home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The World of Computer Software / World_Of_Computer_Software-02-385-Vol-1of3.iso / p / pmail235.zip / CHARSET.ZIP / CHARSET.TXT next >
Text File  |  1992-09-07  |  4KB  |  106 lines

  1. ┌────────────────────────────────────────────────┐
  2. │   Internationalising Pegasus Mail v2.3 (R4).   │
  3. └────────────────────────────────────────────────┘
  4.  
  5. PMail 2.3 (R4) provides some facilities for sites to perform limited
  6. language customizations. The two main areas which can be changed are
  7. PostScript printing of high-bit characters, and the SMTP translation
  8. table PMail uses when sending high-bit characters via the Charon SMTP
  9. gateway. Both alterations are performed using by compiling a source
  10. text file to PMALTEXT.DAT, which is then placed in the same directory
  11. as PMail.exe. The program used to compile the substituted data is
  12. TCOM.EXE, Pegasus Mail's help file compiler, a distant ancestor of
  13. another of my programs, David's Readme Compiler.
  14.  
  15.  
  16. 1: PostScript
  17.  
  18. PMail 2.3 (R4) has been modified to print the high bit characters in
  19. the standard IBM character set on PostScript printers. The mapping
  20. PMail uses only works for the standard code page - if you use a
  21. different code page on your system, you'll need to override the
  22. built-in header and prep files.
  23.  
  24. Examine the file PMALTEXT.SRC supplied in this archive. It consists
  25. of textual sections separated by lines starting with two percentage
  26. signs (%%). The file as supplied has three sections, which perform
  27. the following tasks:
  28.  
  29.    * Section 1 overrides the built-it SMTP translation table.
  30.    * Section 2 overrides the PostScript Banner Page PMail prints
  31.    * Section 3 overrides the basic PMail PostScript Prep, which
  32.      defines the character mappings for high bit characters.
  33.  
  34. It's not the business of this document to teach you how to program in
  35. PostScript: if you don't feel you know enough PostScript to modify
  36. the Banner and Header sections, then either find someone who does
  37. know enough, or else leave it alone.
  38.  
  39. Replacing the PostScript Headers is an all-or-nothing job. If you
  40. want to modify section 3, then you must leave section 2 in place,
  41. since PMail uses a straight numeric index into the file to find each
  42. item. If, however, you only want to modify the SMTP table, then the
  43. items after it in the file can be omitted if you wish.  Since the
  44. sample file is actually the default items from PMail itself, you can
  45. safely leave any of the sections in place.
  46.  
  47. Embedded in the PostScript sections are several suspicious-looking
  48. characters - most notably a delete character
  49.  
  50.      /bot { 54 } bind def /top {  } bind def
  51.  
  52. an ASCII vertical bar character
  53.  
  54.      ptsize /|-PC F
  55.  
  56. and a number of combination characters starting with a tilde
  57.  
  58.      (~u) show 
  59.      240 504 moveto 
  60.      (~d) show
  61.      240 468 moveto 
  62.      (~f) show
  63.  
  64. DO NOT ALTER OR DELETE THESE PLACEHOLDERS!!! They are substituted at
  65. runtime by Pegasus Mail.
  66.  
  67.  
  68. 2:  Altering PMail's SMTP translation table.
  69.  
  70. Because SMTP is a 7-bit protocol, characters with high bits set
  71. cannot be sent in SMTP messages. PMail attempts to translate high bit
  72. characters to a close equivalent using only 7-bit ASCII. As an
  73. example a u-umlaut 'ü' is actually sent as 'ue' in the message.
  74. Because the built-in SMTP table only works with the standard PC code
  75. page, you may need to alter it if you use a different page.
  76.  
  77. To modify the SMTP table, use the sample table in PMALTEXT.SRC.
  78.  
  79.    * Locate the character you want to remap
  80.    * IMMEDIATELY after it, enter up to 9 characters you want
  81.      PMail to print in its place, followed by at least one
  82.      space character.
  83.  
  84. PMail does a machine search through the array of characters for the
  85. one it needs to translate: if it doesn't find it, it prints a space,
  86. otherwise it prints the characters immediately following it until it
  87. hits a space.
  88.  
  89. Because the table is stored in memory once loaded, you should keep
  90. the number of space delimiters to a minimum.
  91.  
  92.  
  93. Compiling PMALTEXT.DAT
  94.  
  95. To produce PMALTEXT.DAT from your source file, enter this command:
  96.  
  97.       TCOM PMALTEXT.SRC FOO PMALTEXT.DAT
  98.  
  99. You MUST NOT alter the delimiter lines in the file in any way - the
  100. lines beginning with %%.
  101.  
  102.  
  103. -- David Harris --
  104.  7 Sep '92.
  105.  
  106.