home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 November / PCWNOV07.iso / shared / regwiz.cab / RegWizUI.dll / HTML / EULA_POL.VBS < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-07-13  |  24.5 KB  |  132 lines

  1. ∩╗┐Dim STR_EULA_CONTENT_pl
  2. STR_EULA_CONTENT_pl = "Umowa Licencyjna Uzytkownika" & _
  3. vbCrLf & vbCrLf & _
  4. "INFORMACJA DLA WSZYSTKICH UZYTKOWNIK├ôW: PROSZE UWAZNIE PRZECZYTAC NINIEJSZA UMOWE. KLIKAJAC PRZYCISK " & chr(34) & "AKCEPTUJE" & chr(34) & " LUB INSTALUJAC OPROGRAMOWANIE, UZYTKOWNIK (OSOBA FIZYCZNA LUB PRAWNA) POTWIERDZA, ZE DOKUMENT TEN MA MOC WIAZACA, PODOBNIE JAK KAZDA PODPISANA PRZEZ NIEGO UMOWA. JESLI UZYTKOWNIK NIE WYRAZA ZGODY NA WARUNKI UMOWY, POWINIEN KLIKNAC PRZYCISK " & chr(34) & "NIE AKCEPTUJE" & chr(34) & " I NIE INSTALOWAC OPROGRAMOWANIA. JESLI OPROGRAMOWANIE ZOSTALO ZAKUPIONE NA NOSNIKU FIZYCZNYM (np. PLYCIE CD), PRZEZ CO NIE BYLO MOZLIWE ZAPOZNANIE SIE Z NINIEJSZA UMOWA I WYRAZENIE ZGODY NA JEJ WARUNKI, UZYTKOWNIK MOZE OTRZYMAC ZWROT CENY ZAKUPU, O ILE OPROGRAMOWANIE: (A) NIE JEST UZYTKOWANE (B) W CIAGU TRZYDZIESTU (30) DNI OD DATY ZAKUPU ZOSTANIE ZWR├ôCONE W MIEJSCU DOKONANIA ZAKUPU WRAZ Z DOWODEM TEGO ZAKUPU. " & _
  5. vbCrLf & vbCrLf & _
  6. "1.Definicje." & vbCrLf & _
  7. "a." & chr(34) & "Oprogramowanie" & chr(34) & " oznacza (a) cala zawartosc plik├│w, dysku (dysk├│w), dysku (dysk├│w) " & _
  8. "CD-ROM lub innych nosnik├│w danych (lacznie z nosnikami elektronicznymi), do kt├│rych zalaczona jest niniejsza Umowa albo materialy udostepniane przez firme McAfee lub jej dystrybutor├│w, sprzedawc├│w, partner├│w OEM/MSP oraz innych parter├│w biznesowych (zwanych lacznie " & chr(34) & "Autoryzowanymi Partnerami" & chr(34) & "), zawierajace m.in. (i) informacje dotyczace komputera lub oprogramowanie firmy McAfee lub os├│b trzecich; (ii) zwiazane z nimi materialy pomocnicze w formie pisemnej, elektronicznej lub zamieszczone w Internecie (zwane dalej " & chr(34) & "Dokumentacja" & chr(34) & "); oraz (b) aktualizacje (elementy rozbudowujace wersje podstawowa), zmodyfikowane lub kolejne wersje i aktualizacje (dalej lacznie zwane " & chr(34) & "Aktualizacjami" & chr(34) & "), a takze ewentualne Oprogramowanie, co do kt├│rego Uzytkownik posiada licencje firmy McAfee lub jej Autoryzowanego Partnera w ramach umowy serwisowej lub subskrypcji uslug. " & vbCrLf & _
  9. "b." & chr(34) & "Uzywanie" & chr(34) & " lub " & chr(34) & "Korzystanie" & chr(34) & " oznacza dostep, instalowanie, pobieranie i kopiowanie lub uzyskiwanie innych korzysci zwiazanych z uzywaniem Oprogramowania." & vbCrLf & _
  10. "c." & chr(34) & "Dozwolona Liczba Kopii" & chr(34) & " wynosi jeden (1), o ile nie zostanie inaczej postanowione w waznej umowie licencyjnej (np. umowie licencji dla nieograniczonej liczby uzytkownik├│w) zawartej z firma McAfee lub jej Autoryzowanym Partnerem." & vbCrLf & _
  11. "d." & chr(34) & "Komputer" & chr(34) & " oznacza urzadzenie, kt├│re pobiera informacje w formie cyfrowej lub podobnej i przetwarza je zgodnie z ciagiem instrukcji w celu osiagniecia okreslonego rezultatu." & vbCrLf & _
  12. "e." & chr(34) & "McAfee" & chr(34) & " oznacza (a) firme McAfee, Inc. z Delaware z siedziba w Kalifornii: 3965 Freedom Circle, " & _
  13. "Santa Clara, Kalifornia 95054, jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w Stanach Zjednoczonych, Meksyku, Ameryce Srodkowej, Ameryce " & _
  14. "Poludniowej lub na Karaibach; (b) firme McAfee Ireland Limited z siedziba w Irlandii: 11 Eastgate Business Park, Little Island, Cork, " & _
  15. "Irlandia, jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w Kanadzie, Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce, Azji lub w panstwach polozonych na " & _
  16. "wyspach Oceanu Spokojnego; (c) firme McAfee do Brasil Com├⌐rcio de Software Ltda. z siedziba w Brazylii: Rua General Flausino Gomes 78, conj. " & _
  17. "51, Sao Paulo, SP, Brazylia, jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w Brazylii; i (d) firme McAfee Co., Ltd. z siedziba w Japonii: " & _
  18. "Shibuya Mark City West Building 12-1, Dogenzaka 1-Chrome, Shibuya-ku, Tokio 150-0043, Japonia, jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w " & _
  19. "Japonii; oraz (e) firme McAfee (Shanghai) Software Co. Ltd. z siedziba w Chinach: Room 601 AE-13, Bldg. 2, No. 351, Goushoujing Toad, " & _
  20. "Zhangliang High-tech Park, Pudong, Shanghai China, jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w Chinach. " & _
  21. vbCrLf & vbCrLf & _
  22. "2.Udzielenie licencji. Po otrzymaniu odpowiedniej oplaty licencyjnej oraz na podstawie postanowien niniejszej Umowy, firma McAfee udziela " & _
  23. "Uzytkownikowi niewylacznej, nieprzenoszalnej licencji na Uzywanie Oprogramowania z zastrzezeniem wszelkich ograniczen i warunk├│w uzytkowania " & _
  24. "okreslonych na opakowaniu produktu stanowiacym czesc Dokumentacji. Materialy stron trzecich zawarte w Oprogramowaniu moga podlegac innym " & _
  25. "postanowieniom umownym - zazwyczaj informacje na ten temat znajduja sie w pliku " & chr(34) & "Readme" & chr(34) & " lub " & chr(34) & "About" & chr(34) & " dolaczonym do Oprogramowania. " & _
  26. vbCrLf & vbCrLf & _
  27. "3.Okres obowiazywania. Jesli nie postanowiono inaczej, okreslajac wczesniejszy termin wygasniecia, niniejsza Umowa obowiazuje przez " & _
  28. "czas okreslony w Dokumentacji. Jesli nie okreslono terminu obowiazywania, Umowa obowiazuje przez jeden (1) rok od daty zakupu. " & _ 
  29. "Jesli Uzytkownik wyrazil zgode na automatyczne odnawianie subskrypcji Oprogramowania przez firme McAfee poprzez obciazenie rachunku " & _
  30. "waznej karty kredytowej podanego firmie McAfee, to jego subskrypcja Oprogramowania bedzie automatycznie odnawiana na trzydziesci (30) " & _
  31. "dni przed uplywem okresu obowiazywania oraz bedzie odnawiana w kolejnych latach po obowiazujacej w danym czasie cenie, nie uwzgledniajac " & _
  32. "cen promocyjnych i rabat├│w. Uzytkownik jest zobowiazany przedstawic aktualne, pelne i dokladne informacje dotyczace rachunku karty " & _
  33. "kredytowej. Nalezy niezwlocznie aktualizowac informacje dotyczace rachunku karty (takie jak zmiany adresu, numeru karty kredytowej " & _
  34. "lub daty jej waznosci), aby byly one aktualne, pelne i dokladne, a takze niezwlocznie poinformowac firme McAfee o zablokowaniu karty " & _
  35. "kredytowej (np. wskutek jej zagubienia lub kradziezy). Informacje te mozna aktualizowac na stronie http://us.mcafee.com/root/login.asp. " & _
  36. "Uzytkownik wyraza zgode na pobieranie przez firme McAfee oplat za automatyczne odnowienie subskrypcji, o ile na co najmniej trzydziesci " & _
  37. "jeden (31) dni przed wygasnieciem subskrypcji Oprogramowania nie skontaktuje sie z dzialem obslugi klienta firmy McAfee pod numerem " & _
  38. "telefonu 1-800-338-8754 (lub innym numerem lokalnego przedstawiciela firmy McAfee) w celu poinformowania o zamiarze nieodnawiania " & _
  39. "biezacej subskrypcji Oprogramowania oraz o rezygnacji z dalszego automatycznego jej odnawiania. Niniejsza Umowa zostaje automatycznie " & _
  40. "rozwiazana w przypadku nieprzestrzegania przez Uzytkownika zawartych w niej ograniczen i wymog├│w. Po rozwiazaniu lub wygasnieciu " & _
  41. "niniejszej Umowy, nalezy zaprzestac korzystania z Oprogramowania oraz zniszczyc wszystkie posiadane kopie Oprogramowania i Dokumentacji." & _
  42. vbCrLf & vbCrLf & _
  43. "4.Aktualizacje. Niniejsza umowa licencyjna ogranicza sie do wersji oprogramowania dostarczonej przez firme McAfee i nie obejmuje Aktualizacji, o ile nie zostanie zawarta dodatkowa umowa serwisowa lub nie zostala wykupiona subskrypcja uslug, kt├│ra uprawnia Uzytkownika do korzystania z Aktualizacji zgodnie z trescia Dokumentacji. Po wygasnieciu umowy serwisowej lub subskrypcji uslug Uzytkownik nie moze korzystac z jakichkolwiek Aktualizacji bez uprzedniego zawarcia nowej umowy serwisowej lub wykupienia subskrypcji uslug." & _
  44. vbCrLf & vbCrLf & _
  45. "5.Prawo wlasnosci. Niniejsze Oprogramowanie jest chronione prawami autorskimi USA i innych panstw, postanowieniami traktat├│w miedzynarodowych oraz innymi majacymi zastosowanie przepisami prawa kraju, w kt├│rym Oprogramowanie jest uzywane. Firma McAfee i jej dostawcy zachowuja wszelkie prawa do Oprogramowania, lacznie z prawami autorskimi, patentami, prawem do zachowania tajemnicy handlowej, znakami towarowymi i innymi prawami zwiazanymi z wlasnoscia intelektualna. Posiadanie, instalowanie lub Uzytkowanie Oprogramowania przez Uzytkownika nie przenosi na niego zadnych tytul├│w prawnych dotyczacych wlasnosci intelektualnej Oprogramowania i Uzytkownik nie nabywa zadnych praw do Oprogramowania poza prawami okreslonymi w niniejszej Umowie. Kazda kopia Oprogramowania i Dokumentacji, co do kt├│rej oswiadcza sie, ze zostala wykonana zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy, musi zawierac takie same informacje dotyczace prawa wlasnosci jak informacje podane w Oprogramowaniu, na jego opakowaniu i w Dokumentacji." & _
  46. vbCrLf & vbCrLf & _
  47. "6.Oprogramowanie dla r├│znorodnych srodowisk/Oprogramowanie w wielu wersjach jezykowych/Oprogramowanie na kilku " & _
  48. "nosnikach/Kopie/Pakiety/Aktualizacje. Jesli Oprogramowanie obsluguje wiele platform lub jezyk├│w, jesli zostalo dostarczone " & _
  49. "Uzytkownikowi na wiecej niz jednym nosniku, jesli Uzytkownik otrzymal wiele kopii Oprogramowania lub jesli Oprogramowanie zostalo " & _
  50. "dostarczone w pakiecie z innym oprogramowaniem, calkowita liczba Komputer├│w Uzytkownika, na kt├│rych mozna zainstalowac wersje " & _
  51. "Oprogramowania, nie moze przekraczac Dozwolonej Liczby Kopii. Jesli Oprogramowanie jest Aktualizacja wczesniejszej wersji " & _
  52. "Oprogramowania, w celu Uzywania Aktualizacji konieczne jest posiadanie waznej licencji dotyczacej wczesniejszej wersji. " & _
  53. "Uzytkownik moze Korzystac z poprzedniej wersji Oprogramowania na swoim Komputerze po otrzymaniu Aktualizacji, kt├│ra ulatwia " & _
  54. "przejscie na wersje zaktualizowana pod warunkiem, ze Aktualizacja i poprzednia wersja beda zainstalowane na tym samym Komputerze; " & _
  55. "poprzedniej wersji ani jej kopii nie mozna przenosic na inny Komputer, chyba ze zostana do niego przeniesione takze pozostale kopie " & _
  56. "Aktualizacji i Uzytkownik uzna fakt, ze wszelkie ewentualne zobowiazania firmy McAfee zwiazane z obsluga poprzedniej wersji wygasaja " & _
  57. "z chwila udostepnienia Aktualizacji. " & _
  58. vbCrLf & vbCrLf & _
  59. "7.Ograniczenia. W zadnym wypadku Uzytkownik nie ma prawa sprzedazy, wydzierzawienia, udzielenia licencji, wypozyczania, odsprzedania " & _
  60. "lub przekazywania Oprogramowania w inny spos├│b. Uzytkownik nie ma prawa do przekonstruowywania, dekompilacji lub dezasemblacji Oprogramowania, z wyjatkiem zakresu, jaki jest wyraznie dopuszczalny przez obowiazujace przepisy prawa. Uzytkownik nie moze modyfikowac Oprogramowania ani tworzyc prac wt├│rnych w calosci lub w czesci opartych na Oprogramowaniu. Uzytkownik nie moze kopiowac Oprogramowania ani Dokumentacji z wyjatkiem przypadk├│w wyraznie dopuszczonych powyzej w punkcie 1. Uzytkownik nie ma prawa umozliwiac osobom trzecim czerpania korzysci z uzywania Oprogramowania lub wykorzystywania mozliwosci Oprogramowania poprzez wsp├│lne korzystanie z niego, aranzowanie biura uslug lub w jakikolwiek inny spos├│b. Uzytkownik nie ma prawa usuwac informacji na temat prawa wlasnosci ani etykiet umieszczonych na Oprogramowaniu. Firma McAfee zastrzega sobie wszelkie prawa, kt├│re nie zostaly wyraznie przyznane na mocy niniejszej Umowy. " & _
  61. vbCrLf & vbCrLf & _
  62. "8.Gwarancja i jej wylaczenie." & vbCrLf & _
  63. "a.Ograniczona gwarancja. Firma McAfee gwarantuje (gwarancja producenta), ze przez szescdziesiat (60) dni od daty zakupu Oprogramowanie bedzie dzialac zgodnie z Dokumentacja i ze ewentualne nosniki (np. dysk CD-ROM), na kt├│rych znajduje sie dostarczone Oprogramowanie, sa wolne od wad materialowych i bled├│w wykonania." & vbCrLf & _
  64. "b.Srodki naprawcze przyslugujace Klientowi. Calkowita odpowiedzialnosc firmy McAfee i jej dostawc├│w oraz wylaczny srodek naprawczy przyslugujacy Uzytkownikowi za jakiekolwiek naruszenie powyzszej gwarancji polega na - zgodnie z uznaniem firmy McAfee - (i) zwrocie ceny zakupu licencji, jesli taka zostala poniesiona, lub (ii) wymianie uszkodzonych nosnik├│w, na kt├│rych zostalo dostarczone Oprogramowanie. Uszkodzony nosnik nalezy zwr├│cic na wlasny koszt w miejscu zakupu wraz z kopia potwierdzenia zakupu. Niniejsza ograniczona gwarancja jest niewazna, jesli uszkodzenie powstalo wskutek wypadku, nieprawidlowego uzywania lub uzywania w spos├│b niezgodny z przeznaczeniem. Nosnik zamienny jest objety gwarancja przez pozostaly okres trwania gwarancji. Niniejszy srodek zaradczy nie jest dostepny poza obszarem USA w zakresie, w jakim firma McAfee podlega przepisom prawa USA dotyczacym kontroli eksportu." & vbCrLf & _
  65. "c.Wylaczenie gwarancji. Poza okreslona w niniejszej Umowie ograniczona gwarancja, OPROGRAMOWANIE ZOSTAJE " & _
  66. "DOSTARCZONE " & chr(34) & "W STANIE, W JAKIM JEST" & chr(34) & ", A FIRMA McAfee NIE UDZIELA ZADNYCH GWARANCJI ODNOSNIE JEGO " & _
  67. "UZYWANIA I DZIALANIA. Z WYJATKIEM GWARANCJI, WARUNKU, OSWIADCZENIA LUB POSTANOWIENIA, KT├ôRYCH NIE MOZNA WYLACZYC ANI OGRANICZYC " & _
  68. "PRZEZ OBOWIAZUJACE PRZEPISY PRAWA. FIRMA McAfee, JEJ DOSTAWCY ORAZ AUTORYZOWANI PARTNERZY NIE UDZIELAJA JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI " & _
  69. "ANI NIE ZAPEWNIAJA SPELNIENIA JAKICHKOLWIEK WARUNK├ôW, OSWIADCZEN I POSTANOWIEN (WYRAZNYCH ANI DOROZUMIANYCH, WYNIKAJACYCH Z REGULAMIN├ôW, " & _
  70. "PRAWA ZWYCZAJOWEGO, OBYCZAJU ITP). ZWIAZANYCH M.IN. Z NIENARUSZENIEM PRAW OS├ôB TRZECICH, PRZYDATNOSCIA HANDLOWA, INTEGRALNOSCIA Z INNYMI ROZWIAZANIAMI I UZYTECZNOSCIA DLA OKRESLONEGO CELU. UZYTKOWNIK PONOSI ODPOWIEDZIALNOSC ZA WYB├ôR OPROGRAMOWANIA ODPOWIEDNIEGO DO OSIAGNIECIA ZAMIERZONYCH REZULTAT├ôW ORAZ ZA INSTALACJE, UZYWANIE I SKUTKI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA. NIE OGRANICZAJAC POWYZSZYCH POSTANOWIEN, FIRMA McAfee NIE GWARANTUJE, ZE OPROGRAMOWANIE JEST WOLNE OD BLED├ôW, ZE BEDZIE MOZLIWE UZYWANIE GO BEZ PRZERW I INNYCH AWARII ORAZ ZE SPELNI ONO OCZEKIWANIA UZYTKOWNIKA. " & _
  71. vbCrLf & vbCrLf & _
  72. "9.Ograniczenie odpowiedzialnosci. W ZADNYM PRZYPADKU, NAWET W SWIETLE WSZELKICH REGULACJI PRAWNYCH DOTYCZACYCH ODPOWIEDZIALNOSCI " & _
  73. "DELIKTOWEJ, KONTRAKTOWEJ LUB INNEJ, FIRMA McAfee ANI JEJ AUTORYZOWANI PARTNERZY NIE ODPOWIADAJA WOBEC UZYTKOWNIKA ANI ZADNEJ INNEJ " & _
  74. "OSOBY ZA UTRATE ZYSK├ôW, DOBREGO IMIENIA LUB ZA JAKIEKOLWIEK POSREDNIE, SZCZEG├ôLNE, UBOCZNE I WT├ôRNE SZKODY ANI ZA JAKIEGOKOLWIEK " & _
  75. "RODZAJU SZKODY WYNIKLE Z RAZACEGO NIEDBALSTWA, LACZNIE I BEZ OGRANICZEN ZE SZKODAMI POLEGAJACYMI NA UTRACIE DOBREGO IMIENIA, " & _
  76. "PRZESTOJACH, AWARII LUB NIEPOPRAWNYM DZIALANIU KOMPUTERA LUB ZA JAKIEKOLWIEK INNE SZKODY I STRATY. W ZADNYM RAZIE FIRMA McAfee " & _
  77. "LUB JEJ AUTORYZOWANI PARTNERZY I DOSTAWCY NIE PONOSZA ODPOWIEDZIALNOSCI ZA SZKODY PRZEKRACZAJACE CENE OPROGRAMOWANIA, NAWET " & _
  78. "JESLI FIRMA McAfee LUB JEJ AUTORYZOWANI PARTNERZY I DOSTAWCY ZOSTALI POINFORMOWANI O MOZLIWOSCI WYSTAPIENIA TAKICH SZK├ôD. " & _
  79. "Niniejsze ograniczenie nie dotyczy odpowiedzialnosci za smierc lub uszkodzenie ciala w zakresie, w jakim obowiazujace prawo " & _
  80. "zakazuje takich ograniczen. Ze wzgledu na fakt, ze prawo niekt├│rych panstw nie dopuszcza wylaczenia lub ograniczenia odpowiedzialnosci " & _
  81. "za szkody uboczne lub wt├│rne, niniejsze ograniczenia i wylaczenia moga nie miec zastosowania do Uzytkownika. Zadne z postanowien " & _
  82. "niniejszej Umowy nie ogranicza odpowiedzialnosci firmy McAfee wobec Uzytkownika za zaniedbanie lub szkode spowodowana oszustwem. Zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy, ale w zadnym innym wypadku lub celu, firma McAfee wystepuje w imieniu swoich dostawc├│w i Autoryzowanych Partner├│w w zakresie zrzekania sie, wylaczania i (lub) ograniczania zobowiazan, gwarancji i odpowiedzialnosci. Powyzsze postanowienia sa wiazace w maksymalnym zakresie dopuszczanym przez obowiazujace prawo." & _
  83. vbCrLf & vbCrLf & _
  84. "10.Informacja dla Uzytkownik├│w Koncowych w administracji rzadowej Stan├│w Zjednoczonych. Oprogramowanie i dolaczona do niego Dokumentacja sa uznawane odpowiednio za " & chr(34) & "komercyjne oprogramowanie komputerowe" & chr(34) & " i " & chr(34) & "komercyjna dokumentacje oprogramowania komputerowego" & chr(34) & " zgodnie z klauzulami DFAR 227.7202 i FAR 12.212. Jakiekolwiek uzywanie, modyfikowanie, powielanie, publikowanie, prezentowanie lub ujawnianie Oprogramowania i dolaczonej Dokumentacji przez Administracje Rzadowa USA podlega wylacznie postanowieniom niniejszej Umowy i jest zabronione w zakresie nieokreslonym wyraznie w tej Umowie." & _
  85. vbCrLf & vbCrLf & _
  86. "11.Kontrola eksportu. Niniejsze Oprogramowanie powstalo w Stanach Zjednoczonych i podlega regulacjom prawnym USA zwiazanym z kontrola " & _
  87. "eksportu. Dzialania niezgodne z prawem USA, majace na celu obejscie prawa, sa zabronione. Uzytkownik zobowiazuje sie, ze nie bedzie " & _
  88. "bezposrednio ani posrednio eksportowac, importowac ani transportowac Oprogramowania do jakiegokolwiek kraju lub do uzytkownika " & _
  89. "koncowego w celu jakiegokolwiek Uzywania niezgodnego z przepisami prawa Stan├│w Zjednoczonych (lacznie z krajami objetymi embargiem " & _
  90. "przez rzad USA). Klient oswiadcza, ze nie jest objety sankcjami i innymi ograniczeniami Biura Przemyslu i Bezpieczenstwa USA ani " & _
  91. "zadnej innej agencji federalnej i ze nie zostaly zawieszone, uniewaznione ani odebrane uprawnienia eksportowe. Uzytkownik zobowiazuje sie nie Uzywac i nie przenosic Oprogramowania do Uzywania w celach zwiazanych z bronia atomowa, chemiczna, biologiczna i rakietowa, jesli nie uzyskal w tym celu zgody Rzadu Stan├│w Zjednoczonych lub specjalnej pisemnej licencji. Ponadto Uzytkownik zgadza sie, ze nie bedzie bezposrednio ani posrednio eksportowac, importowac ani transportowac Oprogramowania, naruszajac przepisy prawne innych panstw dotyczace tego rodzaju eksportu, importu, transportu i Uzywania Oprogramowania. " & _
  92. vbCrLf & vbCrLf & _
  93. "12.Procesy wysokiego ryzyka. Niniejsze Oprogramowanie nie jest odporne na uszkodzenia i nie jest zaprojektowane ani przeznaczone do uzywania w srodowiskach wysokiego ryzyka (wymagajacych zastosowania urzadzen odpornych na uszkodzenia), takich jak elektrownie jadrowe, systemy nawigacji i komunikacji lotniczej, systemy kontroli lot├│w, systemy uzbrojenia, systemy bezposredniego podtrzymywania zycia oraz do wszelkich innych zastosowan, w kt├│rych awaria Oprogramowania moglaby byc bezposrednia przyczyna smierci, utraty zdrowia lub powstania powaznych szk├│d fizycznych lub materialnych (okreslanych lacznie jako " & chr(34) & "Procesy Wysokiego Ryzyka" & chr(34) & "). Firma McAfee wyraznie wylacza wszelkie wyrazne i dorozumiane gwarancje przydatnosci Oprogramowania w Procesach Wysokiego Ryzyka." & _
  94. vbCrLf & vbCrLf & _
  95. "13.Prawo nadrzedne. Niniejsza Umowa podlega i zostala napisana zgodnie z prawem materialnym obowiazujacym w: (a) stanie Kalifornia, " & _
  96. "jesli oprogramowanie zostalo zakupione w Stanach Zjednoczonych, Meksyku, Ameryce Srodkowej, Ameryce Poludniowej lub na Karaibach; " & _
  97. "(b) Republice Irlandii, jesli oprogramowanie zostalo zakupione w Kanadzie, Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce, Azji lub w " & _
  98. "krajach polozonych na wyspach Oceanu Spokojnego; (c) Brazylii, jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w Brazylii, (d) Japonii, " & _
  99. "jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w Japonii, oraz (e) Chinach, jesli Oprogramowanie zostalo zakupione w Chinach. W przypadku, " & _
  100. "gdy Oprogramowanie kupiono w innym kraju, zastosowanie maja przepisy prawa Republiki Irlandii, jesli nie jest wymagane zastosowanie " & _
  101. "przepis├│w innego prawa. Niewylaczna jurysdykcje odnosnie wszelkich spor├│w wynikajacych z niniejszej Umowy sprawuje: Sad Okregowy " & _
  102. "USA Dystryktu P├│lnocnej Kalifornii oraz Sad Najwyzszy Hrabstwa Santa Clara w Kalifornii, jesli zastosowanie ma prawo stanu " & _
  103. "Kalifornia, sady Republiki Irlandii, jesli zastosowanie ma prawo Republiki Irlandii, sady Brazylii, gdy zastosowanie ma prawo " & _
  104. "Brazylii, sady Japonii, gdy zastosowanie ma prawo Japonii, oraz sady Chin, gdy zastosowanie ma prawo Chin. Do niniejszej Umowy " & _
  105. "nie maja zastosowania przepisy jakiegokolwiek ustawodawstwa dotyczace kolizji norm prawnych oraz nie ma do niej zastosowania " & _
  106. "konwencja Organizacji Narod├│w Zjednoczonych dotyczaca zawierania um├│w w zakresie miedzynarodowej sprzedazy towar├│w. W przypadku " & _
  107. "klient├│w indywidualnych nie zostaja naruszone zadne uprawnienia ustawowe przyznane im przez przepisy prawa obowiazujace w kraju ich zamieszkania." & _
  108. vbCrLf & vbCrLf & _
  109. "14.Bezplatne oprogramowanie. Ten produkt zawiera lub moze zawierac oprogramowanie licencjonowane (lub wt├│rnie licencjonowane) na rzecz " & _
  110. "uzytkownika w ramach licencji publicznej GNU General Public License (GPL) lub innych podobnych licencji dotyczacych Bezplatnego " & _
  111. "Oprogramowania, kt├│re miedzy innymi zezwalaja uzytkownikowi na kopiowanie, modyfikowanie i wt├│rna dystrybucje niekt├│rych program├│w " & _
  112. "lub ich czesci, a ponadto zapewniaja dostep do kodu oprogramowania. Zgodnie z wymogami licencji GPL w przypadku oprogramowania, " & _
  113. "kt├│rego dotyczy ta licencja, przekazywanego w postaci wykonywalnego formatu binarnego, uzytkownikom musi r├│wniez byc udostepniony " & _
  114. "kod oprogramowania. W przypadku oprogramowania udostepnianego w oparciu o licencje GPL kod oprogramowania jest dostepny na dysku CD " & _
  115. "tego produktu. Jesli jakakolwiek licencja dotyczaca Bezplatnego Oprogramowania wymaga udostepnienia przez firme McAfee praw do uzywania, " & _
  116. "kopiowania lub modyfikowania Bezplatnego Oprogramowania w szerszym zakresie niz prawa przyznane w niniejszej umowie, w├│wczas prawa takie " & _
  117. "maja pierwszenstwo przed prawami i ograniczeniami zawartymi w niniejszej umowie." & _
  118. vbCrLf & vbCrLf & _
  119. "15.Prywatnosc. Zawierajac niniejsza Umowe, Uzytkownik wyraza zgode na zbieranie, przechowywanie i wykorzystywanie przez firme McAfee " & _
  120. "jego danych osobowych, takich jak imie i nazwisko (nazwa), adres, adres poczty elektronicznej i informacje rozliczeniowe. Dane osobowe " & _
  121. "beda wykorzystywane przede wszystkim w celu swiadczenia uslug na rzecz Uzytkownika i zapewnienia funkcjonalnosci produktu. Firma McAfee " & _
  122. "moze ponadto wykorzystywac dane osobowe Uzytkownika w celu dodatkowego komunikowania sie z nim, jesli Uzytkownik wyraza zgode na takie " & _
  123. "komunikowanie i jest to dopuszczalne przez przepisy obowiazujacego prawa. Firma McAfee powierza innym firmom i osobom " & _
  124. "fizycznym (" & chr(34) & "podwykonawcom" & chr(34) & ") wykonywanie w jej imieniu okreslonych czynnosci, takich jak obslugiwanie " & _
  125. "platnosci, wykonywanie zam├│wien, rozprowadzanie program├│w i obsluga klient├│w. Firma McAfee moze udostepnic dane osobowe Uzytkownik├│w podwykonawcom w celu wykonania przez nich wymienionych oraz innych czynnosci, ale podwykonawcy nie sa uprawnieni do wykorzystywania danych osobowych Uzytkownika do innych cel├│w, chyba ze Uzytkownik wyrazi na to zgode. Zawierajac niniejsza Umowe, Uzytkownik wyraza zgode na przekazanie swoich danych osobowych do siedziby firmy McAfee w USA w okreslonych powyzej celach. Wiecej informacji dotyczacych gromadzenia, przetwarzania i przekazywaniu danych osobowych, a takze informacje o sposobie zastrzezenia wyzej opisanego przetwarzania danych osobowych, mozna znalezc w dokumencie dotyczacym polityki prywatnosci w witrynie firmy McAfee (www.McAfee.com). " & _
  126. vbCrLf & vbCrLf & _
  127. "16.Kontrola korzystania z Licencji dla nieograniczonej liczby Uzytkownik├│w. Firma McAfee zastrzega sobie prawo do przeprowadzania okresowych kontroli w celu sprawdzenia, czy Oprogramowanie nie jest uzywane przez Uzytkownika w spos├│b niezgodny z postanowieniami niniejszej Umowy. Kontrola taka odbywa sie w czasie standardowych godzin pracy i po wczesniejszym uprzedzeniu na pismie. Uzytkownik jest zobowiazany udostepnic firmie McAfee lub jej reprezentantowi wszelkie informacje zwiazane z Oprogramowaniem. Koszty kontroli ponosi wylacznie firma McAfee, chyba ze zostanie ujawnione istnienie nieuregulowanych naleznosci wobec firmy McAfee przekraczajacych piec procent (5%) poczatkowych koszt├│w zakupu Oprogramowania lub jesli Uzytkownik uzywa Oprogramowania w spos├│b niedozwolony." & _
  128. vbCrLf & vbCrLf & _
  129. "17.Inne postanowienia. Niniejsza Umowa okresla wszystkie prawa uzytkownika Oprogramowania i stanowi calosciowe uregulowanie stosunk├│w miedzy stronami. Niniejsza Umowa zastepuje wszelkie inne porozumienia, oswiadczenia i oferty dotyczace Oprogramowania i Dokumentacji. Niniejsza Umowa moze byc modyfikowana tylko w formie pisemnego zalacznika sporzadzonego przez upowaznionego przedstawiciela firmy McAfee. Zadne postanowienie niniejszej Umowy nie moze zostac uznane za nieobowiazujace, jesli firma McAfee nie przedstawi podpisanej pisemnej klauzuli uniewazniajacej. Jesli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy zostanie uznane za niewazne, pozostale warunki Umowy zachowaja pelna moc i skutek prawny. " & _
  130. vbCrLf & vbCrLf & _
  131. "18.Kontakt z firma McAfee. W celu uzyskania informacji na temat warunk├│w niniejszej Umowy lub skontaktowania sie z firma McAfee w innym celu, nalezy korzystac z numeru telefonu (408) 988-3832, faksu (408) 970-9727 lub przeslac korespondencje na adres: McAfee, Inc., Attention: Customer Service, 3965 Freedom Circle, Santa Clara, California 95054, USA. http://www.McAfee.com. Na stronie http://www.McAfee.com mozna takze znalezc numery telefon├│w lokalnych przedstawicieli firmy McAfee."
  132.