #0BFE#    "MinΩ│o %s || Zosta│o %s || ú╣czny czas %s"
  612. #0BFF#    "Kopiowanie utworu %d ( %d %% zako±czone, plik %d/%d)"
  613. #0C00#    "Maksymalna g│o£no£µ %4.2f dB = %3d %%"
  614. #0C01#    "Jitter (b│Ωd≤w: %d)"
  615. #0C02#    "Konwertowanie utworu %d ( %d %% zako±czona, plik %d/%d)"
  616. #0C03#    "Normalizacja utworu %d ( %d %% zako±czona, plik %d/%d)"
  617. #0C04#    "Obliczanie maksymalnej g│o£no£ci w utworze %d ( %d %% zako±czone, plik %d/%d)"
  618. #0C05#    "Maksymalna g│o£no£µ %4.2f dB = %3d %%"
  619. #0C06#    "Do pliku : %s"
  620. #0C07#    "Kopiowanie utworu %d (file %d/%d)"
  621. #0C08#    "Konwertowanie utworu do formatu docelowego (file %d/%d)"
  622. #0C09#    "Normalizacja utworu wg wskaƒnika:%5.2f (file %d/%d)"
  623. #0C0A#    "Obliczanie maksymalnej g│o£no£ci (file %d/%d)"
  624. #0C0B#    "W toku (file %d/%d)"
  625. #0C0C#    "Kopiowanie £cie┐ek"
  626. #0C0D#    "Konwertowanie pliku"
  627. #0C0E#    "%5d b│Ωd≤w w utworze%s\n\n"
  628. #0C0F#    "Wyst╣pi│y b│Ωdy Jitter. Zobacz plik pomocy, by dowiedzieµ siΩ, jak zapobiec tym problemom. \n\n"
  629. #0C10#    "Rok"
  630. #0C11#    "îcie┐ka z Danymi"
  631. #0C12#    "îcie┐ka Audio"
  632. #0C13#    "ProszΩ wype│niµ wszystkie pola Utw≤r, Artysta, Album\\n i upewniµ siΩ, ┐e prawid│owo okre£lono gatunek \nprzed wys│aniem danych do internetowej CDDB"
  633. #0C14#    "Albumu nie znaleziono w lokalnej CDDB"
  634. #0C15#    "Albumu nie znaleziono w pliku CDPlayer.ini"
  635. #0C16#    "Tag MP3 zosta│ zmieniony. \nZachowaµ modyfikacje?"
  636. #0C17#    "Podczas zapisu Tagu ID3V2 wyst╣pi│ b│╣d\nUpewnij siΩ, ┐e to nie jest plik 'read-only'!"
  637. #0C18#    "Problem z odczytem Tagu ID3V2"
  638. #0C19#    "Wyst╣pi│ b│╣d podczas otwierania pliku"
  639. #0C1A#    "Nie mo┐na ustawiµ automatycznego wy│╣czenia systemu!"
  640. #0C1B#    "Wskaƒnik normalizacji %7.4f x"
  641. #0C1C#    "Nieprawid│owy adres e-mail, proszΩ wpisaµ\n\nadres e-mail w opcjach internetowej CDDB"
  642. #0C1D#    "Przekroczony czas │╣czenia\nzwiΩksz wart£µ czasu w opcjach internetowej CDDB, \n lub pon≤w pr≤bΩ"
  643. #0C1E#    "odczyt/zapis dozwolony \n"
  644. #0C1F#    "OK, 'tylko do odczytu' \n"
  645. #0C20#    "Nie znaleziono \n"
  646. #0C21#    "OK, odpowiedƒ \n"
  647. #0C22#    "Znaleziono kilka dok│adnych odpowiedzi, oto lista \n"
  648. #0C23#    "Znaleziono kilka niedok│adnych odpowiedzi, oto lista \n"
  649. #0C24#    "Brak wpisu w CDDB \n"
  650. #0C25#    "Dane wymieniono\n"
  651. #0C26#    "B│Ωdny wpis w CDDB \n"
  652. #0C27#    "Danych nie wymieniono\n"
  653. #0C28#    "Problem z wymian╣ danych, zamykanie po│╣czenia\n"
  654. #0C29#    "Brak zezwolenia na po│╣czenie: brak dostΩpu\n"
  655. #0C2A#    "Brak po│╣cze±, prze│adowany serwer\n"
  656. #0C2B#    "B│╣d serwera, wybierz inny serwer\n"
  657. #0C2C#    "Ju┐ ustawiono protok≤│ cur_level\n"
  658. #0C2D#    "Niedozwolone ustawienia protoko│u\n"
  659. #0C2E#    "Po│╣czenie nie powiod│o siΩ,"
  660. #0C2F#    "Konwertuj"
  661. #0C30#    "Nazwa modu│u"
  662. #0C31#    "Informacja o module"
  663. #0C32#    "Listy gatunk≤w (genres.txt) nie znaleziono w katalogu CDex\n(szukano w: %s)\nSprawdƒ instalacjΩ CDex!"
  664. #0C33#    "Gatunek"
  665. #0C34#    "Gatunek CDDB"
  666. #0C35#    "ID3 V1 ID"
  667. #0C36#    "Nowy gatunek"
  668. #0C37#    "Nieznany"
  669. #0C38#    "Nieprawid│owa odpowiedƒ serwera"
  670. #0C39#    "%1 = Artysta\t\t%5 = nr ID P│yty CD\n%2 = Album\t\t%6 = nr ID CDDB\n%3 = nr Utworu\t\t%7 = nr Utworu w formacie 0x\n%4 = Tytu│ Utworu\t%8 = ú╣cznie utwor≤w\n%Y = Rok\t\t%G = Gatunek\n%A = Artysta (tu nie dzia│a opcja dzielenia na podkatalogi!)"
  671. #0C3A#    "CDex Player, Wersja"
  672. #0C3B#    "Wyst╣pi│ b│╣d CDDB, zobacz szczeg≤│y\n"
  673. #0C3C#    "BúÑD: nie mogΩ w│╣czyµ zewnΩtrznego enkodera"
  674. #0C3D#    "BúÑD: nie mogΩ wys│aµ danych data do zewnΩtrznego enkodera"
  675. #0C3E#    "Nie mogΩ utworzyµ pliku skryptu VQF"
  676. #0C3F#    "Nie mo┐na za│adowaµ enkodera: %s\nUpewnij siΩ, ┐e pliki CDex.exe i biblioteki DLL s╣ w jednym katalogu\nJe£li utworzy│e£ skr≤t, upewnij siΩ, ┐e prawid│owo ustawiono roboczy katalog"
  677. #0C40#    "B│╣d strumienia wej£cia"
  678. #0C41#    "Nie mogΩ otworzyµ/utworzyµ pliku: %s"
  679. #0C42#    "BúÑD: problem z komunikacj╣ z enkoderem"
  680. #0C43#    "Enkoder GoGo DLL wymaga 'Floating Point Unit'"
  681. #0C44#    "%2d utwor≤w (%5.2f MB) Wolne miejsce na HDD%5d MB"
  682. #0C45#    "Gram utw≤r %d (%02d:%02d:%02d)\n"
  683. #0C46#    " (zakres)"
  684. #0C47#    "Nie mogΩ otworzyµ Schowka"
  685. #0C48#    "Nie mogΩ opr≤┐niµ Schowka"
  686. #0C49#    "ú╣czenie"
  687. #0C4A#    "Wysy│anie powitania"
  688. #0C4B#    "Wysy│anie komendy statystyk"
  689. #0C4C#    "Wysy│anie 'Proto Level'"
  690. #0C4D#    "Wysy│anie zapytanie"
  691. #0C4E#    "Rozpocznij zdalne zapytanie"
  692. #0C4F#    "Pobieranie odpowiedzi"
  693. #0C50#    "Nieznany adres serwera SMTP, proszΩ wpisaµ \adres serwera SMTP w opcjach internetowej CDDB"
  694. #0C51#    "Problem z wysy│aniem danych do serwera"
  695. #0C52#    "ú╣czenie z serwerem"
  696. #0C53#    "Brak gotowo£ci serwera"
  697. #0C54#    "Wysy│anie"
  698. #0C55#    "Wysy│anie danych"
  699. #0C56#    "Wysy│anie 'body-text'"
  700. #0C57#    "Brak odpowiedzi serwera"
  701. #0C58#    " (Enkoder dostΩpny, Brak danych o wersji)"
  702. #0C59#    " Alfa %d"
  703. #0C5A#    " Beta %d"
  704. #0C5B#    "Wybrany bitrate jest niezgodny z czΩstotliwo£ci╣"
  705. #0C5C#    " (niedostΩpny)"
  706. #0C5D#    "wersja"
  707. #0C5E#    "engine"
  708. #0C5F#    "Problem z otwarciem pliku %s"
  709. #0C60#    "Plik zbyt ma│y, by dokonaµ por≤wnania"
  710. #0C61#    "Drugi plik ma offset %d bajt≤w"
  711. #0C62#    "Pierwszy plik ma offset %d bajt≤w"
  712. #0C63#    "Pliki s╣ r≤┐ne, nie mogΩ znaleƒµ podobnych blok≤w"
  713. #0C64#    "Pliki r≤┐ni╣ siΩ, od %d"
  714. #0C65#    "Nie znaleziono r≤┐nic\nú╣cznie por≤wnano %d bajt≤w"
  715. #0C66#    "Ustawienia CDex"
  716. #0C67#    "ProszΩ zaznaczyµ katalog"
  717. #0C68#    "ProszΩ wybraµ jeden element lub wcisn╣µ Porzuµ, by zrezygnowaµ"
  718. #0C69#    "Musisz ponownie uruchomiµ CDex dla wprowadzenia zmian"
  719. #0C6A#    "Nie znaleziono Tag'u"
  720. #0C6B#    "Plik %s nie jest plikiem MPEG RIFF-WAV"
  721. #0C6C#    "Brak danych o formacie pliku %s"
  722. #0C6D#    "Korzystaj z Auto-detekcji tylko je£li ustawienie Uniwersalne nie dzia│a\nDo wykonania Auto-detekcji konieczna jest obecno£µ p│yty Audio-CD w napΩdzie\nCzy chcesz kontynuowaµ?"
  723. #0C6E#    "Ca│kowity czas nagrania to (MM:SS:FF) %02d:%02d:%02d czyli %d sektory(≤w)"
  724. #0C6F#    "Nazwa pliku"
  725. #0C70#    "Data"
  726. #0C71#    "îcie┐ka"
  727. #0C72#    "Rozmiar (MB)"
  728. #0C73#    "Zapisz"
  729. #0C74#    "Rozmiary pierwszego/drugiego pliku to %d/%d bajt≤w"
  730. #0C75#    "OK"
  731. #0C76#    "Nieprawid│owa nazwa pierwszego pliku"
  732. #0C77#    "Nieprawid│owa nazwa drugiego pliku"
  733. #0C78#    "Problem ze w│╣czeniem strumienia Ogg. Zaleca siΩ korzystanie z ustawie± jako£ci zamiast Bitrate-managera"
  734. #0C80#    "CDex Player\n\nCDex Player\n\n\nDokument.CDex\nDokument CDex"
  735. #0C81#    "Nie wybrano plik≤w"
  736. #0C82#    "Automatycznie"
  737. #0C83#    "Domy£lnie"
  738. #0C84#    "B│╣d konwersji: Nazwa pliku pocz╣tkowego jest taka sama jak ko±cowego,\nwybierz inny katalog docelowy!\nNazwa pliku pocz╣tkowego: %s\nNazwa pliku ko±cowego: %s"
  739. #0C85#    "System operacyjny nie obs│uguje bibliotek Native NT SCSI\nZainstaluj sterowniki ASPI, by u┐ywaµ CDex, zobacz plik pomocy je£li potrzebujesz dodatkowych informacji\n"
  740. #0C86#    "B│╣d: Problem z za│adowaniem sterownik≤w ASPI.\nZainstaluj sterowniki ASPI, by u┐ywaµ CDex, zobacz plik Help je£li potrzebujesz dodatkowych informacji\n"
  741. #0C87#    "B│╣d: Problem ze sterownikami ASPI. \nSprawdƒ instalacjΩ ASPI, zobacz plik Help je£li potrzebujesz dodatkowych informacji\n"
  742. #0C88#    "polski"
  743. #0C8F#  "..."
  744. #0C90#  "Wybierz katalog"
  745. #0C91#  "Enkodery (*.exe;*.bat)|*.exe;*.bat|Wszystkie pliki (*.*)|*.*||"
  746. #0C92#  "Wybierz enkoder"
  747. #0C93#  "Big"
  748. #0C94#  "Little"
  749. #0C95#  "brak"
  750. #0C96#  "standard"
  751. #0C97#  "Tryb"
  752. #0C98#  "Atapi"
  753. #0C99#  "Metoda"
  754. #0C9A#  "GΩsto£µ"
  755. #0C9B#  "Endian"
  756. #0C9C#  "Wynik"
  757. #0C9D#  "Pozytywny"
  758. #0C9E#  "Negatywny"
  759. #8003#    "Wybierz ustawienia CDex\nUstawienia"
  760. #8004#    "Kopiuj utwory z CD do pliku WAV\nUtw≤r->WAV"
  761. #8005#    "Kopiuj utwory z CD do pliku MPEG\nUtw≤r->MPEG"
  762. #8006#    "Konwertuj plik(i) WAV do plik≤w MPEG\nWAV->MPEG"
  763. #8007#    "Kopiuj fragmenty p│yty CD do pliku WAV lub MP3\nKopiuj fragment pliku"
  764. #800D#    "Informacja o Systemie\nInformacja o Systemie"
  765. #800E#    "Ustawienia CD\nUstawienia CD"
  766. #800F#    "Wysu± CD\nWysu± CD (Shift-F1)"
  767. #8010#    "Przewi± do przodu\nPrzewi± do przodu"
  768. #8011#    "Przewi± do ty│u\nPrzewi± do ty│u"
  769. #8012#    "NastΩpny utw≤r\nNastΩpny utw≤r (Shift-F3)""
  770. #8013#    "Poprzedni utw≤r\nPoprzedni utw≤r"
  771. #8015#    "Graj utw≤r\nGraj utw≤r (Shift-F4)"
  772. #8016#    "Stop\nStop (Shift-F5)"
  773. #8017#    "Pauza/Graj\nPauza/Graj"
  774. #8018#    "Pobierz info o Albumie z lokalnej CDDB\nPobierz info o Albumie z lokalnej CDDB"
  775. #801A#    "Pobierz info o Albumie z pliku CDPlayer.ini\nPobierz info o Albumie z pliku CDPlayer.ini"
  776. #801B#    "Pobierz info o Albumie z internetowej CDDB\nPobierz info o Albumie z internetowej CDDB"
  777. #801C#    "W│╣cz / wy│╣cz pasek odtwarzania"
  778. #801D#    "W│╣cz / wy│╣cz pasek nagrywania"
  779. #801E#    "Poprzedni utw≤r\nPoprzedni utw≤r (Shift-F2)"
  780. #801F#    "Przewi± do ty│u\nPrzewi± do ty│u"
  781. #8022#    "Konwertuj plik(i) MP3 do formatu RIFF-WAV"
  782. #8023#    "Kopiuj nazwy do schowka"
  783. #8024#    "Zmie± nazwΩ utworu"
  784. #8026#    "Zaznacz wszystkie"
  785. #8027#    "Zapisz info o Albumie w pliku CDPlayer.ini"
  786. #8028#    "Zapisz info o Albumie w lokalnej CDDB"
  787. #8029#    "Konwertuj plik(i) MPEG do formatu WAV\nKonwertuj plik(i) MPEG do formatu WAV"
  788. #802A#    "Od£wie┐ status CD"
  789. #802B#    "Pokazuje status"
  790. #802C#    "Poka┐ status kopiowania zaznaczonych utwor≤w\nPoka┐ status kopiowania zaznaczonych utwor≤w"
  791. #802D#    "Por≤wnaj dwa pliki WAV pod wzglΩdem zawarto£ci\nPor≤wnaj dwa pliki WAV pod wzglΩdem zawarto£ci"
  792. #802E#    "Graj plik\nGraj plik"
  793. #802F#    "Wyczy£µ status kopiowania tej p│yty"
  794. #8031#    "Nagrywaj z wej£cia Analog In\nNagrywaj z wej£cia Analog In"
  795. #8032#    "Wy£lij info o Albumie do internetowej CDDB"
  796. #8033#    "Odczytaj CD-Text (Je£li jest obs│ugiwany/dostΩpny)"
  797. #8035#    "Zaznacz pliki\nZaznacz pliki"
  798. #8036#    "Zaznacz pliki\nZaznacz pliki"
  799. #8037#    "Idƒ do poprzedniego pliku\nIdƒ do poprzedniego pliku"
  800. #8038#    "Idƒ do nastΩpnego pliku\nIdƒ do nastΩpnego pliku"
  801. #8039#    "Graj plik(i)\nGraj plik(i)"
  802. #803A#    "Stop\nStop"
  803. #803B#    "Zdalne zapytanie do CDDB\nZdalne zapytanie do CDDB"
  804. #8046#    "Konfiguracja wtyczek Winampa\nKonfiguracja wtyczek Winampa"
  805. #8047#    "Dodaj / edytuj Gatunki\nDodaj / edytuj Gatunki"
  806. #8048#    "Pauza\nPauza (Shift-F6)"
  807. #804B#    "Graj losowo\nGraj losowo"
  808. #804D#    "Zamie± Artysta/Utw≤r (dla sk│adanek)\nZamie± Artysta/Utw≤r (dla sk│adanek)"
  809. #804E#    "Wyb≤r napΩdu CD-ROM\nWybierz aktywny napΩd CD-ROM"
  810. #804F#    "Wybierz profil\nWybierz profil"
  811. #8050#    "Zapisz ustawienia do profilu\nZapisz ustawienia do profilu"
  812. #8052#    "Usu± profil\nUsu± wybrany profil"
  813. #80E8#  "Pobierz info o Albumie z bazy danych Winampa\nPobierz info o Albumie z bazy danych Winampa"
  814. #E000#    "CDex"
  815. #E001#    "Zobacz plik Help -> F1"
  816. #E100#    "Utw≤rz nowy dokument\nNowy"
  817. #E101#    "Otw≤rz istniej╣cy dokument\nOtw≤rz"
  818. #E102#    "Zamknij aktywny dokument\nZamknij"
  819. #E103#    "Zapisz aktywny dokument\nZapisz"
  820. #E104#    "Zapisz aktywny dokument pod now╣ nazw╣\nZapisz jako"
  821. #E105#    "Zmie± opcje drukowania\nUstawienia strony"
  822. #E106#    "Zmie± opcje drukarki i drukowania\nUstawienia druku"
  823. #E107#    "Drukuj aktywny dokument \nDrukuj"
  824. #E109#    "Wy£wietl pe│ne strony\nPodgl╣d"
  825. #E110#    "Otw≤rz dokument"
  826. #E111#    "Otw≤rz dokument"
  827. #E112#    "Otw≤rz dokument"
  828. #E113#    "Otw≤rz dokument"
  829. #E114#    "Otw≤rz dokument"
  830. #E115#    "Otw≤rz dokument"
  831. #E116#    "Otw≤rz dokument"
  832. #E117#    "Otw≤rz dokument"
  833. #E118#    "Otw≤rz dokument"
  834. #E119#    "Otw≤rz dokument"
  835. #E11A#    "Otw≤rz dokument"
  836. #E11B#    "Otw≤rz dokument"
  837. #E11C#    "Otw≤rz dokument"
  838. #E11D#    "Otw≤rz dokument"
  839. #E11E#    "Otw≤rz dokument"
  840. #E11F#    "Otw≤rz dokument"
  841. #E120#    "Usu± zaznaczenie
  842. #E121#    "Usu± wszystko\nUsu±"
  843. #E123#    "Wytnij i przenie£ zaznaczenie do Schowka\nWytnij"
  844. #E124#    "Znajdƒ tekst\nZnajdƒ"
  845. #E125#    "Wklej zawarto£µ Schowka\nWklej"
  846. #E128#    "Powt≤rz ostatni╣ czynno£µ\nPowt≤rz"
  847. #E129#    "Zast╣p tekst innym tekstem\nZast╣p"
  848. #E12A#    "Zaznacz ca│y dokument\nZaznacz wszystko"
  849. #E12B#    "Cofnij ostatni╣ czynno£µ\nCofnij"
  850. #E12C#    "Przywr≤µ cofniΩt╣ czynno£µ\nPrzywr≤µ"
  851. #E135#    "Podziel aktywne panele okna\nPodziel"
  852. #E140#    "Wy£wietl informacje o programie CDex, numer wersji i prawa autorskie\nO programie"
  853. #E141#    "Zako±cz program\nZako±cz"
  854. #E142#    "Zobacz plik pomocy dla CDex\nTematy pomocy"
  855. #E143#    "Wy£wietl tematy pomocy dla CDex\nLista temat≤w"
  856. #E144#    "Wy£wietl instrukcje korzystania z pomocy\nPomoc"
  857. #E145#    "Wy£wietl pomoc menu, przycisk≤w i okien\nPomoc"
  858. #E146#    "Wy£wietl pomoc dla aktualnej czynno£ci\nPomoc"
  859. #E150#    "Przejdƒ do nastΩpnego panelu\nNastΩpny panel"
  860. #E151#    "Przejdƒ do poprzedniego panelu\nPoprzedni panel"
  861. #E700#    "EXT"
  862. #E701#    "CAP"
  863. #E702#    "NUM"
  864. #E703#    "SCRL"
  865. #E704#    "OVR"
  866. #E705#    "REC"
  867. #E800#    "Poka┐ / ukryj pasek narzΩdzi\nW│╣cz Pasek NarzΩdzi"
  868. #E801#    "Poka┐ / ukryj pasek statusu\nW│╣cz Pasek Statusu"
  869. #EF00#    "Zmie± rozmiar okna"
  870. #EF01#    "Przenie£ okno"
  871. #EF02#    "Zmniejsz okno do paska zada±"
  872. #EF03#    "Pe│en ekran"
  873. #EF04#    "Przejdƒ do nastΩpnego okna"
  874. #EF05#    "Przejdƒ do poprzedniego okna"
  875. #EF06#    "Zamknij aplikacjΩ"
  876. #EF12#    "Przywr≤µ okno do domy£lnego rozmiaru"
  877. #EF13#    "Uruchom listΩ zada±"
  878. #F003#    "Bez tytu│u"
  879. #F005#    "Zamknij podgl╣d drukowania\nZamknij podgl╣d"
  880.