100 Last warning: are you really sure you want to completely remove %s and all of its components?
101 Dernier avertissement: 黎es-vous vraiment s皞 de vouloir compl騁ement d駸installer %s et tous ses composants?
102 Letzte Warnung: Sind Sie wirklich sicher, da゚ Sie %s und alle dazugehigen Dateien lchen wollen?
200 Error
201 Erreur
202 Fehler
300 Wrong destination folder!
301 Wrong destination folder!
302 Falscher Zielordner!
400 There is not enough space on the destination drive!
401 Il n'y a pas assez d'espace libre sur le disque de destination!
402 Es gibt nicht genug Speicherplatz auf dem ausgew臧lten Speichermedium!
500 Your name is incomplete.
501 Votre nom n'est pas complet.
502 Ihr Name ist unvollst舅dig.
600 Do you want to associate the file extensions %s with %s ?
601 Voulez-vous associer les extensions de fichiers %s avec %s ?
602 Mhten Sie die Dateiendungen %s mit %s verknpfen?
700 Setup
701 Installation
702 Installation
800 Setup is complete. You may run %s by selecting the program icon in the program group.
801 L'installation est termin馥. Vous pouvez lancer %s en s駘ectionnant l'icone dans le groupe de programme.
802 Der Installationsvorgang ist abgeschlossen. Sie knen %s starten, indem Sie das Programmsymbol in der Programm-Gruppe ausw臧len.
900 Information
901 Information
902 Information
1000 The specified folder is not correct.
1001 Le dossier sp馗ifi n'est pas correct.
1002 Der ausgew臧lte Ordner ist nicht korrekt.
1100 %s was successfully uninstalled.
1101 %s a 騁 d駸install avec succ鑚.
1102 %s wurde erfolgreich installiert.
1200 Select a folder
1201 S駘ectionnez un dossier
1202 W臧len Sie einen Ordner aus
1300 File Deletion
1301 Effacement de fichiers
1302 Datei(en) lchen
1400 This application requires Windows 95, Windows NT 3.51 or a later version!
1401 Cette application n馗essite Windows 95, Windows NT 3.51 ou une version ult駻ieure!
1402 Dieses Programm l舫ft auf den Betriebssystemen Windows 95, Windows NT 3.51 oder sp舩eren Versionen!
1500 Cancel
1501 Annuler
1502 Abbrechen
1600 &Browse...
1601 &Parcourir...
1602 &Durchsuchen...
1700 Folder where you want to install %s
1701 Dossier dans lequel vous d駸irez installer %s
1702 Installationsordner %s
1800 Your Name
1801 Votre nom
1802 Ihr Name
1900 Are you really sure you want to completely remove %s and all of its components? If you want to install a newer version of %s, do not run this desinstaller before unless you want to lose your old settings.
1901 ハtes-vous vraiment s皞 de vouloir compl騁ement d駸installer %s et tous ses composants? Si vous d駸irez installer une nouvelle version de %s, n'utilisez pas ce d駸installateur auparavant moins que vous ne d駸iriez perdre vos anciens r馮lages.
1902 Sind Sie wirklich sicher, da゚ Sie %s und alle darin enthaltenen Objekte lchen wollen? Wenn Sie eine neuere Version von %s installieren wollen, sichern Sie zuerst den Ordner mit den Presets in einem anderen Ordner. Installieren Sie erneut und ersetzen/erg舅zen Sie dann die neuen Presets durch die alten.
2000 Folder of the application to uninstall
2001 Dossier de l'application d駸installer
2002 De-Installationsordner
2100 Copying Files...
2101 Copie de Fichiers en cours...
2102 Dateien kopieren...
2200 Setup is complete. You may run %s by selecting the program icon in the new folder or in the program menu.
2201 L'installation est termin馥. Vous pouvez lancer %s en s駘ectionnant l'icone dans le nouveau dossier ou dans le menu Programmes.
2202 Der Installationsvorgang ist abgeschlossen. Sie knen %s starten, indem Sie auf das Programmsymbol im neuen Ordner doppelklicken oder es im Programm-Men ausw臧len.