home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OS/2 Shareware BBS: 35 Internet / 35-Internet.zip / mozil06.zip / bin / chrome / zh-TW.jar / locale / zh-TW / messenger / localMsgs.properties < prev    next >
Text File  |  2001-03-26  |  6KB  |  160 lines

  1. # The contents of this file are subject to the Netscape Public
  2. # License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file
  3. # except in compliance with the License. You may obtain a copy of
  4. # the License at http://www.mozilla.org/NPL/
  5. #
  6. # Software distributed under the License is distributed on an "AS
  7. # IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or
  8. # implied. See the License for the specific language governing
  9. # rights and limitations under the License.
  10. #
  11. # The Original Code is mozilla.org code.
  12. #
  13. # The Initial Developer of the Original Code is Netscape
  14. # Communications Corporation. Portions created by Netscape are
  15. # Copyright (C) 1998 Netscape Communications Corporation. All
  16. # Rights Reserved.
  17. #
  18. # Contributor(s): 
  19. #
  20.  
  21. #
  22. # The following are used by the local mail code to display progress/status/error messages
  23. #
  24.  
  25. # Out of memory
  26. ## @name LOCAL_OUT_OF_MEMORY
  27. ## @loc None
  28. -1000=應用程式記憶體不足。
  29.  
  30. # Status - parsing folder
  31. ## @name LOCAL_STATUS_SELECTING_MAILBOX
  32. ## @loc None
  33. #LOCALIZATION NOTE (4000): Do not translate %s in the following line.
  34. # Place the word %s where the name of the mailbox should appear
  35. 4000=µ¡úσ£¿σ╗║τ½ï %S τÜäµæÿΦªüµ¬ö...
  36.  
  37. # Status - parsing folder
  38. ## @name LOCAL_STATUS_DOCUMENT_DONE
  39. ## @loc None
  40. 4001=文件:完成
  41.  
  42. # Status - receiving message n of m
  43. ## @name LOCAL_STATUS_RECEIVING_MESSAGE_OF
  44. ## @loc None
  45. #LOCALIZATION NOTE (4002): Do not translate %lu in the following line.
  46. # Place the word %lu where the number of messages should appear.
  47. # The first %lu will receive the number of messages received so far;
  48. # the second %lu will receive the total number of messages
  49. 4002=µ¡úσ£¿µÄѵö╢∩╝Ü%S/%S σ░üΘâ╡Σ╗╢
  50.  
  51. # Status - pop3 server error
  52. ## @name POP3_SERVER_ERROR
  53. ## @loc None
  54. #LOCALIZATION NOTE (4003): Do not translate POP3 in the following line.
  55. 4003=POP3 Θâ╡Σ╗╢Σ╝║µ£ìσÖ¿τÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇéΦ½ïµ┤╜Φ⌐óΦ⌐▓Σ╝║µ£ìσÖ¿τÜäτ│╗τ╡▒τ«íτÉåσôí∩╝îµêûτ¿ìσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  56.  
  57. # Status - pop3 user name failed
  58. ## @name POP3_USERNAME_FAILURE
  59. ## @loc None
  60. 4004=傳送您的使用者名稱到郵件伺服器時發生錯誤。請洽詢該伺服器的系統管理員,或稍後再試一次。
  61.  
  62. # Status - password failed
  63. ## @name POP3_PASSWORD_FAILURE
  64. ## @loc None
  65. 4005=傳送您的密碼到郵件伺服器時發生錯誤。請洽詢該伺服器的系統管理員,或稍後再試一次。
  66.  
  67. # Status - write error occurred
  68. ## @name POP3_MESSAGE_WRITE_ERROR
  69. ## @loc None
  70. 4006=儲存郵件訊息時發生錯誤。
  71.  
  72. # Status - connecting to host
  73. ## @name POP3_CONNECT_HOST_CONTACTED_SENDING_LOGIN_INFORMATION
  74. ## @loc None
  75. 4007=連線:已連線至主機,正在傳送登入資訊...
  76.  
  77. # Status - no messages to download 
  78. ## @name POP3_NO_MESSAGES
  79. ## @loc None
  80. 4008=伺服器上沒有新的訊息。
  81.  
  82. # Status - messages received after the download
  83. ## @name POP3_DOWNLOAD_COUNT
  84. ## @loc None
  85. #LOCALIZATION NOTE (4009): Do not translate %ld in the following line.
  86. # Place the word %ld where the number of messages should appear.
  87. # The first %ld will receive the number of messages received so far;
  88. # the second %ld will receive the total number of messages
  89. 4009=σ╖▓µÄѵö╢σê░ %ld / %ld σ░üΦ¿èµü»
  90.  
  91. # Status - the server doesn't support UIDL...
  92. ## @name POP3_SERVER_DOES_NOT_SUPPORT_UIDL_ETC
  93. ## @loc None
  94. # LOCALIZATION NOTE(4010): The following sentence should be translated in this way:
  95. # Do not translate "POP3"
  96. # Do not translate "%S". Place %s in your translation where the name of the server should appear.
  97. # Do not translate "UIDL"
  98. 4010=POP3 Σ╝║µ£ìσÖ¿ (%S) Σ╕ìµö»µÅ┤ UIDL∩╝îΘ£ÇΦªü UIDL µëìΦâ╜σƒ╖ΦíîπÇîΣ┐¥τòÖµû╝Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èπÇìσÆîπÇîΦ¿èµü»µ£Çσñºσ«╣Φ¿▒Θò╖σ║ªπÇìτ¡ëΘü╕ΘáàπÇéΦïÑΦªüΣ╕ïΦ╝ëµé¿τÜäΘâ╡Σ╗╢∩╝îΦ½ïσ£¿πÇîΘü╕ΘáàΦ¿¡σ«ÜπÇìτÜäπÇîΘâ╡Σ╗╢Σ╝║µ£ìσÖ¿πÇìΘ¥óµ¥┐Σ╕¡Θù£ΘûëΘÇÖΣ║¢Θü╕ΘáàπÇé
  99.  
  100. # Status - the server doesn't support the top command
  101. ## @name POP3_SERVER_DOES_NOT_SUPPORT_THE_TOP_COMMAND
  102. ## @loc None
  103. # LOCALIZATION NOTE(4011): The following sentence should be translated in this way:
  104. # Do not translate "POP3"
  105. # Do not translate "%s". Place %s in your translation where the name of the server should appear.
  106. # Do not translate "TOP"
  107. 4011=POP3 Σ╝║µ£ìσÖ¿ (%S) Σ╕ªΣ╕ìµö»µÅ┤ TOP µîçΣ╗ñ∩╝îσªéµ₧£Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕ìµö»µÅ┤ΘÇÖσÇïµîçΣ╗ñ∩╝îµêæσÇæτäíµ│òΦ¿¡σ«ÜπÇîΦ¿èµü»µ£Çσñºσ«╣Φ¿▒Θò╖σ║ªπÇìΘÇÖσÇïΘü╕ΘáàπÇéΘÇÖσÇïΘü╕Θáàσ╖▓σü£τö¿∩╝îΣ╕ìΦ½ûΦ¿èµü»τÜäΘò╖σ║ªτé║Σ╜ò∩╝îσ¥çµ£âΣ╕ïΦ╝ëµëǵ£ëτÜäΦ¿èµü»πÇé
  108.  
  109. # Status - retr failure from the server
  110. ## @name POP3_RETR_FAILURE
  111. ## @loc None
  112. # LOCALIZATION NOTE(4012): Do not translate the word "POP3" below.
  113. 4012=σ╛₧ POP3 Θâ╡Σ╗╢Σ╝║µ£ìσÖ¿σÅûσ╛ùΦ¿èµü»µÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇéΦ½ïµ┤╜Φ⌐óΦ⌐▓Σ╝║µ£ìσÖ¿τÜäτ│╗τ╡▒τ«íτÉåσôí∩╝îµêûτ¿ìσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  114.  
  115. # Status - password undefined 
  116. ## @name POP3_PASSWORD_UNDEFINED
  117. ## @loc None
  118. 4013=取得郵件密碼時發生錯誤。
  119.  
  120. # Status - username undefined 
  121. ## @name POP3_USERNAME_UNDEFINED
  122. ## @loc None
  123. 4014=您尚未提供這個伺服器所需的使用者名稱。請在帳戶設定功能表中設定後,再試一次。
  124.  
  125. # Status - list failure
  126. ## @name POP3_LIST_FAILURE
  127. ## @loc None
  128. # LOCALIZATION NOTE(4015): Do not translate the word "POP3" below.
  129. 4015=σ£¿σêùτñ║ POP3 Θâ╡Σ╗╢Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜäΦ¿èµü»µÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇéΦ½ïµ┤╜Φ⌐óΦ⌐▓Σ╝║µ£ìσÖ¿τÜäτ│╗τ╡▒τ«íτÉåσôí∩╝îµêûτ¿ìσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  130.  
  131. # Status - delete error 
  132. ## @name POP3_DELE_FAILURE
  133. ## @loc None
  134. # LOCALIZATION NOTE(4016): Do not translate the word "POP3" below.
  135. 4016=σ£¿τº╗ΘÖñ POP3 Θâ╡Σ╗╢Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜäΦ¿èµü»µÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇéΦ½ïµ┤╜Φ⌐óΦ⌐▓Σ╝║µ£ìσÖ¿τÜäτ│╗τ╡▒τ«íτÉåσôí∩╝îµêûτ¿ìσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  136.  
  137. ## @name POP3_ENTER_PASSWORD_PROMPT
  138. ## @loc None
  139. # LOCALIZATION NOTE(4016): Do not translate the word "%1$s@%2$s" below.
  140. # Place the word "%1$s@%2$s" where email account name should appear (i.e. mozilla@mozilla.org)
  141. 4017=Φ½ïΦ╝╕σàѵé¿σ£¿ %1$s@%2$s Σ╕èτÜäσ»åτó╝πÇé
  142.  
  143. ## @name POP3_PREVIOUSLY_ENTERED_PASSWORD_IS_INVALID_ETC
  144. ## @loc None
  145. # LOCALIZATION NOTE(4016): Do not translate the word "%s" below. It will receive the message returned by the server.
  146. # Do not translate "%.100s@%.100s". It will receive the email account name.
  147. 4018=τäíµ│òτÖ╗σàÑΘâ╡Σ╗╢Σ╝║µ£ìσÖ¿πÇéΣ╝║µ£ìσÖ¿σ¢₧µçëΦ¿èµü»∩╝Ü %sπÇéΦ½ïΦ╝╕σàÑΣ╜┐τö¿ΦÇà %.100s@%.100s τÜäµû░σ»åτó╝∩╝Ü
  148.  
  149. ## @name POP3_NO_ANSWER
  150. ## @loc None
  151. 4019=沒有回應
  152.  
  153. ## @name POP3_ENTER_PASSWORD_PROMPT_TITLE
  154. ## @loc None
  155. 4020=請輸入您的密碼
  156.  
  157. ## @name moveFolderToTrash
  158. ## @loc None
  159. 4021=您確定要將選取的資料夾移到垃圾筒嗎?
  160.